Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

19. zk., 2020ko urtarrilaren 29a, asteazkena

N.º 19, miércoles 29 de enero de 2020


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

VITORIA-GASTEIZKO LEHEN AUZIALDIKO 2 ZENBAKIKO ZUZENEKO LAGUNTZA EMATEKO UNITATE PROZESALA
UNIDAD PROCESAL DE APOYO DIRECTO DE PRIMERA INSTANCIA N.º 2 DE VITORIA-GASTEIZ
441
441

EDIKTUA, diru-zenbateko bat erreklamatzeari buruz bideratutako 1255/2018 hitzezko judizioaren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del juicio verbal n.º 1255/2018 seguido sobre reclamación de cantidad.

Vitoria-Gasteizko Lehen Auzialdiko 2 zenbakiko Epaitegia, Zuzeneko Laguntza emateko Unitate Prozesal Zibila.

Juzgado de Primera Instancia n.º 2 de Vitoria-Gasteiz – Unidad Procesal de Apoyo Directo Civil.

Judizioa: 1255/2018 hitzezko judizioa.

Juicio: juicio verbal 1255/2018.

Demandatzailearen prokuradorea: Jesus Maria de las Heras Miguel.

Procurador de la parte demandante: Jesus Maria de las Heras Miguel.

Nik, Yolanda Mendia Rodriguezek, Vitoria-Gasteizko Lehen Auzialdiko 2 zenbakiko Epaitegiko (Zuzeneko Laguntza emateko Unitate Prozesal Zibila) Justizia Administrazioaren letraduak,

D.ª Yolanda Mendia Rodriguez, Letrada de la Administración de Justicia del Juzgado de Primera Instancia n.º 2 de Vitoria-Gasteiz – Unidad Procesal de Apoyo Directo Civil,

Jakinarazten dut judizio horretan epaia eman dela abenduaren 3an, eta horren bidez prozesuari amaiera eman zaiola. Hona hemen epaiaren goiburua eta xedapenak, hitzez hitz:

Hago Saber que en el referido juicio se ha dictado con fecha 3 de diciembre sentencia poniendo fin al proceso, cuyo encabezamiento y parte dispositiva es del tenor literal siguiente:

Ikusi dira, diru-zenbateko bat erreklamatzeko, epaitegi honetan bideratu den 1255/2018 hitzezko judizioaren autoak. Prozedura «Autopista Vasco Aragonesa Concesionaria Española, S.A.» (Avasa) sozietateak eskatu du, De las Heras prokuradoreak ordezkatuta eta Garrido letraduak lagunduta, honako hauen aurka: «Seguros Bilbao, S.A.» aseguru-entitatearen aurka, Landa prokuradoreak ordezkatzen duena eta Múgica letraduak laguntzen duena, eta Javier Valenzuela Valenzuela eta Ion Chiga jaunen aurka, biak auzi-ihesean.

Vistos los presentes autos de juicio verbal n.º 1255/2018, sobre reclamación de cantidad, seguidos en este Juzgado a instancia de «Autopista Vasco Aragonesa Concesionaria Española, S.A.» (Avasa), representada por el Procurador Sr. De las Heras y asistida por la Letrada Sra. Garrido, contra la aseguradora «Seguros Bilbao, S.A.», representada por la Procuradora Sra. Landa y asistida por la Letrada Sra. Múgica, y contra D. Javier Valenzuela Valenzuela y D. Ion Chiga, ambos en situación procesal de rebeldía.

EPAITZA
FALLO

1.– Baiesten dut «Autopista Vasco Aragonesa Concesionaria Española, S.A.» (Avasa) sozietateak —De las Heras prokuradoreak ordezkatuta eta Garrido letraduak lagunduta— diru-zenbateko bat erreklamatzeko jarri duen demanda, auzi-ihesean dauden Javier Valenzuela Valenzuela eta Ion Chiga jaunen aurka. Horrenbestez,

1.– Estimo la demanda de reclamación de cantidad, interpuesta por «Autopista Vasco Aragonesa Concesionaria Española, S.A.» (Avasa), representada por el Procurador Sr. De las Heras y asistida por la Letrada Sra. Garrido, contra D. Javier Valenzuela Valenzuela y D. Ion Chiga, ambos en situación procesal de rebeldía, y en consecuencia,

Javier Valenzuela Valenzuela eta Ion Chiga jaunak solidarioki kondenatzen ditut «Autopista Vasco Aragonesa Concesionaria Española, S.A.» (Avasa) entitateari 1.590,09 euro ordaintzera.

Condeno solidariamente a D. Javier Valenzuela Valenzuela y D. Ion Chiga a abonar a «Autopista Vasco Aragonesa Concesionaria Española, S.A.» (Avasa), la cantidad de 1.590,09 euros.

Demandatzaileari eragin zaizkion kostuak demandatuei ezartzen dizkiet berariaz.

Todo ello, con expresa condena formal a estos demandados en las costas causadas al demandante.

2.– Ezesten dut «Autopista Vasco Aragonesa Concesionaria Española, S.A.» (Avasa) sozietateak —De las Heras prokuradoreak ordezkatuta eta Garrido letraduak lagunduta— diru-zenbateko bat erreklamatzeko jarri duen demanda Landa prokuradoreak ordezkatzen duen «Seguros Bilbao, S.A.» aseguru-entitatearen aurka. Horrenbestez,

2.– Desestimo la demanda de reclamación de cantidad, interpuesta por «Autopista Vasco Aragonesa Concesionaria Española, S.A.» (Avasa), representada por el Procurador Sr. De las Heras y asistida por la Letrada Sra. Garrido, contra la aseguradora «Seguros Bilbao, S.A.», representada por la Procuradora Sra. Landa, y en consecuencia,

«Seguros Bilbao, S.A.» absolbitu egiten dut haren aurka formulaturiko eskaera guztietatik.

Absuelvo a «Seguros Bilbao, S.A.» de los pedimentos formulados en su contra.

Demandatuari eragin zaizkion kostuak demandatzaileari ezartzen dizkiot berariaz.

Todo ello, con expresa condena formal a la actora en las costas causadas a esta demandada.

Ebazpen honen aurka ezin da inongo errekurtsorik aurkeztu, PZLren 455. artikuluaren 1. apartatuan –in fine– xedatutakoaren arabera.

Contra la presente resolución no cabe interponer recurso alguno, de conformidad a lo dispuesto en el apartado 1.º in fine del artículo 455 de la LEC.

Ion Chiga demandatuaren gaur egungo bizilekua ezezaguna denez, ebazpen hori Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko den ediktu baten bidez jakinaraztea erabaki da, Prozedura Zibilaren 1/2000 Legeak (PZL) 497.2 artikuluan xedatutakoari jarraituz.

En atención al desconocimiento del actual domicilio del demandado D. Ion Chiga, y de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 497.2 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil (LEC), se ha acordado notificarle la citada resolución por medio de edicto que se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco.

Interesdunak eskuragarri dauka jakinarazten den ebazpenaren testu osoa, epaitegi honetako bulego judizialean, eta, han, osorik aztertu ahal izango du.

El texto completo de la resolución que se notifica está a disposición del interesado en la Oficina Judicial de este Tribunal, donde podrá tener conocimiento íntegro de la misma.

Vitoria-Gasteiz, 2020ko urtarrilaren 20a.

En Vitoria-Gasteiz, a 20 de enero de 2020.

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOAREN LETRADUA.

LA LETRADA DE LA ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA.


Azterketa dokumentala


Análisis documental