Harkaitz Cano y Isabel Etxeberria: "Literatura unibertsala euskaraz. Bi itzultzailerekin solasean"
Mesa redonda en euskera: Literatura unibertsala euskaraz. De la mano del Ateneo Navarro.
Conversaciones con dos traductores/as. Con la asistencia de Harkaitz Cano e Isabel Etxeberria. Moderadora: Inma Errea.
Es cierto que la historia de la literatura escrita originalmente en euskera no es especialmente larga, sin embargo, hoy en día tenemos también la posibilidad de conocer la literatura universal de numerosos autores y autoras en euskera, precisamente por el trabajo realizado por traductores y traductoras. Harkaitz Cano e Isabel Etxeberria son, entre muchos otros, ejemplos destacados de esta aportación.
Isabel Etxeberria:
- Recibió el Premio Euskadi en 2029 por la traducción de una obra de Alice Munro Nobel. Traduce principalmente novela y ensayo.
- Es una de las editoras de la colección MPK de la editorial Susa (colección poesía escrita en diferentes idiomas traducida al euskera).
Harkaitz Cano:
- Ha traducido diversidad de géneros al euskera (poesía, teatro, novela…) así como del euskera al castellano.
- Ha traducido numerosas obras de literatura infantil.
El objetivo de este encuentro es reflexionar sobre la aportación de las traducciones al euskera a la literatura vasca. La traductora pamplonesa Inma Errea guiará la sesión.
Entrada libre hasta completar aforo.
En breve
- Tipo Conferencia
- Fecha 10 de abril 2025
- Horario18:30
- LugarBiblioteca Pública de San Francisco (Pamplona)
Plaza San Francisco s/n
Pamplona/Iruña
Web - PrecioGratis
- IdiomaEuskera
- Ver agenda Biblioteca Pública de San Francisco (Pamplona), Pamplona/Iruña


