Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

26. zk., 2014ko otsailaren 7a, ostirala

N.º 26, viernes 7 de febrero de 2014


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

OGASUN ETA FINANTZA SAILA
DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y FINANZAS
567
567

9/2014 DEKRETUA, otsailaren 4koa, enpresa txiki eta ertainentzako, banako enpresaburuentzako eta profesional autonomoentzako finantza-laguntzaren 2014ko programa garatzen duena.

DECRETO 9/2014, de 4 de febrero, por el que se desarrolla el programa de apoyo financiero a pequeñas y medianas empresas, personas empresarias individuales y profesionales autónomas para el año 2014.

2014. urterako arlo ekonomikoko aurreikuspenak hobexeagoak diren arren, ez da hobekuntza esanguratsurik aurreikusi eragile ekonomikoen finantza-baldintzetan. Hori dela-eta, krisialdi ekonomikoak eta finantzarioak enpresa txikien eta ertainen, banako enpresaburuen eta profesional autonomoen egoeran eragin larriak izango dituela estimatu da, baita haien epe motzeko eta ertaineko biziraupenean ere, finantzazioa lortzeko murrizketa nabarmenak jartzen dituen inguruan.

A pesar de las previsiones ligeramente más optimistas existentes para el año 2014, en el ámbito económico no se prevé una mejora sustancial de las condiciones de financiación para los diferentes agentes económicos. Por ello, se estima que la crisis económica y financiera va a seguir repercutiendo gravemente en la situación del colectivo de pequeñas y medianas empresas, personas empresarias individuales y profesionales autónomas y en su posible supervivencia a corto y medio plazo en un entorno de notorias restricciones para el acceso a la financiación.

Eragile ekonomiko horiek enpresen esparruan duten garrantzia, ekoizpen jardueran nabarmen esku hartzen dutela eta handizkako finantzaketa merkatuetara edo kreditu erakundeen lerroetara heltzeko gaitasun txikiagoa dutela kontuan hartuta, talde horiei behar duten finantzaketa emateko bitarteko bat prestatu beharko da, betiere egoeraren arabera.

Dada la importancia de este colectivo de agentes económicos en el tejido empresarial, sus evidentes implicaciones en el conjunto de la actividad productiva y su menor capacidad de acceso a los mercados de financiación mayorista o a las líneas de las entidades de crédito, se sigue considerando necesario arbitrar, un mecanismo que, de forma coyuntural, alivie las necesidades de financiación de dichos colectivos.

Euskal Autonomia Erkidegoko Herri Administrazioak finantza-laguntzaren programa prestatuz emango duen babesa, iaz bezala, programaren bidez hitzartzen diren finantzaketa eragiketen zati bat birfinkatzean oinarrituko da. Euskal Autonomia Erkidegoaren 2014. ekitaldirako Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 20ko 4/2013 Legean oinarritzen da. Finantzazio-laguntza emateko programa honetara gehienez 600 milioi euro bideratuko dira, formalizatu beharreko maileguen bidez, eta enpresa txiki eta ertainen, banako enpresaburuen eta profesional autonomoen likidezia- eta finantzazio-beharrak betetzea izango du helburu.

La ayuda de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi para la instrumentación de este Programa de Apoyo Financiero, al igual que el año anterior, se va a basar en el reafianzamiento parcial de las operaciones de financiación que se concierten a su amparo. La base legal para ello radica en el artículo 9 de la Ley 4/2013, de 20 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2014. El presente Programa de Apoyo Financiero estará dotado con un máximo de 600 millones de euros en préstamos a formalizar y tendrá por objeto atender las necesidades de liquidez y financiación de circulante de las PYME, personas empresarias individuales y profesionales autónomas.

Hala, dekretu honek programan parte hartzeko baldintzak, enpresa eta pertsona onuradunak, baliabideen erabilgarritasuna eta maileguak erregulatzeko baldintzak arautuko ditu. Finantzazio-eskatzaileen elkarren bermerako sozietate eta finantza-erakunde laguntzaileekin izapideak egiteko prozedura ere biltzen du. Era berean, dekretuak Euskal Autonomia Erkidegoko Herri Administrazioak programa finantzatzeko funtsak emateko interesa duten, inbertsioak gauzatzeko egokiak diren banku-gordailuak sortuz, finantza-erakundeek eta borondatezko gizarte-aurreikuspeneko erakundeek lankidetza-hitzarmenak sinatzeko aukera ere jasotzen du.

Con tal fin, el presente Decreto regula las condiciones de acceso al programa, las empresas y personas beneficiarias, la disponibilidad de los recursos y las condiciones que regirán los préstamos. También comprende el procedimiento de tramitación ante las Sociedades de Garantía Recíproca y las Entidades Financieras colaboradoras de las solicitudes de financiación. El Decreto contempla también la posibilidad de suscribir convenios de colaboración entre la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi, las Entidades Financieras y las Entidades de Previsión Social Voluntaria interesadas en aportar fondos para la financiación del programa mediante la constitución de depósitos bancarios adecuados para la materialización de sus inversiones.

Azkenik, berritasun bezala, Finantzen Euskal Institutuak dagokion eginkizunak betetzean mailegu-eragiketak eman ahal izatea ere aurreikusi da.

Por último, como novedad, también se prevé que el Instituto Vasco de Finanzas, en el desarrollo de las funciones que tiene atribuidas, pueda conceder operaciones de préstamo.

Ondorioz, Ogasun eta Finantza sailburuak proposatuta, Jaurlaritzaren Kontseiluak 2014ko otsailaren 4an egindako bilkuran eztabaidatu ondoren, hauxe

En virtud de ello, a propuesta del Consejero de Hacienda y Finanzas, previa deliberación y aprobación del Consejo de Gobierno en su sesión celebrada el día 4 de febrero de 2014,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
XEDAPEN OROKORRAK
DISPOSICIONES GENERALES

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

Dekretu honen helburua da enpresa txiki eta ertainentzako, banakako enpresaburuentzako eta profesional autonomoentzako finantzaketa-lerroa eratzea, hori eskuratzeko baldintzak eta prozedura arautuz. Lerro horren helburua da bankuaren finantzaketa lortu ahal izatea aipatutako taldeek zirkulatzailearen beharrak betetzeko, epe laburrerako zorra berritzeko eta epe laburrerako zorra epe ertain eta luzerako zorrera egokitu ahal izateko.

El presente Decreto tiene por objeto constituir una línea de financiación, destinada a pequeñas y medianas empresas, personas empresarias individuales y profesionales autónomas, regulando las condiciones y el procedimiento de acceso a la misma. Esa línea tendrá como finalidad permitir el acceso a la financiación bancaria para atender las necesidades de circulante, la renovación de la deuda a corto plazo y la adecuación de la deuda a corto plazo en deuda a medio y largo plazo del colectivo de agentes económicos citado.

Horretarako, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak lankidetza hitzarmenak adostuko ditu elkarren bermerako sozietateen eta finantza-erakunde laguntzaileekin eta, horien bitartez, enpresa txikien eta ertainentzako, banako enpresaburuentzako eta profesional autonomoentzako finantzaketa-lerroa sortuko du.

Para ello, la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi, por medio de las Sociedades de Garantía Recíproca y las Entidades Financieras colaboradoras con las que se acuerden los correspondientes convenios de colaboración, constituirán la línea de financiación a favor de pequeñas y medianas empresas, personas empresarias individuales y profesionales autónomas.

2. artikulua.– Enpresa eta pertsona onuradunak.

Artículo 2.– Empresas y personas beneficiarias.

1.– Honako hauek izango dute dekretu honetan bildutako bermea eta finantzaketa-lerroa jasotzeko aukera:

1.– Podrán acceder a las garantías y a la línea de financiación contemplada en el presente Decreto:

a) Egoitza Euskal Autonomia Erkidegoan duten enpresa txiki eta ertainak (ETE), baldin eta hurrengo baldintzak betetzen badituzte:

a) Las pequeñas y medianas empresas (PYME), domiciliadas en la Comunidad Autónoma de Euskadi, entendiéndose por tales aquéllas que cumplan los siguientes requisitos:

– Jarduera ekonomikoren bat egitea.

– Que lleven a cabo una actividad económica.

– 250 langile baino gutxiago izatea.

– Que empleen a menos de 250 personas.

– Urteko negozio-bolumena 50 milioi eurotik gorakoa ez izatea, edo urteko balantze orokorra 43 milioi eurotik gorakoa ez izatea.

– Que su volumen de negocio anual no supere los 50 millones de euros, o bien, que su balance general anual no rebase los 43 millones de euros.

– Zuzenean edo zeharka, haren kapitalaren % 25 edo gehiagoko partaidetza ez izatea aurretik adierazitako baldintzaren bat betetzen ez duen enpresa batek edo batzuek batera.

– Que no se halle participada directa o indirectamente en un 25%, o más, por otra empresa, o conjuntamente por varias de ellas, que no reúna alguno de los requisitos anteriormente expuestos.

Aurretiaz adierazitakoaren beste edozein interpretazio egiteko, Batzordearen 2003ko maiatzaren 6ko 2003/361/CE Gomendioan (EEAO, L124, 2003ko maiatzaren 20koa) enpresa txiki eta ertainen definizioari buruz ezarritakoa edo gomendio hori ordeztu edo aldatzeko xedapenak hartuko dira kontuan.

Para cualquier otra interpretación de lo señalado anteriormente, se tendrá en cuenta lo establecido en la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión, de 6 de mayo de 2003, sobre la definición de pequeñas y medianas empresas (DOCE, L124, de 20 de mayo de 2003), o las disposiciones que la sustituyan o modifiquen.

b) Egoitza Euskal Autonomia Erkidegoan duten banakako enpresaburu eta profesional autonomoak, baldin eta hurrengo baldintzak betetzen badituzte:

b) Las personas empresarias individuales y profesionales autónomas, domiciliadas en la Comunidad Autónoma de Euskadi, entendiéndose por tales aquéllas que cumplan los siguientes requisitos:

– Norberaren konturako langileen edo autonomoen Gizarte Segurantzaren Araubide berezian alta emanda edukitzea.

– Que se encuentren de alta en el Régimen especial de trabajadores por cuenta propia o autónomos de la Seguridad Social.

– Pertsona Fisikoen Errentaren Zergari lotutako jarduera ekonomikoen edo profesionalen bidez etekinak lortzea.

– Que obtengan rendimientos de actividades económicas o profesionales sujetas al Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas.

2.– Enpresa eta pertsona onuradunek Euskal Autonomia Elkarteko Finantzen azaroaren 8ko 8/1996 Legeko 39. artikuluaren 2. eta 4. paragrafoetan ezarritako betekizunak bete beharko dituzte.

2.– Las empresas y personas beneficiarias deberán cumplir los requisitos establecidos en el artículo 39, en sus párrafos 2 y 4, de la Ley 8/1996, de 8 de noviembre, de Finanzas de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

Betekizunen artean, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 50.5 artikuluan adierazitakoa dago. Horren arabera, ezingo dira dekretu honetan bildutako bermeen eta finantzaketa-lerroaren deialdietara aurkeztu sexuaren ziozko bereizkeria egiteagatik zigor administratiboa edo penala jasota duten pertsona fisikoak edo juridikoak, kasuan kasuko zigorrak ezarritako epean.

Entre tales requisitos, el referido al artículo 50.5 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, según el cual no podrán acceder a las garantías y a la línea de financiación contemplada en el presente decreto, durante el período impuesto en la correspondiente sanción, las personas físicas o jurídicas que se encuentren sancionadas, administrativa o penalmente, por incurrir en discriminación por razón de sexo.

Jarduera ekonomikoko sektore guztiek jaso ahal izango dute finantzaketa. Hala ere, eta 15. artikuluaren 1. atalean adierazitakoa gorabehera, ezingo dira deialdira aurkeztu jarduera ekonomikorik egiten ez duten erakunde eta sozietate publikoak, finantza-erakundeak (JEGZren epigrafeak: 81, 82, 831 eta 832) eta higiezinen arloko jarduerak (JEGZren epigrafeak: 833, 834 eta 861.1).

La línea de financiación estará abierta a todos los sectores de actividad económica. No obstante, y sin perjuicio de lo establecido en el párrafo 1 del artículo 15, quedan excluidas como beneficiarias los Entes y Sociedades Públicas, las entidades sin ánimo de lucro que no realicen actividad económica, las entidades financieras (Epígrafes I.A.E.: 81, 82, 831, y 832) y las actividades de naturaleza inmobiliaria (Epígrafes I.A.E.: 833, 834 y 861.1).

3.– Laguntza jaso ahal izateko, enpresak ezingo du krisialdi egoeran egon, 2004/C 244/02 Batzordearen Jakinarazpenean ezarritakoaren arabera (2004ko urriaren 1eko EEAO), eta foru aldundiekin eta Gizarte Segurantzarekin dituzten betebeharrak egunean izan beharko dituzte.

3.– Para acogerse a la línea será necesario que la empresa no esté en situación de crisis, según lo establecido en la Comunicación de la Comisión 2004/C 244/02 (DOCE de 1 de octubre de 2004), así como que esté al corriente en el pago de sus obligaciones con las Diputaciones Forales y la Seguridad Social.

3. artikulua.– Finantzatzeko moduko egoerak.

Artículo 3.– Situaciones financiables.

1.– Honako egoera hauetarako emango da finantzaketa: likidezia beharrak eta kapital zirkulatzailearen finantzazioa, epe laburreko zorra berritzea eta epe laburreko zorra epe ertainera eta epe luzera egokitzea.

1.– Serán financiables aquellas operaciones de financiación cuyo objeto sea la cobertura de necesidades de liquidez y financiación de capital circulante, renovación de la deuda a corto plazo y la adecuación de la deuda a corto plazo en deuda a medio y largo plazo.

2.– Finantzaketa-beharrak aztertu ondoren, elkarren bermerako sozietateak, dekretu honetako III. kapituluan ezarritako prozedurari jarraituz, bermearen mailegurako finantza-eragiketaren zenbatekoa eta epea zehaztuko ditu.

2.– Analizadas las necesidades de financiación, la Sociedad de Garantía Recíproca determinará, siguiendo el procedimiento establecido en el Capítulo III del presente Decreto, el importe y plazo de la operación financiera de préstamo objeto de la garantía.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
MAILEGU-ERAGIKETAK
OPERACIONES DE PRÉSTAMO

4. artikulua.– Hitzarmenak elkarren bermerako sozietateekin, finantza-erakundeekin eta borondatezko gizarte-aurreikuspeneko erakundeekin.

Artículo 4.– Convenios con las Sociedades de Garantía Recíproca, las Entidades Financieras y las Entidades de Previsión Social Voluntaria.

1.– Dekretu honetan ezarritakoaren arabera gauzatuko diren mailegu-eragiketa guztiek elkarren bermerako sozietateren batek abalatuta egon beharko dute. Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak eta eragiketan parte hartuko duten elkarren bermerako sozietateek hitzarmena sinatuko dute eta, horren bitartez, kontraberme-sistema emango zaie baltzu horiek abalatutako finantza-eragiketei.

1.– Todas las operaciones de préstamo formalizadas en virtud de lo establecido en el presente Decreto estarán avaladas por una Sociedad de Garantía Recíproca. La Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi y las Sociedades de Garantía Recíproca operantes en la misma suscribirán un convenio que dotará de un sistema de contragarantías a las operaciones financieras avaladas por dichas Sociedades.

2.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak eta finantza-erakundeek lankidetza-hitzarmenak sinatuko dituzte, maileguak enpresa eta pertsona onuradunen alde gauzatzeko.

2.– La Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi y las Entidades Financieras suscribirán convenios de colaboración con el objeto de formalizar los préstamos a favor de las empresas y personas beneficiarias.

3.– Halaber, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak, aurreko ataleko finantza-erakunde laguntzaileak eta borondatezko gizarte-aurreikuspeneko erakunde interesdunek lankidetza-hitzarmenak sinatu ahalko dituzte bigarrenek lehenei finantzaketa emateko moduak prestatzeko, borondatezko gizarte-aurreikuspeneko erakundeek inbertsioak egiteko egokiak diren banku-gordailuen bitartez.

3.– Asimismo, la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi, las Entidades Financieras colaboradoras del párrafo precedente y las Entidades de Previsión Social Voluntaria interesadas podrán suscribir convenios de colaboración con el objeto de articular fórmulas para proveer de financiación a las primeras por parte de las segundas mediante la constitución de depósitos bancarios que resulten aptos para la materialización de las inversiones de las Entidades de Previsión Social Voluntaria.

5. artikulua.– Abal-eragiketen ezaugarriak.

Artículo 5.– Características de las operaciones de aval.

1.– Elkarren bermerako sozietateek emandako finantza-abalek enpresa eta pertsona onuradunen diruzko arriskuak bermatuko dituzte, zuzenean edo zeharka, finantza-erakunde laguntzaileen aurrean, dekretu honetako lehenengo artikuluan definitutako finantzaketa-beharrizanak estaltzeko erabili diren mailegu-eragiketetatik eratorri badira.

1.– Los avales financieros otorgados por las Sociedades de Garantía Recíproca garantizarán, directa o indirectamente, riesgos dinerarios de las empresas y personas beneficiarias ante las Entidades Financieras colaboradoras derivados de operaciones de préstamo destinadas a la cobertura de las necesidades de financiación definidas en el artículo primero de este Decreto.

2.– Honakoak izango dira abalen kostua eta baldintzak:

2.– El coste y condiciones de los avales serán los siguientes:

– Azterketa-komisioa: maileguaren zenbateko nagusiaren % 0,10, behin bakarrik, abala eskatzean.

– Comisión de estudio: 0,10% del principal del préstamo, por una sola vez a la solicitud del aval.

– Formalizazio-komisioa: formalizatutako abalaren % 0,20, behin bakarrik.

– Comisión de formalización: 0,20% del aval formalizado y por una sola vez.

– Abal-komisioa: % 0,75, urtean. Aurretiaz aplikatuko da, urtarrilaren 1ean, data horretan abalatutako mailegu bakoitzaren urteko saldoa oinarri hartuta. Formalizatu den urtean eta behin betiko iraungiko den urtean, urtea amaitu arte edo iraungi arte benetan igaro den egun kopuruaren araberako proportzioan aplikatuko da, batez besteko saldoaren arabera.

– Comisión de aval: 0,75% anual. Se aplicará anticipadamente con fecha 1 de enero sobre el saldo a esa fecha de cada año de cada préstamo avalado. En el año de su formalización y el de su vencimiento definitivo se aplicará sobre el saldo medio de forma proporcional al número de días efectivamente transcurridos hasta fin de año o hasta el vencimiento.

– Elkarren bermerako sozietateak ez du komisiorik edo gastu osagarririk aplikatuko.

– No se aplicará ningún tipo de comisión o gasto adicional por parte de la Sociedad de Garantía Recíproca.

6. artikulua.– Maileguen ezaugarriak.

Artículo 6.– Características de los préstamos.

1.– Mailegu-eragiketek ezaugarri hauek edukiko dituzte:

1.– Las operaciones de financiación tendrán las siguientes características:

– Tresna: mailegu amortizagarria.

– Instrumento: préstamo amortizable.

– Gehieneko interes-tasak: sei hilabeterako euriborra, gehi % 3.

– Tipos de interés máximos: euribor a seis meses más un 3%.

Ondorio horietarako, Euribor gisa ulertu behar da, Reuter-en EURIBOR= pantailaren bidez (oinarria: Act/360) edo, aurrekoa desagertuz gero, informazio bera eman dezakeen beste pantaila baten bidez lortutako bankuen arteko interes-tasa. Tasa hori sei hilabeterako gordailuetarako da, eta eragiketaren dataren edo berrikuspen-dataren aurreko bigarren astegunean kalkulatzen da. Ez da biribiltzerik onartuko.

A estos efectos, se entenderá por Euribor, el tipo de interés interbancario obtenido a través de la pantalla EURIBOR=, de Reuter, base (Act/360), u otra pantalla que suministre la misma información en el caso de que desaparezca la anterior, para depósitos a seis meses, correspondiente al segundo día hábil anterior a la fecha de la operación o a la fecha de revisión. No se admitirá redondeo alguno.

Dena den, finantza-erakundeak ICO Garantía SGR/SAECA 2014 ildoaren hitzarmenetik eratorritako funtsak erabiltzen baditu, finantza-erakundeek finantzaketa tasa finkoari edo aldakorrari aplikatu beharreko gehieneko marjina, ICOk hamabostaldiro eskaintzen duena, % 0,75 izango da, mailegua ordaintzeko funtsak ematen duen egunean erakunde horrek argitaratutakoa.

No obstante, cuando la entidad financiera utilice fondos procedentes del Convenio Línea ICO Garantía SGR/SAECA 2014, el margen máximo aplicable por las entidades financieras al tipo de financiación, fijo o variable, ofertado por el ICO en cada quincena será del 0,75%, publicado por dicha institución en la fecha de disposición de fondos para el abono del préstamo.

Borondatezko gizarte-aurreikuspeneko erakundeekin sinatutako hitzarmenetako funtsak erabiltzen baditu, enpresa onuradunari aplikatu beharreko interes-tasa borondatezko gizarte-aurreikuspeneko erakundeekin sinatutako hitzarmenetan ezarritako gordailuen ordainketaren interes finkoa edo aldakorra % 0,75 handituz kalkulatuko da.

En el caso de utilizar fondos procedentes de los convenios suscritos con Entidades de Previsión Social Voluntaria, el tipo de interés aplicable a la empresa beneficiaria será el resultado de incrementar en 0,75% el interés fijo o variable de la remuneración de los depósitos constituidos de acuerdo con lo establecido en los citados convenios con las Entidades de Previsión Social Voluntaria.

Finantza Politikako eta Erakundeen Baliabideetako Zuzendaritzak maileguen interes-tasak berrikusi ahalko ditu hiruhileko naturalen amaieran, merkatuko tasa parekagarrien bilakaerari jarraiki. Interes-tasak eguneratzen badira, Finantza Politikako eta Erakundeen Baliabideetako zuzendariak finantza-erakunde laguntzaile guztiei jakinaraziko die. Tasa berriak finantza-erakundeei jakinarazi ondoren ematen diren maileguei aplikatuko zaizkie.

Los tipos de interés de los préstamos podrán ser revisados a fin de cada trimestre natural por la Dirección de Política Financiera y Recursos Institucionales de acuerdo con la evolución observada de los tipos equiparables de mercado. En caso de producirse una actualización de tipos de interés ésta será notificada a cada Entidad Financiera colaboradora mediante Resolución de la Directora de Política Financiera y Recursos Institucionales. Los nuevos tipos se aplicarán sólo a los nuevos préstamos concedidos a partir de su notificación a las Entidades Financieras.

– Epea: 3, 5 eta 7 urte, eta beste bat aukerako gabealdikoa zenbateko nagusia amortizatzeko.

– Plazo: 3, 5 y 7 años, con uno de carencia opcional de amortización del principal.

Interes- eta amortizazio-kuoten likidazioa hiru hilean behin egingo da. Mailegua tasa aldakorrarekin formalizatuz gero, interes-tasa hiru hilean behin berrikusiko da.

La liquidación de cuotas de intereses y de amortización se efectuará con periodicidad trimestral. En caso de que el préstamo se formalice a tipo variable, la periodicidad de revisión del tipo de interés será trimestral.

Maileguek ez dute inolako komisio edo gastu gehigarririk izango. Mailegu-hartzaileak aurretiaz ezeztatu edo amortizatu ahal izango du mailegua, inolako kosturik gabe.

Los préstamos no tendrán ningún tipo de comisión o gasto adicional. El prestatario podrá cancelar o amortizar anticipadamente el préstamo sin coste alguno.

2.– Honako hauen artekoa izango da maileguen zenbatekoa:

2.– La cuantía de los préstamos estará comprendida:

a) 50.000. euro eta 650.000 euro artean, enpresa txiki eta ertainentzat.

a) Entre 50.000 euros y 650.000 euros para pequeñas y medianas empresas.

b) 10.000 euro eta 100.000 euro artean, banako enpresaburuentzat eta profesional autonomoentzat.

b) Entre 10.000 euros y 100.000 euros para personas empresarias individuales y profesionales autónomas.

c) Espezifikotasunak:

c) Especificidades:

– Abenduaren 18ko 1408/2013 Erregelamenduan (DOUE, L 352/9, 2013-12-24) adierazitako nekazaritzako produktuak ekoizten dituzten enpresa eta pertsona eskatzaileei erregelamendu horretako 4.3 b) artikuluak ezarritako muga aplikatuko zaie.

– Para las empresas y personas solicitantes que operen en la producción de productos agrícolas contemplado en el Reglamento 1408/2013 de 18 de diciembre (DOUE, L 352/9, 24-12-2013) se aplicará el límite establecido en el artículo 4.3 b) del citado Reglamento.

– Uztailaren 24ko 875/2007 Erregelamenduan (DOUE, L 193/6, 2007-07-25) adierazitako arrantzaren sektorean lan egiten duten enpresa eta pertsona eskatzaileei erregelamendu horretako 3.7 e) artikuluak ezarritako muga aplikatuko zaie.

– Para las empresas y personas solicitantes que operen en el sector de pesca contemplado en el Reglamento 875/2007 de 24 de julio (DOUE, L 193/6, 25-07-2007) se aplicará el límite establecido en el artículo 3.7 e) del citado Reglamento.

d) Dekretu honen bidez emandako maileguak birfinkatzeek eta helburu berbera duten aurreko ekitaldietako finantza-laguntzako dekretuen eta hitzarmenen bitartez emandako maileguen birfinkatzeek bat egiten badute, ETEentzako 750.000 euroko muga ezarriko da eta banako enpresaburuentzako eta profesional autonomoentzako, 120.000 eurokoa, baldin eta maileguen enpresa edo pertsona onuradunek aurreko ekitaldietako programen bitartez lortutako maileguen amortizazio-kuotak eta interesak egunean badituzte.

d) En supuestos de concurrencia de reafianzamiento de los préstamos concedidos al amparo del presente Decreto, con el reafianzamiento de préstamos concedidos al amparo de Decretos y Convenios de Apoyo Financiero de ejercicios anteriores para la misma finalidad, se aplicará un límite conjunto de 750.000 euros para las PYME y de 120.000 euros para personas empresarias individuales y profesionales autónomas, siempre que la empresa o persona beneficiaria de los préstamos se encuentre al corriente en el pago de las cuotas de amortización e intereses de los préstamos obtenidos con cargo a programas de ejercicios anteriores.

3.– Enpresa edo pertsona onuradunak emandako maileguaren zenbateko osoa izango du erabilgarri. Finantza-erakundeak ezin izango ditu saldoak atxiki edo pignoratu, ezta emandako maileguaren onuradunak eskura dezakeen zenbatekoa murrizteko antzeko figurarik aplikatu ere.

3.– El importe íntegro del préstamo concedido estará a disposición de la empresa o persona beneficiaria. La entidad financiera no podrá retener o pignorar saldos ni aplicar figuras similares que reduzcan el importe disponible para el beneficiario del préstamo concedido.

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
PROZEDURA
PROCEDIMIENTO

7. artikulua.– Deialdia.

Artículo 7.– Convocatoria.

1.– Dekretu honek araututako finantzaketa-lineak eskuratzeko deialdia egingo da; Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da hori, eta publizitate, lehia eta objektibotasun printzipioei jarraitu beharko zaie.

1.– El acceso a las líneas de financiación reguladas por este Decreto será objeto de convocatoria que se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco y se realizará bajo los principios de publicidad, concurrencia y objetividad.

Ogasun eta Finantza sailburuaren aginduaren bitartez egingo da deialdia, eta erabilgarri dauden baliabideen guztizko zenbatekoa, eskabideak aurkezteko epe eta lekua eta gainerako prozedura-alderdiak zehaztu beharko dira bertan. Era berean, programan lagunduko duten finantza-erakundeen eta elkarren bermerako sozietateen zerrenda ere zehaztuko da.

La convocatoria se realizará por Orden del Consejero de Hacienda y Finanzas y precisará el importe total de los recursos disponibles, el plazo y lugar para la presentación de solicitudes y demás aspectos procedimentales, e incluirá la relación de las Sociedades de Garantía Recíproca y Entidades Financieras colaboradoras en la convocatoria.

2.– Deialdian, edo deialdi guztien artean, gutxienez 40 milioi euroko zenbatekoa bermatuko da, eta eskari nahikoa egonez gero, beste 100 milioi eurorekin handitu ahal izango da zenbatekoa, dekretu honetako I. kapituluko bigarren atalean definitu diren banakako enpresaburu eta profesional autonomoentzat.

2.– Se garantizará en la convocatoria o conjunto de convocatorias un importe mínimo de 40 millones de euros, ampliable en caso de suficiente demanda a 100 millones de euros, para el colectivo de personas empresarias individuales y profesionales autónomas definidos en el Capítulo I de este Decreto.

Hala ere, Ogasun eta Finantza Sailak zenbatekoak berresleitu ahal izango ditu, dekretu honetan azaltzen diren kolektiboetakoren batean finantzazio-eskaria nahikoa izan ez den kasuetan.

No obstante, el Departamento de Hacienda y Finanzas podrá reasignar los importes en caso de insuficiencia en la demanda de financiación en alguno de los colectivos objeto de este Decreto.

8. artikulua.– Aurkeztu beharreko agiriak.

Artículo 8.– Documentación a presentar.

1.– Enpresa txiki eta ertain eskatzaileek honako agiri hauek aurkeztu beharko dituzte:

1.– Las pequeñas y medianas empresas solicitantes deberán cumplimentar la siguiente documentación:

a) Eskabidea, eranskineko F1P formularioan jasotako ereduaren arabera.

a) Solicitud, según modelo incluido en el Formulario F1P del anexo.

b) Eskatzailearen ordezko izateko boterearen fotokopia.

b) Fotocopia del poder de representación de la persona solicitante.

c) Eskabidean jasotzen diren alderdiak egiazkoak direla dioen aitorpen arduratsua (eranskineko F2P formularioa). Ikuskaritza-bisitan egiaztatu ahal izango dira eta honako hauek dira, hain zuzen ere:

c) Declaración responsable (Formulario F2P del anexo) respecto a la veracidad de los aspectos que aparecen recogidos en dicha solicitud, que, en su caso, se comprobarán en visita de inspección y que son los siguientes:

– Eskabidea egin aurreko ekitaldiaren abenduaren 31n plantilan zegoen langile kopurua, hilabete horretako TC1aren arabera.

– El número de trabajadore/as en plantilla existente a 31 de diciembre del ejercicio anterior al de la solicitud, según TC1 de ese mes.

– Fakturazio-zifra, eskabidea egin aurreko ekitaldiaren abenduaren 31n.

– La cifra de facturación a 31 de diciembre del ejercicio anterior al de la solicitud.

– Urteko balantze orokorraren zifra, eskabidea egin aurreko ekitaldiaren abenduaren 31n.

– La cifra de su balance general anual a 31 de diciembre del ejercicio anterior al de la solicitud.

– Zuzenean edo zeharka, haren kapitalaren % 25 edo gehiagoko partaidetza ez izatea enpresa txiki edo ertaina ez den enpresa batek edo batzuek batera.

– Que no se encuentra participada, directa o indirectamente, en un 25%, o más, de su capital por una empresa que no sea PYME o conjuntamente por varias de ellas.

d) Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean dituela frogatzen duen ziurtagiria.

d) Certificación de estar al corriente de las obligaciones tributarias y de seguridad social.

e) Foru Aldundiaren ziurtagiria, enpresak alta emanda duen jarduera ekonomikoen gaineko zergaren epigrafea azaltzen duena.

e) Certificación de la Diputación Foral en la que figure el epígrafe del Impuesto de Actividades Económicas en el que esté dada de alta la empresa.

f) Azken hiru ekitaldietako urteko kontuak.

f) Cuentas anuales de los tres últimos ejercicios.

g) Pasibo galdagarria finantzatzeko beharrizanen deskribapen-memoria. Enpresak egin behar du (eranskineko F3 formularioa).

g) Memoria descriptiva de las necesidades de financiación del pasivo exigible elaborado por la empresa (Formulario F3 del anexo).

2.– Banakako enpresaburuek eta profesional autonomoek honako agiri hauek aurkeztu beharko dituzte:

2.– Los personas empresarias individuales y profesionales autónomas deberán cumplimentar la siguiente documentación:

a) Eskabidea, eranskineko F1A formularioan jasotako ereduaren arabera.

a) Solicitud, según modelo incluido en el Formulario F1A del anexo.

b) Eskabidean jasotzen diren alderdiak egiazkoak direla dioen aitorpen arduratsua (eranskineko F2A formularioa).

b) Declaración responsable (Formulario F2A del anexo) respecto a la veracidad de los aspectos que aparecen recogidos en dicha solicitud.

c) Foru Aldundiaren ziurtagiria, profesionalak alta emanda duen jarduera ekonomikoen gaineko zergaren epigrafea azaltzen duena.

c) Certificación de la Diputación Foral en la que figure el epígrafe del Impuesto de Actividades Económicas en el que esté dada de alta el profesional.

d) Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean dituela frogatzen duen ziurtagiria.

d) Certificación de estar al corriente de las obligaciones tributarias y de seguridad social.

e) Eskatzailearen ondasunen aitorpena.

e) Declaración de bienes del solicitante.

f) 2013. urteko diru-sarrera eta gastuen egikaritzea, eta urte honetarako aurreikuspena.

f) Ejecución de ingresos-gastos del año 2013 y previsión del año en curso.

g) Pasibo galdagarria finantzatzeko beharrizanen deskribapen-memoria.

g) Memoria descriptiva de las necesidades de financiación del pasivo exigible.

3.– Eskatzaileak gorago aipatutako adierazpenean jasotako daturen bat faltsutzen badu, indarrean dagoen zehapen-araubidea ezarriko zaio, bai administratiboa, bai penala.

3.– Si el solicitante falseara cualquiera de los datos incluidos en la declaración anteriormente mencionada se verá sometido al régimen sancionador, tanto administrativo como penal, vigente.

4.– Nolanahi ere, Ogasun eta Finantza Sailak eta elkarren bermerako sozietate laguntzaileek eskabidea aurkeztu duen enpresari informazio gehiago eskatu ahal izango diote, eskabidea behar bezala ulertu, ebaluatu eta izapidetzeko beharrezkotzat jotzen badute.

4.– En cualquier caso, el Departamento de Hacienda y Finanzas y las Sociedades de Garantía Recíproca colaboradoras podrán requerir a la empresa solicitante información complementaria que consideren necesaria para la adecuada comprensión, evaluación y tramitación de la solicitud presentada.

9. artikulua.– Eskabideen aurkezpena.

Artículo 9.– Presentación de solicitudes.

1.– Hitzarmenaren arabera laguntzaileak diren elkarren bermerako sozietateen bulegoetan aurkeztu beharko dira eskabideak eta aurreko artikuluan aipatutako gainerako agiri guztiak.

1.– Las solicitudes se presentarán, así como el resto de la documentación a que se refiere el artículo anterior, en las oficinas de las Sociedades de Garantía Recíproca colaboradoras de acuerdo con el convenio.

2.– Interesdunek www.ejgv.euskadi.net atarian edo Zuzenean arreta-zerbitzuaren bitartez (012 telefono-zenbakia) eskuratu ahal izango dute informazio gehiago, baita eskaera-orriak ere.

2.– Los interesados podrán obtener información así como los impresos de solicitud en el portal www.ejgv.euskadi.net o a través del servicio de atención Zuzenean (teléfono 012).

10. artikulua.– Eskabideak aztertzea eta abala baimentzeko agiria formalizatzea.

Artículo 10.– Análisis de las solicitudes y formalización del Documento de Autorización de Aval.

1.– Elkarren bermerako sozietate laguntzaileek aztertu eta ebaluatu beharko dituzte aurkezten diren eskabideak, abala eman baino lehenago.

1.– Corresponderá a las Sociedades de Garantía Recíproca colaboradoras del programa el análisis y la evaluación de las solicitudes presentadas, con carácter previo a la concesión del aval.

2.– Eskabidea ez badago behar bezala beteta edo 8. artikuluan zerrendatutako agiri guztiak ez badira aurkeztu, elkarren bermerako sozietate laguntzaileak agindeia egingo dio enpresa interesdunari, huts hori zuzendu edo nahitaezko agiriak aurkez ditzan 10 eguneko epean; era berean, agindutakoa bete ezean eskaera bertan behera utzi duela ondorioztatuko dela ohartaraziko zaio.

2.– Si la solicitud no viniera cumplimentada en todos sus términos, o no fuera acompañada de la documentación relacionada en el artículo 8, la Sociedad de Garantía Recíproca colaboradora correspondiente, requerirá a la empresa o persona solicitante interesada para que, en un plazo de 10 días subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que si no lo hiciera, se le tendrá por desistido de su petición.

3.– Elkarren bermerako sozietateak autonomia izango du jaso dituen abal-eskabideak onartu edo ukatzeko, bai eta kontraberme erreal edo pertsonalak eskatzeko ere; horretarako, abal-jardueran eskuarki erabiltzen dituen azterketa- eta erabaki-irizpideak aplikatuko ditu.

3.– La Sociedad de Garantía Recíproca gozará de autonomía para la concesión o denegación de las solicitudes de aval que reciba, así como para la exigencia de contragarantías reales o personales, aplicando a estos efectos los criterios de análisis y decisión utilizados habitualmente en su actividad avalista.

4.– Elkarren bermerako sozietate laguntzaileak, eskabidea aztertu ostean, «abala baimentzeko agiria» emango du, hala badagokio, eta F4 formularioan azaldutako informazioa zehaztuko da bertan.

4.– La Sociedad de Garantía Recíproca colaboradora, concluido el análisis de la solicitud, emitirá, en su caso, el «Documento de Autorización de Aval» en el que se especificará la información contenida en el Formulario F4.

5.– Elkarren bermerako sozietateak aldi berean emango die «abala baimentzeko agiriaren» berri enpresa edo pertsona onuradunari, finantza-erakunde laguntzaileari eta Ogasun eta Finantza Sailari.

5.– La Sociedad de Garantía Recíproca notificará el «Documento de Autorización de Aval» simultáneamente a la empresa o persona beneficiaria, a la Entidad Financiera colaboradora y al Departamento de Hacienda y Finanzas.

6.– Elkarren bermerako sozietate laguntzaileak Ogasun eta Finantza Sailari eman behar dio gauzatu diren abal-eragiketen eta ukatutakoen berri. Horretarako, lankidetza-hitzarmenean ezartzen diren aldizkakotasuna, betekizunak eta ereduak beteko ditu.

6.– La Sociedad de Garantía Recíproca colaboradora procederá a comunicar al Departamento de Hacienda y Finanzas tanto las operaciones de aval formalizadas como las denegadas con la periodicidad, requisitos y modelos establecidos en el correspondiente convenio de colaboración.

11. artikulua.– Mailegu-eragiketak formalizatzea.

Artículo 11.– Formalización de las operaciones de préstamo.

1.– Elkarren bermerako sozietateak kreditu-eragiketak egiteko «Abala baimentzeko agiria» onetsi duenean eta agiri hori kasuan kasuko finantza-erakundera bidaltzen denean, enpresa edo pertsona eskatzaileek lankidetza-hitzarmena sinatzen duen finantza-erakunderen batekin gauzatuko dute abal hori.

1.– Una vez aprobado por la Sociedad de Garantía Recíproca el «Documento de Autorización de Aval» para la operación crediticia que se garantiza y remitido éste a la Entidad Financiera correspondiente, la empresa o persona solicitante procederá a la formalización de la citada operación con alguna de las Entidades Financieras firmantes del convenio de colaboración.

2.– Finantza-erakundeek gauzatutako mailegu-eragiketak jakinaraziko dizkiote Ogasun eta Finantza Sailari, lankidetza-hitzarmenean ezarritako aldizkakotasun, betekizun eta ereduei jarraituz.

2.– Las Entidades Financieras procederán a comunicar al Departamento de Hacienda y Finanzas las operaciones de préstamo formalizadas, con la periodicidad, requisitos y modelos establecidos en el convenio de colaboración.

3.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak ematen duen birfinkatzea bertan behera geratuko da «Abala baimentzeko agiria» igortzen den egunetik gehienez hiru hilabeteko epean formalizatzen ez diren eragiketetan.

3.– El reafianzamiento prestado por la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi decaerá para aquellas operaciones que no se formalicen en un plazo máximo de tres meses desde la fecha de emisión del «Documento de Autorización de Aval».

12. artikulua.– Finantzaketa-lerroa agortzea.

Artículo 12.– Agotamiento de la línea de financiación.

1.– Dekretu honetako diru-laguntzak emateari utziko zaio banatutako finantzaketa-eragiketak 600 milioi eurora iristen direnean.

1.– Las ayudas previstas en el presente Decreto cesarán en el momento en el que las operaciones de financiación concedidas a su amparo alcancen los 600 millones de euros.

2.– Ogasun eta Finantza Sailak Ogasun eta Finantza Politikako sailburuordearen ebazpenaren bitartez jakinaraziko du inguruabar hori Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian.

2.– El Departamento de Hacienda y Finanzas comunicará esta circunstancia mediante Resolución del Viceconsejero de Hacienda y Política Financiera que se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco.

13. artikulua.– Onuradunen erreklamazioak.

Artículo 13.– Reclamaciones de beneficiarios.

Finantza-laguntza emateko programa eskatzen duten enpresa eskatzaileek erreklamazioak aurkeztu ahal izango dizkiote Ogasun eta Finantza Sailari, eta dagokion elkarren bermerako sozietateari edo finantza-erakundeari entzun ostean bideratuko dira horiek. Aurkeztutako erreklamazioa Ogasun eta Finantza Politikako sailburuordearen ebazpenaren bidez ebatziko da.

El Departamento de Hacienda y Finanzas recibirá las reclamaciones que por parte de las entidades solicitantes del presente programa de apoyo financiero se formulen, que serán sustanciadas una vez oída la Sociedad de Garantía Recíproca y/o la Entidad Financiera correspondiente. La resolución de la reclamación presentada se efectuará mediante Resolución del Viceconsejero de Hacienda y Política Financiera.

14. artikulua.– Egiaztatzea eta gainbegiratzea.

Artículo 14.– Comprobación y supervisión.

1.– Finantza-laguntzako programa honetako erakunde onuradunek eta erakunde laguntzaileek Ogasun eta Finantza Sailaren egiaztapen-, ikerketa- eta azterketa-jarduerak onartu beharko dituzte.

1.– Las entidades beneficiarias y entidades colaboradoras del presente programa de apoyo financiero habrán de someterse a las actuaciones de comprobación, investigación e inspección que realice el Departamento de Hacienda y Finanzas.

2.– Jarduera horien ondorioz egiaztatuko balitz pertsona edo enpresa onuradunen batek baldintzaren bat bete ez duela, dagokien elkarren bermerako sozietateari eta finantza-erakundeari jakinaraziko zaie inguruabar hori, emandako finantzaketa ezezta dezaten. Hori dela eta, pertsona edo enpresa onuradunak uko egin beharko dio eragiketari, aurretiaz amortizatuz. Jarduera horien ondorioz egiaztatuko balitz hitzarmen honetako erakunde kolaboratzaileetako batek baldintzaren bat bete ez duela, inguruabar horrek sinatutako hitzarmena baliogabetuko du, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak abiaraz ditzakeen lege- eta administrazio-jarduerak gorabehera.

2.– Si como consecuencia de las actuaciones realizadas se comprobara la existencia de algún tipo de incumplimiento por parte de alguna de las personas y empresas beneficiarias se comunicará dicha circunstancia tanto a la sociedad de garantía recíproca como a la entidad financiera correspondiente para que procedan a la anulación de la financiación concedida, lo que exigirá que la persona o empresa beneficiaria renuncie a la operación mediante su amortización anticipada. En el supuesto de comprobarse la existencia de algún incumplimiento de las obligaciones adquiridas por parte de alguna entidad colaboradora se producirá la extinción del Convenio suscrito con la misma, sin perjuicio de otras actuaciones legales administrativas que pueda realizar la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

3.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak hartutako birfinkatzeko betebeharren ondorioz Administrazioak ordainetan hartu behar baditu egindako ordainketak, erakunde onuradun bati egozteko moduko ez-betetzeen ondorioz, Ogasun eta Finantzako sailburuak zehaztuko du, bidezko prozedura bideratu eta erakunde onuradunari entzun ondoren, enpresa horren zorraren zenbatekoa eta hori ordaintzeko modu eta epea.

3.– Si, de conformidad con las obligaciones de reafianzamiento asumidas por la Administración de la Comunidad Autónoma, ésta debiera resarcirse de los pagos realizados, como consecuencia de incumplimientos imputables a una entidad beneficiaria, el Consejero de Hacienda y Finanzas determinará, previa sustanciación del procedimiento correspondiente y oída la entidad beneficiaria, el importe de la deuda de dicha empresa así como la forma y el plazo para su abono.

15. artikulua.– Laguntzen bateragarritasuna.

Artículo 15.– Compatibilidad de las ayudas.

1.– Eragiketek «minimis» estatuko laguntzak erregulatzeko araudiak ezarritakoa beteko dute, honako hauetan bildutakoa, hain zuzen: 2013ko abenduaren 18ko 1407/2013 Batzordearen Erregelamendua, Europar Batasunaren minimis laguntzen funtzionamendu itunaren 107. eta 108. artikuluen aplikazioari buruzkoa (DOUE, L 352/1, 2013-12-24); 2013ko abenduaren 18ko 1408/2013 Batzordearen Erregelamendua, nekazaritzaren sektorerako Europar Batasunaren minimis laguntzen funtzionamendu itunaren 107. eta 108. artikuluen aplikazioari buruzkoa (DOUE, L 352/9, 2013-12-24); eta 2007ko uztailaren 24ko 875/2007 Batzordearen Erregelamendua, arrantzaren sektorerako Europar Batasunaren minimis laguntzen funtzionamendu itunaren 87. eta 88. artikuluen aplikazioari buruzkoa (DOUE, L 193/6, 2007-07-25).

1.– Las operaciones cumplirán lo establecido en la normativa reguladora de las ayudas de estado de «minimis», recogidas en el Reglamento 1407/2013 de la Comisión de 18 de diciembre de 2013 relativo a la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea a las ayudas de minimis (DOUE, L 352/1, 24-12-2013), en el Reglamento 1408/2013 de la Comisión de 18 de diciembre de 2013 relativo a la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea a las ayudas de minimis en el sector agrícola (DOUE, L 352/9, 24-12-2013) y en el Reglamento 875/2007 de la Comisión de 24 de julio de 2007 relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas de minimis en el sector pesquero (DOUE, L 193/6, 25-07-2007).

Laguntza hauek bateragarriak izango dira beste edozein herri-administrazio, sail, erakunde publiko zein pribatuk emandako laguntzekin, betiere laguntza guztien zenbatekoa ez bada kategorien araberako salbuespenen erregelamenduan edo Batzordeak hartutako erabakiren batean inguruabar zehatzetarako ezarritako zenbatekoa baino gehiago.

Estas ayudas serán compatibles con otras procedentes de cualquier Administración Pública, Departamento, Organismo o Entidad Pública o privada, siempre y cuando la acumulación no dé lugar a una intensidad de ayuda superior a la establecida para las circunstancias concretas en cada caso en el Reglamento de exención por categorías o en una decisión adoptada por la Comisión.

2.– Arau honen bitartez onuradun izango diren pertsona edo erakundeek uneoro jakinarazi beharko diote Ogasun eta Finantza Sailari beste diru-laguntza edo laguntzaren bat jaso duten helburu bererako; halaber, zerga-ekitaldi horretan zein aurreko bi ekitaldietatik aurrera jaso dituzten minimis laguntzak ere jakinarazi beharko dizkiote.

2.– Las personas o entidades que resultaren beneficiarias a través de esta norma, deberán comunicar en todo momento al Departamento de Hacienda y Finanzas, la obtención de otras subvenciones o ayudas para la misma finalidad, así como las ayudas de minimis percibidas tanto durante el ejercicio fiscal en curso como durante los dos anteriores hasta el día de la fecha.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
SEGIMENDU ETA EBALUAZIO BATZORDEA
COMISIÓN DE SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN

16. artikulua.– Segimendu eta Ebaluazio Batzordea.

Artículo 16.– Comisión de seguimiento y Evaluación.

Ogasun eta Finantza Sailaren, elkarren bermerako sozietateen eta finantza-erakunde laguntzaileen ordezkariek programaren segimendua eta ebaluazioa egingo duen batzorde bat eratuko dute, eta haren zeregina programaren aplikazioa eta ebaluazioa aztertzea izango da.

Se constituirá una Comisión de Seguimiento y Evaluación del programa integrado por representantes del Departamento de Hacienda y Finanzas, así como de las Sociedades de Garantía Recíproca, Entidades Financieras y Entidades de Previsión Social Voluntaria participantes, que analizará la aplicación y evolución del programa.

XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL

Finantzen Euskal Institutuak, egokitu zaizkion eginkizunak betetzean, dekretu honetako lehen artikuluan zehaztutako finantza-beharrak estaltzeko maileguak eman ahalko ditu.

El Instituto Vasco de Finanzas, en el desarrollo de las funciones que tiene atribuidas, podrá conceder operaciones de préstamo destinadas a la cobertura de las necesidades de financiación definidas en el artículo 1 del presente Decreto.

LEHEN AZKEN XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Ogasun eta Finantzako sailburuak izango du dekretu hau garatzeko behar diren xedapenak emateko eskumena.

Se faculta al Consejero de Hacienda y Finanzas para dictar las disposiciones necesarias para el desarrollo del presente Decreto.

BIGARREN AZKEN XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Dekretu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunaren biharamunean jarriko da indarrean.

El presente Decreto entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteizen, 2014ko otsailaren 4an.

Dado en Vitoria-Gasteiz, a 4 de febrero de 2014.

Lehendakaria,

El Lehendakari,

IÑIGO URKULLU RENTERIA.

IÑIGO URKULLU RENTERIA.

Ogasun eta Finantzetako sailburua,

El Consejero de Hacienda y Finanzas,

RICARDO GAZAGAECHEVARRIA BASTIDA.

RICARDO GAZAGAECHEVARRIA BASTIDA.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental