La consejera Garamendi defiende la competencia de las instituciones vascas respecto al personal funcionario local con habilitación nacional

Garamendi Sailburua, gaur Legebiltzarrean

20 de mayo de 2022

  • La consejera de Gobernanza Pública y Autogobierno señala que “nada impide” al Gobierno Vasco llevar a cabo los procesos de estabilización de puestos reservados al personal funcionario local con habilitación nacional
  • En respuesta a la interpelación de PP+Cs en el Parlamento Vasco, Garamendi insiste en que el próximo martes el Consejo de Gobierno aprobará la oferta relativa a secretarios-interventores municipales

La Consejera de Gobernanza Pública y Autogobierno ha señalado hoy que la responsabilidad de llevar cabo los procesos de estabilización de puestos reservados a personal funcionario con habilitación nacional de las Administraciones locales corresponde al Gobierno Vasco. Olatz Garamendi ha defendido la competencia de las instituciones vascas respecto a la selección, aprobación de la oferta pública de empleo para cubrir vacantes, nombramiento del personal funcionario y ha subrayado que todo ello está amparado en el autogobierno vasco, en el ámbito competencial atribuido al Gobierno Vasco y en la legalidad constitucional.

Garamendi ha respondido así a la interpelación planteada en el Parlamento Vasco por el parlamentario de PP+Cs Luis Gordillo en la que le ha preguntado si va a seguir adelante con los procesos de selección y  nombramiento de los secretarios-interventores municipales antes de que el Tribunal Constitucional (TC) resuelva los recursos presentados contra esta disposición por el PP y Vox.

Los recursos de inconstitucionalidad interpuestos por los grupos parlamentarios Vox y Partido Popular van dirigidos contra la Disposición Final 1ª de la Ley 22/2021 de Presupuestos Generales del Estado para el año 2022, que modifica un apartado de la Disposición Adicional Segunda de la Ley 7/1985 de Bases de Régimen Local para otorgar a la CAV la gestión de los funcionarios municipales con habilitación nacional, tales como secretarias/os, interventoras/es y tesoreras/os municipales.

La disposición recurrida establece que las facultades respecto a los funcionarios de la administración local con habilitación de carácter nacional “serán asumidas en los términos que establezca la normativa autonómica” por Euskadi. La disposición hace una concreción y desglose de las facultades previstas en la ley que serán asumidas por la CAV, ya sea por sus instituciones comunes o por sus instituciones forales. “No se trata de la asunción de nuevas facultades, sino de la ejemplificación de las que ya estaban recogidas”, ha precisado Garamendi.

Por todo ello, la Consejera ha señalado que “nada impide” al Gobierno Vasco, tampoco la Constitución española, hacerse cargo de esa competencia y ha espetado a Gordillo  que, como ya ocurriera con el Concierto Económico y ahora también con las competencias recogidas en el Estatuto de Gernika, “quienes se presentan como mayores defensores de la legalidad constitucional, vienen a ser en la práctica sus mayores enemigos”.

Garamendi ha insistido en que el Gobierno Vasco va a seguir adelante con el proceso entre otras razones para impulsar los procesos de estabilización de puestos reservados al personal funcionario de la Administración local. “Es una obligación que tenemos para con ese colectivo de empleadas y empleados públicos”, ha asegurado la Consejera, al tiempo que ha adelantado que el próximo martes el Consejo de Gobierno aprobará la oferta relativa al personal funcionario de administración local con habilitación de carácter nacional.

Sobre el euskera y en concreto sobre la asignación del perfil lingüístico a cada puesto de trabajo, Garamendi ha precisado que en este caso corresponde a las entidades locales, no al Gobierno Vasco, tanto el establecimiento de los perfiles como las fechas de preceptividad. En este sentido, ha reclamado a Gordillo que “deje de usar el euskera como arma arrojadiza y de división entre ciudadanas y ciudadanos vascos” y ha abogado por ofrecer a la ciudadanía “el mejor servicio que le podamos ofrecer en las dos lenguas”.