Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

146. zk., 2016ko abuztuaren 2a, asteartea

N.º 146, martes 2 de agosto de 2016


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HERRI ADMINISTRAZIO ETA JUSTIZIA SAILA
DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN PÚBLICA Y JUSTICIA
3435
3435

87/2016 EBAZPENA, uztailaren 13koa, Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendariarena, Arabako Foru Aldundiarekin eta Vitoria-Gasteizko Udalarekin sinatutako lankidetza-hitzarmena argitaratzea xedatzen duena. Hau da hitzarmenaren gaia: proiektuak idaztea Gasteizko hirian Garraio Publikoaren eskaintza egokitzeko Azken Miliako Garraiobide Publiko Kolektiboen Sistema Multimodal Integratu eta Osorik Elektrifikatu bat sortuta.

RESOLUCIÓN 87/2016, de 13 de julio, del Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento, por la que se dispone la publicación del Convenio de Colaboración suscrito con la Diputación Foral de Álava y el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz para la redacción de proyectos para adecuar la oferta de Transporte Público en la ciudad de Vitoria-Gasteiz mediante la generación de un Sistema Multimodal Integrado e íntegramente electrificado de Medios de Transporte Público Colectivo y de Última Milla.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak hitzarmena sinatu duenez gero, zabalkunde egokia izan dezan, honako hau

Habiéndose suscrito por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco el Convenio referenciado, y a los efectos de darle la publicidad debida,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Artikulu bakarra.– Arabako Foru Aldundiarekin eta Vitoria-Gasteizko Udalarekin sinatutako lankidetza-hitzarmenaren testua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzea. Hau da hitzarmenaren gaia: proiektuak idaztea Gasteizko hirian Garraio Publikoaren eskaintza egokitzeko Azken Miliako Garraiobide Publiko Kolektiboen Sistema Multimodal Integratu eta Osorik Elektrifikatu bat sortuta.

Artículo único.– Publicar en el Boletín Oficial del País Vasco el texto del convenio de colaboración suscrito con la Diputación Foral de Álava y el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz para la redacción de proyectos para adecuar la oferta de Transporte Público en la ciudad de Vitoria-Gasteiz mediante la generación de un Sistema Multimodal Integrado e íntegramente electrificado de Medios de Transporte Público Colectivo y de Última Milla, que figura como anexo a la presente.

Vitoria-Gasteiz, 2016ko uztailaren 13a.

En Vitoria-Gasteiz, a 13 de julio de 2016.

Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendaria,

El Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento,

SANTIAGO LARRAZABAL BASAÑEZ.

SANTIAGO LARRAZABAL BASAÑEZ.

ERANSKINA, JAURLARITZAREN IDAZKARITZAKO ETA LEGEBILTZARRAREKIKO HARREMANETARAKO ZUZENDARIAREN UZTAILAREN 13KO 87/2016 EBAZPENARENA
ANEXO A LA RESOLUCIÓN 87/2016, DE 13 DE JULIO, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
LANKIDETZA-HITZARMENA, EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO ADMINISTRAZIO OROKORRAREN, ARABAKO FORU ALDUNDIAREN ETA VITORIA-GASTEIZKO UDALAREN ARTEKOA. GAIA: PROIEKTUAK IDAZTEA GASTEIZKO HIRIAN GARRAIO PUBLIKOAREN ESKAINTZA EGOKITZEKO AZKEN MILIAKO GARRAIOBIDE PUBLIKO KOLEKTIBOEN SISTEMA MULTIMODAL INTEGRATU ETA OSORIK ELEKTRIFIKATU BAT SORTUTA
CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA ADMINISTRACIÓN GENERAL DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO, LA DIPUTACIÓN FORAL DE ÁLAVA Y EL AYUNTAMIENTO DE VITORIA-GASTEIZ PARA LA REDACCIÓN DE PROYECTOS PARA ADECUAR LA OFERTA DE TRANSPORTE PÚBLICO EN LA CIUDAD DE VITORIA-GASTEIZ MEDIANTE LA GENERACIÓN DE UN SISTEMA MULTIMODAL INTEGRADO E ÍNTEGRAMENTE ELECTRIFICADO DE MEDIOS DE TRANSPORTE PÚBLICO COLECTIVO Y DE ÚLTIMA MILLA

Vitoria-Gasteiz, 2016ko ekainaren 1a.

En Vitoria-Gasteiz, a 1 de junio de 2016.

BILDURIK:
REUNIDOS:

Ana Isabel Oregi Bastarrika andrea, Eusko Jaurlaritzako Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburua, Ramiro González Vicente jauna, Arabako diputatu nagusia, eta Gorka Urtaran Aguirre jauna, Vitoria-Gasteizko udaleko alkate udalburua, Tokiko Gobernu Batzarrari Laguntzeko Organoaren titularra urgazle duela.

Dña. Ana Isabel Oregi Bastarrika, Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco, D. Ramiro González Vicente, Diputado General de Álava, y D. Gorka Urtaran Aguirre, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, asistido por la titular del Órgano de Apoyo a la Junta de Gobierno Local.

ESKU HARTZEN DUTE:
INTERVIENEN:

Lehenengoak, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorra ordezkatuz eta Lehendakariaren abenduaren 15eko 29/2012 Dekretuaren arabera, Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburu izendatu baitzuten dekretu horren bitartez.

La primera, en representación de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y en virtud del Decreto 29/2012, de 15 de diciembre, del Lehendakari, de nombramiento de la Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial.

Bigarrenak, Arabako Foru Aldundia ordezkatzeko lege-gaitasuna erabiliz, abenduaren 18ko 52/1992 Foru Arauak eman baitio, Arabako Foru Aldundiaren antolamenduari, funtzionamenduari eta araubide juridikoari buruzkoa bera.

El segundo, en ejercicio de la capacidad legal de representación de la Diputación Foral de Álava que le confiere la Norma Foral 52/1992, de 18 diciembre, de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de la Diputación Foral de Álava.

Eta hirugarrenak, Udala ordezkatzeko lege-gaitasuna erabiliz, Toki-Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 124.4.a) artikuluak eman baitio.

Y el tercero, en ejercicio de la capacidad legal de representación del Ayuntamiento que le confiere el artículo 124.4.a) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local.

Esku hartzen duten guztiek aitortzen diote elkarri lankidetza-hitzarmen hau egiteko lege-gaitasuna, eta, xede horretarako,

Todos los intervinientes se reconocen mutuamente capacidad legal para celebrar el presente Convenio de Colaboración y, a tal efecto,

HAU ADIERAZTEN DUTE:
EXPONEN:

1.– Euskal Autonomia Erkidegoko erakunde erkideei dagokie trenbide eta tranbien eskumena, hala ezarri baitu Euskadiko Autonomia Estatutuaren 10.32 artikuluak, Autonomia Erkidego Osorako Erakundeen eta bertako Lurralde Historikoetako Foruzko Jardute Erakundeen arteko harremanei buruzko azaroaren 25eko 27/1983 Legearen 6. artikuluarekin lotuta. Aurrekoen osagarri dira, garraioaren arloari dagokionez, Euskadiko Garraio Agintaritza sortzeko abenduaren 5/2003 Legeak ezarritakoa, eta, bereziki trenbideen arloari dagokionez, Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sareari buruzko maiatzaren 21eko 6/2004 Legeak xedatu duena.

1.– Que corresponde a las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma del País Vasco la competencia en materia de ferrocarriles y tranvías de conformidad con el artículo 10.32 del Estatuto de Autonomía para el País vasco en relación con el artículo 6 de la Ley 27/1983, de 25 de noviembre, de relaciones entre las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma del País Vasco y los Órganos Forales de sus Territorios Históricos, que se complementa, en lo que respecta a la materia de transportes, con lo establecido en la Ley 5/2003, de 15 de diciembre, de la Autoridad del Transporte de Euskadi y, en la específicamente ferroviaria, por lo dispuesto en la Ley 6/2004, de 21 de mayo, de Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sarea.

2.– Arabako Foru Aldundiak eskumenak ditu toki-erakundeei laguntza eta aholkularitza teknikoa ematearen alorrean, hala ezarri baitu aipatu 27/1983 Legearen 7.a.5 artikuluak.

2.– Que la Diputación Foral de Álava ejerce competencias en materia de asistencia y asesoramiento técnico a las entidades locales, conforme al artículo 7.a.5 de la citada Ley 27/1983.

3.– Gasteizko Udalak, Estatuko nahiz autonomia-erkidegoko legediaren ildotik, eskumen batzuk egikaritzen ditu arlo hauetan –Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen 7/1985 Legearen 25.2 artikuluko a eta g paragrafoen arabera–: bidaiarien garraio kolektiboa, trafikoa, ibilgailuentzako aparkalekuak eta mugikortasuna, hirigintzaren alorreko plangintza, kudeaketa, gauzatze-lanak eta diziplina.

3.– Que el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz ejerce, en los términos de la legislación del Estado y de la Comunidad Autónoma, competencias, entre otras, en materia de transporte colectivo de viajeros, tráfico, estacionamiento de vehículos y movilidad, planeamiento, gestión, ejecución y disciplina urbanística conforme al artículo 25.2, párrafos a y g, de la Ley 7/1985, reguladora de las Bases del Régimen Local.

4.– 2002. urtean, Euskal Autonomia Erkidegoak Gobernu Kontseiluaren bitartez onetsi zuen 2002-2012 aldirako Euskadiko Garraio Jasangarriaren Gida Plana.

4.– Que en el año 2002, la Comunidad Autónoma de Euskadi aprueba por Consejo de Gobierno el Plan Director del Transporte Sostenible de Euskadi 2002-2012.

5.– Eusko Jaurlaritzaren Ingurumen eta Lurralde Politikako Sailak hasia du Euskadiko Garraio Jasangarriaren 2020 Gida Plana lantzeko prozesua, zeinen bitartez jarraipena eman nahi baitzaio 2002-2012 aldirako Euskadiko Garraio Jasangarriaren Gida Planari, eta 2020ra arte luzatu. Plan berri horren xedea da taxu egokia ematea garraioen alorreko politikari, Eusko Jaurlaritzaren Ingurumen eta Lurralde Politikako Sailak hurrengo urteetan garatu nahi du-eta, 2020. urtera arte. Hain zuzen ere, funtsezko helburutzat hartu da aurrerapausoak ematea Euskadiko garraio iraunkorraren eredua lortzeko bidean, Europako ingurune zabalagoa aintzat hartuta, erreferentzia izan dadin integrazio intermodalean oinarritutako garraio-politika ezartzeko, baita garraioa lurralde-politikaren partetzat hartzeko orduan ere.

5.– Que el Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco ha iniciado el proceso de elaboración del Plan Director del Transporte Sostenible 2020, con el que se pretende dar continuidad al Plan Director del Transporte Sostenible de Euskadi 2002-2012, extendiéndolo a la perspectiva temporal hasta 2020. El nuevo Plan tiene por objeto formular la política común en materia de transporte que desde el Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco se propone desarrollar en los próximos años, hasta el 2020, y cuyo fin fundamental es avanzar hacia la consecución de un modelo de transporte sostenible en Euskadi dentro de un entorno más amplio europeo, que sea de referencia para la implantación de una política de transporte basada en la integración intermodal y en la consideración del transporte como parte de la política territorial.

6.– Esku hartzen duten administrazioak –«Roadmap to a single European transport area - Towards a competitive and resource efficient transport system» Garraioaren Liburu Zuriarekin bat etorriz–, mugikortasun-sistema eraginkor eta iraunkorraren alde egiteko premiaz jabetuta daude, baita garraioaren alorrean ikerketaren eta berrikuntzaren alde egiteko premiaz ere, eta horrek koordinazio handiagoa eskatzen du, bidaiari-garraio modu desberdinak integratzea, gizartearen eskari berrietara egokitzea, modernizatzea, eta abar, eta, horretarako, egokitzat jo da guztion artean sustapen-, bultzatze- eta artikulazio-jarduketei ekitea, baita koordinazio tekniko, administratibo eta ekonomikorako jarduketei ere.

6.– Que las administraciones intervinientes, en consonancia con el Libro Blanco del Transporte «Hoja de ruta hacia un espacio único europeo de transporte por una política de transportes competitiva y sostenible», han tomado conciencia de la necesidad de abogar por un sistema de movilidad eficiente e integrado, así como por la investigación y la innovación en el transporte, lo que exige apostar por una mayor coordinación, integración de los distintos modos de transporte de viajeros, adaptación a las nuevas demandas sociales, modernización, etc. y, para ello, se ha entendido oportuno iniciar actuaciones de fomento, impulso, articulación y coordinación técnica, administrativa y económica entre los diferentes intervinientes.

7.– Hiriak eta horien inguruak bizitzeko leku egoki bihurtzeko aukera emango duen garapen iraunkorrarekiko konpromisoaren barruan, Gasteizko Udalak Mugikortasun Iraunkorraren eta Espazio Publikoaren Planaren garapena sustatu du azken urteotan, hainbat jarduketa eta neurri modu integratuan gauzatuz. Plan hori aplikatzearen ondorioz, hiriko mugikortasun-sisteman oso bilakaera positiboa ari da gertatzen, hasierako helburuak lortzeari dagokionez.

7.– Que, en su compromiso con un desarrollo sostenible que permita a las ciudades y su entorno en un espacio idóneo para vivir, el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz ha promovido durante estos últimos años el desarrollo de un Plan de Movilidad Sostenible y Espacio Público articulado a partir de la materialización integrada de distintas actuaciones y medidas. Como resultado de la aplicación de este Plan, el sistema de movilidad de la ciudad está experimentando una evolución muy favorable de acuerdo con los objetivos de partida.

8.– Mugikortasun Iraunkorraren eta Espazio Publikoaren Planaren garapenaren ardatz nagusietako bat, hain zuzen ere, hauxe da: mugikortasun-konponbide gisa auto partikularra neurriz gain erabiltzearen ordezko aukera erakargarri eta funtzionala suertatuko den garraio publiko kolektiboaren eskaintza sendotzea.

8.– Que unos de los ejes principales de desarrollo del Plan de Movilidad Sostenible y Espacio Público de Vitoria-Gasteiz se corresponde con el desarrollo y consolidación de una oferta de transporte público colectivo atractiva y funcional como alternativa al uso irracional del automóvil particular como solución de movilidad.

9.– Mugikortasun Iraunkorraren eta Espazio Publikoaren Planaren lehen fasean, Eusko Trenek eta Tuvisak eskaintzen dituzten hiriko garraio publiko kolektiboen zerbitzuen baterako prestazio egokiak bermatze aldera, Tuvisaren autobusen sarearen diseinua erabat berritzeaz batera, sistema globalerako nahi ziren eraginkortasun-mailei eusteko aukera emango zuten berehalako jarduketen sorta bat gauzatuz zerbitzuak taxutu eta integratzeko aukera planteatu zen. Garraio publikoa bultzatzeak berekin ekarri zuen bi enpresen arteko koordinazioa areagotzea, kontakturik gabeko txartel bateratua ezartzeko, bietan balioko zuena.

9.– Que, en la primera fase del Plan de Movilidad Sostenible y Espacio Público de Vitoria-Gasteiz, y a fin de garantizar unas adecuadas prestaciones conjuntas de los servicios de transporte público urbano colectivo ofrecidos por EuskoTren y Tuvisa, conjuntamente con un completo rediseño de la red de autobuses de Tuvisa, se planteó la oportunidad para la vertebración e integración de los servicios a partir de la realización de una serie de actuaciones inmediatas que permitieron mantener los niveles de eficiencia deseados para el sistema global. La potenciación del transporte público requirió evolucionar hacia la coordinación de ambas empresas, para la implantación de una Tarjeta Sin Contacto Unificada, válida en ambos modos.

10.– Arabako Foru Aldundiak, berak baitu eskumena hiri arteko errepideko garraioaren arloan, erabilera orokorreko garraio erregularreko hainbat emakida eta eskariaren araberako lote zenbait ditu –etorkizuneko eskualdeko garraioa–, zeinek irteera eta helmuga Gasteizen baitute, baita ibilbidea ere, partez, bertan barrena. Gaur egun, berrantolaketa-prozesu batean murgilduta dago, eta emakidak eta eskualdeko loteak berritzen ari da –2015ean bukatzea dago aurreikusia–.

10.– Que la Diputación Foral de Álava, competente en materia de transporte interurbano por carretera, dispone de varias concesiones de transporte regular de uso general y lotes correspondientes al transporte a la demanda, futuro transporte comarcal, que discurren parcialmente y tienen llegada/salida en la ciudad de Vitoria-Gasteiz. Actualmente, está inmersa en el proceso de reordenación y renovación de las nuevas concesiones y lotes comarcales, cuya conclusión está prevista a lo largo del año 2015.

11.– Aldi berean, zerbitzuaren kalitatea hobetu eta mugikortasun-ereduak hobeto ezagutzeko helburuarekin, Arabako Foru Aldundiak hiriarteko garraio-sistema teknologikoki modernizatzea erabaki du, gaur egun Gasteizko hiri-garraioan ezarria dagoen kontakturik gabeko ordainketa-sistema bereganatze aldera.

11.– Que, en paralelo, con el objeto de mejorar la calidad del servicio y disponer de un mayor conocimiento de las pautas de movilidad, la Diputación Foral de Álava ha decidido modernizar tecnológicamente el sistema de transporte interurbano, a fin de implantar el sistema de pago sin contacto actualmente implantado en el transporte urbano de Vitoria-Gasteiz.

12.– Autobus geltokia lekuz aldatu eta geltoki berria funtzionatzen hasteak are ageriago utzi du hiri-zerbitzuen eta hiriartekoen garapena eta funtzionamendua teknikoki koordinatzeko premia, hartara herritarrei, oro har, zerbitzu-eskaintza hobea egin ahal izateko.

12.– Que, el cambio de ubicación y la entrada en funcionamiento de la nueva estación de autobuses no ha hecho sino poner de manifiesto la necesidad de coordinar técnicamente el desarrollo y funcionamiento de los servicios urbanos e interurbanos en aras de una mejor oferta de servicio al conjunto de la ciudadanía.

13.– Dagoeneko bost urte igaro direlarik Gasteiz hirian hiri-garraioaren sare berria martxan jarri zenetik, Gasteizko Udalak egindako hiri-mugikortasun iraunkorrari buruzko azken inkestaren azterketatik ondorioztatzen da ezen gero eta handiagoa den eskariari, hiriaren ekialdeko, mendebaldeko eta hegoaldeko bizitegi-eremu berrietan sortzen diren eskari berriei behar bezala erantzungo dion garraio publiko kolektiboaren eskaintza gauzatzen jarraitu beharra dagoela, eta orobat errepideko hiriarteko garraio-emakida berriak ezartzetik sortzen direnei.

13.– Que, transcurridos ya más de cinco años de la puesta en marcha de la nueva red de transporte público en la ciudad de Vitoria-Gasteiz, del análisis de la última encuesta de movilidad urbana sostenible elaborada por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, se constata la necesidad de seguir avanzando en la materialización de una oferta de transporte público colectivo adecuada a la creciente demanda producida, a las nuevas demandas que se producen en las áreas residenciales del este, oeste y sur de la ciudad, y a las que resultan, a su vez, del establecimiento de las nuevas concesiones en el transporte interurbano de carretera.

14.– Bai Gasteizko Udalak, bai Eusko Jaurlaritzak, klima-aldaketaren kontra borrokatzeko beren politiken barruan, bere egin dute berotegi-efektuko gasen emisioak Estatuan finkatutako mailez gainetik murriztea lekarketen zenbait helburu lortzeko erronka, eta horrek, ezinbestean, garraioaren sektorea karbonogabetzearen aldeko apustu serio eta erabatekoa ekarriko du, eta, horrekin batera, hiri mugikortasuna karbonogabetzea, mugikortasun elektrikoari eta mugikortasun aktiboari protagonismo handiagoa emanez.

14.– Que, tanto el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, como el Gobierno Vasco, dentro de sus políticas de lucha contra el cambio climático, han asumido el reto de avanzar hacia unos objetivos de reducción de emisiones de gases de efecto invernadero por encima de los fijados a nivel estatal, lo que necesariamente conllevará una apuesta seria y decidida por la descarbonización del sector del transporte y, con ello, de la movilidad urbana, a partir de un mayor protagonismo de la movilidad eléctrica y de la movilidad activa.

15.– Horren guztiaren ondorioz, Gasteiz hiriko garraio publikoaren eskaintza egokitzeko behar diren jarduketak bideratzearen komenientzia partekatzen dute hiru administrazioek, hiri honetan esperientzia berritzailea gauzatuz, zeinek mugikortasunaren ingurukoak ez ezik, mugikortasun elektrikoaren ingurukoak ere konponduko dituen.

15.– Como consecuencia de todo ello, las tres administraciones comparten la conveniencia de llevar a cabo las actuaciones necesarias para la adecuación de la oferta de transporte público en la ciudad de Vitoria-Gasteiz, llevando a cabo en esta ciudad una experiencia innovadora que resuelva no sólo la cuestión de la movilidad sino también de la movilidad eléctrica.

16.– Irizpide partekatu horrek, zeinek adierazi diren eskumenak eta helburuak baititu oinarri, lehenik eta behin eskatzen du proiektu batzuk idaztea, non zehaztuko den, hala badagokio, zein diren hiri-ingurunean izan ditzakeen eraginak, eta orobat ezarriko den inbertsioaren benetako kostua eta ondorioztatuko den posible den, Gasteiz hiriaren zirkunstantzia zehatzetan, mugikortasun proiektu integratu bat –osatu nahi duten bitarteko desberdinak konektatuko dituena– gauzatzeari ekitea, eta, beste alde batetik, materialki eta teknologikoki posible den sistema guztiz elektrifikatzea, behintzat gaur ekiten zaion hasiera-fasean.

16.– Ese criterio compartido, sobre la base de las competencias relatadas y los objetivos señalados, precisa, en primer lugar, de la redacción de los proyectos que determinen cuáles serían, en su caso, sus efectos en el medio urbano, establezcan el coste real de inversión y concluyan si es posible, en las concretas circunstancias de la ciudad de Vitoria-Gasteiz, afrontar la ejecución del proyecto integrado de movilidad que conecte los diferentes medios que pretenden configurarlo y, por otro lado, si es material y tecnológicamente posible la plena electrificación del sistema, al menos en la fase inicial que hoy se aborda.

Azken batean, hiri-garraio elektriko integratuaren sistema gauzatzeko proiektua enkargatzea, bideragarritasun materiala, teknologikoa eta ekonomikoa azter daitezen.

En definitiva, encargar el proyecto de ejecución del sistema integrado de transporte eléctrico urbano que determine su viabilidad material, tecnológica y económica.

Horrenbestez, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak, Arabako Foru Aldundiak eta Vitoria-Gasteizko Udalak –2015eko abenduaren 4an onetsi baitzuen hitzarmen hau Tokiko Gobernu-batzarrak eta, geroago, Tokiko Gobernu-batzarraren 2015eko abenduaren 18ko akordioaren bidez aldatu zen eta 2015eko abenduaren 22an izandako Ingurumen Batzordean, aldeko irizpena eman zitzaion; eta abenduaren 23an izandako ezohiko eta premiazko osoko bilkuran, onartu egin zen–, hauxe

Por tanto, la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco, la Diputación Foral de Álava y el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, cuya Junta de Gobierno Local ha aprobado este Convenio el 4 de diciembre de 2015, que fue modificado por acuerdo de la Junta de Gobierno local el día 18 de diciembre de 2015 y que posteriormente en la Comisión de Medio Ambiente celebrada el día 22 de diciembre de 2015 se dictaminó favorablemente y en sesión plenaria extraordinaria y urgente celebrada el día 23 de diciembre fue aprobado,

HITZARTZEN DUTE:
ACUERDAN:

Lehenengoa.– Hitzarmenaren helburua.

Primero.– Objeto del Convenio.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak, Arabako Foru Aldundiak eta Gasteizko Udalak Gasteiz hiriko garraio publikoaren eskaintza eraikitzeko proiektuaren idazkuntzan –alderdi administratibo, tekniko nahiz finantzarioan– elkarlanean jarduteko konpromisoa hartzen dute beren gain, esan nahi baita Gasteizko garraio publikoko eta azken miliako bitartekoen sistema integratu eta elektrifikatua eraikitzeko proiektu teknikoaren idazkuntzan eta azterlanetan. Honako hauek hartuko ditu horrek bere barruan:

La Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco, la Diputación Foral de Álava y el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz se comprometen a colaborar administrativa, técnica y financieramente en todas las actuaciones necesarias para la redacción de un proyecto constructivo de la oferta de transporte público en la ciudad de Vitoria-Gasteiz que se concreta en la financiación de la redacción y estudios de un proyecto técnico constructivo del sistema integrado y electrificado de medios de transporte colectivo y de última milla para Vitoria-Gasteiz que incorpore:

a) Udalerriaren ekialde-erdialde-mendebalde komunikazioaren alternatiben azterketa, Salburua eta Zabalgana auzoen eta Jundizko industrialdearen beharrei erantzungo diena, garraiobide hauen edo horien arteko konbinazio integratuaren bitartez:

a) Un análisis de alternativas de comunicación este-centro-oeste del municipio, que cubra las necesidades de los barrios de Salburua, Zabalgana y polígono industrial de Jundiz, mediante los siguientes medios de transporte o la combinación integrada de ellos:

– Hiria gurutzatzen duen trenbidea baliatzea tren-trana ezartzeko.

– Utilización del corredor ferroviario que atraviesa la ciudad con la implantación de tren-tram.

– Autobus espres elektrikoa.

– Autobús exprés eléctrico.

– Tranbia.

– Tranvía.

– Autobus elektrikoa.

– Autobús eléctrico.

b) Eraginkorren suertatzen den alternatiba ezartzearen inguruko azterketa.

b) Estudio para la implantación de aquella alternativa que resulte más eficiente.

c) Tranbiaren egungo bideak Angulemako geltokitik luzatzeko azterketa, egindako inbertsioei errentagarritasuna atera eta haiek optimizatzeko helburuarekin, azpiegituraren eragin-eremua handituz.

c) El estudio para la extensión de las actuales vías del tranvía a partir de la parada de Angulema con el objetivo de rentabilizar y optimizar las inversiones realizadas, ampliando el ámbito de influencia de esta infraestructura.

d) Hiriko egungo linea periferikoan autobus espres elektrikoa ezartzearen inguruko azterketa.

d) Un análisis de la implantación del autobús exprés eléctrico en la actual línea periférica de la ciudad.

e) Bizikleta elektrikoa ezartzearen inguruko azterketa, hiriko garraio-sare publikoaren osagarri gisa; horren ondorio izan beharko baitu gerora hiriko beste leku batzuetara zabaldu ahal izango den esperientzia pilotu bat proposatzea.

e) Un estudio sobre la implantación de la bicicleta eléctrica, como servicio complementario a la red pública de transporte de la ciudad que se plasme en una propuesta de experiencia piloto que pueda extenderse en el futuro a otros puntos de la ciudad.

f) Bizikletaren eta garraio publikoaren arteko bateragarritasuna, planteatzen diren aukera desberdinetan.

f) La compatibilización del uso de la bicicleta con el transporte público, en las distintas modalidades que se plantean.

g) Horiek guztiak modu eraginkorrean integratzeko bitarteko eta sistemak, iraunkortasun eta intermodalitate printzipioetan oinarritutako hiri-garraioaren sistema lortze aldera.

g) Los medios y sistemas de integración eficaz de todos ellos, tendente a la consecución de un sistema de transporte urbano basado en principios de sostenibilidad e intermodalidad.

Bigarrena.– Hitzarmenaren garapena.

Segundo.– Desarrollo del Convenio.

Hemezortzi hilabete aurreikusten zaizkion epean, sinatzen duten administrazioek honako honetarako lanak enkargatu eta eskuratuko dituzte:

En un plazo estimado de dieciocho meses, las administraciones firmantes encargarán y obtendrán los trabajos conducentes a:

1.– Azterketak eta bideragarritasuna:

1.– Estudios y viabilidad:

a) Hiriko garraio kolektiboaren egoeraren azterketa.

a) El análisis de la situación del transporte colectivo en la ciudad.

b) Egungo trenbidean tren-trana ezartzearen bideragarritasuna.

b) La viabilidad de la implantación de tren-tram en el actual corredor ferroviario.

c) Tranbiaren egungo bideak unibertsitate-campuseraino eta Salburua eta Zabalgana auzoetaraino luzatzea.

c) La extensión de las actuales vías del tranvía hasta la zona del campus universitario y los nuevos barrios de Salburua y Zabalgana.

d) Linea periferiko berri batean BRT autobus espres elektrikoaren gisako ahalmen handiko sistema bat eta etorkizunean Salburua eta Zabalgana bizitegi-eremuen arteko lotura-linea berri bat ezartzearen bideragarritasuna, hiriburuan eta inguruan operatibo dauden beste garraio-modu batzuekiko intermodalitate-aukerekin batera.

d) La viabilidad de la implantación de un sistema de alta capacidad tipo BRT, autobús exprés eléctrico, en una nueva línea periférica y una futura línea de unión entre las zonas residenciales de Salburua y Zabalgana junto con las alternativas de intermodalidad con otros modos de transporte operativos en la capital y sus alrededores.

e) Ibilbide eta aukera desberdinak proposatzea.

e) La realización de propuestas y alternativas de trazado.

f) Dena delako aukerak definitzea.

f) La definición de la alternativa o alternativas seleccionadas.

g) Haiek martxan jartzeko plangintza.

g) La planificación de la puesta en marcha de las mismas.

h) Autobus espres elektrikoa funtzionatzen hastearen eraginaren eta beharrezko izango diren egokitzapenen azterketa.

h) El análisis del impacto y necesidades de adecuación en la red existente tras la entrada en funcionamiento del autobús exprés eléctrico.

i) Bizikleta publiko elektrikoaren sistema baten –hiri-garraio kolektiboaren sarearen osagarri– eta hori gerora, egoki izanez gero, hiri osora zabalduko litzatekeen plan piloto baten bitartez ezartzearen bideragarritasunaren azterketa.

i) El análisis de viabilidad de un sistema de bicicleta pública eléctrica, como complemento a la red de transporte urbano colectivo y la implantación mediante un plan piloto que podrá extenderse, en su caso, al resto de la ciudad.

2.– Definizioa:

2.– Definición:

a) Modalitateei, ibilbideei eta zerbitzu-konponbideei buruzko proposamen desberdinak aurkeztuko dira.

a) Se presentarán distintas propuestas de modalidad, de trazado y soluciones de servicio.

b) Kostuen eta onura sozial, ekonomiko eta ingurumenaren alorrekoen ebaluazioa egingo da.

b) Se formulará la evaluación de costes y beneficios, sociales, económicos y medioambiantales.

3.– Proiektuak.

3.– Proyectos.

Gauzatzeko proiektuek honako hauek adierazi beharko dituzte:

Los proyectos que se vayan a ejecutar deberán señalar:

a) Ibilbideen ezaugarriak eta aurreikusten diren geltokien gutxi gorabeherako kokapena.

a) Las características de los trazados y la situación aproximada de las paradas previstas,

b) Tarte bakoitzean baliatu beharreko eraikuntza-prozesuak.

b) Los procesos constructivos a utilizar en cada tramo.

c) Alboko urbanizazio-obrak, eta hirigintza-integrazioak eskatzen dituenak.

c) Las obras colaterales de urbanización e integración urbanística.

d) Material mugikorraren parkea.

d) El parque de material móvil.

e) Informazio-sistemak eta ustiapenean laguntzekoak.

e) Los sistemas de información y ayuda a la explotación.

f) Eskaintzen den konponbideetako bakoitza ustiatzeko erregimena.

f) El régimen de explotación para cada una de las soluciones contempladas.

Hori guztia hitzarmen honen laugarren puntuan ezartzen den jarraipen-batzordearen bitartez bideratuko da.

Todo ello se llevará a cabo a través de la Comisión de Seguimiento establecida en el Acuerdo Cuarto.

Hirugarrena.– Administrazioen betebeharrak, hitzarmenaren helburuari, garapenari eta finantzaketari dagokienez.

Tercero.– Obligaciones de las Administraciones en orden al objeto, desarrollo y financiación del Convenio –Financiación del Convenio–.

Bigarren klausulan zehaztutako lanei aurreikusi zaien aurrekontuak 900.000 euro jotzen du (BEZa barne), eta gauzatze- edo exekuzio-epeari, berriz, hemezortzi (18) hilabete aurreikusi zaizkio.

El presupuesto estimado de los trabajos detallados en la cláusula segunda ascienden a la cantidad de 900.000 euros (IVA incluido) con un plazo estimado de ejecución de dieciocho (18) meses.

A) Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak, Euskal Trenbide Sarea erakunde publikoaren bitartez, konpromiso hauek hartzen ditu bere gain:

A) La Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco se compromete, a través de su Ente Público Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sarea a:

1.– Hiri-garraio publiko kolektibo eta azken miliakoaren sistema integratu eta elektrifikatua taxutzeko eta gerora, egoki bada, gauzatzeko beharrezko diren azterlan eta eraikuntza-proiektuak idaztea, akordioan adierazten diren lanak egin ondoren honako hauek aintzat hartuko dituena: tranbiaren luzapenak, linea periferikoaren eraldaketa eta bizikleta elektrikoaren sistemaren ezarpena, lehen puntuan jaso eta adierazitakoaren ildotik.

1.– La redacción de los estudios y proyectos necesarios para, en su caso, la ulterior ejecución material de un sistema integrado y electrificado de transporte público urbano, colectivo y de última milla que, previos los trabajos descritos en el anterior acuerdo, contemple las extensiones tranviarias, las transformaciones de la línea periférica y la implantación de un sistema de bici eléctrica de conformidad a lo recogido y expresado en el primero de los acuerdos.

2.– Adierazitako azterlan eta eraikuntza-proiektuak idazteko aurrekontuaren % 65 finantzatzea, beharrezko diren aurrekontu-zuzkidurak egin ondoren.

2.– La financiación, previas las consignaciones presupuestarias necesarias, del 65% del presupuesto de redacción de los estudios y proyectos arriba indicado.

B) Arabako Foru Aldundiak konpromiso hauek hartzen ditu:

B) La Diputación Foral de Álava se compromete a:

1.– Aurreko A.1 atalean aipatzen diren azterlan eta proiektuen idazkuntzan teknikoki laguntzea.

1.– Colaborar técnicamente en la redacción de los estudios y proyectos a los que se refiere el apartado anterior A) 1.

2.– Adierazitako azterlan eta eraikuntza-proiektuak idazteko aurrekontuaren % 17,5 finantzatzea, beharrezko diren aurrekontu-zuzkidurak egin ondoren.

2.– La financiación, previas las consignaciones presupuestarias necesarias, del 17,5% del presupuesto de redacción de los estudios y proyectos arriba indicado.

C) Gasteizko Udalak konpromiso hauek hartzen ditu:

C) El Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz se compromete a:

1.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrari enkargua ematea A atalean adierazitako sektore publikoko erakundearen bitartez idatz ditzan hiri-garraio publiko kolektibo eta elektrifikatuaren sistema integratua ezartzeko azterlanak eta proiektuak, hitzarmen honen xedeak aipatzen baititu. Aurreko guztia, deusetan galarazi gabe udalbatzak eztabaida egitea eta erabakia hartzea aztertutako alternatibei buruz, beharrezkoak baitira.

1.– Encomendar a la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco para que, a través del ente de su sector público señalado en el apartado A, lleve a cabo la redacción de los estudios y proyectos relativos a la implantación del sistema integrado de transporte urbano colectivo y electrificado a los que se refiere el objeto del presente convenio. Sin perjuicio del necesario debate y toma de decisión por el Pleno Municipal sobre las diferentes alternativas analizadas.

2.– Aurreko A.1 atalean aipatzen diren azterlan eta proiektuen idazkuntzan teknikoki laguntzea.

2.– Colaborar técnicamente en la redacción de los estudios y proyectos a los que se refiere el apartado anterior A) 1.

3.– Adierazitako azterlan eta eraikuntza-proiektuak idazteko aurrekontuaren % 17,5 finantzatzea, beharrezko diren aurrekontu-zuzkidurak egin ondoren.

3.– La financiación, previas las consignaciones presupuestarias necesarias, del 17,5% del presupuesto de redacción de los estudios y proyectos arriba indicado.

Laugarrena.– Lanak finantzatu eta ordaintzea.

Cuarto.– Financiación y pago de los trabajos.

1.– Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sarea erakunde publikoak kontratazio-espedienteak onartu baino lehen, Arabako Foru Aldundiak eta Gasteizko Udalak ziurtagiri batzuk bidaliko dizkiote erakunde publiko horri; hain zuzen ere, hartutako finantza-konpromisoei aurre egiteko kreditu egokia eta nahikoa dagoela egiaztatzekoak.

1.– Con anterioridad a la aprobación de los expedientes de contratación por parte del Ente Público Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sarea, la Diputación Foral de Álava y El Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz remitirán al Ente Público los certificados que acrediten la existencia del crédito adecuado y suficiente para la cobertura de los compromisos financieros que asume.

2.– Esleipen-prezioari eragiten dioten kontratu-gorabeherak gertatzen badira, eta haien zenbatekoak, guztira, hirugarren klausulan adierazitakoa gainditzen ez badu, Eusko Trenbide Sarearen kontratazio-organoak onartuko ditu, hitzarmenaren jarraipen-batzordeak aldeko txostena eman eta gero.

2.– Las incidencias contractuales que, en su caso, se produzcan con repercusión económica sobre el precio de adjudicación, cuyo importe acumulado no exceda el señalado en la cláusula tercera serán aprobados por el órgano de contratación de Euskal Trenbide Sarea, previo informe favorable de la Comisión de Seguimiento del Convenio.

3.– Gorabeheren guztizko zenbatekoak gaindituz gero hirugarren klausulan adierazten dena, hauek beharko dira, gorabeherak onartuko badira: finantzatzen duten hiru alderdiak aldez aurretik ados jartzea eta behar diren kredituak gaitzea bakoitzaren partaidetzaren ehunekoaren arabera.

3.– Cuando el importe acumulado de las incidencias llegue a superar el señalado en la cláusula tercera, su aprobación requerirá el previo acuerdo y habilitación de los créditos necesarios de las tres partes financiadoras en atención a sus porcentajes de participación.

4.– Arabako Aldundiak eta Gasteizko Udalak ETSri ezer pagatu aurretik, egin beharreko ordainketen egiaztagiriak aurkeztu beharko dira (ziurtagiriak, fakturak), orobat adierazi guztizko zenbatekotik zenbat dagokion erakunde bakoitzari. Erakunde horiek, horrenbestez, dena delako kopurua sartu beharko dute horretarako ezarriko den kontuan, faktura jaulki eta hogeita hamar eguneko epearen barruan.

4.– Los abonos a realizar por parte de la Diputación Foral de Álava y el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz a ETS se harán efectivos previa presentación de la documentación justificativa de los pagos a realizar (certificaciones, facturas) donde se indicará la parte que del total corresponde a cada institución, quedando estas obligadas a su ingreso en la cuenta que al efecto se establezca en el plazo de treinta días desde la emisión de la factura.

Bosgarrena.– Jarraipen-batzordea.

Quinto.– Comisión de Seguimiento.

Hitzarmena sinatzen duten erakundeek jarraipen-batzorde bat sortuko dute, haietako bakoitzak izendatutako bina ordezkarik osatua, hitzarmena ondo betetzen dela begiratze aldera. Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren ordezkarietako bat izango da batzorde horren buru, eta idazkari, berriz, Gasteizko Udalak izendatutako ordezkarietako bat.

Las instituciones firmantes del presente Convenio crearán una Comisión de Seguimiento, formada por dos representantes designados por cada una de ellas, para la supervisión del buen cumplimiento del mismo. La Presidencia de dicha Comisión será asumida por uno de los representantes de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y su Secretaría por uno de los representantes designados por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.

Batzordeak eginkizun hauek izango ditu:

Dicha Comisión desempeñará las siguientes funciones:

a) Jarraipena egitea hitzarmen honetan aurreikusitako jarduerak zuzen betetzen diren, eta irizpideak eta bitartekoak ezartzea alderdiek elkarri informazioa eman diezaioten eta dagozkien konpromisoak egoki bete ditzaten.

a) Llevar a cabo el seguimiento de la normal ejecución de las actuaciones previstas en el presente Convenio, determinando los criterios y modos para posibilitar la mutua información y adecuado cumplimiento de los compromisos respectivos.

b) Behar diren izapideak azkar egitea eragotz dezaketen oztopoak kentzeko bideak ematea.

b) Facilitar la remoción de los obstáculos que entorpezcan la celeridad de los trámites requeridos en cada caso.

c) Hitzarmen honen xedeko jarduketak beteko direla bermatzeko behar diren neurriak proposatzea edo haien inguruko txostenak egitea.

c) Informar y proponer las medidas precisas para garantizar el cumplimiento de las actuaciones objeto del presente Convenio.

d) Onespena ematea Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sareak aurkeztutako erredakzio, azterketa eta proiektuari.

d) Dar la conformidad a la redacción, estudio y proyecto presentado por Red Ferroviaria Vasca- Euskal Trenbide Sarea.

e) Hitzarmenak interpretazio- edo exekuzio-arazorik planteatuz gero, konpontzen ahalegintzea.

e) Procurar la resolución de los problemas de interpretación y de ejecución que pueda plantear este Convenio.

Hitzarmen hau indarrean dagoen bitartean, jarduketei bide egokia emateko behar den guztietan bilduko da batzordea, alderdietako edozeinek hala proposatuta. Batzordearen bileren bertaratze-quorumak kide guztiak agertzea eskatzen du, eta aho batez hartuko dituzte kideek erabakiak.

Durante la vigencia de este Convenio y a propuesta de cualquiera de las partes, la Comisión se reunirá siempre que lo requiera la buena marcha de las actuaciones. El quórum de asistencia a las sesiones de la Comisión requerirá la presencia de todos sus miembros y la adopción de acuerdos será por unanimidad de los mismos.

Hitzarmenak jarraipen-batzordearentzat berariaz jasotzen ez dituen gaietan, hau aplikatuko da: Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen II. tituluko II. kapituluan kide anitzeko organoentzat ezarritako araubidea.

En lo no previsto expresamente en este Convenio para la Comisión de Seguimiento, le será aplicable el régimen de los órganos colegiados regulado en el Capítulo II del Título II de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Jarraipen-batzordea ezertan eragotzi gabe, hitzarmena betetzearen berri emango zaie Udalaren Mugikortasun Mahaiari eta Herritarren Mugikortasun Foroari, Gasteizko Udalean bilduko baitira, hilean behin lehena eta eta bi hilean behin bigarrena, informazio hori eman dakien.

Sin perjuicio de la Comisión de Seguimiento, se informará del cumplimiento del Convenio en la Mesa municipal de Movilidad así como en el Foro municipal de Movilidad, reunidos en el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz cada mes y cada dos meses respectivamente con el objeto de aportar dicha información.

Seigarrena.– Araubide juridikoa.

Sexto.– Régimen Jurídico.

Hitzarmen honek izaera administratiboa du, eta administrazio publikoen arteko akordioei aplikatzen zaien ordenamendu juridiko-administratiboa izango du arau interpretaziorako eta garapenerako. Alderdiek beren-beregi egiten diote men administrazioarekiko auzien jurisdikzioari.

El presente Convenio es de naturaleza administrativa, rigiéndose en su interpretación y desarrollo por el ordenamiento jurídico administrativo aplicable a los acuerdos entre administraciones públicas, con expreso acatamiento de las partes a la jurisdicción contencioso-administrativa.

Administrazio publikoen kontratuei buruzko legeriaren aplikagarritasunari dagokionez, baztertuta geratzen da, Sektore Publikoko Kontratuen urriaren 30eko 30/2007 Legearen 4.1.c) artikuluaren ildotik, hargatik eragotzi gabe legeria horren printzipioak aplikatzea zalantzarik edo hutsunerik gertatuz gero.

Con respecto a la aplicabilidad de la legislación de contratos de las Administraciones Públicas, la misma queda excluida, de conformidad con el artículo 4.1.c) de la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público, sin perjuicio de que sus principios se apliquen para resolver las dudas y lagunas que pudieran plantearse.

Hitzarmenak edo hura betearazteak interpretazio-arazorik sortuz gero, jarraipen-batzordeak ebatziko du aurreko klausulan esandakoaren arabera. Ezinezko gertatuz gero, berriz, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 8.3 artikuluan xedatutakoaren arabera jokatuko da.

La resolución de los problemas de interpretación que puedan plantear el presente Convenio o su ejecución serán resueltos por la Comisión de Seguimiento según lo referido en la cláusula anterior; si no fuera posible, se estará a lo dispuesto en el artículo 8.3 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Zazpigarrena.– Esku hartzen duten alderdien eskumenak errespetatzea.

Séptimo.– Respeto de las competencias de las partes intervinientes.

Hitzarmen hau sinatzeak ez dakar esku hartzen duten alderdiek beren eskumenei uko egitea edo eskumen horiek aldatzea, hartzen dituzten konpromisoei dagozkien erantzukizunak bakarrik egiten dituzte bere.

La firma de este Convenio no supone renuncia ni alteración de las competencias de las partes intervinientes, que asumen únicamente las responsabilidades inherentes a los compromisos que contraen en virtud del mismo.

Zortzigarrena.– Hitzarmenaren iraupena.

Octavo.– Duración del Convenio.

Sinatzen denean hasiko da hitzarmen honen iraunaldia, eta alderdiek bereganatutako betebeharrak guztiz gauzatzen direnean amaituko da.

El plazo de vigencia del presente Convenio se extiende desde su firma hasta la completa ejecución de las obligaciones contraídas por las partes.

Bederatzigarrena.– Hitzarmenaren suntsiarazpena.

Noveno.– Resolución del Convenio.

Hitzarmen hau suntsiarazteko arrazoi izango dira:

Serán causas de resolución de este Convenio:

a) Indarraldia amaitzea.

a) La finalización de su período de vigencia.

b) Alderdi guztiek hala erabakitzea.

b) El mutuo acuerdo de las partes.

c) Alderdietako baten salaketa, beste alderdiei modu fede-emailean jakinarazia, aski denborarekin, hitzarmena betetzea ezinezko egiten duten arrazoiak egokituz gero.

c) La denuncia de alguna de las partes, notificada de forma fehaciente a la otra con antelación suficiente, si sobreviniesen causas que hicieran imposible su cumplimiento.

d) Hitzarmenean jasotako klausulak ez betetzea.

d) El incumplimiento de las cláusulas contenidas en el mismo.

Hitzartutakoa behar bezala jasota uzteko, eta adostasunaren adierazgarri, hitzarmenaren hiru ale sinatu dituzte aldeek, idazpuruan adierazitako egunean eta lekuan.

Para la debida constancia de lo acordado, y en prueba de conformidad, las partes firman este Convenio, por triplicado ejemplar, en la fecha y lugar expresados en el encabezamiento.

Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburua,

La Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial,

ANA ISABEL OREGI BASTARRIKA.

ANA ISABEL OREGI BASTARRIKA.

Arabako diputatu nagusia,

El Diputado General de Álava,

RAMIRO GONZÁLEZ VICENTE.

RAMIRO GONZÁLEZ VICENTE.

Vitoria-Gasteizko alkatea,

El Alcalde de Vitoria-Gasteiz,

GORKA URTARAN AGUIRRE.

GORKA URTARAN AGUIRRE.

Tokiko Gobernu Batzarrari laguntzeko organoaren titularra,

La Titular del Órgano de Apoyo a la Junta de Gobierno Local,

MARÍA VICTORIA IDOIA MARTÍNEZ PEÑALBA.

MARÍA VICTORIA IDOIA MARTÍNEZ PEÑALBA.


Azterketa dokumentala


Análisis documental