El euskera apenas tiene presencia en las salas de cine

  • El euskera apenas tiene presencia en las salas de cine
    Una imagen de la película 'Irati'. Foto: David Herranz

  • Casi inaudible e invisible. Así fue la presencia del euskera el año pasado en las salas de cine de Hego Euskal Herria. Sólo en el 2,87 % de las películas que se estrenaron se pudo escuchar o leer euskera

En 2023 el euskera tuvo una presencia del 2,48 % en las salas de cine comerciales de Hego Euskal Herria. Dicho de otro modo: el pasado ejercicio se estrenaron 563 películas, de las cuales sólo 14 se emitieron en versión original en euskera (4) y dobladas al euskera o subtituladas en euskera (10). Las películas bilingües o plurilingües fueron 2. En el resto de los trabajos estrenados el castellano fue la única lengua.

Son datos recopilados y difundidos hoy por las iniciativas a favor de la oferta audiovisual en euskera Pantailak Euskaraz y Zinemak Euskaraz, tras analizar el lenguaje de los estrenos en los cines comerciales de Hego Euskal Herria en 2023 — los datos de Iparralde no han sido analizados —. Tras calificar de "preocupantes" los resultados del estudio, ambas asociaciones y el Observatorio de Derechos Lingüísticos Behatokia han denunciado que en las salas de cine se están "vulnerando sistemáticamente los derechos lingüísticos de la ciudadanía".

Sigue leyendo

www.eitb.eus

  • Fecha23 de Enero
  • Temática Audiovisual