Fecha de publicación: 02/11/2010

El Instituto Vasco Etxepare abre sus puertas

Durante el acto de comparecencia ante los medios e inauguración de la nueva sede del Instituto en la calle Prim, nº 7, la consejera de Cultura, Blanca Urgell, y la directora del Instituto, Aizpea Goenaga, además de presentar la sede y la imagen corporativa, han destacado las iniciativas desarrolladas desde la puesta en marcha del Instituto y han dado a conocer los proyectos previstos de cara al futuro.

El Instituto Vasco Etxepare tiene como misión la difusión y promoción de la lengua y cultura vascas en el mundo, de forma
análoga al Instituto Cervantes con el español, el Institut Ramón Llull con el catalán o la Alliance Française con el francés,
entre otros. El Instituto Vasco Etxepare pretende además difundir la cultura vasca en el exterior, mediante la promoción y
organización de actividades culturales.

Según ha manifestado la directora del Instituto Vasco Etxepare, Aizpea Goenaga, “aquí tiene cabida toda la producción
cultural vasca: la desarrollada en euskera, la realizada en castellano e, incluso, la que no tiene idioma”. Asimismo, ha hecho
hincapié en la función de puente que desempeñará el Instituto: “Serviremos como embajadores de la lengua y cultura vascas
en el extranjero y nuestro trabajo consistirá en dotar de un carácter más vasco al mundo y de un toque más mundano al
País Vasco”.

Al tiempo que da sus primeros pasos, el Instituto Vasco Etxepare ha recibido el apoyo de importantes personalidades
del mundo de la cultura, entre ellas, Bernardo Atxaga, Lucía Lacarra, Javier Aguirresarobe, Pedro Miguel Etxenike, Mikel
Urmeneta y Edurne Pasaban.

La directora del Instituto Vasco Etxepare, Aizpea Goenaga, ha declarado que la institución, pese a su novedad, no arranca de
la nada: “Estamos en deuda con quienes han estado trabajando anteriormente en línea con los objetivos del Instituto. Ahora,
queremos dar un nuevo rumbo a ese trabajo anterior, abrir nuevos caminos”. Pero el Instituto Vasco Etxepare no estará solo,
sino que actuará codo con codo con entidades y asociaciones tanto locales como extranjeras, lo que favorecerá la creación
de una amplia red de relaciones, que será vital de cara al futuro.

En su intervención la consejera de Cultura, Blanca Urgell, se ha referido en primer lugar a Bernart Etxepare, a quien el
Instituto debe tanto su nombre como su lema, Euskara, jalgi hadi plazara, Euskara jalgi hadi mundura, que el escritor recogió
en 1545. En opinión de la consejera, hoy, 500 años después, en la era de la globalización, la comunicación e Internet,
podemos hacer realidad las palabras de Etxepare: “Durante años, décadas e incluso siglos, numerosas personalidades
(escritores, escultores, pintores, cantautores, directores de cine, restauradores, músicos, etc.), haciendo suyas las palabras de
Bernart Etxepare, han desarrollado un excelente trabajo como embajadores de la lengua y cultura vascas. Afortunadamente,
el euskera y la cultura vasca han logrado mostrarse al mundo. El Instituto Vasco Etxepare pretende dar un nuevo impulso a
todo ese trabajo, aunar y coordinar esfuerzos, y proporcionar nuevas posibilidades a nuestra lengua y cultura”.

Actividades desarrolladas desde junio

El Instituto Etxepare comenzó su actividad en junio de este mismo año, tras el nombramiento de Aizpea Goenaga como
directora. Desde entonces, se ha volcado en la organización de la nueva sede y el diseño del Plan Estratégico para los
próximos dos años. Según ha manifestado Goenaga, “el Instituto ya está tomando cuerpo, y la sede que hoy inauguramos
es buena muestra de ello. Pero la sede no es más que el cuerpo; el alma es el trabajo que realizamos tanto aquí como en el
extranjero. Pronto estará listo el Plan Estratégico Bianual, sobre el que basaremos nuestras futuras actividades”.

En cualquier caso, el Instituto Etxepare ha puesto ya en marcha un gran número de proyectos; así, entre otros, participará
en el programa de euskaldunización para la formación de ciudadanos vasco-americanos como profesores de euskera, cuyo
objetivo consiste en reforzar los lazos de unión con la comunidad vasco-americana y difundir el euskera por esas tierras.
Asimismo, ha renovado el acuerdo firmado con la Universidad Freie de Berlín para el desarrollo de programas de lectorado,
gracias al cual este año será Mikel Babiano quien ejercerá como lector, con dos grupos de alumnos a su cargo. Ha establecido
también un acuerdo con la Universidad de Birmingham mediante el cual, y hasta 2013, dicha universidad ofrecerá la
posibilidad de aprender euskera, con la colaboración del bertsolari Xabi Paya como profesor.

Por último, el Instituto ha participado en la 62ª edición de la Feria del Libro de Frankfurt, que acogió a más de 7.533
expositores de todo el mundo, entre ellos, la Asociación de Editores en Lengua Vasca y las editoriales Ttarttalo y Alberdania,
que conformaron la delegación vasca. En esta línea, estuvo también presente en la feria The Language Show 2010 de
Londres con el stand ‘Munduoro euskaraz’. En palabras de Goenaga, el Instituto tratará de atraer hacia el euskera y hacia
la cultura vasca al máximo número posible de personas de cualquier ámbito: “Serviremos de embajadores de la lengua y
cultura vascas en el extranjero, con el objetivo de dotar de un carácter más vasco al mundo y de un toque más mundano al
País Vasco”.

Futuros proyectos

Una vez que el Plan Estratégico recoja las líneas principales de trabajo, Etxepare continuará trabajando duramente para el
desarrollo de proyectos orientados a la promoción y difusión del euskera. A partir del 2 de noviembre, Mari José Olaziregi,
profesora de la UPV/EHU y miembro del Patronato del Instituto Etxepare, será la nueva directora de Promoción y Difusión
del Euskera del Instituto, quien se encargará de llevar a cabo las acciones dirigidas a la promoción y difusión del euskera
a nivel internacional, así como las relacionadas con la producción cultural en lengua vasca, como por ejemplo, con la
literatura en euskera. Entre las actuaciones previstas para el año que viene, Olaziregi ha destacado las siguientes: elaboración
de un diagnóstico de las 24 redes de lectores actualmente existentes a nivel mundial en las universidades (tras determinar las
necesidades del lectorado en relación con los recursos y la formación, en verano de 2011 se impartirá el curso Excellence in
Basque Studies, dirigido a lectores vascos); ampliación de la red de lectores, mediante la suscripción de acuerdos con nuevas
universidades (los países estratégicos para el horizonte 2011-2013 son Francia, Reino Unido, Alemania y Estados Unidos);
creación de Cátedras de Estudios Vascos en universidades de prestigio (en este sentido, se han dado ya los primeros pasos
con algunas universidades estadounidenses); programación de actividades culturales en lengua vasca que se extiendan por
la red de lectores; suscripción de acuerdos con varias instituciones, entre ellas, el Instituto Cervantes, el Institut Ramón Llull,
la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea y Literature Across Frontiers; desarrollo del nuevo sitio web
del Instituto e inclusión de contenidos; y elaboración de catálogos, trípticos, etc. sobre la lengua y cultura vascas. Entre las
actuaciones a corto plazo ha mencionado, por un lado, una campaña que dará a conocer el euskera en todo mundo y, por
otro, un espectáculo que fusionará diferentes medios de expresión culturales y que estará dirigido por Fernando Bernués.