- Objeto del contrato
-
Realización de traducciones del castellano al euskera y del euskera al castellano y otras tareas relacionadas con el proceso de traducción.Lotes 6, 7 y 8.
- Fecha de la primera publicación
- 13/08/2021 11:50
- Fecha de la última publicación
- 11/03/2024 13:24
- Expediente
- 02/IVAP72021
- Tipo de contrato
- Servicios
- Estado de la tramitación
- Modificación contrato
- Presupuesto del contrato sin IVA
- 423.966,96
- Poder adjudicador
- Gobierno Vasco
- Entidad impulsora
-
S4833001C - Instituto Vasco de Administración Pública
- Dirección web de Licitación electrónica
- https://www.contratacion.euskadi.eus/KPELicitacion
- Introducción
- Organismos
- Objeto Contrato
- Datos Económicos
- Ficheros
- Lotes
- Tablón Anuncios
- Gestión Ofertas
- Resolución
- Contrato
- Publicaciones
- Recurso
- Histórico
Realización de traducciones del castellano al euskera y del euskera al castellano y otras tareas relacionadas con el proceso de traducción.Lotes 6, 7 y 8.
02/IVAP72021
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación
Gobierno Vasco
Donostia-San Sebastián, 1 01010 Vitoria-Gasteiz
S4833001C - Instituto Vasco de Administración Pública
Donostia-San Sebastian, 101010 Vitoria-Gasteiz
Director/a del Instituto Vasco de Administración Pública-IVAP
S4833001C - Instituto Vasco de Administración Pública
Donostia-San Sebastian, 101010 Vitoria-Gasteiz
Servicios públicos generales
Contacto Administrativo
Eukene Jauregi Lejona
K/ Donostia-San Sebastian 101010 Vitoria-Gasteiz
Contacto Técnico
Manu Arrasate Mugerza
Donostia-San Sebastian, 101010 Vitoria-Gasteiz
Componente de la mesa/comité
Eukene Jauregi Lejona
e-jauregilejona@ivap.eus
ANARTZ IZAGIRRE ARTETXE
a-izagirretxe@ivap.eus
Carmen Camino Lertxundi
c-camino@euskadi.eus
MARTA IGLESIAS BARRIO
m-iglesias@ivap.eus
Elena Lopez de Lacalle Martinez de Antoñana
e-lopezlacalle@ivap.eus
Órgano Administrativo de Recursos Contractuales
https://www.contratacion.euskadi.eus/
Una prórroga de 24 meses
El precio no es el único criterio de adjudicación
Precio
Criterios de calidad (en su caso)
Estudios del personal adscrito al contrato
Formación en materia de igualdad del personal adscrito al contrato
Traducción.
KONTRATAZIO PUBLIKOA EUSKADIN plataformaren bidez.
Medioambientales
Sociales
Igualdad de Mujeres y Hombres
Las indicadas en la cláusula 11 de las Condiciones Específicas del Contrato
El sobre "C" no se presentará junto con el resto de la oferta. Ver el apartado 22.2.1 de Cláusulas Específicas del Contrato. La garantía definitiva será 5% del presupuesto base de cada lote (IVA excluido), es decir: 6. lote: 4.710,74 7. lote: 7.851,24 8. lote: 8.636.36
847.933,92
euro/palabra lote 6
Euros por palabra, en base al número de palabras del texto de la lengua de destino
euro/palabra lote 7
Euros por palabra, en base al número de palabras del texto original.
euro/palabra lote 8
Euros por palabra, en base al número de palabras del texto original
Ver pestaña OBJETO DEL CONTRATO, dentro del apartado INFORMACIÓN ADICIÓNAL ,Observaciones
y composición de la mesa de contratación
Pliego de cláusulas administrativas particulares, en euskara
Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares, en castellano
Pliego de prescripciones técnicas, en euskara
Pliego de bases técnicas, en castellano
Todos los lotes
Lote 6 [ES>EU y EU>ES]: Corrección y análisis de textos bilingües de cualquiera extensión y temática. Realizar informes de revisión de textos.
Realización de traducciones del castellano al euskera y del euskera al castellano y otras tareas relacionadas con el proceso de traducción.
188.429,76
94.214,88
114.000
0
euro/palabra lote 6
Euros por palabra, en base al número de palabras del texto de la lengua de destino
El precio no es el único criterio de adjudicación
Precio
Traducción.
Estudios del personal adscrito al contrato
Formación en materia de igualdad del personal adscrito al contrato
Lote 7 [ES>EU]: Textos sobre ciencia, técnica y formación
Lote 7 [ES>EU]: Textos sobre ciencia, técnica y formación. Asimismo, traducciones y localizaciones de otros programas informáticos y páginas web, así como traducciones de los manuales relativos a los mismos.
314.049,6
157.024,8
190.000
0
euro/palabra lote 7
Euros por palabra, en base al número de palabras del texto original.
El precio no es el único criterio de adjudicación
Precio
Traducción.
Formación en materia de igualdad del personal adscrito al contrato
Estudios del personal adscrito al contrato
Lote 8 [ES>EU]: Textos legales del estado y de la CAV y otros textos referentes a los textos legales.
Lote 8 [ES>EU]: Textos legales del estado y de la CAV y otros textos referentes a los textos legales.
345.454,56
172.727,28
209.000
0
euro/palabra lote 8
Euros por palabra, en base al número de palabras del texto original
El precio no es el único criterio de adjudicación
Precio
Traducción.
Estudios del personal adscrito al contrato
Formación en materia de igualdad del personal adscrito al contrato
Sobre A
Apertura sobre B
Sala I (apertura de plicas) Sede central de Lakua C/Donostia-San Sebastián, Vitoria-Gasteiz
Miembros de la mesa
Acta apertura sobre C
Acta sobre A
Apertura Sobre C el 7/10/2021 a las 10:00 en la sala de apertura de plicas de Lakua II y en Irekia: https://www.irekia.euskadi.eus/es/events/72132-apertura-plicas-tecnica-ivap72021-realizacion-traducciones-del-castellano-euskera-del-euskera-castellano-otras-tareas-relacionadas-con-proceso-traduccion-lotes
1ºacta sobre B
Informe evaluación de criterios de adjudicación dependientes de juicio de valor 02/IVAP/2021
Acta valoración doc previa adjudicación 08.02.2022
2º acta sobre B
Acta valoración doc previa adjudicación
3º acta sobre B; subsanar errores
Acta valoración doc previa adjudicación 31.01.2022
Aclaraciones a las licitadoras, 5-6
Aclaraciones solicitadas por las licitadoras
Aclaraciones solicitadas por las licitadoras, 1-4
Interposición de recurso de alzada
Contrato lote 8
Contrato lote 7
UNIBERTSITATE ZERBITZUETARAKO EUSKAL IKASTETXEA - UZEI
BAKUN ITZULPEN ETA ARGITALPEN ZERBITZUAK, S.L.
BITEZ, S.L.
BITEZ, S.L.
HORI-HORI, S.A.
HORI-HORI, S.A.
Oferta base
Lote 6 [ES>EU y EU>ES]: Corrección y análisis de textos bilingües de cualquiera extensión y temática. Realizar informes de revisión de textos.
2021-006656
Oferta base
| Concepto | Precio sin IVA | Precio con IVA | Plazo (meses) |
|---|---|---|---|
| euro/palabra lote 7 |
Lote 7 [ES>EU]: Textos sobre ciencia, técnica y formación
Oferta base
| Concepto | Precio sin IVA | Precio con IVA | Plazo (meses) |
|---|---|---|---|
| euro/palabra lote 8 |
Lote 8 [ES>EU]: Textos legales del estado y de la CAV y otros textos referentes a los textos legales.
Lote 7 [ES>EU]: Textos sobre ciencia, técnica y formación
190.000
24
08/03/2024
28/03/2026
Lote 8 [ES>EU]: Textos legales del estado y de la CAV y otros textos referentes a los textos legales.
209.000
24
08/03/2024
28/03/2026
Recurso de alzada contra acta de 20.01.2022 de a mesa de contratación
