La viceconsejera de Política Lingüística, Miren Dobaran, ha participado en la sesión del Intergrupo sobre Minorías Tradicionales, Comunidades Nacionales y Lenguas del Parlamento Europeo

Fecha de publicación: 

La viceconsejera de Política Lingüística, Miren Dobaran, ha participado en la en la sesión del Intergrupo sobre Minorías Tradicionales, Comunidades Nacionales y Lenguas del Parlamento Europeo para abogar por la inclusión del catalán, el euskera y el gallego en la plataforma Online Language Support (OLS) del programa Erasmus +. Junto a Dobaran han participado el Presidente del NPLD ( Network to Promote Linguistic Diversity), Miquel Àngel Sureda Massanet, Valentin García, Secretario de Política Lingüística de la Xunta de Galicia; e Ignasi Casadesús, en representación de la Xarxa Vives d'Universistats.

A pesar de haber sido solicitadas reiteradamente por las universidades, las comunidades autónomas y, más recientemente, por la Ministra de Universidades del Gobierno español, las lenguas vasca, gallega y catalana están excluidas de esta plataforma. Estas lenguas, además de ser oficiales en sus respectivos territorios, son también lenguas de enseñanza de todo el sistema educativo, incluida la enseñanza secundaria y universitaria.

El Apoyo lingüístico en línea es una plataforma gratuita de aprendizaje de idiomas en línea diseñada para los participantes en Erasmus +, cuyo objetivo es ayudarles a mejorar su dominio de la lengua extranjera que utilizarán para estudiar, cooperar o trabajar antes, durante y después de su estancia en el extranjero.

Más información