Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

63. zk., 2014ko apirilaren 1a, asteartea

N.º 63, martes 1 de abril de 2014


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

BARAKALDOKO LEHEN AUZIALDIKO 5 ZENBAKIKO EPAITEGIA
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA N.º 5 DE BARAKALDO
1533
1533

EDIKTUA, ezkontzaz kanpoko seme-alabentzako neurrietarako 757/13 prozeduraren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del procedimiento n.º 757/13 seguido sobre medidas hijos extramatrimoniales contencioso.

Barakaldoko Lehen Auzialdiko 5 zenbakiko Epaitegia (Familia).

Juzgado de Primera Instancia n.º 5 (Familia) de Barakaldo.

Judizioa: 757/13 ezkontzaz kanpoko seme-alabentzako neurriak.

Juicio: me. hij. ex. con. 757/13.

Alderdi demandatzailea: N. M. T.

Parte demandante: N. M. T.

Alderdi demandatua: Ruben Orlando Perez.

Parte demandada: Ruben Orlando Perez.

Gaia: guraso eta seme-alaben arteko neurriak aldatzea.

Sobre: medidas paterno-filiales.

Judizio horretan, ebazpena eman da, eta honela dio hitzez hitz:

En el juicio referenciado, se ha dictado la resolución cuyo texto literal es el siguiente:

175/14 EPAIA
SENTENCIA N.º 175/14

Epailea: Cristina Lopez de la Fuente.

Juez que la dicta: D.ª Cristina Lopez de la Fuente.

Lekua: Barakaldo (Bizkaia).

Lugar: Barakaldo (Bizkaia).

Eguna: bi mila eta hamalauko martxoaren hamalaua.

Fecha: catorce de marzo de dos mil catorce.

Alderdi demandatzailea: N. M. T.

Parte demandante: N. M. T.

Abokatua: Jose Miguel Soler Allende.

Abogado: Jose Miguel Soler Allende.

Prokuradorea: Maria Luisa Gutierrez Ontoria.

Procurador: Maria Luisa Gutierrez Ontoria.

Alderdi demandatua: Ruben Orlando Perez.

Parte demandada: Ruben Orlando Perez.

Abokatua.

Abogado.

Prokuradorea.

Procurador.

Judizioaren gaia: guraso eta seme-alabentzako neurriak hartzea.

Objeto del juicio: adopción de medidas paterno filiales.

EPAITZA
FALLO

Baietsi egiten dut M.ª Luisa Gutierrez Ontoria prokuradoreak N. M. T. andrearen izenean eta ordez aurkeztutako demanda, Rubén Orlando Pérez jaunaren aurkakoa. Hori dela-eta, bien alaba XXXXX-ri buruz honako neurri hauek hartzea erabakitzen dut:

Estimando la demanda interpuesta por el Procurador D.ª M.ª Luisa Gutierrez Ontoria, en nombre y representación de D.ª N. M. T. contra D. Rubén Orlando Pérez, debo acordar y acuerdo las siguientes medidas con relación a la hija común XXXXX:

● XXXXXren zaintza eta jagoletza amari esleitzea, guraso-ahala bi gurasoek dutela.

● La atribución de la guarda y custodia de XXXXX, a la madre, manteniendo ambos progenitores la patria potestad.

● Bisitaldiak: aitak alaba bisitatu ahal izango du:

● Visitas: el padre podrá visitar a su hija:

– Astean behin, eta ikastetxera edo dagoen lekura bila joango zaio; egun berean, 19:30ean entregatuko du amaren etxean. Amari jakinaraziko dio zer egunetan eta zer ordutan egingo duen bisitaldia, eta horretarako, jakinarazpena jaso izana ziurtatu dezakeen bideren bat erabiliko du.

– Un día a la semana, recogiendo a la menor a la salida del colegio o centro en que se encuentre y entregando a la misma en el domicilio materno a las 19:30 horas del mismo día, avisando a la madre del día y hora en que procederá a efectuar la visita por cualquier medio que deje constancia de la recepción del aviso.

– Hilabetean asteburu batean, amaren etxera joango da adingabearen bila, larunbatetan, goizeko 10:00etan, eta 19:30ean entregatuko du amaren etxean, eta aurreko atalean aipatutako ordu eta lekuetan joango da alabaren bila eta bertan utziko.

– Un fin de semana al mes, recogiendo a la menor en el domicilio materno el sábado a las 10:00 horas de la mañana y dejándola en el mismo a las 19:30 horas y volviendo a recoger y dejar a la niña en las mismas horas y lugares que se han señalado en el anterior.

– Bisitaldi-sistema egonkortzen bada, eta adingabea aitarekin ohitzen bada, bisitaldiak arian-arian luzeagoak izan litezke, harik eta adingabeak aitarekin gaua pasa arte, baina beti aitak betetzen badu gutxienekotzat jotako bisitaldi-erregimen hori, eta amaren, eta haurra artatzen duten fakultatiboen eta hezitzailearen oniritzia jasotzen badu eta horrek arriskurik ez badakarkio alabari.

– Si este sistema se estabiliza, y la menor se acostumbra a la presencia del padre, se podrán ir ampliando las visitas paulatinamente hasta que la menor pernocte con el padre, pero siempre de acuerdo al cumplimiento del padre de este régimen de visitas considerado mínimo, con el consentimiento de la madre y los facultativos y educadores que atiendan a la menor y no se vea como un riesgo para ésta.

– Aste Santuko, udako eta Eguberrietako oporren erdiak. Horretarako, aitak urte bakoitietan hautatu ahal izango du, eta amak, ordea, urte bikoitietan. Aitak amaren etxera joan beharko du adingabearen bila, eta leku berean utzi beharko du, neskatoaren oporrak eman eta hurrengo egunean. Neskatoa ezin izango da Espainiatik atera, bere aitarekin egonda ere.

– La mitad de las vacaciones de Semana Santa, Verano y Navidad, para lo cual el padre elegirá en los años impares y la madre en los años pares, debiendo el padre recoger a la menor en la casa de la madre y dejarla en el mismo lugar al día siguiente de la concesión de las vacaciones de la niña. La niña no podrá salir de España ni aún en compañía de su padre.

– Oporretako bisitaldien erregimena ezartzeko, ikusi beharko da nolako harremana izan duen aitak urtean zehar bere alabarekin, eta aintzat hartu behar da bereziki zer hitzarmen lortu dituzten neskatoaren onerako.

– La fijación del régimen de visitas vacacional queda supeditada a la relación que el padre a lo largo del año tenga con su hija y, sobre ello, a los particulares acuerdos a los que puedan llegar ambos progenitores por el bien de la niña.

– Opor-eskubidea duen gurasoak besteari abisatu beharko dio, bi hilabete lehenago abisatu ere, eta zuzenbidean onartutako edozein bide erabili ahal izango du horretarako, eta horrela jakinaraziko dizkio haren eskubidea baliatzeko eguna, ordua, lekua eta gainerako gorabeherak.

– El progenitor al que corresponda el ejercicio del derecho vacacional avisara al otro con dos meses de antelación por cualquier medio admitido en derecho de las fechas, horas, lugar y demás circunstancias en que va a hacer uso de su derecho.

– Adingabea, bisita-eskubidea darabilen edozein mementotan, bere higienerako, eskola-ariketetarako eta aisialdirako behar dituen arroparekin eta gauzekin entregatu eta itzuliko da.

– La menor, en cualquiera de los momentos en que se ejercite el derecho de visitas se entregará y devolverá con la correspondiente ropa y enseres necesarios para su higiene y actividades escolares y lúdicas.

● Bien alabaren aldeko mantenu-pentsio bat ezartzea, zaintza ez duen gurasoaren kontura ordaindu beharrekoa. Pentsio hori demandatuak edozein kontzepturengatik jasotzen dituen diru-sarreren % 25 izan daiteke, gutxienez 200 euro hilabetean, hilabeteko lehenengo bost egunetan amak izendatzen duen kontuan ordaindu beharrekoa. Pentsioa urtero eguneratu beharko da, INEk edo horren ordezko erakundeak argitaratutako KPIren arabera.

● El señalamiento de una pensión de alimentos con cargo al progenitor no custodio y a favor de la hija común, que represente el 25% de los ingresos que pueda percibir el demandado por cualquier concepto, fijándose en todo un mínimo a percibir por tal concepto, la suma de 200 euros mensuales a abonar, dentro de los cinco primeros días de cada mes en la cuenta bancaria que designe la madre. Cantidad que se actualizará anualmente conforme al IPC publicado por el INE u Organismo que le sustituya.

Guraso biek erdibana ordainduko dituzte bien alabak sortzen dituen aparteko gastuak.

Ambos progenitores contribuirán por mitad a los gastos extraordinarios que pueda generar la hija común.

Ez da kosturik ezartzen.

No procede imposición de costas.

Aurkaratzeko modua: Bizkaiko Probintzia Auzitegian aurkeztutako apelazio-errekurtsoaren bidez (PZLb, 455. artikulua). Errekurtsoa egiteko, idazkia aurkeztu behar da epaitegi honetan, hogei egun balioduneko epean, jakinarazpena egin eta biharamunetik aurrera. Idazki horretan, bestalde, honako hauek adieraziko dira: aurkaratzea zein alegaziotan oinarritzen den, apelatutako ebazpena eta zein erabaki aurkaratzen diren (PZLb, 458.2 artikulua).

Modo de impugnación: mediante recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Bizkaia (artículo 455 LECn). El recurso se interpondrá por medio de escrito presentado en este Juzgado en el plazo de veinte días hábiles contados desde el día siguiente de la notificación, debiendo exponer las alegaciones en que se base la impugnación, además de citar la resolución apelada y los pronunciamientos impugnados (artículo 458.2 LECn).

Errekurtsoa jarri ahal izateko, 50 euroko gordailua eratu beharko da, eta, baldintza hori bete ezean, ez da hura izapidetzea onartuko. Gordailua egiteko, zenbateko hori zainpean jarri beharko da epaitegi honek Banco Santander banketxean duen Gordailuan eta Zainpean jartzeko Kontuan. Kontuaren zenbakia hauxe da:..... Ordainagiriaren kontzeptua idazteko hutsunean, «errekurtsoa» dela adierazi beharko da (kodea: 02-Apelazioa). Diru-kopuru hori zainpean utzi izana egiaztatu egin beharko da errekurtsoa aurkeztean (BJLOko 15. xedapen gehigarria).

Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un depósito de 50 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el Banco Santander con el número ............, indicando en el campo concepto del resguardo de ingreso que se trata de un «Recurso» código 02-Apelación. La consignación deberá ser acreditada al interponer el recurso (disposición adicional 15.ª de la LOPJ).

Errekurtsoa jartzeko, gordailua eratzetik salbuetsita daude aipatutako xedapenaren 5. paragrafoan aipatzen direnak, eta doako laguntza juridikorako eskubidea aitortua dutenak.

Están exentos de constituir el depósito para recurrir los incluidos en el apartado 5 de la disposición citada y quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita.

Eta epai honen bidez, erabaki, agindu eta sinatzen dut.

Así por esta sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.

Argitalpena: epaiari dagokion egunean, jendaurreko entzunaldia egiten ari zelarik, epaia eman zuen magistratu berberak eman, irakurri eta argitaratu zuen. Eta nik, idazkari judiziala naizenez, horren guztiaren fede ematen dut, Bilbon (Bizkaia), bi mila eta hamalauko martxoaren hamalauan.

Publicación: dada, leída y publicada fue la anterior sentencia por la Sra. Magistrado que la dictó, estando la misma celebrando audiencia pública en el mismo día de la fecha, de lo que yo, la Secretario Judicial doy fe, en Barakaldo (Bizkaia), a catorce de marzo de dos mil catorce.

Alderdi demandatuaren gaur egungo helbidea edo bizilekua ezezaguna denez gero, Prozedura Zibilari buruzko 1/2000 Legearen 156.4 eta 164. artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz, ediktu hau EHAAn argitaratzea ebatzi du epaileak, epaia jakinarazteko eginbidea gauza dadin.

En atención al desconocimiento del actual domicilio o residencia de dicho demandado, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 156.4 y 164 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil, se ha acordado la publicación del presente edicto en el Boletín Oficial del País Vasco para llevar a efecto la diligencia de notificación.

Barakaldo (Bizkaia), 2014ko martxoaren 17a.

En Barakaldo (Bizkaia), a 17 de marzo de 2014.

IDAZKARI JUDIZIALA.

LA SECRETARIO JUDICIAL.


Azterketa dokumentala


Análisis documental