Departamento de Cultura y Política Lingüística

El proceso de evaluación

Un evaluador o evaluadora externo evaluará a su organización identificando puntos fuertes y mejoras. La evaluación no es el final del proceso, la información obtenida puede ayudar a avanzar en la presencia, uso y gestión del euskera.

  1. Solicitud electrónica.
  2. Una vez aceptada la solicitud, completar el documento de presentación y subirlo a la aplicación.

DOCUMENTO DE PRESENTACIÓN (DOCX, 105 KB) (abre en nueva ventana)

  1. Trabajos previos a la reunión de evaluación (evaluadores/as).
  2. Reunión de evaluación con la organización.
  3. Informe de evaluación: puntos fuertes y oportunidades de mejora.
  4. Emisión del certificado y reconocimiento en acto público.

El sistema de evaluación y certificación de la calidad de la gestión lingüística se basa en el Marco de Referencia Estándar (EME). EME es un marco de trabajo no normativo. Gráficamente, es un cuadro de apoyo que representa de forma esquemática y ordenada los elementos que forman parte de la presencia y uso de la lengua en la organización, así como los mecanismos internos y la gestión que subyacen a dicha presencia de uso.

El Marco de Referencia Estándar se articula en torno a dos ejes:

1) Lengua de servicio: aquella que utiliza la organización en la imagen y en la comunicación, así como la que utiliza con la ciudadanía en el desempeño de las tareas propias del puesto de trabajo, ya sea de forma oral, escrita o en soporte informático.

2) Lengua de trabajo: lengua utilizada por el personal de una organización en su actividad laboral, ya sea de forma oral, escrita o en soporte informático, para el desarrollo de sus tareas y actividades: gestión de personas, gestión de sistemas, comunicación horizontal y vertical, formación profesional, etc.

Para ver toda la EME pulse aquí.

Mediante esta aplicación se gestiona todo el proceso de evaluación: información que presentan las entidades, formación de los evaluadores, datos recogidos por los evaluadores y evaluadoras, informe final, certificaciones, etc.

Esta aplicación tiene tres tipos de usuarios: la entidad solicitante, los y las evaluadoras y la Secretaría Técnica.

Si tu entidad ha solicitado ser evaluada en BIKAIN:

Área de entidades

Deberá cumplir los requisitos de los dos elementos correspondientes a la lengua de servicio:

1. Imagen de la entidad:

que el uso del euskera en el entorno digital, en los rótulos, en la publicidad, en los actos públicos y en aquellos que conforman la imagen de la entidad sea, como mínimo, del 25 %.

2.Relaciones con la ciudadanía:

que se disponga de criterios para el fomento del uso del euskera en la atención y en las relaciones escritas y orales, y que al menos un 25 % de dichos elementos se ofrezca en euskera.


Debe cumplir al menos una de las condiciones recogidas en los siguientes elementos relativos a la lengua de trabajo:

3.Comunicación interna y herramientas de trabajo:

avanzar en el uso del euskera en cuanto al paisaje lingüístico, a las relaciones orales y escritas entre el personal, a las herramientas de trabajo y a las aplicaciones.

4.Gestión de personas:

emplear también el euskera en algunos documentos y comunicaciones de uso frecuente.

5.Relaciones externas

disponer de criterios sobre el uso oral y escrito del euskera con las administraciones y con las empresas privadas, tanto clientes como proveedoras. El uso del euskera en estas relaciones debe ser, al menos, de un 15 %.

6.Sistema de gestión:

disponer de objetivos relacionados con el euskera, criterios definidos, asignación de responsabilidades y previsión de recursos. Acciones dirigidas a mejorar la competencia lingüística del personal.