Normativa

Imprimir

RESOLUCI覰 46/2022, de 20 de abril, del Director de la Secretar韆 del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento, por la que se dispone la publicaci髇 del Convenio entre el Instituto Nacional de la Seguridad Social, la Administraci髇 General de la Comunidad Aut髇oma de Euskadi, Osakidetza-Servicio vasco de salud y Osalan-Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales, para la realizaci髇 de actuaciones conjuntas en relaci髇 con los trabajadores afectos de patolog韆s derivadas de la utilizaci髇 laboral del amianto.

Identificaci髇

  • 羗bito territorial: Auton髆ico
  • Rango normativo: Resoluci髇
  • 觬gano emisor: Gobernanza P鷅lica y Autogobierno
  • Estado vigencia: Vigente

Bolet韓 oficial

  • Bolet韓 oficial: BOPV (Pa韘 Vasco)
  • N bolet韓: 81
  • N orden: 1803
  • N disposici髇: 46
  • Fecha de disposici髇: 20/04/2022
  • Fecha de publicaci髇: 27/04/2022

羗bito tem醫ico

  • Materia: Asuntos sociales y empleo; Organizaci髇 administrativa; Transportes y obras p鷅licas; Sanidad y consumo
  • Submateria: Trabajo y empleo; Gobierno y Administraci髇 P鷅lica; Institucional; Departamentos

Texto legal

Mostrar 韓diceOcultar 韓dice

Habi閚dose suscrito por la Administraci髇 General de la Comunidad Aut髇oma del Pa韘 Vasco el Convenio referenciado, y a los efectos de darle la publicidad debida,

De una parte, D. M. del Carmen Armesto Gonzalez-Ros髇, Directora General del Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), nombrada por Real Decreto 131/2020, de 21 de enero, actuando en nombre y representaci髇 del Instituto, en virtud de las competencias que le atribuye el art韈ulo 5 del Real Decreto 2583/1996, de 13 de diciembre, de estructura org醤ica y funciones del Instituto Nacional de la Seguridad Social y de modificaci髇 parcial de la Tesorer韆 General de la Seguridad Social.

De otra parte, D. Jos Luis Quintas D韊z, Viceconsejero de Salud, nombrado por Decreto 4/2021, de 12 de enero, que interviene en nombre y representaci髇 de la Administraci髇 General de la Comunidad Aut髇oma de Euskadi (AGCAE) en virtud de la autorizaci髇 espec韋ica del Consejo de Gobierno para la suscripci髇 del presente acuerdo, en sesi髇 celebrada con fecha 15 de febrero de 2022.

De otra parte, D. Mar韆 Rosa P閞ez Esquerdo, Directora General de Osakidetza-Servicio vasco de salud, nombrada por Acuerdo de 4 de febrero de 2021, del Consejo de Administraci髇 de Osakidetza, que interviene en nombre y representaci髇 de Osakidetza en virtud de lo dispuesto en el art韈ulo 11 del Decreto 255/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueban los Estatutos Sociales del Ente P鷅lico Osakidetza.

De otra parte, D. Mar韆 Lourdes Iscar Reina, Directora General de Osalan-lnstituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales, nombrada Decreto 26/2020, de 25 de febrero, que interviene en nombre y representaci髇 de Osalan en virtud de lo dispuesto en el art韈ulo 17.1.g) del Decreto 191/2002, de 30 julio, por el que se aprueba el Reglamento de estructura y funcionamiento de Osalan.

Actuando en el ejercicio de las facultades y atribuciones que tienen conferidas para poder convenir y obligarse en nombre de las instituciones y 醡bitos que representan en la formalizaci髇 del presente convenio, a cuyos efectos,

EXPONEN:

El art韈ulo 3 del Real Decreto 1299/2006, de 10 de noviembre, por el que se aprueba el cuadro de enfermedades profesionales en el sistema de la Seguridad Social y se establecen criterios para su notificaci髇 y registro, atribuye al INSS la competencia para la determinaci髇 del car醕ter profesional de la enfermedad respecto de los trabajadores que no se encuentren de alta en ninguno de los reg韒enes del sistema de la Seguridad Social.

Asimismo, el art韈ulo 5 de este Real Decreto 1299/2006, de 10 de noviembre, dispone que cuando los facultativos del Sistema Nacional de Salud, y en su caso, los facultativos del servicio de prevenci髇, con ocasi髇 de sus actuaciones profesionales, tuvieran conocimiento de las existencia de una enfermedad que pudiera ser calificada como profesional, o bien cuyo origen profesional se sospecha, lo comunicar醤 a la Entidad Gestora a los efectos de calificaci髇 conforme a lo previsto en el art韈ulo 3 de la misma norma.

El art韈ulo 12.1 de la Ley 8/1997, de 26 de junio, de Ordenaci髇 Sanitaria de Euskadi, encomienda al Gobierno Vasco la competencia de direcci髇, planificaci髇 y programaci髇 del sistema sanitario de Euskadi, y su ejecuci髇 a trav閟 de los 髍ganos competentes de la AGCAE.

El art韈ulo 12 del Decreto 18/2020, de 6 de septiembre, del Lehendakari, de creaci髇, supresi髇 y modificaci髇 de los departamentos de la Administraci髇 de la Comunidad Aut髇oma del Pa韘 Vasco y de determinaci髇 de funciones y 醨eas de actuaci髇 de los mismos, atribuye las competencias en materia de sanidad al Departamento de Salud.

El art韈ulo 20 de la Ley 8/1997, de 26 de junio, de Ordenaci髇 Sanitaria de Euskadi, cre el ente p鷅lico de derecho privado Osakidetza, al que atribuye personalidad jur韉ica propia y plena capacidad de obrar para el cumplimiento de su finalidad de desempe馻r la provisi髇 de servicios sanitarios mediante las organizaciones p鷅licas de servicios dependientes del mismo.

El art韈ulo 1 de la Ley 7/1993, de 21 de diciembre, de creaci髇 de Osalan, cre ese organismo aut髇omo administrativo, dotado de personalidad jur韉ica propia y plena capacidad de obrar, con la finalidad de gestionar las pol韙icas que en materia de seguridad , higiene, medio ambiente y salud laborales establezcan los poderes p鷅licos de la Comunidad Aut髇oma de Euskadi, tendentes a la eliminaci髇 en su origen y, cuando no sea posible, reducci髇 en su origen de las causas de los riesgos inherentes al medio ambiente de trabajo.

Ese organismo aut髇omo es responsable de la actividad de tratamiento denominada 玆egistro de personas trabajadoras posiblemente expuestos a amianto.

Celebrar el presente convenio, en orden a promover aquellas actividades de coordinaci髇 que permitan a las partes realizar el seguimiento y valoraci髇 de la afectaci髇 funcional y etiol骻ica de aquellas personas en contacto con fibras de amianto en el desarrollo de su actividad laboral con sospecha de concurrencia de patolog韆s relacionadas con dicho contacto o exposici髇.

Por ello, con la finalidad de fijar los compromisos entre el Instituto Nacional de la Seguridad Social, el Departamento de Salud, Osakidetza y Osalan, se establecen las siguientes:

CL罸SULAS

El presente convenio tiene como finalidad establecer actuaciones conjuntas entre el INSS, la AGCAE, Osakidetza y Osalan, destinadas a evaluar, con criterios facultativos homog閚eos, el menoscabo funcional y la etiolog韆 o contingencia profesional que presentan los trabajadores afectados de patolog韆s secundarias a la manipulaci髇 o exposici髇 ambiental al amianto, de forma que la valoraci髇 de una posible situaci髇 de incapacidad temporal y/o permanente y, en su caso, del grado correspondiente de incapacidad, as como la determinaci髇 de su posible origen laboral, se efect鷈 con todos los antecedentes y elementos de juicio necesarios.

Para facilitar la valoraci髇 homog閚ea de los trabajadores que presenten patolog韆s derivadas de la exposici髇 al amianto en el desarrollo de su actividad laboral, este convenio incorpora un protocolo que contiene la informaci髇 m韓ima necesaria para la determinaci髇 del menoscabo laboral de estos trabajadores, as como para la adecuada valoraci髇 y calificaci髇 de la incapacidad laboral de los mismos.

El protocolo que se anexa ser de aplicaci髇 tanto a los procedimientos de evaluaci髇 y calificaci髇 de la situaci髇 de la Incapacidad Temporal como Permanente, a efecto de las prestaciones de la Seguridad Social que se inicien en el 醡bito geogr醘ico de la Comunidad Aut髇oma de Euskadi (CAE), y respecto a los trabajadores expuestos a amianto en el desarrollo de su trabajo en los que pueda existir sospecha de presentar patolog韆s relacionadas con la mencionada exposici髇.

Las partes firmantes del convenio se comprometen a constituir un grupo de trabajo, integrado paritariamente por expertos procedentes del Departamento de Salud, Osakidetza, Osalan y del Instituto Nacional de la Seguridad Social, para coordinar el seguimiento de los trabajadores expuestos a amianto, residentes en la CAE, intercambiar informaci髇 que permita mantener actualizadas las bases de datos correspondientes, revisar la tipolog韆 de pruebas diagn髎ticas necesarias y los informes de especialistas, as como recabar cualquier otro tipo de informaci髇 que resulte aconsejable para agilizar la determinaci髇 del menoscabo funcional. Asimismo, se determinar la informaci髇 necesaria para la valoraci髇 de los distintos puestos de trabajo susceptibles de exposici髇 al riesgo.

Dicho grupo de trabajo podr solicitar la colaboraci髇 de expertos de ambas entidades en materias concretas y puntuales, y en su caso, recabar la colaboraci髇 de otros organismos estatales o auton髆icos.

En todo procedimiento que se inicie para la evaluaci髇 y calificaci髇 de una situaci髇 de incapacidad temporal, incapacidad permanente o determinaci髇 de la contingencia en trabajadores, activos o no, que manejan o hayan manejado en el pasado, productos que contengan amianto, se deber醤 incorporar al correspondiente expediente, los informes contemplados en el protocolo que se anexa, los cuales estar醤 sustentados por los resultados de las pruebas diagn髎ticas realizadas y custodiadas por los Servicios de Neumolog韆 o de otras especialidades designados como Unidades de Referencia por el Departamento de Salud.

Toda la informaci髇 recabada con este fin por el Departamento de Salud, Osakidetza y Osalan, ser remitida, cuando proceda, al Instituto Nacional de la Seguridad Social con el fin de que este pueda iniciar el procedimiento correspondiente para la evaluaci髇 de la situaci髇 de incapacidad y/o determinaci髇 de contingencia.

En los procedimientos que se inicien a resultas de una comunicaci髇 de sospecha de enfermedad profesional al 髍gano competente, que en la AGCAE est formado por la Unidad de Salud Laboral de Osalan y la Inspecci髇 de Servicios Sanitarios del Departamento de Salud, como en otros procedimientos que se inicien de oficio por la Inspecci髇 de Servicios Sanitarios, el Departamento de Salud, a trav閟 de la Inspecci髇 de Servicios Sanitarios, se compromete a remitir al INSS, junto al informe propuesta correspondiente, la informaci髇 disponible en el Departamento de Salud, en Osakidetza y en Osalan relativa a la exposici髇 laboral a amianto y la del protocolo que se anexa.

Cuando el procedimiento se inicie de oficio por el Instituto Nacional de la Seguridad Social o a instancia de la parte interesada, el citado Instituto recabar en los organismos o instituciones citados en el punto anterior la informaci髇 disponible relativa a la exposici髇 laboral a amianto y la del protocolo que se anexa.

En cualquiera de los dos casos, la parte interesada aportar los informes m閐icos que acrediten el diagn髎tico de la enfermedad a ser reconocida como enfermedad profesional por exposici髇 al amianto.

Las partes se comprometen a mantener un intercambio de informaci髇 en el siguiente sentido: el Departamento de Salud comunicar las altas en el registro de trabajadores con riesgo de exposici髇 al amianto, y el INSS informar a dicho Departamento sobre las resoluciones de determinaci髇 de contingencia que se produzcan, as como de aquellas determinaciones de personas no incluidas en el registro y que demuestren que s hubo exposici髇 laboral al amianto, a fin de incorporarlas al mismo.

Todas las partes firmantes se reconocen el derecho a mantener, gestionar y explotar la informaci髇 generada en el marco del presente convenio. Este intercambio de informaci髇 ser sistem醫ico y se realizar en condiciones de corresponsabilidad entre la AGCAE y el INSS.

Las partes firmantes del convenio garantizar醤 el cumplimiento de las previsiones contenidas en el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protecci髇 de las personas f韘icas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulaci髇 de estos datos, y en la Ley Org醤ica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protecci髇 de Datos Personales y garant韆 de los derechos digitales, y dem醩 normativa de aplicaci髇 en materia de protecci髇 de datos de las personas f韘icas.

El Departamento de Salud, de acuerdo con lo establecido en la Disposici髇 adicional decimos閜tima de la citada Ley Org醤ica 3/2018, de 5 de diciembre, se encuentra amparada para el tratamiento de los datos a los que se refiere este convenio, por el art韈ulo 9.2.h) e i) del Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento y del Consejo, de 27 de abril de 2016, puesto en relaci髇 con la Ley 33/2011, de 4 de octubre, General de Salud P鷅lica, que en sus art韈ulos 32 y 33 incluye la salud laboral entre las prestaciones de salud p鷅lica.

Del mismo modo, el Departamento de Salud, de conformidad con lo establecido en el art韈ulo 41 de la referida Ley 33/2011, de 4 de octubre, norma estatal de car醕ter b醩ico, no precisa obtener el consentimiento de las personas afectadas para el tratamiento de datos relacionados con la salud cuando ello sea estrictamente necesario para la tutela de la salud de la poblaci髇 y, a tales efectos, las personas p鷅licas o privadas ceder醤 a la autoridad sanitaria, cuando as se las requiera, los datos personales que resulten imprescindibles para la toma de decisiones en salud p鷅lica, entendi閚dose comprendidas en los t閞minos 玴ersonas p鷅licas al INSS y en el de 玜utoridad sanitaria al Departamento de Salud. Estando lo anterior en relaci髇 con la consideraci髇 de los datos objeto de intercambio o cesi髇 entre las Administraciones suscriptoras del presente convenio, como datos necesarios para el ejercicio de las actuaciones sanitarias en materia de vigilancia de los riesgos sobre la salud relacionados con el trabajo, previstas en el apartado 2 del art韈ulo 33 de la mencionada Ley 33/2011, de 4 de octubre.

El tratamiento de los datos por el INSS, cuyo intercambio con el Departamento de Salud se contempla en la presente cl醬sula, est fundado en el cumplimiento de una obligaci髇 legal y por tanto exigible al INSS como responsable, conforme al art韈ulo 8.1 de la Ley Org醤ica 3/2018, de 5 de diciembre, por cuanto el INSS tiene atribuida la competencia en materia de gesti髇 y administraci髇 de las prestaciones econ髆icas del sistema de la Seguridad Social en aplicaci髇 de los art韈ulos 66 y 71.3 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social (TRLGSS), aprobado por Real Decreto Legislativo 8/2015, de 30 de octubre.

El art韈ulo 77 del TRLGSS, relativo a la reserva de datos, establece en su apartado 1.d) que la Administraci髇 de la Seguridad Social podr ceder o comunicar a terceros los datos obtenidos en el cumplimiento de sus funciones, en los supuestos de colaboraci髇 con otras administraciones p鷅licas, en general, para el ejercicio de las funciones encomendadas legal o reglamentariamente a las mismas para las que los datos obtenidos por la Administraci髇 de la Seguridad Social resulten relevantes.

En este sentido, la Ley 33/2011, de 4 de octubre, General de Salud P鷅lica, regula el fin que se persigue con la obtenci髇 o utilizaci髇 de los datos custodiados por la Administraci髇 de la Seguridad Social, y autoriza la cesi髇 de estos datos a la autoridad sanitaria tal como se ha manifestado anteriormente de conformidad con lo establecido en el art韈ulo 41 de la citada ley.

En consecuencia, el INSS se encuentra legitimado para la cesi髇 de datos al Departamento de Salud, en atenci髇 a lo regulado por los art韈ulos 77.1.d) del TRLGSS y 41 de la Ley 33/2011, de 4 de octubre, para aquellos tratamientos de datos personales que tengan como finalidad alguno de los supuestos atribuidos a dicho Departamento, como autoridad sanitaria, en materia de salud p鷅lica y espec韋icamente en lo relativo a la vigilancia de los riesgos sobre la salud relacionados con el trabajo.

Y en tanto que el INSS encuentra la legitimaci髇 para la cesi髇 de datos en una norma con rango de ley, cual es el TRLGSS y la Ley 33/2011, de 4 de octubre, que regula con car醕ter especial la cesi髇 de datos en materia de salud laboral, no precisar韆 el consentimiento de los interesados para dicha cesi髇 de datos.

Por tanto, dado que el intercambio o cesi髇 de datos por las entidades suscriptoras del convenio se realiza en el 醡bito de tratamientos cuyas finalidades vienen contempladas entre las competencias atribuidas al INSS y al Departamento de Salud, y se dan los requisitos de forma y fondo establecidos por la normativa aplicable en materia de protecci髇 de datos personales, dicha cesi髇 de datos entre ambas entidades se podr realizar sin el consentimiento de los interesados.

El personal de las partes firmantes que participe en las actividades objeto del presente convenio estar obligado a no hacer p鷅lico ni enajenar ning鷑 dato personal, debiendo guardar secreto profesional de todas las informaciones, documentos y asuntos de los que tenga conocimiento como consecuencia u ocasi髇 de la ejecuci髇 de este convenio, que subsistir a鷑 despu閟 de finalizar sus relaciones profesionales.

El presente convenio no supone compromisos econ髆icos extraordinarios para las Administraciones suscriptoras del convenio ni compromisos de pago entre ellas. No obstante, s genera gastos de naturaleza ordinaria para las partes por cuanto cada una de las entidades firmantes deber asumir los gastos propios que se deriven de las obligaciones establecidas en virtud del convenio, para un fin de inter閟 p鷅lico, con cumplimiento de la normativa presupuestaria vigente.

Al objeto de efectuar el seguimiento de las actuaciones previstas en las cl醬sulas tercera y cuarta, se constituir una comisi髇 mixta integrada por tres representantes designados por el Departamento de Salud, Osakidetza y Osalan, y tres representantes designados por el Instituto Nacional de la Seguridad Social, cuyas funciones ser醤 las siguientes:

Servir de mecanismo de seguimiento, vigilancia y control de la ejecuci髇 del convenio y de los compromisos adquiridos por los firmantes. Este mecanismo resolver los problemas de interpretaci髇 y cumplimiento que puedan plantearse respecto del convenio.

Ejercer la coordinaci髇, impulso y supervisi髇 de las labores a desarrollar por el grupo de trabajo a que se refiere la cl醬sula tercera de este documento.

Verificar el cumplimiento de lo previsto en la cl醬sula tercera.

Elaborar, al fin del ejercicio, un documento en el que, adem醩 de incluir un balance de actuaciones, se recoja un estudio o an醠isis de impacto de las patolog韆s derivadas del amianto en el conjunto de las incapacidades y de las determinaciones de contingencia profesional reconocidas en el 醡bito territorial de la Comunidad Aut髇oma.

El funcionamiento de la Comisi髇 de Seguimiento se regir por lo establecido en la Secci髇 3. del Cap韙ulo II del T韙ulo Preliminar de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de R間imen Jur韉ico del Sector P鷅lico.

El presente convenio se perfeccionar por la prestaci髇 del consentimiento de las partes y resultar eficaz una vez inscrito en el Registro Electr髇ico estatal de 觬ganos e Instrumentos de Cooperaci髇 del sector p鷅lico estatal. Asimismo, ser publicado en el Bolet韓 Oficial del Estado, sin perjuicio de su publicaci髇 facultativa en el bolet韓 oficial de la Comunidad Aut髇oma firmante, conforme a lo previsto en el art韈ulo 48.8 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre.

El presente convenio permanecer vigente cuatro a駉s, y en cualquier momento antes de la finalizaci髇 de dicho plazo, los firmantes del convenio podr醤 acordar un醤imemente su pr髍roga por un periodo de hasta cuatro a駉s adicionales o su extinci髇.

No obstante, el contenido del presente convenio podr ser objeto de modificaci髇, por acuerdo un醤ime de los firmantes. Toda modificaci髇 del convenio deber formalizarse mediante adenda, conforme a los requisitos legalmente establecidos y previa autorizaci髇 prevista en el art韈ulo 50 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre.

El presente convenio se extinguir por el cumplimiento de las actuaciones que constituyen su objeto o por incurrir en causa de resoluci髇. A este respecto, y conforme al art韈ulo 51.2 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, constituyen causas de resoluci髇 las siguientes:

  1. Por el transcurso del plazo de vigencia del convenio sin haberse acordado la pr髍roga del mismo.

  2. Por acuerdo escrito y un醤ime de los firmantes, en las condiciones que ambos estipulen.

  3. Por imposibilidad justificada de realizar el objeto del convenio por alguna de las partes, debiendo comunicarse dicha imposibilidad a la otra parte tan pronto como tenga lugar.

  4. Por incumplimiento de las obligaciones y compromisos asumidos en virtud del presente convenio por una de las partes firmantes.

    En este caso, cualquiera de las partes deber notificarlo a las otras partes dentro de los 10 d韆s h醔iles siguientes a la fecha en la que tuvo conocimiento de la existencia de dicho incumplimiento. La parte incumplidora deber, en un plazo de 30 d韆s h醔iles, subsanar el incumplimiento denunciado o justificar debidamente el incumplimiento.

    El incumplimiento citado ser comunicado a la Comisi髇 de Seguimiento, vigilancia y control prevista en la cl醬sula octava.

    Si transcurrido el plazo indicado en el requerimiento, persistiera el incumplimiento, la parte que lo dirigi notificar a las otras partes la concurrencia de la causa de resoluci髇 y se entender resuelto el convenio.

    No se prev閚 posibles indemnizaciones en el supuesto de que el convenio se resuelva por incumplimiento de las obligaciones y compromisos asumidos por cada una de las partes.

  5. Por denuncia de una de las partes. Esta denuncia deber realizarse por escrito expresando las causas que la motivan y notificarse a la otra parte con una antelaci髇 m韓ima de tres meses, de tal forma que puedan finalizarse adecuadamente todos aquellos acuerdos espec韋icos que estuvieran en vigor en el momento de la citada notificaci髇, siendo improrrogable este plazo de tres meses para la finalizaci髇 de las actuaciones en curso de ejecuci髇 con car醕ter previo a la liquidaci髇 del convenio.

  6. Por decisi髇 judicial declaratoria de la nulidad del convenio.

  7. Por cualquier otra causa distinta de las anteriores prevista en otras leyes.

    Si existen actuaciones en curso pendientes de ejecuci髇 cuando concurra cualquiera de las causas de resoluci髇 del convenio, las partes, a propuesta de la Comisi髇 de Seguimiento, podr醤 acordar la continuaci髇 y finalizaci髇 de las actuaciones en curso que consideren oportunas en el plazo improrrogable de tres meses, transcurrido el cual deber realizarse la liquidaci髇 de las mismas.

El presente convenio tiene naturaleza administrativa, estando sometido al r間imen jur韉ico de convenios previsto en el Cap韙ulo VI del T韙ulo Preliminar de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de R間imen Jur韉ico del Sector P鷅lico, as como a las normas de derecho administrativo, los principios de buena administraci髇 y el ordenamiento jur韉ico en general.

Corresponder a los 髍ganos de la jurisdicci髇 Contencioso-administrativa conocer de las controversias que no puedan resolverse en el seno de la Comisi髇 de Seguimiento, vigilancia y control.

En prueba de conformidad con cuanto antecede, firman el presente convenio.

La Directora General del Instituto Nacional de la Seguridad Social,

M. DEL CARMEN ARMESTO GONZ罫EZ-ROS覰.

El Viceconsejero de Salud del Gobierno Vasco,

Jos Luis Quintas DIez.

La Directora General de Osalan-Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales,

MAR虯 LOURDES ISCAR REINA.

La Directora General de Osakidetza-Servicio vasco de salud,

Mar韆 Rosa P閞ez Esquerdo.

(V閍se el .PDF)

(V閍se el .PDF)

(V閍se el .PDF)

(V閍se el .PDF)

(V閍se el .PDF)

(V閍se el .PDF)

(V閍se el .PDF)

(V閍se el .PDF)