Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

209. zk., 2013ko azaroaren 4a, astelehena

N.º 209, lunes 4 de noviembre de 2013


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HERRI-KONTUEN EUSKAL EPAITEGIA
TRIBUNAL VASCO DE CUENTAS PÚBLICAS
4735
4735

ERABAKIA, Herri-Kontuen Euskal Epaitegiaren Osokoak 2013ko martxoaren 21eko bilkuran hartua, «EAEren Erakunde Autonomoak 2010eko» Kontu Orokorraren fiskalizazio txostena behin betiko onesten duena.

ACUERDO del Pleno del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas, de aprobación definitiva del informe de fiscalización de «Organismos Autónomos de la CAE para el ejercicio 2010», adoptado en sesión de 21 de marzo de 2013.

Herri-Kontuen Euskal Epaitegiaren Osokoak 2013ko martxoaren 21ean egindako bilkuran

El Pleno del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas en sesión celebrada el día 21 de marzo de 2013, ha adoptado el siguiente

ERABAKI DU:
ACUERDO

EAEren Erakunde Autonomoal 2010eko Kontu Orokorraren fiskalizazio txostena behin betiko onestea, erabaki honen eranskin modura ageri dena.

Aprobar con carácter definitivo el Informe de fiscalización de «Organismos Autónomos de la CAE para el ejercicio 2010, que figura como anexo al presente Acuerdo.

HKEEren 1/1988 Legearen 13.2 artikuluak aurreikusten duena betez, txostenaren ondorioak dagozkion aldizkari ofizialetan argitaratzeko xedatzea.

Disponer, de conformidad con lo previsto en el artículo 13.2 de la Ley 1/1988 del TVCP/HKEE, la publicación de sus conclusiones en los Boletines correspondientes.

Vitoria-Gasteiz, 2013ko martxoaren 21a.

Vitoria-Gasteiz, a 21 de marzo 2013.

HKEEren lehendakaria,

El Presidente del TVCP,

JOSÉ IGNACIO MARTÍNEZ CHURIAQUE.

JOSÉ IGNACIO MARTÍNEZ CHURIAQUE.

HKEEren idazkari nagusia,

La Secretaria General del TVCP,

TERESA CRESPO DEL CAMPO.

TERESA CRESPO DEL CAMPO.

ERANSKINA
ANEXO
EAEREN ERAKUNDE AUTONOMOAK 2010KO KONTU OROKORRAREN FISKALIZAZIO TXOSTENA.
INFORME DE FISCALIZACIÓN DE LAS CUENTAS DE LOS ORGANISMOS AUTÓNOMOS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE EUSKADI PARA EL EJERCICIO 2010.

Laburdurak.

Abreviaturas.

BOE.– Estatuko Aldizkari Ofiziala.

BOE.– Boletín Oficial del Estado.

EHAA.– Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria.

BOPV.– Boletín Oficial del País Vasco.

EAE.– Euskal Autonomia Erkidegoa.

CAE.– Comunidad Autónoma de Euskadi.

D78/2005.– 78/2005 Dekretua, EAEren Administrazio Orokorraren eta bere Erakunde Autonomoen Lanpostuen Zerrendak arautzen dituena.

D78/2005. Decreto 78/2005 que regula las Relaciones de Puestos de Trabajo de la Administración General de la CAE y sus Organismos Autónomos.

DOUE.– Europar Batasuneko Aldizkari Ofiziala.

DOUE.– Diario Oficial de la Unión Europea.

EHU.– Euskal Herriko Unibertsitatea.

UPV/EHU.– Universidad del País Vasco/ Euskal Herriko Unibertsitatea.

SPKL.– 30/2007 Legea, Sektore Publikoaren Kontratuei buruzkoa.

LCSP.– Ley 30/2007, de Contratos del Sector Público.

3/10 Legea.– EAEren Aurrekontu Orokorren Legea aldarazten duen legea.

Ley 3/10.– Ley de modificación de la Ley de Presupuestos Generales de la CAE.

EFPL.– 6/1989 Legea, Euskal Funtzio Publikoari buruzkoa.

LFPV.– Ley 6/1989, de la Función Pública Vasca.

DLO.– 38/2003 Lege Orokorra, Diru-laguntzei buruzkoa.

LGS.– Ley 38/2003 General de Subvenciones.

EAEONAL.– 1/1997 Legegintzako Dekretua, Euskal Autonomia Erkidegoko Herri-ogasuntza Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina.

LPOHGPV.– Decreto Legislativo 1/1997 Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

OHSAS.– Occupational Health and Safety Assessment Series.

OHSAS.– Occupational Health and Safety Assessment Series.

LAP.– Lan Arriskuen Prebentzioa.

PRL.– Prevención de Riesgos Laborales.

1627/97 ED.– 1627/1997 Errege Dekretua, Eraikuntza Lanetan Segurtasun eta Osasunaren Gutxieneko Xedapenei buruzkoa.

RD 1627/97.– Real Decreto 1627/1997 sobre Disposiciones Mínimas de Seguridad y de Salud en las Obras de Construcción.

817/09 ED.– 817/2009 Errege Dekretua, SPKL partzialki garatzen duena.

RD 817/09.– Real Decreto 817/2009 que desarrolla parcialmente la LCSP.

APKLEO.– 1098/2001 Errege Dekretua, Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen Erregelamendu Orokorra.

RGLCAP.– Real Decreto 1098/2001 Reglamento General Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.

LZ.– Lanpostuen Zerrenda.

RPT.– Relación de Puestos de Trabajo.

EAETB.– 1/1994 Legegintzako Dekretua, Euskadiko Aurrekontu Erregimenari buruzko Testu Bategina.

TRRPE.– Decreto Legislativo 1/1994 Texto Refundido sobre Régimen Presupuestario de Euskadi.

TPPLTB.– 1/2007 Legegintzako Dekretua, EAEren Administrazioaren Tasa eta Prezio Publikoen Legearen Testu Bategina.

TRLTPP.– Decreto Legislativo 1/2007, Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la CAE.

EAB.– Enpresen Aldi baterako Batura.

UTE.– Unión Temporal de empresas.

I.– Sarrera.

I.– Introducción.

Herri-Kontuen Euskal Epaitegiak otsailaren 5eko 1/1988 Legeak eta Epaitegiaren Osokoak onetsitako Lan Programak agindutakoari jarraiki, EAEko Erakunde Autonomoen 2010eko Kontu Orokorraren fiskalizazio lana mamitu du.

El Tribunal Vasco de Cuentas Públicas, de acuerdo con lo establecido en la Ley 1/1988, y en el Programa de Trabajo aprobado por el Pleno del Tribunal, ha fiscalizado la actividad económica de los Organismos Autónomos de la CAE durante el ejercicio 2010.

Fiskalizazio lan honek honako alderdi hauek besarkatzen ditu:

Esta fiscalización comprende los siguientes aspectos:

– Legezkoak: Honako aurrekontuaren atal hauetan ezargarria den arautegia bete izana: aurrekontua, zuzenbide publikoko sarrerak, zorpetzea eta finantza eragiketak, langileria, obren kontratazioa, zerbitzuak eta hornidurak eta diru-laguntzen emakida.

– Legales: revisión del cumplimiento de la normativa aplicable en las áreas de presupuesto, ingresos de derecho público, endeudamiento y operaciones financieras, personal, contratación de obras, servicios y suministros, y concesión de subvenciones.

– Kontularitzakoak: Urteko Kontuak ezargarri zaizkion kontularitzako printzipioekin bat datozela egiaztatzea. Kontu Orokorrak egoeraren balantzea, galera-irabazien kontua, memoria eta aurrekontuen likidazioa besarkatzen ditu.

– Contables: Conformidad de las Cuentas Anuales con los principios contables que le son aplicables. La Cuenta General contiene el balance de situación, la cuenta de pérdidas y ganancias, memoria y liquidación de los presupuestos.

– Bestelako alderdiak: Lanaren zabalak ez du gastuaren eraginkortasun eta zuhurtasunari buruzko azterlan berariazkorik besarkatu; ezta, kudeaketa prozedurei buruzkorik ere. Nolanahi ere, fiskalizazioan zehar sortu diren alderdi partzialak txosten honen III. idazpuruan aztertu ditugu.

– Otros aspectos: el alcance del trabajo no ha incluido un análisis específico sobre la eficacia y eficiencia del gasto ni sobre los procedimientos de gestión. No obstante, los aspectos parciales que han surgido en la fiscalización están comentados en el epígrafe III de este Informe.

Erakunde autonomoak zuzenbide publikoko erakundeak dira eta nortasun juridiko propioa dute. EAEren sei Erakunde Autonomoak administratiboak dira; ondotik jaso ditugu horien izenak eta sorrera araudia:

Los organismos autónomos son entidades de derecho público, dotadas de personalidad jurídica propia. Los seis Organismos Autónomos de la CAE son administrativos, detallándose a continuación sus denominaciones y normativa de creación:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Horien aurrekontuak eta kontuak EAErenean barne hartu dira.

Sus presupuestos y cuentas se incluyen en los de la CAE.

II.– Iritzia.

II.– Opinión.

II.1.– Legea betetzeari buruzko iritzia.

II.1.– Opinión sobre el cumplimiento de la legalidad.

Langileria.

Personal.

1.– Eustat: Urteroko hainbat inkestetarako datuak biltzeko egitekoa Erakundeak langileriaren aldi baterako kontratazio bidez gauzatu du; duten izaera errepikaria aintzat hartuta, epaitegiek kontratu mugagabe ez jarraitutzat hartu eta 2009 eta 2011 bitartean 96 langileren aldeko epaiak ebatzi dituzte. Funtzio publikoaren arautegiak (EFPLren 23. artikulua) agintzen du langileen etengabeko beharrizanak LZn islatu behar direla, gerora dagokion enplegu publikoaren eskaintza deitzeko.

1.– Eustat: las labores de recogida de datos para algunas encuestas anuales las ha venido realizando el Organismo mediante contrataciones temporales de personal, que por su carácter reiterado han sido consideradas por los tribunales, como contratos indefinidos discontinuos, produciéndose sentencias favorables a 96 trabajadores entre 2009 y 2011. La normativa de función pública exige que las necesidades permanentes de personal se plasmen en la RPT para posteriormente convocar la correspondiente oferta de empleo público.

Kontratazioa.

Contratación.

2.– Osalan-ek publikotasunik eman gabe prozedura negoziatu bitartez prestakuntza aretoak gaitzeko zaharberritze lanak esleitu zituen, 234.120 euroren zenbatekoan (BEZ barne). Obraren azken kostua 113.259 euroan gehitu zen kontratugile berari lehiarik bideratu gabe lan osagarriak esleitzearekin. Kontratuaren xedea zatikatzeak obra nahitaezko den publikotasun eta lehiarik gabe esleitzea eragin du (SPKLren 74.2 eta 161.2 artikuluak). Gainera, osalanek ez dio obraren esleipen hartzaileari eskatu kaudimen tekniko eta ekonomikoa egiaztatzeko eskatu, pleguak agintzen duen moduan (A1 eta C akatsak).

2.– Osalan adjudicó por procedimiento negociado sin publicidad obras de reforma para habilitar salas de formación en 234.120 euros (IVA incluido). El coste final de la obra se incrementó en 113.259 euros al adjudicar sin concurrencia al mismo contratista trabajos complementarios. El fraccionamiento del objeto contractual ha originado que la obra se haya adjudicado sin la preceptiva publicidad y concurrencia (artículos 74.2 y 161.2 LCSP). Además, Osalan no ha exigido al adjudicatario de la obra acreditar la solvencia técnica y económica tal y como establece el pliego (deficiencia A1 y C).

3.– Osalan: Laneko segurtasun eta osasunari buruzko komunikazio eta sentikortze kanpainaren kontratazioa Irungo Gabonetako Haur Parkean erakustoki bat eta lau merkataritzako zentrotan beste hainbeste erakustoki jartzera mugatu zen, 237.800 euroren kostuarekin. Agiri teknikoak ez zuen kontratatu beharreko kanpaina mota zehazten, judizio balioa eskatzen zuten balorazio irizpideak orokorrak ziren eta txosten teknikoak pleguetan aurreikusi gabeko alderdiak balioztatu zituen (biztanleriari orokorki, eta haurrei zehazki, Gabonetako kanpaina aldian zuzendutakoa); honela, bada, esleipen horrek lehiatzaileekiko tratu-berdintasun eta gardentasun printzipioak urratzen ditu (SPKLren 1 eta 123 artikuluak). Gainera, Osalanek ez dio esleipen hartzaileari kanpainaren egiazko kostua egiaztatzeko aurrekontu xehatua aurkezteko eskatu eta honenbestez, ezin egiaztatu izan dugu alderdi hori. Azkenik, zerbitzua 2009an eman zen, 2009ko abenduaren 30ean kontratua gauzatu aurretik, 2010eko aurrekontuaren aurreratutako gastu modura izapidetu bazen ere (A2, A4 eta C akatsak).

3.– Osalan: la contratación de una campaña de comunicación y sensibilización sobre seguridad y salud laboral se concretó en la instalación de un stand en el Parque Infantil de Navidad de Irún y de cuatro stands en otros tantos centros comerciales, con un coste de 237.800 euros. El pliego técnico no especificaba el tipo de campaña a contratar, los criterios de valoración que requerían de juicio de valor eran genéricos y el informe técnico valoró aspectos no previstos en los pliegos (dirigida a la población en general y a la infantil en particular, periodo de la campaña en Navidades) lo que resultó en una adjudicación que incumple principios de transparencia e igualdad de trato de los licitadores (artículos 1 y 123 LCSP). Adicionalmente, Osalan no ha exigido al adjudicatario el requisito establecido en los pliegos de aportar un presupuesto detallado para comprobar el coste efectivo de la campaña, por lo que no ha sido posible verificar este extremo. Por último, las prestaciones se inician en 2009 con anterioridad a la formalización del contrato el 30 de diciembre de 2009 y a pesar de haberse tramitado como gasto anticipado del presupuesto de 2010 (deficiencias A2, A4 y C).

4.– Osalanek 196.040 euroan esleitu zuen kongresu baten antolakuntza; kontratu horren egikaritzan zehar beharrizan berriak sortu ziren erakustokien muntaia eta zerbitzu informatikoen kontzeptuan; horiek guztiak esleipen hartzaile berberari esleitu zitzaizkion kontratu txiki modura, guztira 80.272 euroren zenbatekoan. Hasierako kontratuan aurreikusi ez diren zerbitzu osagarri hauek ez dira kausa berri edo aurreikusten ezinezkoak eta esleipen prezioaren % 41 egiten dute, kontratuaren xedea ez ezik, kontratuaren bolumen ekonomikoa ere desitxuratuz (B1 akatsa).

4.– Osalan adjudicó en 196.040 euros la organización de un congreso, contrato en cuya ejecución se plantearon nuevas necesidades en concepto de montaje de stands y servicios informáticos, adjudicadas como contratos menores al mismo adjudicatario por un total de 80.272 euros. Estas prestaciones adicionales, no previstas en el contrato inicial, que no se corresponden con causas nuevas o imposibles de prever, suponen el 41% del precio de adjudicación, desnaturalizando tanto el objeto contractual como el volumen económico del contrato (deficiencia B1).

5.– Emakunde: 2008ko abenduan 106.857 euroan esleitu zen aretoak garbitzeko kontratua eta 2009an aldatu eta % 35 gehitu zen hilabeteko kostua; 2010eko urrian bi urtetarako luzatu zen. 2009ko aldaketa ez da kausa berri edo aurreikusi ezinezkoekin arrazoitzen eta kontratuaren xedea ez ezik, kontratuaren bolumen ekonomikoa ere desitxuratu egiten du (B1 akatsa).

5.– Emakunde: el contrato de limpieza de locales adjudicado en diciembre de 2008 por 106.857 euros, fue modificado en 2009 incrementando en un 35% su coste mensual y fue prorrogado por dos años en octubre de 2010. La modificación de 2009 no se motiva en causas nuevas o imposibles de prever y desnaturaliza tanto el objeto contractual como el volumen económico del contrato (deficiencia B1).

6.– Osalan eta Emakunde: kontratu txiki modura edo prozedura negoziatu bitartez izapidetutako erosketak azaleratu dira, zeinetan kontratuaren xedea zatikatu den, publikotasun eta lehia printzipioak urratuta:

6.– Osalan y Emakunde: se han detectado adquisiciones tramitadas como contrato menor o por procedimiento negociado, produciéndose un fraccionamiento del objeto del contrato, eludiendo los principios de publicidad y concurrencia:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Diru-laguntzak.

Subvenciones.

7.– Osalan: aurrekontuak 1,4 milioi euroren diru-izendapenak barne hartzen ditu, sei antolamenduren artean banatzen dena, langileen ordezkari, enpresario eta kooperatibek osatua. Osalanek ez die diru-laguntzen hartzaileei laguntzen norakoa justifikatzeko eskatu, diru-laguntzen araudia urratuz (EAEONALen 49.11 artikulua).

7.– Osalan: su presupuesto incluye asignaciones nominativas por importe de 1,4 millones de euros, que se reparten entre seis organizaciones integradas por representantes de trabajadores, empresarios y cooperativas. Osalan no ha exigido a los perceptores justificación del destino dado a las ayudas, incumpliendo la normativa de subvenciones (artículo 49.11 LPOHGPV).

8.– Osalan: zuzenean 152.338 euroren diru-laguntza eman zion elkarte bati eraikuntzaren sektorean sentsibilizatze-kanpaina garatzeko (Lotu programa); ez zuen, baina, lehia salbuespena egoki justifikatu (EAEONALEN 49.7 artikulua). Gainera, erakunde onuradunak ez zuen kanpaina berak egin, baizik eta bi enpresa kontratatu zituen (EAEONALEN 50.2 artikulua eta DLOren 29. artikulua).

8.– Osalan: concedió de manera directa una subvención de 152.338 euros a una asociación para desarrollar una campaña de sensibilización en el sector de la construcción (programa Lotu), sin justificar adecuadamente la exención de concurrencia (artículo 49.7 LPOHGPV). Además, la entidad beneficiaria no desarrolló la campaña, sino que contrató a dos empresas (artículo 50.2 LPOHGPV y artículo 29 LGS).

Bestelakoak.

Otros.

9.– Erakundeen 2010erako aurrekontuek ez dute sarrera eta gastuen lurraldearen araberako sailkapena barne hartzen eta honek EAETBren 57. artikulua urratzen du.

9.– Los presupuestos para 2010 de los Organismos no incluyen la clasificación territorial de los ingresos y gastos, incumpliendo el artículo 57 del TRRPE.

Epaitegi honen iritzira, 1etik eta 9ra bitarteko paragrafoetan azaldutako ez-betetzeak alde batera, 6 erakunde autonomoek zuzentasunez bete dute 2010eko ekitaldian ekonomia-finantzaren jarduera arautzen duen lege arautegia.

En opinión de este Tribunal, excepto por los incumplimientos descritos en los párrafos 1 a 9 anteriores, los 6 Organismos Autónomos han cumplido razonablemente en el ejercicio 2010 la normativa legal que regula su actividad económico-financiera.

II.2.– Urteko kontuei buruzko iritzia.

II.2.– Opinión sobre las cuentas anuales.

1.– Hona hemen 2010eko abenduaren 31n Diruzaintza Geldikina, data horretan itxitako Egoera Balantzea eta 6 Erakunde Autonomoen Funts Propioak eragiten dituzten doiketak:

1.– Los ajustes que afectan al Remanente de Tesorería para gastos generales a 31 de diciembre de 2010, al Balance de Situación cerrado a esa fecha y a los Fondos Propios de los 6 Organismos Autónomos son:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

2.– Habe: honekin baterako Kontuek udal euskaltegiei 2010/2011 ikasturtearen kontzeptuan 2010eko abendura arte emandako diru-laguntzak barne hartzen dituzte; ez, ordea, 2011ko urtarriletik irailera bitarteko gainerako hilabeteen kontzeptuko konpromisoa, 7,9 milioi euroan balioetsi zena 2011ko aurrekonturako, 2010eko ekitaldi itxiera baino lehen onartu zena.

2.– Habe: las cuentas adjuntas incluyen las subvenciones concedidas a los euskaltegis municipales por el curso 2010/2011 hasta diciembre de 2010, pero no el compromiso por los restantes meses de enero a setiembre de 2011, que se estimó en 7,9 millones de euros en el presupuesto para 2011, aprobado con anterioridad al cierre del ejercicio 2010.

Epaitegi honen iritzira, 1etik 2ra bitarteko idatz-zatietako salbuespenen eragina salbuetsita, EAEren Erakunde Autonomoen Kontu Orokorrek alderdi esanguratsu guztietan erakusten dute 2010eko ekitaldiaren jarduera ekonomikoa, ondarearen eta 2010eko abenduaren 31ko finantza egoeraren isla leiala eta ekitaldian bere eragiketen emaitzena.

En opinión de este Tribunal, excepto por las salvedades señaladas en los párrafos 1 y 2, las Cuentas Generales de los Organismos Autónomos de la CAE expresan, en todos los aspectos significativos, la actividad económica del ejercicio 2010, la imagen fiel del patrimonio y de la situación financiera a 31 de diciembre de 2010 y los resultados de sus operaciones en el ejercicio.

III.– Barne kontrolerako sistemei eta kudeaketa prozedurei buruzko irizpenak.

III.– Consideraciones sobre los sistemas de control interno y procedimientos de gestión.

Atal honetan ekonomia-finantza jarduera arautzen duten printzipioak gehiegi eragiten ez dituzten akatsak ez ezik, kudeaketa hobetzeko azpimarratu nahi diren prozedurazko alderdiak ere azaleratu dira.

En este apartado se señalan tanto deficiencias que no afectan de manera relevante al cumplimiento de los principios que rigen la actividad económico-financiera, como aspectos procedimentales que se ponen de manifiesto para la mejora de la gestión.

III.1.– Aurrekontua eta kontabilitatea.

III.1.– Presupuesto y contabilidad.

● Osalanek Barakaldoko lokal batzuen erabateko zaharberritze lan baten konponketa modura 291.742 euro erregistratu zituen, inbertsio modura erregistratu beharrean.

● Osalan registró como reparación una obra de reforma integral de parte de los locales de Barakaldo por 291.742 euros que debió registrarse como inversión.

III.2.– Langileria.

III.2.– Personal.

– Funtzionarioekin betetzen ez diren aldi baterako beharrizanei aurre egiteko deialdiak Administrazio Orokorraren eta Erakunde Autonomoen intranetean argitaratzen dira. Zerrendetako kideei ez zaie horren berri ematen eta zerrenda horiek baliatzen dira soilik intranet bidez egindako deialdira izangaiak aurkezten ez direnean. EHPIko lan-kontratuko langileen kasuan deialdia Erakundeko eta Barne Saileko aldi baterako lan-kontratuko langileei mugatzen zaie (langile hauen hitzarmen kolektiboaren 16. artikulua).

– Las convocatorias para cobertura de necesidades temporales de personal que no son cubiertas por funcionarios, se publican en la Intranet de la Administración General y de los Organismos Autónomos. No se comunica a los componentes de las listas, a las que se recurre tan solo cuando no se presentan candidatos en la convocatoria realizada en la Intranet. En el caso del personal laboral de APPV se limita la convocatoria al personal laboral temporal del Organismo y del Departamento de Interior (artículo 16 Convenio Colectivo de este personal).

– Lanpostu Zerrendetan aldaketa partzialak egin ohi dira eta honenbestez, 78/2005 Dekretuaren 7.3 artikuluari jarraiki, hainbatean behin osorik argitaratu behar lirateke. EHPIren lan-kontratuko langileen LZ osoa ez da 1997az geroztik argitaratu. Gainerako Erakundeetan azken argitalpen osoa 2007koa da.

– Las RPT son objeto de modificaciones parciales, por lo que de acuerdo al artículo 7.3 D78/2005 debería procederse a su publicación íntegra con carácter periódico. La RPT íntegra del personal laboral de la APPV no se ha publicado desde 1997. En el resto de Organismos la última publicación íntegra data de 2007.

– Ondoko taulan 2010eko abenduaren 31n langile finkoek betetzen ez zituzten lanpostuen ehunekoa kalkulatu da eta ehuneko altuak eskuratu dira kasu guztietan, Haben izan ezik.

– En el siguiente cuadro se calcula el porcentaje de puestos que no estaban ocupados por personal fijo a 31 de diciembre de 2010, obteniéndose porcentajes elevados en todos los casos excepto en Habe:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

III.3.– Transferentziak eta diru-laguntzak.

III.3.– Transferencias y subvenciones.

– Habe: Udal euskaltegientzako deialdiak irakasleen soldata gordina finantzatuko dela besterik ez du esaten (3. artikulua). Laguntzak banatzeko kalkuluek (12,6 milioi euro) ezaugarri ugari hartzen dituzte aintzat; komenigarria litzateke horiek deialdian bertan barne hartzea.

– Habe: la convocatoria para euskaltegis municipales se limita a indicar (artículo 3) que se financiará el salario bruto del profesorado. Los cálculos para distribuir las ayudas (12,6 millones de euros) consideran múltiples factores, que convendría incluir en la propia convocatoria.

– Habek bi deialdi egiten ditu euskarazko ikastaroak diruz laguntzeko, bata udal ikastetxeentzako eta bestea, ikastetxe pribatuentzako; ordea, irizpide ezberdinak baliatzen ditu; komenigarria litzateke kalkulu sistemak berdintzea, faktore bereizgarriak identifikatuz (ordainsari mailak, ikasle/irakasle ratioak, laguntzaileak, e.a.). Bestetik gehitu behar da bi kasuetan deialdiak urtekoak direla eta ez dagoela finantzaketarako esparru urteanitzekorik.

– Habe realiza dos convocatorias para subvencionar cursos de euskera, una para centros municipales y otra para centros privados con criterios diferentes, por lo que sería recomendable homogeneizar los sistemas de cálculo, identificando los factores diferenciales (niveles retributivos, ratios alumnos/profesor, personal de apoyo, etc.). Por otro lado, debe añadirse que en ambos casos, las convocatorias son anuales y no existe un marco plurianual de financiación.

– Habe: diru-laguntzen araudi autonomikoak agintzen du deialdi bakoitzak diru-sarrera ez publikoen bateragarritasuna arautuko duela (EAEONALen 49.10 artikulua). Euskaltegi pribatuen deialdietan zehazten da laguntza publikoek ezingo dutela kostuen % 70a gainditu eta egiaztagiria aztertzerakoan egiaztatu egiten da. Aurreko ehunekoaren indarraldia egiaztatzea ere komeni da, izaera pribatuko sarreren gaineko informazioa eskatuz.

– Habe: la normativa autonómica de subvenciones establece (artículo 49.10 LPOHGPV) que cada convocatoria regulará la compatibilidad de los ingresos no públicos. En las convocatorias de euskaltegis privados se establece que las ayudas públicas no pueden superar el 70% de los costes, verificándose ese extremo al revisar la justificación. Convendría comprobar también la vigencia del anterior porcentaje, solicitando información sobre los ingresos de naturaleza privada.

– Osalan: Kontseilu Nagusiak estatuko lan-arriskuen prebentziorako Fundazioaren diru laguntzak banatzea erabaki du autonomia esparruko ekintzak finantzatzeko, lanean segurtasuna eta osasuna hobetzeko helburuarekin; ekintza horiek sindikatuek, EAEko sektorearteko patroien antolamenduek eta Osalanek berak garatzen dituzte. Deialdia BOEn argitaratu zen eta Osalanek Kontseilu Nagusiko kideei jakinarazi zien, baina laguntzen araudiak agintzen du web orrian eman behar zaiola publikotasuna (3. artikulua) eta ez zen baldintza hori bete. Osalanen zerbitzu teknikoek bi sindikatu eta patroien lau antolamenduek aurkeztutako sei eskabideak balio-neurtu zituzten; bertan proposatzen zuten EAEri esleitutako 980.438 euroak guztien artean banatzea eta hala egiaztatu zuen estatuko Fundazioaren Patronatuak 2010eko abenduan. Txosten teknikoa ez zuen Osalango Batzorde orokorrak onartu, bera baita eskabideak balioztatu eta estatuko Fundazioari dagokion proposamena egiteko eskumena duen atala (12. artikulua).

– Osalan: su Consejo General acuerda el reparto de subvenciones de la Fundación para la Prevención de Riesgos Laborales estatal, para financiar acciones de ámbito autonómico, con objeto mejorar la seguridad y salud en el trabajo, desarrolladas por sindicatos, organizaciones patronales intersectoriales de la CAE, y el propio Osalan. La convocatoria se publicó en el BOE y Osalan informó a los miembros de su Consejo General, pero la regulación de las ayudas indica que debe darse publicidad en la página web (artículo 3), requisito que se incumplió. Los servicios técnicos de Osalan valoraron las seis solicitudes planteadas por dos sindicatos y cuatro organizaciones patronales, proponiendo el reparto entre las mismas de los 980.438 euros asignados a la CAE, reparto que el Patronato de la Fundación estatal confirmó en diciembre de 2010. El informe técnico no fue aprobado por el Consejo General de Osalan que es el órgano competente de valorar las solicitudes y plantear la correspondiente propuesta a la Fundación estatal (artículo 12).

III.4.– Ondasun eta zerbITZU eta inbertsioen eroskETAK.

III.4.– Compras de bienes y servicios e inversiones.

2010ean Erakunde Autonomoetan indarrean zeuden 15 kontratu nagusienak aztertzean, ondoko alderdi hauek azaleratu dira, II. atalean aipatutakoez gain:

En la revisión de 15 de los principales contratos en vigor en los Organismos Autónomos durante 2010, se detectan los siguientes aspectos, adicionales a los comentados en el apartado II:

– Ivapek prentsan publizitate zerbitzuak esleitu zituen, 298.500 euroan balioetsitako aurrekontuarekin eta lehiaketari publikotasuna eman zion EHAAn eta DOUEn, baina ez BOEn (A3 akatsa).

– Ivap adjudicó servicios de publicidad en prensa, con un presupuesto estimado de 298.500 euros, dando publicidad a la licitación en BOPV y DOUE pero no en BOE (deficiencia A3).

– Guztira 4,3 milioi euroan esleitutako 9 espedienteren (1, 2, 4, 5, 6, 9, 10, 11 eta 12 zk.) pleguek irizpide orokorrak barne hartzen dituzte, zehaztugabeak, ez balioztatuko diren ezaugarri zehatzak ez baliatuko den balorazio sistema ere zehaztu gabe (A4 akatsa).

– Los pliegos de 9 expedientes (números 1, 2, 4, 5, 6, 9, 10, 11 y 12) correspondientes a adjudicaciones por 4,3 millones de euros incluyen criterios genéricos, poco precisos, sin detallar los aspectos concretos que se valorarán, ni el sistema de valoración a utilizar (deficiencia A4).

– Osalan: erakunde honen 3 espedienteen oinarri-arau tekniko eta administratiboen pleguak, 667.960 euroan egindako esleipenei zegozkienak, ez zituzten onartu (A5 akatsa).

– Osalan: los pliegos de bases técnicas y administrativas de los 3 expedientes de este Organismo, correspondientes a adjudicaciones por 667.960 euros no fueron aprobados (deficiencia A5).

– Guztira 1,9 milioi euroan egindako esleipenei dagozkien 5 espedientetan (8, 10, 11 12 eta 14 zk.) presako izapidea onartu da espedientean, kontratazio atalak behar bezala arrazoitutako adierazpenik ez dagoela, SPKLk agintzen duen moduan (A6 akatsa).

– En 5 expedientes (números 8, 10, 11, 12 y 14) correspondientes a adjudicaciones por 1,9 millones de euros, se aprueba su tramitación urgente sin que exista en el expediente una declaración debidamente motivada por el órgano de contratación tal y como establece la LCSP (deficiencia A6).

– 10 espedienteren lizitazio iragarkiek (2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 eta 14 zenbakiak), 6,6 milioi euroan esleitutakoak, ez dute ondotik zehaztutako alderdiren bat jasotzen: kontratua luzatzeko aukera, kontratazio araudiaren ondorioetarako zenbateko osoa eta/edo kontratu-xedearen CPV kodea (kontratu publikoen ohiko hiztegia). Gainera, 11 eta 14 espedienteetan ez dira esleipen irizpideak adierazten (A7 akatsa).

– Los anuncios de licitación de 10 expedientes (números 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 y 14), adjudicaciones por 6,6 millones de euros, no indican alguno de los siguientes aspectos: posibilidad de prórrogas, cuantía total a efectos de la normativa de contratación y/o código CPV (vocabulario común de contratos públicos) del objeto contractual. Además, en los expedientes 11 y 14 no se indican los criterios de adjudicación (deficiencia A7).

– Habe eta Osalan: guztira 430.592 euroan esleitutako 2 espedientetan (1 eta 11 zenbakiak), txosten teknikoan balio judizioa eskatzen duten faktoreei esleitutako puntuazioak ez daude behar bezala arrazoituak (A8 akatsa).

– Habe y Osalan: en 2 expedientes (números 1 y 11) adjudicados en 430.592 euros, las puntuaciones asignadas en el informe técnico a los factores que requieren de juicio de valor no están adecuadamente motivadas (deficiencia A8).

– Ivap eta Osalan: guztira 834.796 euroan esleitutako 4 espedientetan (3, 11, 12 eta 13 zenbakiak), ez zitzaion esleipenari publikotasunik eman (A9 akatsa).

– Ivap y Osalan: en 4 expedientes adjudicados en 834.796 euros (números 3, 11, 12 y 13), no se dio publicidad a la adjudicación (deficiencia A9).

– Osalan: erakunde honetan aztertu den obra bakarra (13 zk. espedientea), 234.120 euroan esleitu zena, derrigorrezkoa den Segurtasun eta Osasun Plana onartu gabe eta dagokion udal lizentzia eskatu gabe abiarazi zen. Obren harrera aktarik ere ez zen egin, berme aldiaren hasiera zehazten duena (B2 akatsa).

– Osalan: la única obra analizada de este Organismo (expediente número 13), adjudicada en 234.120 euros, inició su ejecución sin que se aprobara el preceptivo Plan de Seguridad y Salud, ni se solicitara la correspondiente licencia municipal. Tampoco se confeccionó el acta de recepción de las obras que determina el inicio del periodo de garantía (deficiencia B2).

– Ivap eta EHPI: Kontratuetan aldaketak egiten direnean kontratistak gordailatutako bermeak gaurkotu behar dira; hau ez zen horrela egin edo atzerapenez egin zen milioi 1 euroren zenbatekoan esleitutako bi espedientetan (6 eta 8 zk.ko espedienteak) (B3 akatsa)..

– Ivap y APPV: las modificaciones en los contratos exigen actualizar las garantías depositadas por el contratista, hecho que no se produjo o se realizó con retraso en dos expedientes (números 6 y 8) adjudicados en 1 millón de euros (deficiencia B3).

– Habe: aztertutako laguntza kontratuari (1 zk. espedientea), 191.632 euroan esleitu zena, aldez aurretik ez zitzaion nahitaezkoa den fiskalizazioa egin (C akatsa).

– Habe: el contrato de asistencia analizado (expediente número 1), adjudicado en 191.632 euros, no fue objeto de la preceptiva fiscalización previa (deficiencia C).

– Ivap: prentsa idatzian eta digitalean publizitate guneak erosteko kontratuak, urteko 149.250 euroren balioetsitako kostua duena, komunikabide bakoitzaren tarifen gainean hainbat beherapen ezartzen ditu, baina ez ditu tarifa zehatzak finkatzen (C akatsa).

– Ivap: el contrato para comprar espacios publicitarios en prensa escrita y digital, con un coste anual estimado en 149.250 euros, establece unos descuentos sobre las tarifas de cada medio de comunicación pero no fija las tarifas propiamente dichas (deficiencia C).

– Ivap: euskararen erabilerari laguntza emateko teknikarien zerbitzuaren lehiaketa (trebatzaileak) hiru euskaltegik eratutako EABB batek egindako eskaintza bakarra jaso zuen. Kontratua multzoetan banatzeko aukera aztertzea komeni da, ahalik eta lehiatzaile kopuru handienari aukera ematearren (C akatsa).

– Ivap: la licitación del servicio de técnicos de apoyo al uso del euskera (trebatzailes) recibió una única proposición de una UTE formada por tres euskaltegis. Convendría analizar la opción de dividir el contrato en lotes para dar opción a un mayor número de licitadores (deficiencia C).

– EHPI: garbiketa zerbitzuaren kontratua izapidetzean atzerapenek eragin zuten aurreko espedientea gehiengo indarraldiaz (2010eko maiatzaren 31) haratago luzatzea (2010eko abuztura arte), esleipen berria egin arte alegia, 332.042 euroren kostuarekin ekaina-abuztua aldian (C akatsa).

– APPV: los retrasos en la tramitación del contrato del servicio de limpieza motivaron que el anterior expediente alargara su duración más allá de su vigencia máxima, 31 de mayo de 2010, prolongándose hasta agosto de 2010 en que se produce la nueva adjudicación, con un coste de 332.042 euros en el periodo junio-agosto (deficiencia C).

– Osalan: kongresu bat antolatzeko laguntza kontratuaren plegu teknikoak, 196.040 euroan esleitutakoa, gauzatu beharreko ekintzak zehazten zituen baina hainbat alderdi ez zeuden behar bezain zehaztuak eta horrek kontratu aldaketak eragin zituen, II. atalean jaso ditugunak, eta gainera, 112.869 euroan publizitate, aretoen eta ikus-entzunezkoen alokairu kontzeptuan beste enpresa batzuei esleitutako gastu osagarriak. Horrez gain, plegu horiek eta kontratuaren esleipen hartzailearen eskaintzak kontratutik eratorritako kobrantza eta ordainketa osagarriei egiten die aipamen: babesleak, bertaratzeko izen emateak eta hotelen erretserbak, batik bat, espedientean horien kitapenik ez dagoela, alderdi hau arautu ez zelako (C akatsa).

– Osalan: el pliego técnico del contrato de asistencia para organizar un congreso adjudicado en 196.040 euros, detallaba las actuaciones a desarrollar pero algunos aspectos no estaban suficientemente precisados, lo que originó las modificaciones del contrato, que se comentan en el apartado II, y además gastos adicionales adjudicados a otras empresas por 112.869 euros por publicidad, alquiler de locales y audiovisuales. Adicionalmente, dichos pliegos y la oferta del adjudicatario del contrato, hacen referencia a cobros y pagos adicionales a los derivados del contrato: patrocinadores, inscripciones por asistencia y reservas hoteleras, fundamentalmente, sin que en el expediente conste una liquidación de los mismos, al no haberse regulado este aspecto (deficiencia C).

Aurreratutako funtsak eta bestelako alderdiak.

Fondos anticipados y otros aspectos.

● Erakunde guztiek dituzte ordainketa deszentralizatuak egiteko baimendutako kontuak; kontuen kopurua dela eta Osalanenak gailentzen dira, 2 milioi euroren zenbatekoarekin. Erakunde honetan 18.000 euroren banako muga gainditu duten bi ordainketa egin dira eta gastu zatikapenak azaleratu dira, II. atalean zehatz jaso ditugunak; gainera, prozedura negoziatu bitartez izapidetu behar ziratekeen erosketak.

● Todos los Organismos tienen autorizadas cuentas para pagos descentralizados, destacando por la cuantía de sus movimientos las de Osalan con 2 millones de euros. En este Organismo se producen dos pagos que superan el límite individual de 18.000 euros y se detectan gastos fraccionados, según se comenta en el apartado II, y además, adquisiciones que debieron ser tramitadas por procedimiento negociado:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Erosketa txikiak (18.000 eurora arte) bereizi gabe ordain daitezke diruzaintzako kontu nagusietatik edo zentralizatu gabeko kontuetatik. Azken molde honekin kontuaren arduradunak ordainagiria onartu eta ordaintzen du eta gerora azaltzen du aurreratutako funtsei emandako erabileraren berri. EAEko sailen unitate nagusientzat bakoitzarentzat muga txikiagoa ezarri zen, 3.000 eurorena (Ogasun Sailburuaren 2000ko martxoaren 30eko Agindua); gomendagarria litzateke horren aplikazioa zentralizatu gabeko gainerako unitateetara zabaltzea, Osalanen azaleratu den arazoa saihestearren.

Las compras menores (hasta 18.000 euros) pueden abonarse indistintamente desde las cuentas centrales de tesorería o desde las cuentas descentralizadas. En esta última modalidad el responsable de la cuenta aprueba y paga la factura, dando cuenta a posteriori del destino dado a los fondos anticipados. Para las unidades centrales de los departamentos de la CAE se estableció un límite unitario inferior, 3.000 euros (Orden del Consejero de Hacienda de 30 de marzo de 2000), cuya aplicación Sería recomendable ampliar al resto de unidades descentralizadas, para evitar la problemática detectada en Osalan.

– Osalan: bidai agentzi nagusienaren ordainagiriek, 2010ean 188.888 euroren gastuak egin dituztenak, ez dituzte hegaldi zein hotelen prezioak xehaturik jasotzen, guztiak kontrataturiko bidai zein aginduren arabera metatzen baitituzte. Gainera, merchandising materialaren erosketetan aleko balio handiko 42 elementu barne hartu dira (e-bookak), 16.548 euroren zenbatekoan; horien norakoa aztertu egin beharko litzateke.

– Osalan: las facturas de la principal agencia de viajes, gastos en 2010 por 188.888 euros, no incluyen precios desglosados de los distintos vuelos u hoteles al agrupar los mismos por encargo o viaje contratado. Además, en las compras de material de merchandising se incluyen 42 elementos de alto valor unitario (e-books) por importe de 16.548 euros, cuyo destino debería ser objeto de seguimiento.

– Habe: urtero azterketen bi deialdi egiten dira hizkuntza mailak egiaztatzeko; horiek prezio publiko bidez finantzatzen dira (18 euro deialdi bakoitzeko), zerbitzuaren kostuak ordaintzeko adina ez dena, prezio publiko horiek arautzen dituen araudiak ezarritako irizpideari aurkajarrita (TPPLTBren 32. artikulua).

– Habe: se realizan anualmente dos convocatorias de exámenes para acreditar niveles lingüísticos cuya realización se financia con un precio público (18 euros por convocatoria) que no alcanza a cubrir los costes del servicio, en contraposición al criterio establecido por la normativa que regula dichos precios públicos (artículo 32 TRLTPP). Convendría realizar un análisis de los costes del servicio para aproximarlos a los ingresos generados.

– Habek funtzionarioen euskarazko ikastaroetarako matrikulak ordaintzen ditu, 4,2 milioi euro 2010ean, euskaltegi bakoitzari bere tarifaren arabera ordainduz prezio finkoak ezarri ordez. Ordainketa baldintzak ere finkatu gabe daude eta 2010ean 2010/11 ikasturteko matrikula osoaren gainean hainbat ehuneko fakturatuaz: % 50 funtzionarioen berariazko taldeetan; % 75 talde arruntetan barne hartutako funtzionarioentzat eta % 100 autoikaskuntza eta euskaltegi publikoen kasuan. Sistematika hau erregistratutako gastua zorpetutakoa baino 1 milioi txikiagoa izatea eragin du.

– Habe abona las matrículas para cursos de euskera de los funcionarios, 4,2 millones de euros en 2010, pagándose a cada euskaltegi según su tarifa, en vez de fijar precios uniformes. Tampoco están establecidas las condiciones de pago, facturando en 2010 diversos porcentajes del total de la matrícula del curso 2010/11: 50% en grupos específicos de funcionarios, 75% para funcionarios integrados en grupos ordinarios y 100% en autoaprendizaje y en el caso de euskaltegis públicos. Esta sistemática, ha motivado que el gasto registrado sea inferior al devengado en 1 millón de euros.

– Ivapek Haberi 2010ean langile publikoentzat euskararen irakaskuntzaren ardura eman zion, aurretik zuen 2003ko hitzarmena berrituz. Ardurapean duen zerbitzu nagusia presentziazko ikastaro arruntak dira (urritik otsailera edo ekainera), Habek osotasunean 2010eko abenduan fakturatu zuena. 2010eko mandatuak ez ditu zerbitzuak fakturatzeko baliatu beharreko irizpideak arautzen eta 2011ko gastuen aurrerakina ordaindu zitzaion Haberi, 3,2 milioi eurorena; horren beharra justifikatu egin beharko litzateke eta aurrerakin modura azaldu, ordainagiri arrunt modura izapidetu beharrean.

– Ivap encomendó a Habe en 2010 la enseñanza de euskera para trabajadores públicos renovando el anterior convenio de 2003. El principal servicio que se encomienda son los cursos ordinarios presenciales (desde octubre hasta febrero o hasta junio), que facturó Habe en su integridad en diciembre de 2010. La encomienda de 2010 no regula los criterios a seguir para facturar los servicios, y se produce un anticipo de gastos de 2011 a Habe, por 3,2 millones de euros, cuya necesidad debería ser justificada y planteada como tal anticipo, en vez de instrumentarse como una factura ordinaria.

III.5.– Bestelako alderdiak.

III.5.– Otros aspectos.

– Osalan: lan-arriskuen Prebentziorako Fundazioaren lurralde diru-laguntzen 2010eko deialdiak Erakundearentzat % 30era arteko laguntzak gordetzen zituen; ez zituen honek, ordea, laguntza horiek baliatu eskabiderik aurkeztu ez zuelako.

– Osalan: la convocatoria de 2010 de subvenciones territoriales de la Fundación para la Prevención de Riesgos Laborales estatal reservaba hasta un 30% de las ayudas para el Organismo, opción no utilizada por este último al no presentar solicitudes de ayudas.

– EHPI: ostalaritza zerbitzuen prezioak ez ziren 2011ko urrira arte finkatu; zerbitzu horiek 2010ean 67.044 euroren sarrerak eragin zituzten.

– APPV: los precios de los servicios de hostelería, ingresos por 67.044 euros en 2010, no se establecieron hasta octubre de 2011.

– Funtzionarioen eskuordetza bidezko ebazpenak ohikoak izan ohi dira Erakundeetan kontratazio atal bakarra dagoelako; halakoetan, ordezkaritza eskuordetu duen arau zehatza adierazi behar da. Gainera, jaulkitako ebazpen guztien erregistroa gordetzea komeniko litzateke, edukia kontsultatzea beharrezkoa den kasuetarako espedienteak banan bana aztertu behar izatea ekidingo lukeena.

– Las resoluciones de funcionarios por delegación son relativamente habituales en los Organismos al existir un único órgano de contratación, debiéndose indicar en estos casos la norma concreta que otorga la delegación. Adicionalmente, convendría mantener un registro de todas las resoluciones emitidas, que evitaría recurrir a los distintos expedientes para los casos en que se precisa consultar su contenido.

IV.– Urteko kontuak.

IV.– Cuentas anuales.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO ERAKUNDE AUTONOMOEN FISKALIZAZIOAREN 2010EKO EKITALDIKO EMAITZEI EGINIKO ALEGAZIOAK.
ALEGACIONES DE LOS OO.AA DE LA CAE A LAS CONCLUSIONES DEL INFORME DEL TRIBUNAL VASCO DE CUENTAS PÚBLICAS SOBRE LA FISCALIZACIÓN DE LAS CUENTAS GENERALES DE LOS OO.AA DE LA CAE 2010.

I.– Hitzaurrea.

I.– Introducción.

Euskal Autonomia Erkidegoko Erakunde Autonomoen fiskalizazioaren 2010eko ekitaldiko emaitzei erantzute aldera, otsailaren 5eko 1/1988 Legearen 13. artikulua betez, txosten honetan bildu dira aipatutako gaiari buruz kudeaketa-organo bakoitzak egoki iritzi dituen eta Kontrol Ekonomikoko Bulegoak zentralizatu dituen alegazioak eta justifikazioak.

Al objeto de dar respuesta a los Resultados de la Fiscalización de los Organismos Autónomos de la Comunidad Autónoma de Euskadi correspondientes a 2010, en cumplimiento del artículo 13 de la Ley 1/1988, de 5 de febrero, se presentan en este informe las alegaciones y justificaciones que cada órgano gestor ha tenido a bien realizar en orden al asunto de referencia y que han sido centralizadas por la Oficina de Control Económico.

II.– Iritzia.

II.– Opinión.

II.1.– Legea betetzeari buruzko iritzia.

II.1.– Opinión sobre el cumplimiento de la legalidad.

1.– Ekitaldi bakoitzean egin beharreko estatistiken arabera (ezarritako egutegi eta iraupen batekin), Eustatek elkarrizketagileak (inkestagileak) behar ote dituen aztertzen du eta, ondoren, estatistika horiek egiteko premiazkotzat jotako langileen kontratazioa izapidetzen da, langile-premia horiek egonkortzat jo gabe.

1.– En virtud de las estadísticas concretas a realizar en cada ejercicio (con un calendario establecido y una duración determinada), Eustat estudia la necesidad de personal entrevistador (encuestadores) y se tramita la contratación del personal que se considera necesaria para la realización de dichas estadísticas, no considerándose dichas necesidades de personal como permanentes.

Langileen kontratazio hori «lan edo zerbitzu jakin baterako kontratuekin» egiten zen, baina hainbat epaik 96 langile aldizkako langile finkotzat aitortu ondoren, aldizkako langile finkoen deialdiak egin dira epai horiek halakotzat jotako langileen artean.

Dicha contratación de personal se realizaba bajo la forma de «contrato laboral por obra o servicio determinado», y tras las sentencias recaídas en las que se declaraba a 96 trabajadores como fijos discontinuos, se realizan llamamientos de personal fijo discontinuo entre el personal así calificado por dichas sentencias.

Langileen aurrekontu-zerrendei dagokienez, EFPLk 21.3 artikuluan ezartzen du aurrekontuetan azaldu beharko direla iraunkortasunik ez duten edo aurrez ikusi ez diren lanpostuei ez dagozkien presako edo noiz behinkako lanetara bideratutako aurreikuspenak. Horrela jaso izan dira orain arte, hasieran aldi baterako kontratu bezala (KAA 131n) eta, gero, aldizkako lan-kontratu finko bezala (KAA 130ean).

En relación a las plantillas presupuestarias, la LFPV en su artículo 21.3 establece que en los presupuestos se consignarán las previsiones destinadas a los trabajos urgentes u ocasionales que no correspondan a puestos de trabajo en razón de su falta de permanencia o previsibilidad, que es como se ha venido presupuestando este tipo de trabajos, primero con la consideración de contratos temporales (en el CAC 131) y después con la consideración de laborales fijos pero discontinuos (en el CAC 130).

9.–Euskal Autonomia Erkidegoko Araubideari buruzko Legearen 57. artikuluan adierazitakoa betez, Autonomia Erkidegoko Aurrekontuak lurraldearen araberako sailkapena eginda prestatzen dira, artikulu horretan aurreikusten diren aurrekontuak prestatzeko arau teknikoetan biltzen diren irizpideekin bat etorriz.

9.– En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 57 de la Ley de Régimen Presupuestario de Euskadi, los Presupuestos de la Comunidad Autónoma se confeccionan incluyendo la correspondiente clasificación territorial, de acuerdo con los criterios que al respecto se recogen en las Normas Técnicas de elaboración, previstas en el mencionado artículo 57.

Aurrekontuak Legebiltzarrean onetsitakoan, gauzatzea ere lurraldearen arabera azaltzen da (ikusi 1. oharra dokumentuaren amaieran).

Una vez aprobados los Presupuestos en el Parlamento, su ejecución se registra, asimismo, territorializadamente (nota 1 al final del documento).

Horren ondorioz, bete egin da 57. artikuluan xedatutakoa, aurrekontu-programen egiturak lurraldearen araberako sailkapena barne hartzen baitu.

En consecuencia, se da cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 57, ya que la estructura de los programas presupuestarios incluye una clasificación territorial.

Bestalde, Aurrekontuen Legea onartzea Legebiltzarraren eskumena da eta, beraz, ez da egokia EAEko Administrazioaren ekonomia- eta finantza-jardueraren legezkotasunaren ez betetze gisa aipatzea.

Por otro lado, la aprobación de la Ley de presupuestos compete al Parlamento, por lo que no procede citarla como un incumplimiento de legalidad de la actividad económico– financiera de la Administración de la CAE.

II.2.– Urteko kontuei buruzko iritzia.

II.2.– Opinión sobre las cuentas anuales.

1.– Diruzaintzako gerakinei eragiten dieten doikuntzak.

1.– Ajustes que afectan al Remanente de Tesorería.

Ivap.

Ivap.

Ez da egokia EHUk antolatutako kongresu bati lotutako aurrekontu-gastu zorpetu gabekoari dagokion doikuntza; izan ere, EAEko Aurrekontu Araubideari buruzko Legeak 111.5 artikuluan ezartzen duenaren arabera, «diru-laguntzen gastuei dagokienez, diru-laguntzak emateko uneak baldintzatuko du ordainketa egin beharra», hau da, kasu honetan 2010ean.

No procede el ajuste correspondiente al gasto subvencional no devengado relativo a un congreso organizado por la UPV, ya que, de acuerdo con lo establecido en el artículo 111.5 de la Ley de Régimen Presupuestario de Euskadi, en los gastos subvencionales la contracción de la obligación viene determinada por el momento de la concesión, que tuvo lugar en 2010.

EHPI.

APPV.

Ez da egokia 2011n ordaindutako ordainsari aldagarria doitzea Herrizaingo Saileko eta Euskal Herriko Polizia Ikastegiko langileen hitzarmen kolektiboan helburuak lortzeagatiko ordainsari aldagarri bat dago ezarrita, hurrengo urteko martxoan ordaintzen dena, helburu horiek ebaluatu ondoren, alegia. Hori dela eta, ordaindu beharreko zenbatekoa finkatu eta ebatzi, eta ordaintzeko eginbeharra aitortzen den ekitaldian gauzatzen da aurrekontu-egozpena; kasu honetan 2011n.

No procede ajustar la retribución variable abonada en 2011. En el convenio colectivo del personal laboral del Departamento de Interior y la Academia de Policía del País Vasco se establece una retribución variable por consecución de objetivos a abonar en el mes de marzo del año siguiente, una vez evaluados los mismos. Por esta razón, la imputación presupuestaria se realiza en el ejercicio en que se concreta y resuelve el importe a abonar y se reconoce la obligación de pago, en este caso en 2011.

Irakasleak lanpostutik kentzeagatiko kalte-ordainari dagokionez, aintzat hartu behar da zenbatekoak zehazten dituen eta ordainketa agintzen duen Lan Arloko Epaitegiaren Autoa hurrengo urteko urtarrilaren 20koa dela. Halako egoeretan, ordaintzeko eginbeharra aitortzen den ekitaldiko aurrekontuari egozten zaio gastua.

Por lo que respecta a la indemnización por cese a profesores, hay que tener en cuenta que el Auto del Juzgado de lo Social en el que se determinan los importes y se insta al pago es de 20 de enero del año siguiente. El gasto, en estos supuestos, se imputa presupuestariamente al ejercicio en el que se reconoce la obligación de pago.

2.– Ezin da konprometitutako kreditu gisa erregistratu 2010eko Urteko Kontuetan 2011ko urtarriletik irailerako hilabeteei dagokien udal-euskaltegientzako diru-laguntza.

2.– No resulta posible registrar como crédito comprometido en las Cuentas Anuales de 2010 la subvención a euskaltegis municipales correspondiente a los meses de enero a septiembre de 2011.

2010eko ekitaldian ez zen diru-laguntzen deialdirik egin 2010/2011 ikasturterako; aitzitik, zuzeneko diru-laguntza eman zen 2010eko urritik abendurako aldirako. Ondoren, 2011n, diru-laguntzen deialdia (8,6 milioi eurokoa) egin zen 2011ko urtarriletik irailerako aldirako.

En el ejercicio 2010, no se realizó la convocatoria de subvenciones para el curso 2010/11, sino que se concedió una subvención directa para el periodo octubre-diciembre de 2010. Posteriormente, en 2011 se realizó la convocatoria de subvenciones para el periodo enero-septiembre 2011, por 8,6 millones de euros.

Horrenbestez, ekitaldia ixtean ez zegoen konprometitutako krediturik hurrengo ekitaldirako, zegokion deialdia egiteko aurreikuspena baizik (ikusi 2 oharra dokumentuaren amaieran).

Por tanto, al cierre del ejercicio no existía ningún crédito comprometido para el siguiente ejercicio, sino una previsión de realizar la oportuna convocatoria (nota 2 al final del documento).

III.– Barne-kontrolerako sistemei eta kudeaketa-prozedurei buruzko irizpenak.

III.– Consideraciones sobre sistemas de control interno y procedimientos de gestión.

III.2.– Langileak.

III.2.– Personal.

1.– Aldi baterako langile-beharrizanak betetzeko deialdietan, arau honi egiten zaio men: Ogasun eta Herri Administrazioko sailburuaren Agindua, 2006ko maiatzaren 30ekoa, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta bere erakunde autonomoen lanpostuak zerbitzu-eginkizunen bitartez betetzeko prozedura arautzen duena (2006ko ekainaren 30eko EHAA).

1.– Las convocatorias para cobertura de necesidades temporales de personal se realizan al amparo de la Orden de 30 de mayo de 2006 de la Consejera de Hacienda y Administración Pública, que regula el procedimiento para la provisión en comisión de servicios de puestos de trabajo de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sus Organismos Autónomos (BOPV de 30-06-2006).

2.– Ohar bat egin behar da zehaztapen honi dagokionez: «EHPIko langileen kasuan, erakunde horren eta Herrizaingo Sailaren aldi baterako langileetara mugatzen da deialdia (langile horien Hitzarmen Kolektiboko 16. artikulua)». Izan ere, zehaztu behar da aipatzen diren deialdiak aldi baterako langile-beharrizanak betetzeari dagozkionak direla.

2.– Respecto a la observación de que «en el caso del personal laboral de APPV, se limita la convocatoria al personal laboral temporal del Organismo y del Departamento de Interior (artículo 16 Convenio Colectivo de este personal)», ha de matizarse que las convocatorias a las que se refiere esta consideración son las de cobertura de necesidad temporal de personal.

Esandakoa hitzez hitz hartuta, pentsa liteke aldi baterako lanpostuak bakarrik eskaintzen zaizkiela aldi baterako kontratutako langileei baina, egiazki, beharrizan horiek langile finkoei eskaintzen zaizkie lehendabizi eta, halako eskatzailerik ez badago, aldi baterako langileei.

Del tenor literal de lo descrito pudiera pensarse que únicamente las plazas temporales se ofertan al personal contratado temporal, cuando la realidad es que dichas necesidades se ofertan en primer lugar al personal laboral fijo, y en caso de que no existan este tipo de solicitantes es cuando se ofertan al personal temporal.

Aldi baterako beharrizanak ezin direnean bete, ez langile finkoen ez eta aldi baterako langileen eskutik ere, kontratazio-poltsak osatzen dituzten langileei eskaintzen zaizkie.

Cuando las necesidades temporales no son cubiertas ni por personal fijo ni por personal temporal, las mismas son ofertadas al personal que forma parte de las bolsas de contratación.

3.– Atal horren bukaeran ageri den taulari dagokionez, Eustateko langileei buruzko 2010eko abenduaren 31ko datuak zehaztu egin behar dira, une hartan Eustatek karrerako 61 funtzionario baitzituen, jabetzako lanpostuarekin; horietatik 41 Eustaten ari ziren lanean data hartan, eta gainerakoak zerbitzu-eginkizunetan zeuden Administrazio Orokorrean. Azken horien lanpostuak bitarteko funtzionarioek bete zituzten, ezin baitziren lan-eskaintza publikora atera. Horrenbestez, bitarteko funtzionarioak (lanpostuaren jabe izan gabe dihardutenak) ez ziren 86k, lanpostu hutsak hartu zituzten 43 baizik, hau da, langile guztien % 41,34 (ikusi 3. oharra dokumentuaren maieran).

3.– Respecto al cuadro que figura al final de este apartado, los datos de empleados de Eustat a 31 de diciembre de 2010 hay que matizarlos, ya que Eustat contaba con 61 funcionarios de carrera con plaza en propiedad, de los cuales 41 trabajaban en Eustat a dicha fecha, mientras que el resto estaban en comisión de servicios en la Administración General y sus plazas estaban ocupadas por interinos ya que no pueden sacarse a OPE. Por lo tanto, la interinidad real (ocupantes de plazas sin titular) no era de 86 sino de los 43 que ocupaban vacantes y con respecto al total de la plantilla se situaba en el 41,34% (nota 3 al final del documento).

III.4.– Ondasunak, zerbitzuak eta inbertsioak eskuratzea.

III.4.– Compras de bienes y servicios e inversiones.

Habe.

Habe.

1.– Kontratua (ikasbil ataria).

Contrato n.º 1 (Portal IKASBIL).

1.– 4. hutsunea. Erantsitako baldintza-agiriak eta irizpideak: orokorrak dira, aintzat hartutako alderdiak zehaztu gabe, ezta baremazio-sistema ere (Sektore Publikoko Kontratuei buruzko Legea, 134. artikulua).

1.– Deficiencia 4. Pliegos-criterios adj.: genéricos, sin concretar aspectos valorados, ni sistema baremación (artículo 134 Ley de Contratos del Sector Público)

Balio-irizpena behar duten alderdien balioespen-irizpideak, dagokien Baldintza Teknikoen Agirian jasotakoak, orokorregiak izan daitezke. Ez, ordea, automatikoki balioets daitezkeen alderdiak, azken horiek behar bezala zehaztuta baitaude. Esleipen-irizpideen kopia erantsi da.

Los criterios de valoración de los factores que requieren de juicio de valor, recogidos en el correspondiente pliego técnico, pueden resultar excesivamente genéricos. No así en lo que respecta a los factores evaluables de forma automática, cuyas formulaciones se precisan adecuadamente. Se adjunta copia de los criterios de adjudicación.

2.– 8. hutsunea. Txosten teknikoak ez ditu arrazoitzen balio-irizpena behar duten irizpideen puntuazioak (Sektore Publikoko Kontratuen Legea, 135.1 artikulua).

2.– Deficiencia 8. Informe técnico no motiva puntuaciones de los criterios que requieren juicio de valor (artículo 135.1 Ley de Contratos del Sector Público)

Espedientea osatzen duen agiri teknikoaren kopia erantsi da.

Se adjunta copia del informe técnico que forma parte del expediente.

Eustat.

Eustat.

9. kontratua («Familiako gastua: familia-aurrekontuak» izeneko estatistika-eragiketaren prestakuntza, informazio-bilketa, kodifikazioa grabazioa eta balioztatzea).

Contrato n.º 9 (Preparación, recogida, codificación, grabación y validación de la operación «Estadística de Gasto Familiar: Presupuestos Familiares»).

1.– 7. hutsunea. Lizitazio-iragarki osatugabea: ez du ematen luzapenen, CPV kodearen eta irizpideen berri, besteak beste. (817/09 Errege Dekretuko II. eranskina).

1.– Deficiencia 7. Anuncio licitación incompleto: no informa de prórrogas, código CPV, criterios, etc. (anexo II RD 817/09).

1/2010 kontratuan erabilitako lizitazio-iragarkiaren eredua Estatuko Aldizkari Ofizialeko (EAO) aplikazioan eskura dagoena izan da, hala behar baitu, nahitaez. Baliteke txostenak EAOko ereduko 3.d) atalean erabiltzen den esapidea aipatzea, izan ere, hauxe dio «esleipen-irizpideak» atalean: «Askotariko balioespen-irizpideak. Berariazko Klausula Administratiboen Agiria (BKAA) karatulako 30.2 klausula». Hain zuzen ere, ez dira BKAAko irizpide guzti-guztiak zerrendatzen, bi arrazoi direla medio:

En el contrato 1/2010 se ha utilizado, como no puede ser de otra forma, el modelo de anuncio de licitación existente en la aplicación del BOE. Quizá el informe se refiera a la expresión del punto 3.d) del modelo BOE, donde en «criterios de adjudicación» se indica «Pluralidad de criterios de valoración. cláusula 30.2 de la carátula del PCAP». Ciertamente no se enumeran todos y cada uno de los criterios del PCAP por 2 motivos:

3.– Iragarkiaren prezioa, lerro-kopuruaren arabera kalkulatzen dena, enpresak ordaindu behar duelako eta irizpide guztiak zerrendatzeak beharrezkoa ez den karga ezarriko liokeelako esleipendunari.

3.– Porque el precio de anuncio, calculado según el número de líneas escritas, se repercute a la empresa y la enumeración de los criterios gravaría innecesariamente a la adjudicataria.

4.– Uste baita jasotako erreferentziak eta enpresek baldintza-agiriak aurki ditzaketen webgunearen URLa jartzeak guztiz bermatzen duela lizitazioaren publizitatea.

4.– Porque se considera que la referencia consignada y la indicación de la URL donde las empresas pueden encontrar los pliegos, garantiza plenamente la publicidad de la licitación.

Europar Batasuneko Aldizkari Ofizialeko (EBAO) ereduari dagokionez, ereduan onartutako bi formuletako bat hautatu da: «eskaintza egitera edo negoziatzera gonbidatzeko agirian edo deskribapen-agirian baldintza-agirira bideratzea». Aukera horrek, EAOaren kasurako azaldu bezala, ez ditu lizitazio-bermeak urritzen, iragarkian eroslearen profilaren URLa adierazten baita, eta hor aurki baitaiteke kontratazioari buruzko beharrezko dokumentazio guztia.

En cuanto al modelo de DOUE, se opta por una de las dos fórmulas admitidas en el modelo; la de remisión al «pliego de condiciones, en la invitación a licitar o a negociar o en el documento descriptivo» que, como se ha dicho para el caso del BOE, no minora las garantías de las licitadoras por cuanto que en el anuncio se hace remisión expresa a la URL del perfil del comprador donde se encuentra toda la documentación contractual necesaria.

Ordea, EHAAn irizpide guztiak zerrendatuta daude, aldizkari honetan iragarkiaren prezioa ez baita testuaren luzeraren araberakoa, finkoa baizik.

Sí se enumeran los diversos criterios en el BOPV donde el precio del anuncio es independiente del texto publicado.

10.– kontratua («Biztanleria Jardueraren Arabera» jasotzeko etengabeko inkestaren eta horren «Informazioaren Gizarteari buruzko Inkesta - Familiak (IGIF)» moduluaren informazioa jaso eta horren oinarrizko tratamendua egitea).

Contrato n.º 10 (Recogida y tratamiento básico de la información de la encuesta continua «La Población en Relación con la Actividad (PRA)» y su módulo «Encuesta de la Sociedad de la Información-Familias (ESIF)» de 2009).

1.– 6. hutsunea. Presa-aitorpena ez da behar beste justifikatu (SPKL, 96.1 artikulua).

1.– Deficiencia 6. Declaración de urgencia insuficientemente justificada (artículo 96.1 LCSP).

Honako hau ezartzen du SPKLko 96.1 artikuluak: «Presazko izapidetzearekin egin ahal izango dira atzera ezineko premia bati erantzuteko egiten diren kontratuen espedienteak edo interes publikoa dela-eta kontratuen esleipena lasterrago egin beharra dutenak. Horretarako, kontratazio-organoak egindako presakotasun-adierazpena eduki behar du espedienteak, behar bezala arrazoitua».

El artículo 96.1 LCSP establece que «Podrán ser objeto de tramitación urgente los expedientes correspondientes a los contratos cuya celebración responda a una necesidad inaplazable o cuya adjudicación sea preciso acelerar por razones de interés público. A tales efectos el expediente deberá contener la declaración de urgencia hecha por el órgano de contratación, debidamente motivada».

Xedapen horrekin bat, 2008ko uztailaren 29an eman zen espedientearen presakotasuna aitortzeko ebazpena. Ebazpen horretan argudiatzen zen, laburbilduz, «Biztanleria Jardueraren Arabera (BJA)» jasotzeko etengabeko inkesta eta horren «Informazioaren Gizarteari buruzko Inkesta - Familiak (IGIF)» eta «Lan- eta familia-bizitza uztartzeari buruzko inkesta» moduluak etengabeko lagin-ikerketa estatistikoak direla eta, hortaz, etenik gabe egin behar direla. Beraz, argudio hori SPKLko 96.1 artikuluan ezarritakoaren arabera nahikoa zela baieztatu zuen aipatutako ebazpenak.

De acuerdo con esta premisa, en fecha 29 de julio de 2008 se dictó Resolución declarando la urgencia del expediente basada, resumidamente, en que la Encuesta continua sobre «Población en Relación con la Actividad (PRA)» y sus módulos «Encuesta sobre la Sociedad de la Información-Familias (ESIF)» y «Encuesta sobre la conciliación de la vida laboral y familiar» consisten en una investigación estadística muestral de carácter continuo, por lo que la recogida y tratamiento de la información es inaplazable y, por tanto, debe realizarse sin interrupción en el tiempo, considerando esta fundamentación suficiente a la luz del citado artículo 96.1 LCSP.

2.– 7. hutsunea. Lizitazio-iragarki osatugabea: ez du ematen luzapenen, CPV kodearen, irizpideen eta abarren berri. (817/09 Errege Dekretuko II. eranskina).

2.– Deficiencia 7. Anuncio licitación incompleto: no informa de prórrogas, código CPV, criterios, etc. (anexo II RD 817/09).

Ikusi 9. kontratuaren 1. alegazioa.

Ver alegación 1 del contrato n.º 9.

EHPI.

APPV.

7. kontratua (Euskal Herriko Poliziaren Ikastegiko instalazioak garbitzeko zerbitzua)

Contrato n.º 7 (Servicio de limpieza de la Academia de Policía del País Vasco).

1.– 7. hutsunea. Lizitazio-iragarki osatugabea: ez du ematen luzapenen, CPV kodearen, irizpideen eta abarren berri. (817/09 Errege Dekretuko II. eranskina).

1.– Deficiencia 7. Anuncio licitación incompleto: no informa de prórrogas, CPV, criterios, etc. (anexo II RD 817/09).

Ikusi 9. kontratuaren 1. alegazioa.

Ver alegación 1 del contrato n.º 9 del Eustat.

8. kontratua (Ikastegiko instalazioen segurtasuna).

Contrato n.º 8 (Seguridad de instalaciones de la Academia)

1.– 6. hutsunea. Presa-aitorpena ez da behar beste justifikatu (SPKL, 96.1 artikulua)

1.– Deficiencia 6. Declaración de urgencia insuficientemente justificada (artículo 96.1 LCSP).

Sektore Publikoko Kontratuen Lege zaharreko 96. artikuluak, Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bategineko 112. artikuluari dagokionak, «Espedientearen presako izapidetzea» izenburua du.

El artículo 96 de la antigua Ley de Contratos del Sector Público, que se corresponde con el actual artículo 112 del Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, tiene como título «Tramitación urgente del expediente».

Hona hemen artikulu horren 1. atala, hitzez hitz:

El tenor literal del apartado 1 de dicho artículo es el siguiente:

«96. artikulua.– Espedientearen presako izapidetzea.

«Artículo 96. Tramitación urgente del expediente.

1.– Presako izapideak jarrai ditzakete atzera ezineko premia daukaten kontratuen espedienteek edo interes publikoa dela-eta kontratuen esleipena bizkortu beharra dutenek. Horretarako, kontratazio-organoak egindako presakotasun-adierazpena eduki behar du espedienteak; behar bezala arrazoitua».

1.– Podrán ser objeto de tramitación urgente los expedientes correspondientes a los contratos cuya celebración responda a una necesidad inaplazable o cuya adjudicación sea preciso acelerar por razones de interés público. A tales efectos el expediente deberá contener la declaración de urgencia hecha por el órgano de contratación, debidamente motivada».

Kontratazio-organoak, hots, Euskal Herriko Polizia Ikastegiko zuzendariak, memoria-espedientea egin zuen 2008ko ekainaren 4an. Txosten horretan jasotzen da, batetik, CCC/102/022/2006 luzapen-espedientea bukatzeko zorian dagoela eta, bestetik, «ikastegiaren segurtasuna aintzat hartuko duen beste espediente berri bat hasteko premia; espedientea presako prozeduraz izapidetu beharra justifikatzen duena».

Consta en el expediente memoria realizada por el órgano de contratación, que es la Directora de la Academia de Policía del País Vasco, de 4 de junio de 2008, en la que indica que estando a punto de finalizar el expediente de prórroga CCC/102/022/2006, que es «necesario comenzar la tramitación de un nuevo expediente que cubra la seguridad en la Academia, lo que justifica la tramitación por procedimiento de urgencia del expediente».

Memorian ezarritakoaren arabera, ulertzen da kontratazio-espedientea irekitzeko beharrak erreferentziazko espedientearen presa-aitorpena dakarrela eta, hortaz, presakotasuna behar bezala justifikatuta dagoela.

Se entiende que la indicación realizada en la memoria de necesidad del expediente de contratación implica la existencia de la declaración de la urgencia en el expediente de referencia, que de este modo estaría debidamente justificada.

2.– 7. hutsunea. Lizitazio-iragarki osatugabea: ez du ematen luzapenen, CPV kodearen, irizpideen eta abarren berri. (817/09 Errege Dekretuko II. eranskina).

2.– Deficiencia 7. Anuncio licitación incompleto: no informa de prórrogas, CPV, criterios, etc. (anexo II RD 817/09).

Ikusi Eustaten 9. kontratuaren 1. alegazioa.

Ver alegación 1 del contrato n.º 9 del Eustat.

Aurrez emandako funtsak eta beste alderdi batzuk.

Fondos anticipados y otros aspectos.

1.– Haberen azterketa-eskubideak:

1.– Derechos de examen de Habe:

Tasei eta Prezio Publikoei buruzko Legearen Testu Bateginak (TPPTB) 32.1 artikuluan xedatzen du prezio publikoek emandako zerbitzuen kostuak estaliko dituztela, zerbitzu horietatik eratorritako gizarte-erabilgarritasuna aintzat hartuta, betiere. TPPTBaren 32.2 artikuluak, berriz, kostuen azpitiko prezio publikoak ezartzeko aukera onartzen du, baldin eta horretarako arrazoi sozialak, ongintzazkoak, kulturalak edo interes publikokoak badaude. Azaldutakoaren arabera, eta Haberen prezio publikoei buruzko Aginduekin batera egindako memorietan adierazten den bezala, uste da badaudela azterketen prezio publikoa 18 eurotara mugatzeko adinako arrazoi kulturalak eta interes publikokoak.

El artículo 32.1 del TRLTPP establece que los precios públicos deberán cubrir los costes de los servicios prestados teniéndose en cuenta, en todo caso, la utilidad social derivada de los mismos. Y el artículo 32.2 del TRLTPP, por su parte, admite la posibilidad de señalarse precios públicos inferiores a los costes cuando existan razones sociales, benéficas, culturales o de interés público. A tenor de lo expuesto, y tal como se indica en las memorias que acompañan a las sucesivas Órdenes de precios públicos de HABE, se ha considerado la existencia de razones culturales y de interés público, suficientes como para limitar el precio público correspondiente, a 18 euros por examen.

2.– Euskaltegiei funtzionarioen matrikulak ordaintzea:

2.– Abono de matrículas de funcionarios a los euskaltegis:

Ordainketa horien bidez, funtzionarioak matrikularik ordaindu gabe matrikulatzeagatik konpentsatzen die Habek euskaltegiei, hala eratortzen baita HABE eta IVAPen artean sinatutako hitzarmenetik. Hala bada, ulertzen dugu ez dagokiola HABEri matrikularen prezioa finkatzea, euskaltegi bakoitzeko tarifen arabera ordainketa gauzatzea baizik, aipatutako konpentsazioa jaso dezan euskaltegiak.

Mediante estos abonos, Habe compensa a los euskaltegis por el hecho de que los funcionarios se matriculen en los mismos sin necesidad de abonar las matrículas correspondientes, tal como se deriva del convenio suscrito entre Habe e Ivap. Entendemos, por tanto, que no compete a Habe fijar precio de matrícula alguno, sino realizar el abono de acuerdo con las tarifas de cada euskaltegi, para conseguir la señalada compensación.

HKEEko Oharrak.

Notas del TVCP.

1: Aurrekontuak egiteko eta egikaritza kontabilizatzeko gastuak eta sarrerak lurraldeka bereizten dituzte; alabaina, horiek onartzen dituztenean ez dute dagokion lurraldearen araberako sailkapena egiten.

Nota 1: confeccionan sus presupuestos y contabilizan su ejecución territorializando sus gastos e ingresos, pero no se aprueban con la correspondiente clasificación territorial.

2: Hain zuzen ere, ez zen konpromisoa gauzatu eta gertakari honen berri atxikitako kontuek eman behar zuketen, euskaltegi pribatuekin 2010/11 ikasturtearen gainerakoa finantzatzeko konpromisoa soilik jasotzen zela adieraziaz. Udal euskaltegiekiko konpromiso ekonomikoa 2010eko abenduaren 31n ere bazegoen.

Nota 2: efectivamente, no se formalizó el compromiso, debiendo haber informado de este hecho las cuentas adjuntas e indicando que solo se recogía el compromiso de financiar con los euskaltegis privados el resto del curso 2010/11. El compromiso económico con los euskaltegis municipales también existía a 31 de diciembre de 2010.

3: 2010eko ekitaldian langile finkoek bete gabeko lanpostuen ehunekoaren berri ematen da. Bitarteko funtzionarioen bitartez betetako funtzionarioen 20 plazak 86 horietan barne hartuak daude.

Nota 3: se informa acerca del porcentaje de puestos no ocupados por personal fijo en el ejercicio 2010. Las 20 plazas de funcionarios cubiertas por interinos están incluidas en las 86.


Azterketa dokumentala


Análisis documental