Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

58. zk., 2021eko martxoaren 23a, asteartea

N.º 58, martes 23 de marzo de 2021


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

KULTURA ETA HIZKUNTZA POLITIKA SAILA
DEPARTAMENTO DE CULTURA Y POLÍTICA LINGÜÍSTICA
1690
1690

EBAZPENA, 2021eko otsailaren 26koa, Jarduera Fisikoaren eta Kirolaren zuzendariarena, Borroka eta Sanboko Euskal Federazioaren estatutuen aldaketa onartu eta Euskal Autonomia Erkidegoko Kirol Erakundeen Erregistroan inskribatzeko dena.

RESOLUCIÓN del 26 de febrero de 2021, del Director de Actividad Física y Deporte, por la que se aprueba e inscribe en el Registro de Entidades Deportivas del País Vasco, la modificación de los Estatutos de la Federación Vasca de Lucha y Sambo.

Borroka eta Sanboko Euskal Federazioak 2019ko irailaren 20an eta 2021eko otsailaren 6an egindako ezohiko batzar orokorrean, Federazioaren estatutuetan aldaketak onartzeko erabakia hartu zen, eta onarpen hori agiri bidez egiaztatu da.

La Asamblea General Extraordinaria de la Federación Vasca de Lucha y Sambo, en sesiones celebradas el 20 de septiembre de 2019 y el 6 de febrero de 2021, aprobó la modificación de los artículos de los Estatutos de la Federación, y tal aprobación se ha acreditado documentalmente.

Estatutuen aldaketak bat datoz Euskadiko Kirol Federazioen urtarrilaren 31ko 16/2006 Dekretuan eta Euskadiko Kirolaren ekainaren 11ko 14/1998 Legean xedatutakoarekin.

Se considera que la modificación de los Estatutos es conforme con los preceptos del Decreto 16/2006, de 31 de enero, de Federaciones Deportivas de Euskadi, y de la Ley 14/1998, de 11 de junio, del Deporte de Euskadi.

Horrenbestez, nire eskumenak erabiliz, hau

En su virtud, en ejercicio de las facultades que me competen.

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Borroka eta Sanboko Euskal Federazioaren estatutuetan aldaketak onartu eta EAEko Kirol Erakundeen Erregistroan inskribatzea. Aldatutako artikuluak honela idatzita geratuko dira:

Primero.– Aprobar e inscribir en el Registro de Entidades Deportivas del País Vasco la modificación de los siguientes artículos de los Estatutos de la Federación Vasca de Lucha y Sambo, quedando redactados de la siguiente manera:

«1.– artikulua.– Euskadiko Borroka eta Sanbo Federazioa irabazi-asmorik gabeko entitate pribatu bat da, nortasun juridikoa eta jarduteko ahalmena du, eta barnean hartzen ditu Euskadiko Autonomia Erkidegoko Borroka eta Sanbo modalitatearen praktika, sustapen eta antolaketarako kirolariak, teknikariak, epaileak, kirol klubak eta elkarteak. Kirol modalitateak diziplina hauekin osatuko dira: Borroka Librea, Borroka Grekoerromatarra, Hondartza Borroka, Grappling, Sanbo.»

Artículo 1.– La Federación Vasca de Lucha y Sambo es la entidad privada sin ánimo de lucro, con personalidad jurídica y capacidad de obrar, que reúne a deportistas, técnicas y técnicos, juezas y jueces, clubes y agrupaciones deportivas para la práctica, promoción y organización de la modalidad de Lucha y Sambo en la Comunidad Autónoma del País Vasco. La modalidad de Lucha y Sambo se compone de las siguientes disciplinas: Lucha Libre Olímpica, Lucha Grecorromana, Lucha Playa, Grappling, Sambo.

«6.– artikulua.– Federazioak, helburuak betetzeko, egiteko hauek izango ditu:

Artículo 6.– Para el cumplimiento de sus fines la federación ejercerá las siguientes funciones:

o) Aniztasun funtzional fisikoak, sentsorialak edo mistoak (kirol egokitua) dituzten hiritarren kirol praktikaz arduratzen diren kirol federazioekin kolaboratu, erabateko gizarteratzea sustatzeko eta behar duten laguntza teknikoa jaso dezaten bermatzeko.»

o) Colaborar con las federaciones deportivas encargadas de la práctica deportiva por la ciudadanía con diversidad funcional física, psíquica, sensorial o mixta (deporte adaptado), al objeto de contribuir a su plena inclusión y al objeto de proporcionar la asistencia técnica que precisen.

«17.– artikulua.– 1.– Batzorde Orokorra kirol klub, elkarte, kirolari, teknikari eta epaileen estamentuetako ordezkariekin osatuko da, proportzio honetan:

Artículo 17.– 1.– La Asamblea General estará integrada por las / los representantes de los estamentos de clubes, agrupaciones deportivas, deportistas, técnicas y técnicos, y juezas y jueces en la siguiente proporción:

a) Batzordeko kide guztietatik % 70eko ordezkaritza bat borrokako kirol kluben eta elkarteen estamenturako.

a) Una representación para el estamento de clubes y agrupaciones deportivas de lucha del 70 % del total de miembros de la asamblea.

b) Batzordeko kide guztietatik % 15eko ordezkaritza bat kirolarien estamenturako.

b) Una representación para el estamento de deportistas del 15 % del total de miembros de la asamblea.

c) Batzordeko kide guztietatik % 10eko ordezkaritza bat teknikarien eta epaileen estamentuetarako; ordezkaritza proportzionala izango da hauteskunde-deialdia egiteko unean estamentu bakoitzean dagoen lizentzia kopuruaren arabera.

c) Una representación para los estamentos de técnicos y técnicas jueces y juezas del 10 % de los miembros de la asamblea, siendo la representación proporcional al número de licencias de cada estamento existentes en el momento de convocarse elecciones.

d) Federazioko beste kolektibo batzuen estamentuaren % 5eko ordezkaritza bat.

d) Una representación del estamento de otros colectivos de la federación del 5 %.

2.– Estamentu bakoitzerako esleitutako ehuneko globalaren banaketa, aurreko araua aplikatu ondoren, lurralde federaziotako bakoitzari estamentu bakoitzerako adskribatutako kideen kopuruaren araberako ordezkari kopuru proportzional bat emanez egingo da, Euskadiko Federazioan erroldatutako guztiak kontuan hartuta.

2.– El porcentaje global que resulte para cada estamento, tras aplicar la regla anterior, se distribuirá atribuyendo a cada una de las federaciones territoriales un número de representantes proporcional al número de miembros que tengan adscritos por cada estamento en relación con el total de las / los censados en la Federación Vasca.

3.– Euskadiko Borroka eta Sanboko Federazioko Batzorde Nagusiko kideen kopurua guztira, gehienez, 20koa izango da eta barnean hartuko ditu afiliatutako borroka klub guztiak, hala nola federazioko kirolari, pertsonal tekniko, epaile eta gainerako kolektiboen ordezkaritzari dagokion atala.»

3.– El número total de componentes de la Asamblea General de la Federación Vasca de Lucha y Sambo serán un máximo de 20 y lo compondrán todos los clubes de lucha afiliados y la parte correspondiente de deportistas, personal técnico, juezas y jueces, y otros colectivos de la federación.

«18.– artikulua.– 1.– Borrokako kirol klub eta kirol elkarteen estamentuetako ordezkariak Euskadiko Kirol Erakundeen Erregistroan inskribatuak eta lurralde federazioan adskribatuak dauden klub eta elkartetako ordezkariek eta beren artetik hautatuko dituzte, betiere kirol jarduera esanguratsua garatu dutenean, esaterako lurralde federazioak eta euskal federazioak antolatutako txapelketa ofizialetan parte hartzea, hauteskundeak diren denboraldian, hala nola aurreko urtean, eta klubek hauteskundeen aurreko bi urtetan zehar gutxienez 15 lizentzia eduki behar dituzte.

Artículo 18.– 1.– Las y los representantes del estamento de clubes y agrupaciones deportivas de lucha se elegirán por y entre la representación de los clubes y agrupaciones que, figurando inscritas en el Registro de Entidades Deportivas del País Vasco y adscritas a la federación territorial correspondiente, hayan realizado actividad deportiva significativa, como participar en competiciones oficiales organizadas por la federación territorial, y federación vasca, durante la temporada de celebración de elecciones y también el año anterior, los clubes tienen que tener un mínimo de 15 licencias durante los dos años anteriores a las elecciones.

2.– Kirolarien estamentuko ordezkariak hauteskundeak egiten diren denboraldirako lizentzia baliozkoa duten eta aurreko denboraldian indarrean zuten 18 urtetik gorako kirolarien artean aukeratuko dira. 16 urtetik gorakoak izan eta adierazitako baldintzak betetzen dituzten kirolariek aukeratuko dituzte ordezkari horiek.

2.– Las y los representantes del estamento de deportistas se elegirán entre deportistas mayores de 18 años que tengan licencia en vigor para la temporada de celebración de las elecciones y que la hayan tenido en vigor también la temporada inmediatamente anterior. Dicha representación será elegida por las y los deportistas mayores de 16 años y que cumplan las condiciones señaladas.

3.– Ordezkari teknikoak hauteskundeen denboraldirako indarrean dagoen lizentzia dutenek eta, halaber, aurreko denboraldian izan dutenek eta beren artetik hautatuko dituzte, lizentziaren kategoria edozein dela ere, eta aurreko bi urtetan lurralde eta euskal federaziotako jardueretan parte hartu izan badute.

3.– Las y los representantes de técnicos y técnicas se elegirán por y entre quienes tengan licencia en vigor para la temporada de celebración de las elecciones y la hayan tenido también en la temporada inmediatamente anterior, cualquiera que sea la categoría de la licencia, y hayan participado en actividades de la federación territorial y vasca en los dos años anteriores.

4.– Epaileen ordezkariak hauteskundeen denboraldirako indarrean dagoen lizentzia dutenek eta, halaber, aurreko denboraldian izan dutenek eta beren artetik hautatuko dituzte, lizentziaren kategoria edozein dela ere, eta aurreko bi urtetan lurralde eta euskal federaziotako jardueretan parte hartu izan badute.

4.– Las y los representantes de jueces y juezas se elegirán por y entre quienes tengan licencia en vigor para la temporada de celebración de las elecciones y la hayan tenido también en la temporada inmediatamente anterior, cualquiera que sea la categoría de la licencia, y hayan participado en actividades de la federación territorial y vasca en los dos años anteriores.

5.– Aukeratuak izan diren denboraldian, Batzar Nagusiko kideen artean plaza librerik geratzen bada, Batzar Nagusirako azken hauteskundeetan estamentu bakoitzari dagokion ordezkoen zerrendan agertzen den lehenengo pertsonak beteko du, Hauteskunde Erregelamenduak hartarako xedatutako prozedurari jarraikiz.

5.– Si durante el período para el que resultaron elegidos, se produjera alguna vacante entre los miembros de la Asamblea General, se cubrirán por la persona que encabece la lista de suplentes de cada estamento en las últimas elecciones a la Asamblea General, de acuerdo con el procedimiento que establezca al efecto el Reglamento Electoral.

6.– Lurralde federazioren batean estamentu jakinik ez badago, edo estamentua osatzen duten pertsona kopuruarekin lurralde federazio horri esleitutako gutxieneko ordezkaritza lortzen ez bada, estamentuaren plaza libreak lurralde federazio horren gainerako estamentuei proportzionalki esleituko zaizkie.»

6.– Si en una determinada federación territorial no existe un determinado estamento o cuando la totalidad de las personas que forman un estamento no permite alcanzar el número mínimo de representación atribuido a esa federación territorial, las vacantes del estamento se atribuirán proporcionalmente al resto de los estamentos de dicha federación territorial".

Bigarrena.– Jakinaraztea legez ezarritako epean.

Segundo.– Notifíquese en el plazo legal establecido.

Hirugarrena.– Ebazpen hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzea.

Tercero.– Publicar la presente Resolución en el Boletín Oficial del País Vasco.

Laugarrena.– Ebazpen honek ez du amaitzen administrazio-bidea eta, honen aurka, pertsona interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuari hilabeteko epean, ebazpena jakinarazi eta hurrengo egunetik aurrera, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 121. eta 122. artikuluetan ezarritakoaren arabera.

Cuarto.– Contra la presente Resolución, que no agota la vía administrativa, las personas interesadas podrán interponer recurso de alzada ante el Consejero de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de su notificación, de conformidad con lo establecido en los artículos 121 y 122 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

Vitoria-Gasteiz, 2021eko martxoaren 3a.

En Vitoria-Gasteiz, a 3 de marzo de 2021.

Jarduera Fisikoaren eta Kirolaren zuzendaria,

El Director de Actividad Física y Deporte,

JON REDONDO LERTXUNDI.

JON REDONDO LERTXUNDI.


Azterketa dokumentala


Análisis documental