Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

170. zk., 2022ko irailaren 5a, astelehena

N.º 170, lunes 5 de septiembre de 2022


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

EKONOMIAREN GARAPEN, JASANGARRITASUN ETA INGURUMEN SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO, SOSTENIBILIDAD Y MEDIO AMBIENTE
3892
3892

EBAZPENA, 2022ko uztailaren 18koa, Ingurumenaren Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren zuzendariarena, zeinaren bidez egiten baita Zumaiako (Gipuzkoa) Oikia auzoko saneamendu-proiektuaren ingurumen-inpaktuaren txostena. Proiektu hori Ura Uraren Euskal Agentziak sustatu du.

RESOLUCIÓN de 18 de julio de 2022, del Director de Calidad Ambiental y Economía Circular, por la que se formula el informe de impacto ambiental del proyecto de saneamiento del barrio de Oikia en Zumaia (Gipuzkoa), promovido por Ura, Agencia Vasca del Agua.

AURREKARIAK
ANTECEDENTES DE HECHO

2022ko maiatzaren 20an, Urak eskaera bat egin zuen Eusko Jaurlaritzako Ingurumenaren Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzan, Zumaiako (Gipuzkoa) Oikia auzoko saneamendu-proiektuaren ingurumen-inpaktuaren txostena egiteko, proiektuaren ingurumen-inpaktuaren ebaluazio sinplifikatuaren prozeduraren esparruan. Eskaera Euskadiko Ingurumen Administrazioaren abenduaren 9ko 10/2021 Legean eta Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legean (Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 45. artikuluan eta hurrengoetan araututako prozedura) xedatutakoaren arabera egin da.

Con fecha 20 de mayo de 2022 Ura completó ante la Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular del Gobierno Vasco la solicitud para la emisión del informe de impacto ambiental del proyecto de saneamiento del barrio de Oikia en Zumaia, en el marco del procedimiento de evaluación de impacto ambiental simplificada del mismo. La solicitud se realiza en virtud de lo dispuesto en la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi, y, en la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental procedimiento regulado en el artículo 45 y siguientes de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental.

10/2021 Legearen 79. artikulua aplikatuta, 2022ko ekainaren 10ean, Eusko Jaurlaritzako Ingurumen Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzak kontsulta-izapidea egin zien eragindako administrazio publikoei eta pertsona interesdunei. Kontsulta-izapidea egiteko legez ezarritako epea bukatuta, zenbait txosten jaso dira zenbait erakunderen aldetik, eta haien emaitza espedientean dago jasota. Era berean, organo substantiboari jakinarazi zitzaion hasiera eman zitzaiola izapideari.

En aplicación del artículo 79 de la Ley 10/2021, con fecha 10 de junio de 2022, la Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular del Gobierno Vasco inició el trámite de consultas a las administraciones públicas afectadas y a las personas interesadas. Finalizado el plazo legal establecido para el trámite de consultas, se han recibido varios informes de diversos organismos con el resultado que obra en el expediente. Del mismo modo, se comunicó al órgano sustantivo el inicio del trámite.

Espedientean jasotako dokumentuak eskuragarri egon ziren Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren webgunean, interesdun orok ingurumenaren arloan egoki jotzen zituen oharrak egin ahal izateko.

Asimismo, la documentación de la que consta el expediente estuvo accesible en la web del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente para que cualquier interesado pudiera realizar las observaciones de carácter ambiental que considerase oportunas.

Jasotako txostenak aztertuta, egiaztatu da ingurumen-organoak baduela ingurumen-inpaktuaren txostena egiteko behar beste judizio-elementu, Euskadiko Ingurumen Administrazioaren abenduaren 9ko 10/2021 Legearen 79. artikuluari jarraikiz.

Una vez analizados los informes recibidos, se constata que el órgano ambiental cuenta con los elementos de juicio suficientes para formular el informe de impacto ambiental, de acuerdo con el artículo 79 de la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK
FUNDAMENTOS DE DERECHO

Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 10/2021 Legearen 60. artikuluan ezarritakoaren arabera, lege horren helburua da ingurumenean ondorio esanguratsuak izan ditzaketen plan, programa eta proiektuen ingurumen-ebaluazioa arautuko duten oinarriak ezartzea; horrela, ingurumenaren babes-maila handia bermatuko da, garapen jasangarria sustatzeko helburuarekin.

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 60 de la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi, constituye el objeto de la misma establecer las bases que deben regir la evaluación ambiental de los planes, programas y proyectos que puedan tener efectos significativos sobre el medio ambiente, garantizando un elevado nivel de protección ambiental con el fin de promover un desarrollo sostenible.

Abenduaren 9ko 10/2021 Legearen II.E eranskineko 3. epigrafean xedatutakoari jarraikiz, ingurumen-inpaktuaren ebaluazio sinplifikatua behar dute proiektu hauek: «Beste proiektu batzuk, II.D eranskinekoak ez direnak, zuzenean edo zeharka, bakarrik edo beste plan, programa edo proiektu batzuekin batera, eragin nabarmena izan badezakete naturagune babestuetako batean edo natura-ondarea kontserbatzeko araudiaren arabera babes-araubidea duten naturaguneetan».

En aplicación de lo dispuesto en el epígrafe 3 del Anexo II.E de la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, serán objeto de una evaluación de impacto ambiental simplificada «Otros proyectos, distintos a los del Anexo II.D, cuando, de forma directa o indirecta, solos o en combinación con otros planes, programas o proyectos, puedan afectar de forma apreciable a alguno de los espacios protegidos o que gocen de un régimen de protección, de conformidad con la normativa de conservación del patrimonio natural».

Proiektuaren eremuak Urolako Itsasadarra Kontserbazio Bereziko Eremua (ES2120004) ukitzen du mendebaldeko muturrean.

El ámbito del proyecto coincide puntualmente en el extremo occidental con la Zona Especial de Conservación Urolako Itsasadarra / Ría del Urola (ES2120004).

Proiektuaren ingurumen-inpaktuaren ebaluazioaren espedienteko dokumentazio teknikoa eta txostenak aztertu ostean, eta kontuan hartuta proiektuaren ingurumen-dokumentua zuzena dela eta indarreko araudian ezarritako alderdiekin bat datorrela, ingurumen-inpaktuaren txosten hau egiten du Ingurumen Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzak, bera baita horretarako eskumena duen organoa, otsailaren 23ko 68/2021 Dekretuan (Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duenean) xedatutakoaren arabera. Txosten honetan, proiektuak ingurumenean ondorio adierazgarriak izan ditzakeen edo ez aztertzen da, eta, ondorioz, ingurumen-ebaluazio estrategiko arruntaren prozedura bete behar duen edota, bestela, zer baldintzatan garatu behar den proiektua, ingurumena behar bezala babesteko.

Examinada la documentación técnica y los informes que se hallan en el expediente de evaluación de impacto ambiental del proyecto, y a la vista de que el documento ambiental del mismo resulta correcto y se ajusta a los aspectos previstos en la normativa en vigor, la Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular, órgano competente de acuerdo con el Decreto 68/2021, de 23 de febrero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, procede a dictar el presente informe de impacto ambiental, a fin de valorar si el proyecto en cuestión puede tener efectos significativos sobre el medio ambiente, y por tanto, debe someterse al procedimiento de evaluación de impacto ambiental ordinaria, o bien, en caso contrario, establecer las condiciones en las que debe desarrollarse el proyecto para la adecuada protección del medio ambiente.

Xedapen hauek hartu dira kontuan: 10/2021 Legea, abenduaren 9koa, Euskadiko Ingurumen Administrazioarena; 21/2013 Legea, abenduaren 9koa, Ingurumen-ebaluazioari buruzkoa; 68/2021 Dekretua, otsailaren 23koa, Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duena; 39/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearena; 40/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoarena, eta aplikatzekoa den gainerako araudia. Horrenbestez, honako hau

Vistos la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi, la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, el Decreto 68/2021, de 23 de febrero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del procedimiento administrativo común de las administraciones públicas y la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de régimen jurídico del sector público y demás normativa de aplicación,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Urak sustatutako Zumaiako Oikia auzoko saneamendu-proiektuaren ingurumen-inpaktuaren txostena egitea, honako alderdi hauek aintzat hartuta:

Primero.– Formular informe de impacto ambiental para el proyecto de saneamiento del barrio de Oikia en Zumaia, promovido por Ura, en los siguientes términos:

A) Proiektuaren xedea hauxe da: Zumaiako Oikia auzoko eta Xey industrialdeko hondakin-urak biltzeko behar diren obrak zehaztea, ur horiek Zumaiako Basustako hondakin-uren araztegira eramateko.

A) El proyecto tiene por objeto definir las obras necesarias para recoger las aguas residuales de Zumaia (barrio de Oikia) y el polígono industrial de Xey de Zumaia, para llevarlas a la EDAR de Basusta en Zumaia.

B) Zumaiako Oikia auzoko saneamendu-proiektua egiteko ingurumen-inpaktuaren txostena ematea xede duen ebazpen honetan, proiektuaren ingurumen-dokumentua aztertzen da Euskadiko Ingurumen Administrazioaren abenduaren 9ko 10/2021 Legearen II.F eranskinean ezarritako irizpideei jarraikiz:

B) En la presente Resolución mediante la que se emite el informe de impacto ambiental para el proyecto de saneamiento del barrio de Oikia en Zumaia, se analiza el contenido del documento ambiental del proyecto de conformidad con los criterios establecidos en el Anexo II.F de la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi:

1.– Proiektuaren ezaugarriak.

1.– Características del proyecto.

Proiektuaren helburua Zumaiako Oikia auzoko eta Xey industrialdeko hondakin-urak biltzeko lanak zehaztea da, ur horiek Zumaiako Basustako hondakin-uren araztegira eramateko. Oikina auzoko 2010eko saneamendu-proiektu bat eguneratu nahi da.

El proyecto tiene por objeto definir las obras necesarias para recoger las aguas residuales de Zumaia (barrio de Oikia) y el polígono industrial de Xey de Zumaia, para llevarlas a la EDAR de Basusta en Zumaia. Se trata de la actualización de un proyecto de saneamiento del barrio de Oikina redactado en 2010.

Proiektuak honako sistema hauek ezartzea jasotzen du:

El proyecto contempla la instalación de los siguientes elementos:

– 3 ponpatze-estazio: Xey, Korta-1 eta baserrien ponpaketa.

– 3 estaciones de bombeo: Xey, Korta-1 y bombeo de los caseríos.

– Kolektore nagusi bat, Xeyko ponpatze-estaziotik Oikia oilasko-fabrika igaro ondoko eremuraino.

– 1 colector principal, desde la estación de bombeo de Xey hasta pasada la fábrica de pollos Oikia.

– 2 tarte iltzatuta:

– 2 tramos en hinca:

Iltzatzea 1: A-8 autobidearen azpitik igarotzen da.

Hinca 1: cruza bajo la autopista A-8.

Iltzatzea 2: Korta industrialdetik Urola azpitik igarotzen da.

Hinca 2: cruza bajo el Urola desde el polígono Korta.

– 2 adar.

– 2 ramales.

1. adarra: Oikiako etxe eta jarduera ekonomikoetakoak biltzen ditu; izan ere, arroaren beste aldera isurtzen zutenez, Udalak ez zituen jasotzen.

Ramal 1: recoge las casas e instalaciones de actividades económicas de Oikia, que, por verter al otro lado de la cuenca, el Ayuntamiento no había recogido.

2. adarra: AP-8aren beste aldeko baserrietakoak biltzen ditu; baserri horiek 1. kolektorearekin konektatzen dute behealdean eginiko ponpaketa bidez, eta bulkatu egiten da gero; hortaz, autobideko zubia igaro ondoren, Xeytik bulkatutakoaren kutxatila berera iristen da karga hori.

Ramal 2: recoge los caseríos del otro lado de la AP-8 y que se conectan con el colector 1 mediante un bombeo en la zona baja y una impulsión que, tras pasar el puente de la autopista rompe carga en la misma arqueta que la impulsión de Xey.

Proiektuak ponpak eta Korta 2 eta 3ko ponpaketen bulkatzeko hodiak aldatzea aurreikusten du, halaber, emari-aldaketa dela eta.

El proyecto contempla también realizar un cambio de las bombas y las tuberías de impulsión de los bombeos de Korta 2 y 3 debido al cambio de caudales.

Lanek 11 hilabete inguruko iraupena izatea aurreikusten da.

Se estima que la duración de las obras sea de unos 11 meses.

2.– Proiektuaren kokapena.

2.– Ubicación del proyecto.

Proiektua Oikia auzoan dago, Zumaiako udalerrian, Urolaren ezkerreko ertzeko meandro batean.

El proyecto se sitúa en el barrio de Oikia, en el TM de Zumaia, situado en un meandro en la margen izquierda del Urola.

Urolaren ibilguak eremuaren mendebaldeko muturra zeharkatzen du, eta bertan, proiektatutako instalazioak ibaiaren ezkerraldeko lurrak Korta industrialdeko lurrekin lotuko ditu, eskuinaldean. Eremu horretan daude, halaber, itsas-lehorreko jabari publikoaren eta haren babes-zortasunaren mugak.

El cauce del Urola atraviesa el extremo occidental del ámbito, en donde la instalación proyectada conectará los terrenos de la margen izquierda del río con los terrenos del polígono industrial Korta, en la margen derecha. En esta zona, se incluyen también en el ámbito el deslinde del dominio público marítimo terrestre y su servidumbre de protección.

Aztertutako eremuaren ekialdeko erdialdean, berriz, eremuak muga egiten du zenbait gunetan ibilguaren ertzekin; hala ere, proposatutako trazadura ez da itsas-lehorreko jabari publikoan sartzen.

Por otro lado, en la mitad oriental del área de estudio, el ámbito limita en varios puntos con las márgenes del cauce, sin embargo, el trazado propuesto no se inserta en el dominio público marítimo terrestre.

Naturagune babestuak:

Espacios naturales protegidos:

Urolaren itsasadarreko natura-ondareko zenbait elementu identifikatzen dira, eta haren ibarrean baitago proiektua:

Se identifican diversos elementos del patrimonio natural coincidente con la ría del Urola, en cuya vega se ubica el proyecto:

– «ES2120004 – Urolako Itsasadarra» KBEa, urriaren 16ko 215/2012 Dekretuaren bidez onartua (dekretu horrek eskualde biogeografiko atlantikoko hamalau ibai eta estuarioren Kontserbazio Bereziko Eremuak izendatzen ditu eta kontserbazio-neurriak onartzen ditu). Proiektuaren eremuan KBEaren mendebaldeko muturra baino ez da sartzen, Urolaren ibilgua ezkerreko ertzetik eskuinekora (Korta industrialdearen ondoan) iltzatua zeharkatzean.

– ZEC «ES2120004 – Urolako Itsasadarra / Ría del Urola» aprobada mediante el Decreto 215/2012, de 16 de octubre, por el que se designan Zonas Especiales de Conservación catorce ríos y estuarios de la región biogeográfica atlántica y se aprueban sus medidas de conservación. El ámbito del proyecto coincide únicamente con el espacio de la ZEC en su extremo occidental, en el cruce en hinca bajo el cauce del Urola de la margen izquierda a la derecha, junto al polígono industrial Korta.

– Lurralde Antolamenduaren Gidalerroetako (LAG) interes naturalistikoko gunea: Urolaren bokalea (DOT021 kodea).

– Área de Interés naturalístico por la DOT: Desembocadura del Urola (código DOT021).

– Urolako itsasadarreko hezegunea (A1G2), EAEko hezeguneen inbentarioan eta Hezeguneen LPSko II. taldean sartua.

– Zona húmeda Ría del Urola (A1G2) integrada en el inventario de zonas húmedas de la CAPV y en el Grupo II del PTS de Zonas húmedas.

Horrez gain, eremutik ibaian behera, Urolaren itsasadarrean naturagune garrantzitsuen katalogo irekian jasota dauden naturagune interesgarri hauek identifikatzen dira.

Adicionalmente, aguas abajo del ámbito, en la ría del Urola se identifican los siguientes espacios naturales de interés incluidos en el Catálogo abierto de espacios naturales relevantes.

– Zumaiako Santiagoko hondartzaurrearen hareatza eta padura (29 kodea).

– Arenal y marisma de la Anteplaya de Santiago, Zumaia (código 29).

– Urolaren itsasadarra, Bedua-Zumaia tartea (30. kodea).

– Ría del Urola, tramo Bedua-Zumaia (código 30).

Faunari dagokionez, honako hauek nabarmentzen dira:

Respecto a la fauna se destaca:

Urolaren estuarioa «Interes Bereziko Eremu» (IBE) gisa sartuta dago Kolaka (Alosa alosa) Kudeatzeko Planaren zirriborroan, espezie hori berreskuratzeko ahalmena duelako. Arrain-faunaren artean, honako hauek ere ageri dira: aingira, izokina, lanproia, amuarraina eta ziprinidoak.

El estuario del Urola incluido como «Área de Especial Interés» (AIE) en el borrador del Plan de Gestión del sábalo (Alosa alosa) por su potencialidad para la recuperación de esta especie. Entre la fauna piscícola estarían también presentes la anguila, el salmón, la lamprea, la trucha y los ciprínidos.

Azterketa-eremuan zikoina beltzaren, txirritxo txikiaren eta mokozabal arruntaren IBEa ere badago, gainera, eta ur-ipurtats edo europar bisoiaren, Schreiber muskerraren eta txirri arruntaren Lehentasunezko Banaketa Eremua (LBE).

El ámbito de estudio es, además, coincidente con el AIE de la cigüeña negra, el chorlitejo chico, y la espátula común, y con la Zona de Distribución Preferente (ZDP) del visón europeo, el lagarto verdinegro, y el correlimos común.

Nabarmendu behar da bisoi europarra (Mustela lutreola) galzorian kategoriarekin ageri dela Espezie Mehatxatuen EAEko Katalogoan, eta kontserbatzeko Kudeaketa Plan bat duela.

Hay que destacar que el visón europeo (Mustela lutreola) se encuentra catalogado en peligro de extinción en el Catálogo Vasco de Especias Amenazadas y cuenta con un Plan de Gestión para su conservación.

Florari dagokionez, zera adierazi behar dugu: eremuaren azaleraren % 40 baino gehiago gune eraikiei eta bide-azpiegiturei dagozkien area urbanizatu eta zolatuak dira. Eremuaren beste % 40 sega-belardi atlantikoak dira, eta gainerako % 20an baratzeak, baso autoktonoak eta/edo landaketak daude.

Respecto a la flora señalar: más del 40 % de la superficie del ámbito se incluye como áreas urbanizadas y pavimentadas correspondientes a los núcleos edificados y las infraestructuras viarias. Otro 40 % del área se identifica como prados de siega atlánticos, y en el 20 % restante se desarrollan tanto huertas como formaciones forestales autóctonas y/o plantaciones.

Eremuan Batasunaren intereseko hiru habitat (BIH) daude:

En el ámbito se identifican tres hábitats de interés comunitario (HIC):

– 6510 BIH: Behe-altitudeko sega-belardi elkorren habitatari dagokio (Alopecurus pratensis, Sanguisorba officinalis).

– HIC 6510: corresponde con el hábitat de Prados pobres de siega de baja altitud (Alopecurus pratensis, Sanguisorba officinalis).

– 91E0* BIH: Alnus glutinosa eta Fraxinus excelsior espezieen baso alubialen lehentasunezko habitatari dagokio.

– HIC 91E0*: corresponde con el hábitat prioritario de los Bosques aluviales de Alnus glutinosa y Fraxinus excelsior.

– 1130 BIH: Estuarioen habitatari dagokio.

– HIC 1130: corresponde con el hábitat de Estuarios.

Arriskuak.

Riesgos.

Proiektuaren eremuan lurzorua kutsa dezaketen jarduerak edo instalazioak izan dituzten edo dituzten lurzoruen inbentarioan jasotako lurzati ugari dago. Informazio hori GeoEuskadi plataforma publikoan dago eskuragarri. Lurzati horiek eremuaren ekialdeko muturrean daude –Xey industrialdean, hain zuzen ere– eta mendebaldeko muturrean, Kortako industrialdean.

En el ámbito del proyecto se identifican numerosas parcelas incluidas en el Inventario de suelos que soportan o han soportado actividades o instalaciones potencialmente contaminantes, cuya información se encuentra disponible en la plataforma pública GeoEuskadi. Dichas parcelas se concentran tanto en el extremo oriental del ámbito, coincidente con el polígono industrial de Xey, como en el extremo occidental, en el polígono de Korta.

EAEko uholde-arriskuaren kartografiak (Uraren Euskal Agentzia) Urumea ibaiaren ibarrean zenbait uholde-eremu zehazten ditu. Kartografia horrek lehentasunezko fluxu-eremua eta uholde-arriskuko eremuak mugatzen ditu zenbait errepikatze-denboratarako (10, 100 eta 500 urte).

La cartografía de inundabilidad de la CAPV (Agencia Vasca del Agua) contempla la existencia de áreas inundables en la vega del río Urumea. Esta cartografía delimita la zona de flujo preferente y las zonas inundables para distintos periodos de retorno (10, 100 y 500 años).

3.– Balizko inpaktuaren ezaugarriak.

3.– Características del potencial impacto.

Proiektuaren izaera eta ezaugarriak kontuan hartuta, inpakturik adierazgarrienak eraikitzeko edo gauzatzeko fasean sortuko dira. Honela laburbil daitezke alderdi horiek:

Dadas la naturaleza y las características del proyecto, los impactos más significativos se producirán durante la fase de construcción o ejecución. Se pueden resumir en:

– Mozketak eta belar-sastrakak garbitzea, aleak zuzenean kentzea.

– Talas y desbroces de vegetación, eliminación directa de ejemplares.

– Lur-mugimenduak –gerta liteke uren kalitatean eragina izatea–, lurzorua desagertzea, atmosferara emisioak sortzea, etab.

– Movimientos de tierras que pueden afectar a la calidad de las aguas, eliminación de suelo, generación de emisiones a la atmósfera...

– Hondakinak sortzea.

– Generación de residuos.

– Istripuzko isuriak gertatzeko eta lurra eta urak kutsatzeko arriskua.

– Riesgo de vertidos accidentales y contaminación del suelo y de las aguas.

– Ingurumen-dokumentuak aztertu eta baztertu egiten ditu Urolako KBEaren kontserbazio-helburuen gaineko balizko inpaktuak, eta proiektuaren garapena Urolaren uren gaineko inpaktu positibotzat nabarmentzen du, hondakin-uren isurketak murriztu egingo baitira.

– El documento ambiental analiza y descarta posibles impactos sobre los objetivos de conservación de la ZEC del Urola y destaca como impacto positivo sobre las aguas del Urola el desarrollo del proyecto, puesto que se reducen los vertidos de aguas residuales.

Ondorioz, eremuaren eta egin nahi den jardueraren ezaugarriak ikusita, eta aintzat hartuta bai sustatzaileak proposatutako neurri babesle eta zuzentzaileak bai ingurumen-inpaktuaren txosten honetan bertan agindutakoak, ez da aurreikusten proiektuak ingurunearen aipatutako alderdietan inolako eragin negatibo adierazgarririk izango duenik.

En conclusión, vistas las características del ámbito y de la actividad que se pretende desarrollar, y considerando las medidas protectoras y correctoras propuestas por el promotor, así como las que se dictan en el presente informe, no se prevén efectos negativos significativos sobre ninguno de los aspectos de medio señalados.

Bigarrena.– Ebazpen honetan, zenbait neurri babesle eta zuzentzaile ezartzen dira, proiektuak ingurumenean ondorio kaltegarri adierazgarririk izan ez dezan eta Zumaiako Oikiako auzoan Urak sustatutako saneamendu-proiektuaren ingurumen-inpaktuaren ebaluazio arrunta egiteko beharrik egon ez dadin; betiere, ezarritako neurri babesle eta zuzentzaileak txertatzen badira.

Segundo.– En la presente Resolución se establecen las siguientes medidas protectoras y correctoras en orden a evitar que el proyecto pueda tener efectos adversos significativos sobre el medio ambiente y no sea necesario que el proyecto de saneamiento del barrio de Oikia en Zumaia, promovido por Ura, se someta a evaluación de impacto ambiental ordinaria, siempre y cuando se incorporen al mismo las medidas protectoras y correctoras establecidas.

Babes- eta zuzenketa-neurriak gauzatzean, honako hauetan ezarritakoa bete beharko da: indarrean dagoen araudian xedatutakoa, ebazpen honen hurrengo apartatuetan adierazitakoa, eta, aurrekoaren aurkakoa ez den orotan, sustatzaileak organo substantiboaren bidez Ingurumen Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzari aurkeztutako dokumentazioan aurreikusitakoa.

Las medidas protectoras y correctoras se ejecutarán de acuerdo con la normativa vigente, de acuerdo con lo establecido en los apartados siguientes de esta resolución y, en lo que no se oponga a lo anterior, de acuerdo con lo previsto en la documentación presentada por el promotor, a través del órgano sustantivo, ante esta Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular.

Neurrien norainokoa eta kontrolerako langile kopurua egokiak izan beharko dira ingurumen-agirian eta ingurumen-txosten honetan ezarritako kalitate-helburuak bermatzeko.

El dimensionamiento de estas medidas y el personal asignado para el control deberán garantizar los objetivos de calidad marcados en el documento ambiental y los establecidos en el presente informe ambiental.

Neurri horiek guztiak obrak kontratatzeko baldintza-agirietan sartu beharko dira, eta baldintza horiek betetzen direla bermatuko duen aurrekontua ere izan beharko dute.

Todas estas medidas deberán quedar integradas en el conjunto de los pliegos de condiciones para la contratación de las obras, y dotadas del consiguiente presupuesto que garantice el cumplimiento de las mismas.

Proiektuak nahitaezko txosten sektorialak eta erakunde eskudunen baimenak izan beharko ditu. Aurreko organo eskudunek ezartzen dituzten baldintzak betetzeaz gainera, neurri babesle eta zuzentzaile hauek hartuko dira:

El proyecto deberá contar con los preceptivos informes sectoriales y autorizaciones de los diferentes organismos competentes. Sin perjuicio de las condiciones que, en su caso, impongan los anteriores órganos competentes, se adoptarán las siguientes medidas protectoras y correctoras:

– Ingurumen-dokumentuan jasotzen diren neurri babesle, zuzentzaile eta konpentsatzaileen proposamenari nahikoa eta egokia irizten zaio, eta aski da ingurumenaren hainbat faktoreren gaineko eragina eragozteko. Horregatik, proposatutako neurriak praktikan jarri beharko dira, besteak beste:

– La propuesta de medidas protectoras, correctoras y compensatorias que se recogen en el documento ambiental, se considera suficiente y apropiada y suficiente para evitar la afección sobre diversos factores del medio ambiente. Por ello, se deberán poner en práctica las diferentes medidas propuestas, entre las que se citan:

– Obrako jardunbide egokiak: kontratistak, obrak hasi aurretik, obretan ezarri beharko duen jardunbide egokien eskuliburua aurkeztuko du, obrako langileek erabil dezaten. Eskuliburu horretan, besteak beste, honako alderdi hauek jorratuko dira: ukitu beharreko gehieneko azalera; hautsaren eta zarataren sorrera eta hori zuzentzeko modua; lurzoruaren eta ibilguen gutxieneko okupazioa; azken horietarako isurketak; garbitutako belar-sastrakak erretzeko debekua; hondakinen kudeaketa, etab.

– Buenas prácticas de obra: el contratista, antes del inicio de las obras presentará el manual de buenas prácticas que deberá implantar en las obras para su utilización por el personal de obra. En este manual se tratarán aspectos como la superficie máxima a afectar, la producción del polvo y ruido y la manera de corregirlo, la mínima ocupación del suelo y los cauces, los vertidos a los mismos, la prohibición de realizar quemas del material de desbroce, la gestión de residuos, etc.

Kontratistak honako hauek egokitu beharko ditu egin beharreko jardueren ondoriozko ingurumen-inpaktuak ahalik eta txikienak izan daitezen: lur geldo eta begetalak aldi baterako metatzeko guneak; obrako instalazioak eta eraikinak; makinak; materialen, olioen eta erregaien biltegiak; ibilgailuak edo bestelako egiturak garbitzeko eremuak; urak arazteko sistemak, eta obrako sarbideak eta pistak. Obra-zuzendaritzak onetsi beharko ditu kontratistaren instalazio-eremu horien ezaugarriak, ingurumen-aholkularitza teknikoak txostena egin ondoren.

Las zonas de acopios temporales de tierras inertes y vegetales, las instalaciones y edificaciones de obra, el parque de maquinaria, los almacenes de materiales, aceites y combustibles, las áreas destinadas a limpieza de vehículos u otro tipo de estructuras, los sistemas de depuración de aguas y los accesos y pistas de obra deberán ser acondicionadas por el Contratista con objeto de minimizar los impactos ambientales derivados de las distintas actividades que se pretendan desarrollar. Tanto la delimitación como las características de estas áreas de instalación del contratista deberán ser aprobadas por la Dirección de Obra, previo informe de la Asesoría Técnica Ambiental.

Inguruko landaredian kalterik sor dadin eragozteko, eta obrek eta haren elementu osagarriek zuzenean ukituko dituzten azaleretatik kanpoko lursailak iraul ez daitezen, intereseko landaredia duten eremuak zedarriztatuko dira obren hasieran.

Con objeto de evitar la afección a la vegetación circundante y la remoción de los terrenos externos a las superficies que van a ser directamente afectadas por las obras y sus elementos auxiliares, al inicio de las obras se jalonarán las zonas con vegetación de interés.

Nolanahi ere, ahal den guztietan, zuhaitzei ez diete eragingo. Seinaleak jarrita ere, makinen joan-etorriek adar edo zurtoinen bati eragiten badiote, kontratak ebaki egin beharko du adar kaltetua, eta orbaintzailea jarri alde horretan, zuhaitzak gaixotasunik edo infekziorik har ez dezan.

En todo caso, se evitará, siempre que sea posible, la afección a ejemplares arbóreos. Si aún con la señalización se afectara a alguna rama o tallo por el tránsito de maquinaria, la contrata deberá realizar un corte limpio de la rama afectada, así como aplicar cicatrizante sobre la zona con intención de evitar que el ejemplar arbóreo contraiga enfermedades o infecciones.

Obretako berezko eremuak eta horien eraginpeko ingurunea garbitasun-egoera onean edukiko dituzte. Aldaketarik sortuz gero, horiek leheneratu eta lehengoratuko dira. Obrak amaitutakoan, garbiketa-kanpaina sakona egin beharko dute, obra-hondarrak kendu eta aldi baterako instalazio guztiak desegingo dituzte. Eraispen, zimendatze, enkofratze eta abarren ondorioz sortutako materialak eremutik atera eta hondakin geldoen zabortegi baimendura igorriko dira.

Las zonas propias de las obras, así como su entorno afectado, se mantendrán en las mejores condiciones de limpieza. Las alteraciones producidas serán recuperadas y restituidas. Al finalizar la obra, se llevará a cabo una campaña exhaustiva de limpieza, retirando los restos de obra y desmantelando todas las instalaciones temporales. Los materiales resultantes de demoliciones, cimentaciones, encofrados, etc. serán desalojados de la zona y enviados al vertedero autorizado de residuos inertes.

Arreta berezia jarriko dute baso-sute handia izateko arriskua dagoen eremuetan, lanen ondorioz suterik sor ez dadin (txinpartengatik, gaizki itzalitako zigarretengatik eta abarrengatik). Obrako langile guztiek debekatua izango dute surik egitea desjabetutako gunearen barruan eta kanpoan, eta obrek dirauten bitartean suteak prebenitzeko plana idatzi beharko dute.

Se tendrá especial cuidado en las zonas con riesgo de incendio forestal alto, para evitar que la ejecución de los trabajos sea el origen de un incendio, por salto de chispas, cigarrillos mal apagados, etc. Se prohibirá la realización de hogueras por todo el personal de la obra dentro y fuera de la expropiación y se deberá redactar un Plan de Prevención de Incendios durante las obras.

– Lurzatian indusketak egitea edo lurrak mugitzea dakarren esku-hartzerik egin behar bada, Lurzorua kutsatzea saihestu eta kutsatutakoa garbitzeko ekainaren 25eko 4/2015 Legean eta abenduaren 26ko 209/2019 Dekretuan (Lurzorua kutsatzea saihestu eta kutsatutakoa garbitzeko ekainaren 25eko 4/2015 Legea garatzen duena) xedatutakoa bete beharko da, Lege horren 14. artikuluan ezarritakoa alde batera utzi gabe.

– Cualquier intervención en la parcela que implique la excavación o el movimiento de tierras deberá atender a lo dispuesto en la Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo y en el Decreto 209/2019, de 26 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 14 de la citada Ley.

– Kalitate akustikoa babesteko neurriak.

– Medidas para la protección de la calidad acústica.

Obrak egunez baino ez dituzte egingo Oikiako herrigunearen eta sakabanatuta dauden baserrien inguruan.

La ejecución de las obras deberá limitarse al periodo diurno en las inmediaciones del núcleo urbano de Oikia y los caseríos dispersos.

Debekatua egongo da sirenak, klaxonak edo seinaleztatzeko bestelako soinu-bitartekoak erabiltzea, ibilgailu astunen atzera-martxako seinaleztapena izan ezik.

Se prohibirá el uso de sirenas, cláxones u otros medios sonoros de señalización, excepto en la señalización de marcha atrás de vehículos pesados.

Erabilitako makinek otsailaren 22ko 212/2002 Errege Dekretuan –kanpoan erabiltzeko makinek ingurumenean sortzen dituzten soinu-emisioak arautzekoan– ezarritako aginduak bete beharko dituzte, eta kontserbazio- eta mantentze-egoera onean edukiko dituzte.

La maquinaria utilizada deberá cumplir las prescripciones del RD 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre, y se mantendrán en buen estado de conservación y mantenimiento.

Langileei jardunbide egokien kode bat ezarriko zaie, eta makinak behar bezala erabiltzeko eta mantentzeko protokoloa barne hartuko du; horrez gain, erabili behar dituzten eskuzko makinetan pantailatze/kabina mugikorrak egongo dira, betiere makinen eta langileen segurtasun-baldintzak betetzen badira.

Se establecerá entre los trabajadores un código de buenas prácticas en las que quede plasmado un protocolo de correcto uso y mantenimiento de la maquinaria, y se dispondrá de apantallamientos/cabinas móviles para la maquinaria manual que vaya a ser utilizada, siempre y cuando se respeten las condiciones de seguridad de esta y de los trabajadores.

– Hondakinak kudeatzeko neurriak.

– Medidas destinadas a la gestión de los residuos.

Sortutako hondakin guztiak Hondakinei eta Lurzoru Kutsatuei buruzko uztailaren 28ko 22/2011 Legean eta aplikatzekoak diren araudi espezifikoetan xedatutakoaren arabera kudeatuko dira, eta, kasuan-kasuan, karakterizatu egin beharko dira hondakin mota eta helmugarik egokiena zehazteko.

Los diferentes residuos generados se gestionarán de acuerdo con lo previsto en la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados y normativas específicas que le sean de aplicación, debiendo ser, en su caso, caracterizados con objeto de determinar su naturaleza y destino más adecuado.

Hondakinak kudeatzeko hierarkia-printzipioei jarraituz, hondakinen sorreran prebentzioa sustatu behar da, edo, hala badagokio, uztailaren 28ko 22/2011 Legearen 8. artikuluan ezarritako lehentasun-hurrenkerari jarraituz kudeatu behar dira, hau da: prebenitzea, berrerabiltzeko prestatzea, birziklatzea eta balorizatzeko beste modu batzuk, balorizazio energetikoa barne.

En atención a los principios jerárquicos sobre gestión de residuos, se debe fomentar la prevención en la generación de los residuos o, en su caso, que estos se gestionen con el orden de prioridad establecido en el artículo 8 de la citada Ley 22/2011, de 28 de julio, a saber: prevención, preparación para la reutilización, reciclado y otros tipos de valorización, incluida la valorización energética.

Hondakinak kasu honetan baino ezin izango dira deuseztatu: haiek balorizatzea teknikoki, ekonomikoki eta ingurumenaren ikuspegitik bideraezina dela behar bezala frogatzen bada.

Los residuos únicamente podrán destinarse a eliminación si previamente queda debidamente justificado que su valorización no resulta técnica, económica o medioambientalmente viable.

Espresuki debekatuta dago sortzen diren tipologia ezberdineko hondakinak elkarrekin edo beste hondakin nahiz efluente batzuekin nahastea; beraz, hondakinak jatorritik bertatik bereiziko dira, eta horiek bildu eta biltegiratzeko bide egokiak jarriko dira, nahasketak ekiditeko.

Queda expresamente prohibida la mezcla de las distintas tipologías de residuos generados entre sí o con otros residuos o efluentes, segregándose los mismos desde su origen y disponiéndose de los medios de recogida y almacenamiento adecuados para evitar dichas mezclas.

Zabortegira bidali beharreko hondakinak sortuz gero, hauen arabera kudeatuko dira: 646/2020 Errege Dekretua, uztailaren 7koa, Hondakinak Zabortegietan Utziz Ezabatzeko Jarduera arautzen duena, eta 49/2009 Dekretua, otsailaren 24koa, Hondakinak Hondakindegietan Biltegiratuta eta Betelanak Eginda Ezabatzea arautzen duena.

Si se generasen residuos con destino a vertedero, estos se gestionarán de acuerdo con el Real Decreto 646/2020, de 7 de julio, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero y con el Decreto 49/2009, de 24 de febrero, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero y la ejecución de los rellenos.

Hondakin arriskutsuak biltzeko sistemak bereiziak izango dira, duten tipologia dela-eta isurketaren baten ondorioz nahastuz gero arriskutsuago bihurtu badaitezke edo kudeaketa zaildu badezakete. Halaber, Hondakin Toxiko eta Arriskutsuei buruzko maiatzaren 14ko 20/1986 Legea betearazteko Erregelamendua onartzen duen uztailaren 20ko 833/1988 Errege Dekretuaren 13. artikuluan ezarritako segurtasun-arauak bete beharko dituzte, eta itxita egon beharko dute kudeatzaileari eman arte, isurita edo lurrunduta gal ez daitezen. Industrian erabilitako olioaren kudeaketa arautzen duen ekainaren 2ko 679/2006 Errege Dekretuari jarraituz kudeatu beharko da sortutako olio erabilia. Olio erabiliak, kudeatzaile baimendu bati eman arte, estalpean utziko dira behar bezala etiketatutako depositu estankoetan; zola iragazgaitz baten gainean egon beharko dute, kubo txikietan edo ihesei eta isuriei eusteko sistemen barruan.

Los sistemas de recogida de residuos peligrosos deberán ser independientes para aquellas tipologías de residuos cuya posible mezcla en caso de derrames suponga aumento de su peligrosidad o mayor dificultad de gestión. Asimismo, deberán observar las normas de seguridad establecidas en el artículo 13 del Real Decreto 833/1988, de 20 de julio, por el que se aprueba el reglamento para la ejecución de la Ley 20/1986, de 14 de mayo, básica de residuos tóxicos y peligrosos, y permanecerán cerrados hasta su entrega a gestor en evitación de cualquier pérdida de contenido por derrame o evaporación. La gestión del aceite usado generado se hará de conformidad con el Real Decreto 679/2006, de 2 de junio, por el que se regula la gestión de los aceites industriales usados. Hasta el momento de su entrega a gestor autorizado, el almacenamiento de aceites agotados se realizará en espacios bajo cubierta, en recipientes estancos debidamente etiquetados, sobre solera impermeable y en el interior de cubetos o sistemas de contención de posibles derrames o fugas.

– Oro har, eta Euskal Kultura Ondareari buruzko Legean (maiatzaren 9ko 6/2019 Legea) xedatutakoaren arabera, lur-iraultzeen, eraispenen edo beste edozein motatako obren ondorioz EAEko kultura-ondareari dagozkion objektuak eta aztarna materialak ustekabean aurkituz gero, hori berehala jakinarazi beharko diote Gipuzkoako Foru Aldundiari edo dagokion udalari.

– De forma general, y según lo dispuesto en la Ley 6/2019, de 9 de mayo, de Patrimonio Cultural Vasco, el hallazgo casual de objetos y restos materiales propios del patrimonio cultural vasco como consecuencia de cualquier tipo de remociones de tierra, demoliciones u obras de cualquier índole deberán ser notificados inmediatamente a la diputación foral de Gipuzkoa o al ayuntamiento correspondiente.

Hirugarrena.– Zehaztea, lehenengo puntuan ezarritakoaren arabera, eta betiere ebazpen honetan jasotako neurri babesle eta zuzentzaileak hartzen badira, baita sustatzaileak proposatutakoak ere –aurrekoen aurkakoak ez badira–, ez dela aurreikusten proiektua gauzatzeak ondorio kaltegarri adierazgarririk izango duenik ingurumenean. Hori dela eta, ez da beharrezkotzat jotzen Zumaiako Oikia auzoan Urak sustatutako saneamendu-proiektuari ingurumen-inpaktuaren ebaluazio arrunta aplikatzea.

Tercero.– Determinar que, de acuerdo con los términos establecidos en el punto primero y siempre que se adopten las medidas protectoras y correctoras establecidas en la presente Resolución, así como las planteadas por el promotor que no se opongan a las anteriores, no es previsible que con la ejecución del proyecto se generen afecciones negativas significativas sobre el medio ambiente. Por tanto, no se considera necesario que el proyecto de saneamiento del barrio de Oikia en Zumaia promovido por Ura, se someta a evaluación de impacto ambiental ordinaria.

Laugarrena.– Ebazpen honen edukia Ura Uraren Euskal Agentziari jakinaraztea.

Cuarto.– Comunicar el contenido de la presente Resolución Ura, Agencia Vasca del Agua.

Bosgarrena.– Ebazpen hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzeko agintzea.

Quinto.– Ordenar la publicación de la presente Resolución en el Boletín Oficial del País Vasco.

Seigarrena.– Euskadiko Ingurumen Administrazioaren abenduaren 9ko 10/2021 Legearen 79.5 artikuluak ezarritakoaren arabera, aipatutako proiektua gauzatzen ez bada Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta lau urteko gehieneko epean, ingurumen-inpaktuaren txosten honek indarraldia galduko du, eta berezko dituen efektuak sortzeari utziko dio. Halako kasuetan, sustatzaileak berriro hasi beharko du proiektuaren ingurumen-inpaktuaren ebaluazio sinplifikatuaren prozedura.

Sexto.– De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 79.5 de la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi, el presente informe de impacto ambiental perderá su vigencia y cesará en la producción de los efectos que le son propios si, una vez publicado en el Boletín Oficial del País Vasco, no se hubiera procedido a la ejecución del proyecto mencionado en el plazo máximo de cuatro años desde su publicación. En ese caso, el promotor deberá iniciar nuevamente el procedimiento de evaluación de impacto ambiental simplificada del proyecto.

Vitoria-Gasteiz, 2022ko uztailaren 18a.

En Vitoria-Gasteiz, a 18 de julio de 2022.

Ingurumenaren Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren zuzendaria,

El Director de Calidad Ambiental y Economía Circular,

JAVIER AGIRRE ORCAJO.

JAVIER AGIRRE ORCAJO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental