Beca de traducción "Minaberri" 2024

  • Beca de traducción

EIZIE, con el patrocinio del Ayuntamiento de Pamplona y la colaboración de la editorial Txalaparta y de Cedro, ha organizado la beca de traducción MINABERRI para traducir al euskera una obra significativa de la literatura juvenil internacional a través de una mentoría.

Objetivo

El objetivo de la Beca Minaberri 2024 es traducir al euskera la siguiente obra: Speak de la escritora Laurie Halse Anderson.

A quién se dirige

Podrán tomar parte en la convocatoria todas aquellas personas que deseen iniciarse en la traducción literaria y tengan una edad máxima de 30 años antes de la finalización del plazo de presentación de la muestra. En cualquier caso, no podrán presentarse quienes hayan resultado ganadores de alguna beca, premio o concurso de traducción literaria en euskera.

Texto para traducir

Las personas interesadas en participar en la convocatoria deberán traducir una muestra del trabajo objeto de la beca de este año.

La organización pondrá a disposición de las y los participantes la muestra que habrá que traducir para la beca. Está disponible aquí.

Plazo y lugar de presentación de los trabajos

El plazo de presentación de los trabajos finalizará al mediodía del 17 de junio de 2024.

eizie.eus

  • Plazo Del 2 de Mayo de 2024 al 17 de Junio de 2024
  • EntidadEIZIE
  • Tipo de convocatoriaBecas
  • SectorLiteratura
  • ActividadCreación
  • Contactoidazkaritza@eizie.eus

Esta ficha tiene una finalidad exclusivamente informativa y no puede ser considerada, en ningún caso, sustitutiva del texto legal vigente. Kulturklik se reserva el derecho de actualización y de rectificación, sin asumir al respecto ninguna responsabilidad.