Anne Marie, la blogera que escribe sobre los vasco-americanos

Anne Marie, la blogera que escribe sobre los vasco-americanos

Anne Marie, la blogera que escribe sobre los vasco-americanos

autoría: Goazenboisera, 

Anne Marie es una joven de San Francisco que tiene familia de origen vasco. Trabaja como ayudante en un centro para niños con necesidades especiales, pero en sus ratos libres escribe en su blog llamado HellaBasque. Lo creo hace poco más de 2 años con el objetivo de dar a conocer la forma de vivir la cultura vasca en Estados Unidos. Poco a poco ha ido ganando a más adeptos y hoy en día tiene miles de seguidores. Además, de momento piensa en darle continuidad al proyecto.

Ayer se celebró la Expo Idaho y es allí donde nos reunimos con ella. Como no habla en euskera y el castellano no lo domina del todo bien hicimos la entrevista en inglés. En el tú a tú es una chica muy alegre y extrovertida y con un discurso fresco y claro.

[caption id="attachment_10210" align="aligncenter" width="225"] Anne Marie[/caption]

¿Cómo otros muchos jóvenes de Estados Unidos tienes familia de origen vasco verdad?

Sí, es mi padre el que tiene la unión con Euskal Herria. Su familia es de Garazi, un pueblo pequeño de Iparralde. Yo suelo ir muchas veces ya que mis tíos - tías viven allí. Ya he estado unas 7 veces.

A pesar de que no eres periodista tienes un blog llamado HellaBasque. ¿Cómo y por qué lo pusiste en marcha?

Creé HellaBasque hace algo más de 2 años, al principio solo era para divertirme, dado que siempre había querido escribir en un blog pero no sabía sobre que escribir. Al final pensé en escribir acerca de los vascos y sobre su cultura porque es un tema que domino bastante y además me interesa mucho.

¿Cuál es el objetivo del blog?

A pesar de que solo escribo en ingles,  creo que para la gente de Euskal Herria es interesante saber cómo se viven las fiestas vascas lejos de allí.

¿Sabes cuanta gente lee tu blog?

A decir verdad no lo sé exactamente. Al principio solo lo leían mi madre y los amigos/as más cercanos pero hoy en día sí que es cierto que lo lee mucha gente de la comunidad vasca. Por poner un ejemplo, en la cuenta de Facebook tengo 1500 me gusta y de todos esos tan solo 100 son de conocidos.  De todas maneras no le hago mucho caso a eso, ya que me pongo nerviosa cuando empiezo a pensar sobre los lectores que tengo.

¿Por qué  decidiste poner como nombre HellaBasque?

En San Francisco se utiliza mucho la palabra hella, la cual significa mucho o del todo. Por tanto, pensé que sería más divertido darle un significado vasco-americano y esa es la razón de dar el nombre HellaBasque (muy euskaldun) al blog.

¿Sobre qué sueles escribir en el blog?

Escribo sobre todo artículos de opinión. Normalmente sobre fiestas vascas como el Jaialdi. Cuento que he hecho, que he comido, con quien he estado. Otras veces en cambio, suelo contar algunas de las conversaciones - las que me parecen interesantes - que tengo con mis amigos/as.

¿Hay otras fiestas del estilo del Jaialdi en Estados Unidos?

El Jaialdi es verdaderamente espectacular pero también se celebran otras fiestas vascas en Estados Unidos, normalmente en verano. Yo he estado en California, Nevada y Idaho, y en un futuro me gustaría estar en más.

[caption id="attachment_10212" align="aligncenter" width="400"]Expo Idaho, Jaialdi de Boise Expo Idaho, Boiseko Jaialdia[/caption]

¿Y cuál es el que más te ha gustado?

La verdad es que me han gustado muchos, pero es cierto que los que verdaderamente me gustan  son los que te dan la oportunidad de bailar. En Boise tienen el grupo de romería Amuma Says No y eso siempre da pie a bailar. Aparte de este, Elko también me encanta, allí se juntan muchas personas agradables y jóvenes, se baila mucho y el ambiente es fabuloso.

Por otra parte en California tenemos Barkesfield y Chino y personalmente son los que más me gustan porque suele venir mucha gente y mis amigos también suelen asistir.

¿Qué lugares de Euskal Herria has visitado?

Además de en Iparralde, he estado en Bilbao, Donostia y Gasteiz pero la mayoría de veces que visito Euskal Herria suelo aprovechar para estar con la familia.

Iparralde me encanta. Es muy tranquilo y tiene unos sitios muy bonitos. De todas maneras, cuando he estado en Hegoalde también he disfrutado muchísimo, dado que las ciudades tienen mucho que ofrecer.

¿Cómo te desenvuelves con el idioma?

En Iparraldehablo en francés y en Hegoalde, en cambio, debido a mi desastroso castellano le pido a la gente que me hable en inglés.

Por lo que respecta a la personalidad, ¿qué diferencias destacarías entre los vascos y los vasco-americanos?

A decir verdad es una pregunta a la cual no puedo responder con seguridad, pues conozco bastante mejor a los vasco-americanos que a los vascos y además, la mayoría de los vascos que conozco son de mi familia. De todas maneras me atrevería a decir que la mayor diferencia reside en la importancia que se le da al folclore y a la tradición.

Aquí en Estados Unidos la conexión que tenemos con Euskal Herria es gracias a los abuelos-abuelas y los tatarabuelos-tatarabuelas y con el fin de conservar esa conexión la gente juega a pala, toca el txistu, acude a diferentes festivales vascos... La gente en Euskal Herria, en cambio, como han nacido y crecido allí y saben euskera no sienten esa necesidad de vivir ligados al folclore.

Hace unos días estuvimos con Dave Bieter, el alcalde de Bois, y nos comentaba que para él es el euskera lo que nos hace vascos. ¿Estás de acuerdo?

Sí, estoy de acuerdo pero no del todo. Yo no diría que para ser euskaldun es imprescindible saber euskera, esa no debería de ser la única definición desde mi punto de vista. Al mismo tiempo creo que los euskaldunes tienen que mantener vivo su idioma ya que es un aspecto importantísimo. Que la gente de Euskal Herria hable euskera supone hablar el idioma de sus antecesores, y por tanto haberlo preservado durante siglos, lo cual tiene mucho valor.

Aquí en Estados Unidos estaría bien tener más recursos y medios para trabajar a favor del euskera, pero tampoco quiero parecer una defensora total del idioma. Como explico en mi blog no creo que aquí el euskera sea muy útil, dado que conozco a muy poca gente que habla euskera. De todas formas, en un mundo ideal me gustaría que todo el mundo que forma parte de la comunidad vasca supiera hablar euskera.

¿Tienes intención de aprender euskera?

No lo sé, pero quizás algún día. Mi sueño seria poder entender por lo menos las conversaciones, ahora solo conozco unas pocas palabras y con eso me hago mis propias historias al sumergirme en una charla.

Hay que decir también que en Estados Unidos no es sencillo aprender euskera, pues hay muy poca gente con la que puedes practicar. A pesar de ello, hoy en día debería de ser más sencillo gracias a internet y a las redes sociales pero la gente no hace ese esfuerzo.

Y para terminar, ¿piensas darle continuidad al blog?

De momento sí. Es algo que me gusta y de momento seguiré.

Más fotos de Boise

gaztebizhitza_logoa

GazteBizHitza es un servicio de la Dirección de Juventud y Deportes del Gobierno Vasco. El portal Gaztebizhitza ofrece orientación y asesoramiento gratuitos sobre Estudios, Trabajo y Vivienda para las personas jóvenes.

Bloggers de Goazen Boisera (Naroa Elortegi y Mikel Ibargoien) Informando sobre el Jaialdi 2015 de Boise