Departamento de Cultura y Política Lingüística

Normativa

Imprimir

CORRECCIÓN DE ERRORES del Decreto 217/2008, de 23 de diciembre, del Boletín Oficial del País Vasco.

Identificación

  • Ámbito territorial: Autonómico
  • Rango normativo: Decreto
  • Órgano emisor: Vicepresidencia del Gobierno
  • Estado vigencia: Vigente

Boletín oficial

  • Boletín oficial: BOPV (País Vasco)
  • Nº boletín: 36
  • Nº orden: 928
  • Nº disposición: 217
  • Fecha de disposición: 23/12/2008
  • Fecha de publicación: 20/02/2009

Ámbito temático

  • Materia: Organización administrativa; Actividades Económicas
  • Submateria: Gobierno y Administración Pública; Información y comunicaciones

Texto legal

El artículo 18.2.b) del Decreto 217/2008, de 23 de diciembre, sobre el Boletín Oficial del País Vasco, establece que los meros errores u omisiones en el texto remitido para su publicación que se infieran claramente del contexto y no constituyan modificación o alteración del sentido de los documentos, pero cuya rectificación se juzgue conveniente para evitar posibles confusiones, se corregirán por la Dirección de la Secretaria del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento, a instancia del órgano que haya ordenado la publicación del texto.

Advertidos errores de dicha índole en el texto en euskera del Decreto 217/2008, de 23 de diciembre, del Boletín Oficial del País Vasco, publicado en el Boletín Oficial del País Vasco n.º 247, de 26 de diciembre de 2008, se procede a su corrección:

En el párrafo tercero del preámbulo, donde dice:

ahalbidetu egingo erkidegoko araudia herritar gehiagok ezagutu ahal izatea.

Debe decir:

ahalbidetu egingo du erkidegoko araudia herritar gehiagok ezagutzea.

En el artículo 7 párrafo 1.b), donde dice:

argitaratu egin badira.

Debe decir:

argitaratu egin behar badira.

En el artículo 7 párrafo 1.c), donde dice:

argitaratu nahi dituzten iragarkiak ere.

Debe decir:

argitaratu behar dituzten iragarkiak ere.

En el artículo 11 párrafo 3, donde dice:

hartarako eskumena aitortua edo baimena dutenek edo baimenduak izan direnek,

Debe decir:

hartarako eskumena aitortua dutenek edo baimena dutenek,

En el artículo 13 párrafo 2, donde dice:

Dokumentuaren hasieran bere edukia edo hartzen duen forma juridikoa aurreratzen duen idazpurua azalduko da. Dokumentuaren amaieran, berriz, xedapen hori non eta noiz eman den, eta nork sinatzen duen -izena eta kargua- jasoko da.

Debe decir:

«Dokumentuak bi hizkuntza ofizialetan bidaltzen badira, artikulu honetako 1. paragrafoan aipatu langileei dagokie bi bertsioak egiaztatu eta baliozkotzea.»

Contenidos relacionados.


Competencias y transferencias

No existe ningún contenido relacionado.

Documentación de relevancia jurídica

No existe ningún contenido relacionado.