Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

120. zk., 2013ko ekainaren 25a, asteartea

N.º 120, martes 25 de junio de 2013


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA
2891
2891

AGINDUA, 2013ko ekainaren 5ekoa, Hezkuntza, Hizkuntz politika eta Kulturako sailburuarena, Dantza sustatzeko diru-laguntzak emateko araubidea ezartzeko dena.

ORDEN de 5 de junio de 2013, de la Consejera de Educación, Política lingüística y Cultura, por la que se convoca y regula la concesión de subvenciones en el ejercicio 2013 para la promoción de la Danza.

Arte eta kultura alorreko jarduerei loturiko eskumenak eta horien zabalkundeari dagozkionak Hezkuntza, Hizkuntz Politika eta eta Kultura Sailari dagozkio, horixe xedatzen baita Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazioko sailak sortu, ezabatu eta aldatu eta horien egitekoak eta jardun-arloak finkatzen dituen lehendakariaren abenduaren 15eko 20/2012 Dekretuak. Eskumen horiek Kultura Sustatzeko Zuzendaritzari esleitzen dizkio apirilaren 9ko 193/2013 Dekretuak, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren egitura organikoa ezartzen duenak.

De conformidad al Decreto 20/2012, de 15 de diciembre, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los Departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi y de determinación de funciones y áreas de actuación de los mismos, competen al Departamento de Cultura las funciones relativas a actividades artísticas y culturales así como su difusión. Las referidas funciones están atribuidas al Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, y a través del Decreto 193/2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, a la Dirección de Promoción de la Cultura.

Zuzendaritza horrek egoki deritzo dantza sustatzeko aukera emango duen bidea antolatzeari. Ildo horretatik, diru-laguntzak emango ditu Koreografia sorkuntzan, dantza konpainiak sendotzean, dantza-lanen ekoizpenean, eta dantza profesionalentzako etengabeko prestakuntza eta laguntzan. Neurri horren bitartez, Euskadin diharduten koreografoen eta dantza-konpainien sorkuntza-lana sustatzeko eta sektore honen profesionalizazioaren alde egiten diren ahaleginak bultzatzeko formula lortu nahi da. Horretarako, laguntza emango zaie Euskal Autonomia Erkidegoko eta kanpoko zirkuitu eszenikoetan dantzaren aukerak pixkanaka areagotuko dituzten zabalkunde-ekimenei.

Dicha Dirección estima oportuno proceder a arbitrar un cauce para la promoción de la Danza mediante la concesión de subvenciones a proyectos tales como la creación coreográfica, la consolidación de compañías de danza, la producción de obras, y la formación permanente y el apoyo a los profesionales de la danza. Se pretende en definitiva estimular la labor creativa de los coreógrafos, coreógrafas y compañías que desarrollan su labor en Euskadi y colaborar en lo posible en los esfuerzos de profesionalización de este sector, para lo cual se pretende además apoyar iniciativas de difusión con las que puedan abrirse progresivamente mayores posibilidades para la danza en los circuitos escénicos de dentro y fuera de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

Hori guztia dela eta,

En virtud de lo cual,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
ARAU OROKORRAK
NORMAS GENERALES

1. artikulua.– Xedea eta modalitateak.

Artículo 1.– Objeto y modalidades.

1.– Agindu honen xedea 2013an zehar burutuko diren edo hasiko diren dantza-jardueretarako diru-laguntzak emateko baldintzak arautzea da.

1.– Es objeto de la presente Orden regular las condiciones de concesión de subvenciones para actividades de danza que se realicen o se inicien durante el ejercicio 2013.

2.– Deialdi honen bidez diruz laguntzen diren jarduerak honako atal hauei dagozkien kapituluetan zehaztu eta deskribatzen direnak dira:

2.– Las actividades subvencionables al amparo de esta convocatoria serán aquellas que se especifican y describen en los capítulos correspondientes a cada una de las siguientes modalidades:

– II. kap.: Koreografia sorkuntza.

– cap. II: Creación coreográfica.

– III. kap.: Dantza konpainiak sendotzea.

–cap. III: Consolidación de compañías de danza.

– IV. kap.: Dantza-lanen ekoizpena.

– cap. IV: Producción de obras de danza.

– V. kap.: Dantza profesionalentzako etengabeko prestakuntza eta laguntza.

– cap. V: Formación permanente y apoyo a profesionales de la danza.

2. artikulua.– Baliabide ekonomikoak eta laguntzen muga orokorra.

Artículo 2.– Recursos económicos y límite general de las subvenciones.

1.– Laguntza hauen gehienezko zenbateko orokorra 300.000 eurokoa izango da eta aipatutako modalitateen artean honela banatuko da: 27.000 euro Koreografia sorkuntzarako; 90.000 euro Konpainiak sendotzeko, 100.000 euro Dantza-lanak ekoizteko, 83.000 euro Dantza profesionalentzako etengabeko prestakuntza eta laguntzarako.

1.– El importe global máximo de estas subvenciones es de 300.000 euros, el cual se distribuirá entre las modalidades citadas de la siguiente manera: 27.000 euros para Creación coreográfica; 90.000 euros para la Consolidación de compañías; 100.000 euros para la Producción de obras de danza; 83.000 euros para Formación permanente y apoyo a profesionales.

2.– Modalitate baterako ezarritako diru-kopurua agortzen ez bada (eskabiderik ez egoteagatik edo eskakizunak ez betetzeagatik), gainontzeko kopurua beste modalitate batera eramango da, Koreografia sorkuntzaren modalitatekoa izan ezik. Egoera hau gertatuz gero, lehentasuna izango du eskatutako diru kopuru orokorra eta hasierako kopuruaren arteko desoreka handien duen modalitateak.

2.– Cuando por falta de solicitudes o incumplimiento de requisitos, no se agotara la cuantía establecida en una de las modalidades, la cantidad sobrante se traspasará a otra modalidad aun sin resolver, excepto a la modalidad de Creación coreográfica. Si se diera esta situación, tendrá prioridad la modalidad en la que el desequilibrio entre cantidad solicitada global y la dotación inicial sea mayor.

3.– Ekoizpen modalitaterako eta Konpainien sendotzeko modalitatearen jarduera berarentzako, aurreikusitako laguntza publikoak, oro har, ezingo du gastu-aurrekonturen % 70a gainditu.

3.– Para la modalidad de Producción y para esa misma actividad en la modalidad de Consolidación de compañías, el porcentaje de subvención pública total prevista no podrá superar el 70% del correspondiente presupuesto de gastos.

3. artikulua.– Pertsona onuradunen betekizunak eta proiektuen bideragarritasuna.

Artículo 3.– Requisitos de las personas beneficiarias y viabilidad de los proyectos.

1.– Modalitate bakoitzerako finkaturiko bestelako baldintzak gorabehera, agindu honetan arautzen diren dirulaguntzen onuragarriek eskabideak aurkezteko epea amaitzen den egunean, baldintza hauek bete behar dituzte:

1.– Sin perjuicio de otras condiciones establecidas para cada modalidad, podrán ser beneficiarios de las subvenciones reguladas en esta Orden las personas solicitantes que cumplan los siguientes requisitos a la fecha del cierre del plazo de presentación de solicitudes:

a) Koreografia sorkuntzaren modalitatea: Euskal Autonomia Erkidegoko edozein udalerritako erroldan dauden pertsona fisikoak.

a) Modalidad de Creación coreográfica: personas físicas empadronadas en cualquier Municipio de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

b) Bestelako modalitateetan, nahitaezkoa izango da eskakizun hauek betetzea:

b) Resto de modalidades:

b.1.– Euskal Autonomia Erkidegoan erroldatuta dauden edo egoitza soziala duten pertsona fisiko edo juridiko-pribatuak izatea. Betebehar honi dagokionez, ez dira kontuan hartuko ‘Ondasunen erkidegoa’ formapean aurkeztutako eskaerak.

b.1.– Ser personas físicas o jurídico-privadas empadronadas o cuya sede social se ubique en la Comunidad Autónoma de Euskadi. Respecto a este requisito, no se tomarán en cuenta solicitudes presentadas bajo la forma de ‘Comunidad de bienes’.

b.2.– Ekonomi Jardueren gaineko Zergako dagokion epigrafean alta emanda egotea eta, pertsona juridikoen kasuan, sozietatearen helburua dantza-jardueren ingurukoa izatea.

b.2.– Estar dado/a de alta, en el correspondiente epígrafe del Impuesto de Actividades Económicas y en el caso de las personas jurídicas tener un objeto o fin social acorde con actividades de danza.

2.– Agindu honen bidez ematen diren diru-laguntzak jaso ahal izateko, beharrezkoa da zerga-betebeharrak egunean izatea.

2.– Para acceder a las subvenciones concedidas al amparo de la presente Orden es preciso estar al corriente de las obligaciones tributarias, así como en el pago de la Seguridad Social.

Deialdi honen organo kudeatzaileak egiaztatuko du, automatikoki, behar hainbat aldiz, diru-laguntza eskatu duten pertsonek edo entitateek zerga-betebeharrak egunean dituztela, eta horretarako ez du pertsona horien oniritzia beharko, halaxe xedatzen du-eta Euskal Autonomia Erkidegoko Herriogasuntza Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak.

El órgano gestor podrá verificar de forma automática el cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social por parte de la persona solicitante, sin necesidad de su consentimiento, en aplicación del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

3.– Euskal Autonomia Erkidegoko administrazio orokorrak edo bere erakunde autonomiadunek entitate onuradunari ezaugarri bereko beste laguntza edo diru-laguntzaren batzuk eman badizkiote eta horiek itzultzeko edo zigortzeko prozesuren bat oraindik ere izapidetzen ari bada, diru laguntzaren esleipena eta ordainketa egoera hori konpondu arte baldintzatua egongo da.

3.– La concesión y, en su caso, el pago de las subvenciones a las personas beneficiarias de éstas quedará condicionada a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación.

4.– Ezingo dute agindu honetako dirulaguntzarik eskatu laguntza publikoak lortzeko zigor administratibo edo penalik dutenek, ezta ere horretarako gaitasuna kentzen dion legezko debekurik dutenek ere, sexu-bereizkeria dela-eta gertatu direnak barne, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako 4/2005 Legearen seigarren xedapen gehigarrian xedatutakoaren indarrez.

4.– Supondrá impedimento para acceder a las subvenciones previstas en esta Convocatoria estar sancionado administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones públicas, o hallarse incursa en prohibición legal alguna que la inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por discriminación de sexo de conformidad con lo dispuesto en la Disposición Final sexta de la Ley 4/2005 de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

5.– Halaber, deialdi honetan ezingo dute parte hartu 2013an Hezkuntza, Hizkuntza politika eta Kultura sailaren dirulaguntza izendunak jaso dituzten entitateek.

5.– Asimismo no podrán concurrir a esta convocatoria entidades beneficiarias de subvenciones nominativas del Departamento de Educación, Política lingüística y Cultura con similar objeto en el ejercicio 2013.

6.– Proiektuak, ekonomia aldetik bideragarriak direla egiaztatzeko, aurrera eramateko beharrezko gastu arruntaren eta hura estaltzeko aurreikusitako diru-sarreren arteko aurrekontu doitua aurkeztu behar da; sarrera horien barruan deialdi honetan eskatutako kopurua barne delarik.

6.– Los proyectos deberán acreditar su viabilidad económica mediante la presentación de un presupuesto ajustado entre el gasto corriente necesario para su desarrollo y los ingresos previstos para cubrir dicho gasto, incluyendo entre dichos ingresos la cantidad solicitada en esta convocatoria.

4. artikulua.– Dirulaguntzen kudeaketarako organo eskuduna.

Artículo 4.– Órgano de gestión de las subvenciones.

Kultura Sustatzeko Zuzendaritzari dagokio deialdi honetan aurreikusitako laguntzen kudeaketa-zereginak betetzea.

Corresponderá a la Dirección de Promoción de la Cultura la realización de las tareas de gestión de las subvenciones previstas en la presente convocatoria.

5. artikulua.– Eskabideak: epea eta moduak.

Artículo 5.– Solicitudes: plazo y formas.

1.– Eskabideak aurkezteko epea hilabetekoa izango da, agindu hau argitaratu eta hurrengo egunetik kontatzen hasita.

1.– El plazo de presentación de solicitudes será de un mes a partir del día en que surta efectos la presente Orden.

2.– Eskabideak Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeari zuzenduko zaizkio eta, deialdiko eranskinetako dokumentazioarekin batera eta behar bezala eskaera-orri normalizatua bete ondoren, Kultura Saileko dagokion lurralde zerbitzuan aurkeztu ahalko dira zuzenean bertatik bertara edo 30/1992 Legearen 38.4 artikuluan ezarritako edozein bidetatik (30/1992 Legea, azaroaren 26koa, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearena).

2.– Dichas solicitudes habrán de dirigirse al Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes y podrán presentarse de forma presencial en las Oficinas de Atención Ciudadana y Delegaciones Territoriales del Gobierno Vasco, o ante los órganos previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, mediante instancia normalizada, debidamente cumplimentada en todos sus términos.

Eskabideak bide elektronikoa erabiliz ere aurkeztu ahalko dira, agindu honetako 6. artikuluan zehazten den bezala.

Así mismo, las solicitudes podrán presentarse por medios electrónicos, tal como se concreta en el artículo 6 de esta Orden.

3.– Eskaera-orria, eskatzen diren formulario ereduekin batera, agindu honetako 6. artikuluan adierazitako helbide elektronikoetan eskuragarri egongo dira.

3.– El impreso de solicitud junto con los modelos de formularios solicitados estarán disponibles en la sedes electrónicas que se indican en el artículo 6 de esta Orden.

4.– Pertsona eta erakunde eskatzaileek nahi duten hizkuntza ofizialean aurkeztu ahal izango dute eskaera, atxikitako dokumentazioarekin batera. Halaber, pertsona edo erakunde eskatzaileak aukeratzen duen hizkuntza hori erabiliko da prozedura osoan, Euskararen Erabilpena Arautzen duen 1982ko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legeko 5.2.a) eta 6.1 artikuluek xedatzen duen moduan.

4.– Las personas y entidades solicitantes podrán presentar la solicitud, junto con las acreditaciones que se acompañe, en el idioma oficial de su elección. Así mismo, en las actuaciones derivadas de la solicitud, y durante todo el procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la entidad solicitante, tal y como establece el artículo 5.2 a) y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.

5.– Eskabideak aurkezteak deialdi honetako oinarriak definitzen dituzten baldintzak espresuki eta formalki onartu direla adierazten du.

5.– La presentación de solicitudes supone la aceptación expresa y formal de las condiciones que definen las bases de la presente convocatoria.

6. artikulua.– Tramitazio elektronikoa.

Artículo 6.– Tramitación electrónica de las subvenciones.

1.– Pertsona eta erakunde interesdunek bide elektronikoak erabili ahal izango dituzte deialdi honetako izapideak eskatzeko, kontsultatzeko eta bideratzeko.

1.– Las personas o entidades interesadas podrán solicitar, consultar y realizar todos los trámites de este procedimiento utilizando medios electrónicos.

2.– Tramitazio elektronikoa honako lege-arau hauetan araututa dago: 2012ko otsailaren 21eko 21/2012 Dekretua, Administrazio Elektronikoari buruzkoa eta E-Administraziorako Plataforma Teknologikoa –PLATEA– ezartzen duen Informatika eta Telekomunikazioetako zuzendariaren 2006ko otsailaren 9ko Ebazpena.

2.– La tramitación electrónica esta regulada en el Decreto 21/2012, de 21 de febrero, de Administración Electrónica y la Resolución de 9 de febrero de 2006, de la Directora de Informática y Telecomunicaciones, que aprueba la Plataforma Tecnológica para la E-Administración –PLATEA–.

3.– Eskaerak, erantzukizunpeko adierazpenak, justifikazioak eta gainerako ereduak, bai bide presentziala erabiliz bai bide elektronikoa erabiliz, nola tramitatu behar diren azaltzen dituzten argibideak euskadi.net-en honako helbide hauetan daude ikusgai:

3.– Las instrucciones relativas a la tramitación, tanto por canal presencial como electrónico, de las solicitudes, declaraciones responsables, justificaciones y demás modelos están disponibles en las siguientes sedes electrónicas de euskadi.net:

– Koreografia Sorkuntzaren modalitatea:

–Modalidad de Creación coreográfica:

https://www.euskadi.net/diru_laguntza/-/2013/dantza_sorkuntza/eu/

https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/-/2013/dantza_sorkuntza/es/

– Konpainiak sendotzeko modalitatea:

–Modalidad de consolidación de compañías:

https://www.euskadi.net/diru_laguntza/-/2013/dantza_sendotzea/eu/

https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/-/2013/dantza_sendotzea/es/

– Ekoizpen modalitatea:

–Modalidad de Producción:

https://www.euskadi.net/diru_laguntza/-/2013/dantza_ekoizpena/eu/

https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/-/2013/dantza_ekoizpena/es/

– Dantza profesionalentzako etengabeko prestakuntza eta laguntza.

–Modalidad de Formación permanente y apoyo:

Https://www.euskadi.net/diru_laguntza/-/2013/dantza_prestakuntza/eu/

https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/-/2013/dantza_prestakuntza/es/

4.– Eskabidea egiteko eta dokumentazioa aurkezteko bide horietako bat erabiliz gero –presentziala edo elektronikoa–,ez du esan nahi bidez aldatu ezin denik prozeduraren ondorengo izapideetan; alegia, edonoiz aldatu daiteke bidea.

4.– El empleo de un canal, presencial o electrónico, en el trámite de solicitud y aportación de documentación no obliga a su utilización en los sucesivos trámites del procedimiento, pudiendo modificarse en cualquier momento.

Eskabidearen ondoko izapideak, bide elektronikoa erabiliz, hemen egin daitezke: https://www.euskadi.net/nirekudeaketak

Los trámites posteriores a la solicitud, por canal electrónico, se realizan a través de http://www.euskadi.net/misgestiones

7. artikulua.– Beharreko dokumentazioa eta aurkezteko modua.

Artículo 7.– Documentación necesaria y forma de presentación.

1.– Aurkeztu beharreko dokumentuak.

1.– Documentos a presentar.

1.1.– Eskaera orria sintatuta.

1.1.– Hoja de Solicitud firmada.

1.2.– Eskatzaileari dagokion dokumentzioa:

1.2.– Documentación relativa al solicitante:

a) Pertsona fisikoa izanez gero:

a) Cuando se trate de personas físicas:

– Pertsona eskatzailearen nortasun egiaztatzea (NAN).

– Acreditación de identidad de la persona solicitante (DNI).

– Pertsona eskatzailearen erroldaren egiaztatzea.

– Certificado de empadronamiento de la persona solicitante.

b) Pertsona juridikoa izanez gero:

b) Cuando se trate de personas jurídicas:

b.1) Administrazio honetako erregistroetan inskribatutako entitateak: eskaeran ze errejistrotan dagoen inskribaturik azalduko dute.

b.1) Las entidades inscritas en los registros correspondientes a esta administración indicarán en la solicitud en qué registro se encuentran inscritos.

b.2) Beste Administrazioetako erregistroetan inskribatutako entitateak:

b.2) Las entidades inscritas en registros diferentes a esta administración:

– Sortze-eskritura eta estatutuak, dagozkion erregistro publikoetan izena emanda dagoela egiaztatzen duen agiria,

– Escritura de constitución y estatutos, así como acreditación de su inscripción en los Registros Públicos correspondientes.

– Identifikazio fiskalaren zenbakiaren txartela.

– Tarjeta acreditativa del número de identificación fiscal.

– Legezko ordezkariaren nortasun (NAN) eta ordezkapen-maila egiaztatzea.

– Acreditación de la identidad del representante legal de la persona jurídica (DNI) así como acreditación del poder de representación que ejerza.

c) Pertsona fisiko nahiz juridikoentzako:

c) Tanto para personas físicas como jurídicas:

– Jarduera Ekonomikoen gaineko Zergan alta emanda egotearen ziurtagiria -Dantza jarduerari dagokion epigrafe batean- (Koreografia sorkuntzaren modalitaterako izan ezik).

– Acreditación del Impuesto de Actividades Económicas (IAE) - epígrafe correspondiente a actividad de Danza- (excepto para la modalidad de Creación coreográfica).

– Deiadi honetan laguntza bat jasotzen duen pertsonak, erregistratu gabe badago Eusko Jaurlaritzako Ogasuna eta Finantzak Saileko Hirugarrenen Erregistroan, edota Erregistroan dauden bere bankuko datuak aldatu nahi baditu, Euskadi.net atarian eskuragarri duen Eusko Jaurlaritzako hirugarrenaren altari buruzko orria aurkeztu beharko du.

– En caso de no estar registrado o querer modificar los datos bancarios existentes en el Registro de Terceros del Departamento de Hacienda y Finanzas del Gobierno Vasco, la persona beneficiaria de una ayuda en esta convocatoria, deberá presentar impreso de alta de tercero interesado del Gobierno Vasco, disponible en euskadi.net.

1.3.– Proiektuari dagokion dokumentzioa.

1.3.– Documentación relativa al proyecto.

a) Koreografia sorkuntzaren modalitatea:

a) Modalidad de Creación coreográfica:

– Eskatzailearen curriculum-a dantza alorrean eta formakuntza-egiaztagiriak.

– Curriculum de la persona solicitante en el campo de la danza y Certificados de la formación.

– Proiektuaren oroitza.

– Memoria del proyecto.

– Formularioak: 1.– Eskaeraren laburpena (eta ikusentzunezko erreferenzia); 2.– Aurrekontua.

– Formularios: 1.– Resumen de la solicitud (y referencia audiovisual); 2.– Presupuesto.

b) Konpainiak sendotzeko modalitatea:

b) Modalidad de Consolidación de compañías:

– Oroitza: sendotze proeiktu orokorra eta garatu beharreko jarduera zehatzena.

– Memoria: proyecto general de consolidación y de las actividades concretas a desarrollar.

– Formularioak: 1.– Eskaeraren laburpena (eta, bere kasuan, ikusentzunezko erreferenziak); 2.– Konpainiaren datuak; 3.– Emanaldien zerrenda eta bira aurreikuspena; 4.– Aurrekontua; 5.– Beste diru-laguntzen aitorpena. Gainera, Ekoizpen berriaren kasuan: 6.– Ekipoak (artistiko eta teknikoa) eta 7.– Emanaldi bakoitzeko kostea.

– Formularios: 1.– Resumen de la solicitud (y, en su caso, referencias audiovisuales); 2.– Datos de la compañía: 3.– Listado de actuaciones y previsión de gira; 4.– Presupuesto; 5.– Declaración de otras subvenciones. Además, en el caso de nueva Producción: 6.– Equipos (artístico y técnico); 7.– Coste por función.

– Ziurtagiriak: konpainiaren lan espazioari eta beste entitate(ar)en finantza laguntzei dagozkienak.

– Certificados: relativo al espacio de trabajo de la compañía y relativo al apoyo financiero por parte de otra(s) entidad(es).

– Hala badagokio, Egileen eskubideei buruzko aitorpena, ziurtagiria edo egoera txostena.

– En su caso, Declaración, certificado o informe de situación relativa a a derechos de autor.

c) Dantza lanan ekoizpena:

c) Modalidad de Producción de obras de danza:

– Proiektuaren oroitza.

– Memoria del proyecto.

– Formularioak: 1.– Eskaeraren laburpena (eta ikusentzunezko erreferenziak); 2.– Konpainiaren datuak; 3.– Emanaldien zerrenda eta bira aurreikuspena; 4.– Ekipoak (artistiko eta teknikoa); 5.– Aurrekontua; 6.– Beste diru-laguntzen aitorpena; 7.–Emanaldi bakoitzeko kostea.

– Formularios: 1.– Resumen de la solicitud (y referencias audiovisuales); 2.– Datos de la compañía; 3.– Listado de actuaciones y previsión de gira; 4- Equipos (artístico y técnico); 5.– Presupuesto; 6.– Declaración de otras subvenciones; 7.– Coste por función.

– Hala badagokio, Egileen eskubideei buruzko aitorpena, ziurtagiria edo egoera txostena.

– En su caso, Declaración, certificado o informe de situación relativa a a derechos de autor.

d) Etengabeko prestakuntza eta laguntza:

d) Modalidad de Formación permanente y Apoyo:

– Proiektuaren oroitza.

– Memoria del proyecto.

– Formularioak: 1.– Eskaeraren laburpena; 2.– Aurrekontua; 3.– Beste diru-laguntzen aitorpena.

– Formularios: 1.– Resumen de la solicitud; 2.– Presupuesto; 3.– Declaración de otras subvenciones.

– Hala badagokio, proiektuan inplikaturiko artista edo konpainien babesa -aitorpen sinatua (27.2b artikulua).

– En su caso, aval al proyecto por parte de artistas o compañías: declaración firmada- (artículo 27.2b).

3.– Dokumentazioa aurketzeko formatua.

2.– Formato de presentación de la documentación.

Aurkeztuko diren dokumentu elektronikoak, erabilitako bidea (presentziala edo elektronikoa) edonolakoa dela ere, ondorengo ezaugarriak izan beharko dituzte:

Los documentos electrónicos a presentar, independientemente del canal empleado (presencial o electrónico) deberán tener las siguientes características:

a) Deskargatzeko ereduak erabiliko dira holakoak daudenean, eta ahal bada ereduaren formatuan aurkeztuko dira.

a) Se utilizarán los modelos descargables, siempre que existan, y se presentarán, preferentemente, en el mismo formato del modelo.

b) Gainontzeko dokumentazioa PDF formatuan aurkeztuko da, ahal bada.

b) El resto de la documentación se presentará, preferentemente, en formato PDF.

c) Dokumentazio elektroniko guztiaren gehienezko tamaina 30 Mb izango da.

c) El tamaño máximo de toda la documentación electrónica presentada será de 30 Mb.

d) Bideoak, web helbideak emanez aurkeztu ahal izango dira, dagokion dokumentuan.

d) Los videos podrán presentarse proporcionando direcciones web, en el documento que corresponda.

8. artikulua.– Erantzukizunpeko adierazpenak

Artículo 8.– Declaraciones responsables.

Euskal Autonomia Erkidegoko Herriogasuntza Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginak ezartzen duenaren arabera (1997ko azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onartua), erantzukizunpeko adierazpen bidez egiaztatuko dira honako betebehar hauek:

En aplicación de lo establecido en el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, se acreditarán mediante declaración responsable incluida en la solicitud el cumplimiento de las siguientes obligaciones:

– Xede bera duten eta bestelako administrazio edo erakunde publiko zein pribatuei eskatutako eta, hala badagokio, haietatik jasotako diru-laguntza, laguntza, diru-sarrera edo baliabideen berri ematea.

– Comunicar la solicitud y, en su caso, la obtención de subvenciones, subvenciones, ingresos u otros recursos para la misma finalidad, procedentes de cualesquiera administraciones o entes públicos como privados.

– Azken hiru ekitaldi fiskaletan «minimis» arauaren mendeko laguntzarik jaso den jakinaraztea.

– Comunicar si en los tres últimos ejercicios fiscales, incluido el actual, se han obtenido subvenciones sujetas al régimen de minimis.

– Egunean izatea indarrean dauden xedapenak ezartzen dituzten zerga betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak arauz zehaztu den bezala.

– Hallarse al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad social impuestas por las disposiciones vigentes en la forma que se determina reglamentariamente.

– Pertsona edo erakunde eskatzaileak ez izatea zigor administratibo edo penalik laguntza publikoak lortzeko, ezta ere horretarako gaitasuna kentzen dion legezko debekurik.

– No hallarse la persona o entidad solicitante sancionada administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones públicas o no estar incursa en alguna prohibición legal que inhabilite para ello.

– Eskabidean eta dokumentazioan jasotako datuak egiazkoak direla adieraztea, eta laguntza hauen onuradun izateko indarrean den araudian ezarritako betekizunak konplitzen dituela adieraztea.

– Asimismo, la persona o entidad solicitante manifiesta que cumple con los requisitos establecidos en la normativa vigente para ser beneficiario de estas subvenciones.

9. artikulua.– Akatsen zuzenketa.

Artículo 9.– Subsanación de defectos.

Ikusten bada eskabidea onartzeko eskatzen diren dokumenturen bat falta dela edo forma-akatsak daudela, edo balorazioa egiteko aurkeztu diren dokumentuetan akatsak daudela, hamar egun balioduneko epea emango zaio interesdunari akatsa zuzentzeko edo aurkeztu beharreko agiriak aurkezteko. Era berean, ohartarazi egingo zaio ezen, epe hori igaro eta zuzenketarik egin ez bada, eskabidean atzera egin duela ulertuko dela, aurrez jakinaraziko zaion ebazpen baten bidez, edo dagokion izapidea egiteko eskubidea galduko duela.

En el supuesto de que se apreciase la falta de documentos requeridos para la admisión a trámite de la solicitud o defectos formales en aquéllos, así como en el supuesto de que se observaran defectos en la documentación alegada para su valoración, se le requerirá a la persona interesada para que, en el plazo de diez días hábiles, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida de su petición o decaída en su derecho al trámite, previa resolución.

10. artikulua.– Diru-laguntzak emateko prozedura eta eskabideen balorazioa.

Artículo 10.– Procedimiento de concesión y valoración de las solicitudes.

1.– Modalitate bakoitzari dagozkion diru-laguntzak emateko prozedura lehiaketa izango da; horretarako, bakoitzean ezarritako irizpideak aplikatuta, eskabideak baloratu eta diru-laguntzak banatuko dira.

1.– El procedimiento para la concesión de subvenciones en cada modalidad será el de concurso y a tal efecto, en aplicación de los criterios establecidos para cada una, se procederá a la valoración de las respectivas solicitudes y a la distribución de las subvenciones.

2.– Aurkeztutako eskabideak aztertu eta baloratzeko, Balorazio Batzorde bat osatuko da modalitate bakoitzerako. Horren osaera Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordearen ebazpen baten bitartez jakinaraziko da eta ebazpen hori EHAAn argitaratuko da, batzordeak lehenengo bilera egin baino lehen.

2.– Para el análisis y evaluación de las solicitudes presentadas se constituirá una Comisión de Valoración para cada modalidad, cuya composición será concretada mediante resolución emitida al efecto por el Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes y publicada con antelación a la primera fecha de reunión de dicha Comisión en el BOPV.

3.– Balorazio Batzordeko burua Kultura Sustatzeko zuzendaria izango da -edo horrek eskuordetutako pertsona- eta idazkaria Zuzendaritza bereko teknikari bat, zuzendariak aukeratua. Idazkariak hitza izango du, baina botorik ez.

3.– Las Comisiones de Valoración estarán presididas por la Directora de Promoción de la Cultura –o persona en quien delegue– y como Secretario/a actuará con voz pero sin voto una persona técnica de dicha Dirección designada por la Directora.

Batzordeetako bokalak hiru gutxienez eta bost gehienez izango dira. Dantzaren inguruko profesionalen artean aukeratuko dira, berdin delarik independenteak diren edo gai honetan adierazgarriak diren Euskal Autonomia Erkidegoko erakundeetan integraturik dauden. Horien izendapena Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeak egingo du.

Los vocales de las Comisiones, en número mínimo de tres y máximo de cinco, serán nombrados por el Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes entre profesionales vinculados a la danza, independientes o integrados en entidades de la Comunidad Autónoma representativas en cada una de las modalidades.

4.– Modalitate bakoitzeko Balorazio Batzordeak, ezarritako esleipen-irizpideak kontuan hartuta, ebazpen-proposamena egingo dio Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeari.

4.– La Comisión de Valoración de cada modalidad, en base de los correspondientes criterios de adjudicación, elevará la oportuna propuesta de resolución al Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes.

5.– Balorazio Batzordeek, beharrezkoa irizten diotenan, egoki iritzitako argibideak emateko eskatu ahal izango diete eskatzaileei, proiektuen arduradunekin horretarako elkarrizketak hitzartuz ere bai, behar izanez gero. Halaber, Koreografia sorkuntzarako, Konpainiak sendotzeko eta Ekoizpen modalitateetan eskabidea egiten duten pertsona edota erakunde guztiek Batzordearen aurrean beren proiektua defendatzeko aukera izango dute horrela eskatuz gero. Proiektu bakoitzari 15 minutu eskainiko zaizkio gehienez.

5.– Las Comisiones, si lo estimaran necesario, podrán requerir a las personas solicitantes cuantas aclaraciones entiendan oportunas, pudiendo incluso concertar entrevistas con responsables de los proyectos. Así mismo, todas las personas solicitantes en las modalidades de Creación, Consolidación y Producción tendrán la opción de defender su proyecto ante el Tribunal si así lo solicitaran. El tiempo dedicado a cada proyecto no excederá de los 15 minutos.

11. artikulua.– Diru-laguntzak banatzeko irizpideak.

Artículo 11.– Criterios para la distribución de las subvenciones.

1.– Behin proiektuak modalitate bakoitzean finkaturiko irizpideen arabera baloratu ondoren, puntuen % 50 lortzen ez dutenak automatikoki baztertu egingo dira.

1.– Una vez puntuados los proyectos según los criterios correspondientes en cada modalidad, quedarán descartados automáticamente aquellos que no alcancen los 50 puntos.

2.– Bukaerako diru-laguntzak ez du inoiz eskatutako kopurua gaindituko eta 2.3 artikuluan eta modalitate bakoitzean finkaturiko gehienezko kopuru-mugak errespetatuko ditu.

2.– La subvención final no rebasará nunca la cuantía solicitada y respetará los límites porcentuales máximos establecidos en el artículo 2.3 y los cuantitativos particulares para cada modalidad.

3.– Diru-laguntzen zenbatekoa zehazteko, proportzionaltasun-irizpidea erabiliko da modalitate guztietan, Koreografia Sorkuntzarenean izan ezik. Hortaz, fondo erabilgarria proiektu bakoitzak lortutako puntuazioaren eta aurrekontuaren bolumenaren arabera banatuko da.

3.– Para determinar la cuantía de las subvenciones en todas las modalidades salvo en la de Creación coreográfica, se utilizarán criterios de proporcionalidad. Así la cantidad disponible se distribuirá en función de la puntuación obtenida por cada proyecto, así como de su volumen presupuestario.

4.– Modalitate berean, proiektu bakar bat diruz lagundu ahalko da eskatzaile bakoitzeko.

4.– En la misma modalidad, tan sólo podrá subvencionarse un proyecto por solicitante.

12. artikulua.– Diru-laguntzen bateragarritasunak eta bateraezintasunak.

Artículo 12.– Compatibilidad o incompatibilidad de las subvenciones.

1.– Agindu honen 2.3 eta 3.5 artikuluetan adierazitakoa gorabehera eta Koreografia sorkuntzaren modalitatearen kasuan izan ezik, agindu honen babesean ematen diren diru-laguntzak bateragarriak izango dira helburu berbererako ematen den beste edozeinekin, betiere gainfinantzaketarik suertatzen ez bada. Kasu horretan, gaindikina ez da ordainduko edo, hala badagokio, itzuli egin beharko da.

1.– Sin perjuicio de lo expresado en los artículos 2.3 y 3.5, las subvenciones que se otorguen, con excepción de las de la modalidad de Creación coreográfica, serán compatibles con otras subvenciones para el mismo objeto, siempre y cuando no se produzca sobrefinanciación, en cuyo caso procederá el no abono o, en su caso, el reintegro de la cantidad sobrefinanciada.

2.– Konpainiak sendotzeko modalitatean edo Koreografia sorkuntzarenean laguntza jasotzea bateraezina izango da beste edozein modalitatetan jasotzearekin, baita bietan bietan batera ere.

2.– La percepción de subvención en las modalidades de Creación coreográfica o de Consolidación de compañías resultará incompatible con la percepción en las demás, así como en ambas a la vez.

13. artikulua.– Ebazpena.

Artículo 13.– Resolución.

1.– Deialdi honen ebazpena Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeak emango du eta prozedurako interesatu guztiei jakinaraziko zaie sei hilabeteko epean gehienez, agindu hau indarrean jartzen denetik. Halaber, ebatzitako deialdiaren erreferentzia EHAAn argitaratuko da, denek jakin dezaten.

1.– La resolución de esta convocatoria será dictada por el Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes y notificada a todos los interesados en el plazo máximo de seis meses a contar desde la fecha en que surta efectos la presente Orden. Asimismo, para general conocimiento será publicada en el BOPV una referencia a dicha resolución.

2.– Aipaturiko epea amaituta interesatuak ez badu jakinarazpenik jaso, eskabide ezetsitzat joko da, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legean ezarritako ondorioetarako.

2.– Si una vez transcurrido el plazo indicado, la Resolución no hubiera sido notificada, la solicitud correspondiente se entenderá desestimada, a los efectos de lo establecido en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

3.– Modalitate bakoitzean ematen den ebazpenak ez du administrazio-bidea amaitzen. Beraz, haren aurka gorako errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote interesdunek Hezkuntza, Hizkuntz Politika eta eta Kulturako sailburuari hilabeteko epean, jakinarazten den egunaren biharamunetik aurrera kontatuta, horrela dago-eta xedatuta azaroaren 26ko 30/19992 Legearen 114 eta 115 artikuluetan.

3.– La resolución que se dicte en cada una de las modalidades no agota la vía administrativa, pudiendo interponerse contra la misma recurso de alzada ante la Consejera de Educación, Política lingüística y Cultura, en el plazo de un mes a partir del siguiente en que tuviera lugar la notificación, conforme a lo dispuesto en los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre.

14. artikulua.– Jakinarazpenak izapidetze presentzialean eta telematikoan.

Artículo 14.– Práctica de la notificación en la tramitación presencial y telemática.

1.– Izapideak bertaratuta eginez gero, jakinarazpena egindakotzat joko da Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko 1992ko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59. artikuluan xedatutakoaren arabera, eta kasu bakoitzean ezarritako epea jakinarazpeneko egintza jaso eta biharamunetik hasiko da zenbatzen.

1.– En el caso de tramitación presencial, la notificación se entenderá practicada de conformidad con lo establecido en el artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, comenzando a contar el plazo establecido en cada caso a partir del día siguiente a aquel en que se tenga por hecha la notificación.

2.– Izapidetze telematikoaren kasuan, aldiz, Administrazio Elektronikoari buruzko otsailaren 21eko 21/2012 Dekretuaren 30.2 artikuluan xedaturikoari jarraiki, jakinarazpena egindakotzat joko da pertsona interesdunak edo, kasuan kasu, legezko ordezkariak edo baimenduriko pertsonak jaso duela elektronikoki sinatzen duenean, eta kasu bakoitzean ezarritako epea hark jakinarazpeneko egintza jaso izana elektronikoki sinatzearen biharamunetik aurrera hasiko da zenbatzen.

2.– En el caso de la tramitación telemática, por el contrario, conforme a lo dispuesto en el artículo 30.2 del Decreto 21/2012, de 21 febrero, de Administración Electrónica, la notificación se entenderá practicada en el momento en el que la persona interesada o, en su caso, el representante legal o persona autorizada, firme electrónicamente su recepción, y el plazo establecido en cada caso comenzará a contar a partir del día siguiente al de la firma electrónica de la recepción por parte de aquella del acto objeto de notificación.

Interesdunaren edo haren legezko ordezkariaren edo baimendutako pertsonaren esku jartzen denetik hamar egun naturaleko epea igaro eta gero, interesdunak haren edukia eskuratzen ez badu, jakinarazpena ezetsitzat joko da. Horrela, izapidea egindakotzat joko da eta prozedurak aurrera egingo du, salbu eta ofizioz edo hartzaileak jakinarazita, jakinarazpena ikustea teknikoki edo materialki ezinezkoa izan dela egiaztatzen bada.

Transcurrido el plazo establecido de diez días naturales desde la puesta a disposición de la persona interesada o, en su caso, representante legal o persona autorizada, sin que aquella acceda a su contenido, se entenderá que la notificación ha sido rechazada. En este caso, se tendrá por efectuado el trámite siguiéndose el procedimiento, salvo que de oficio o a instancia de la persona o entidad destinataria se compruebe la imposibilidad técnica o material del acceso.

15. artikulua.– Betebeharrak.

Artículo 15.– Obligaciones.

Agindu honetan arautzen diren diru-laguntzen onuradunek betebehar hauek dituzte:

Los beneficiarios de las subvenciones reguladas en la presente Orden deberán:

a) Emandako diru-laguntza onartzea. Ildo horretatik, onuradunek diru-laguntza eman zaiela adierazten duen jakinarazpena jaso eta hamabost eguneko epean berariaz uko egiten ez badiote, onartu egin dutela ulertuko da.

a) Aceptar la subvención concedida. En este sentido, si en el plazo de quince días tras la fecha de recepción de la notificación de concesión de la subvención las personas beneficiarias no renuncian expresamente a la misma, se entenderá que ésta queda aceptada.

b) Diru-laguntza agindutako helburu zehatzerako erabiltzea.

b) Utilizar la subvención para el concreto destino para el que ha sido concedida.

c) Ogasuna eta Finantzak Saileko Kontrol Ekonomikoko Bulegoari eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiari diru-laguntzen erabilera kontrolatzeko behar duten informazio guztia ematea.

c) Facilitar a la Oficina de Control Económico del Departamento de Hacienda y Finanzas y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas cuanta información le sea requerida en el ejercicio de sus funciones de fiscalización del destino de las subvenciones.

d) Aurkeztutako proiektuak edozein aldaketa izanez gero, idatziz jakinarazi beharko zaio Kultura Sustatzeko Zuzendaritzari, gehienez hilabeteko epean, onuradunak diru-laguntza lortu izanaren ebazpena jasotzen duen egunetik hasita. Zuzendaritzak, bestalde, aldaketen komunikazioa jasotzen duen egunetik 15 egun balioduneko epea izango du erantzuteko. Epe hori jakinarazpenik espresuki egin gabe amaituz gero, aldaketa onartutzat ulertuko da.

d) Cualquier cambio respecto al proyecto presentado deberá comunicarse por escrito a la Dirección de Promoción de la Cultura en el plazo máximo de un mes a partir de la recepción por parte de la persona beneficiaria de la resolución de adjudicación. Una vez recibida dicha comunicación, la Dirección dispondrá de un plazo de 15 días hábiles para responder. Transcurrido dicho plazo sin notificación expresa, la modificación se entenderá aceptada.

e) Agindu honetan ezarritako diru-laguntzen onuradunek, laguntzari buruzko esleipen-ebazpena jasotzen duten egunetik aurrera, dirulaguntza jaso duen lanari buruz argitaratzen diren katalogo, programa, iragarpen-kartel eta gainontzeko material grafikoaren ale guztietan Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Hizkuntz Politika eta eta Kulturako Sailaren babesa espresuki adierazteko konpromisoa hartzen dute. Material hori, Euskal Autonomia Erkidegorako denean, hizkuntza ofizial bietan egingo da gutxienez.

e) Las personas beneficiarias de las subvenciones, a partir de la fecha de recepción de la resolución concedente, se comprometen a fijar de forma clara la expresa mención al Patrocinio del Departamento Educación, Política lingüística y Cultura en los ejemplares de los catálogos, programas, carteles anunciadores o cualquier otro material gráfico que en lo sucesivo publiciten la obra o actividad subvencionada y que, para la Comunidad Autónoma de Euskadi, deberán editarse al menos en las dos lenguas oficiales.

16. artikulua.– Diru-laguntzen ordainketa.

Artículo 16.– Pagos de las subvenciones.

1.– Diru-laguntzak honela ordainduko dira:

1.– El abono de las subvenciones se realizará de la siguiente forma:

a) Lehenengo ordainketa, emandako laguntzaren % 70koa, ebazpena jakinarazten denetik aurrera egingo da, 15.a) artikuluan aipatutako epea igarota, laguntzari uko egin ez bazaio.

a) Un primer abono del 70% de la subvención concedida, transcurrido el plazo establecido en el artículo 15.a) sin haber mediado renuncia.

b) Gainontzeko % 30ekoa, 2014ko urtarrilaren 1etik aurrera, ondorengo baldintzak bete ondoren:

b) El 30% restante a partir del 1 de enero de 2014, previo cumplimiento de las siguientes condiciones:

– Koreografia sorkuntzaren modalitiatea: Kultura Sustatzeko Zuzendaritzak sorkuntza benetan gauzatu dela egiaztatatzea, betiere 2014ko abenduaren 31a baino lehen.

– modalidad de Creación coreográfica: comprobación de la efectiva realización de la creación por parte de la Dirección de Promoción de la Cultura, en todo caso antes del 31 de diciembre de 2014.

– gainontzeko modalitateak: hurrengo artikuluan xedatutako epean eta baldintzen arabera.

– resto de modalidades: en el plazo y según las condiciones establecidas en el artículo siguiente.

Artículo 17.– Diru-laguntzen justifikazioa: dokumentzioa, tokia eta modua.

Artículo 17.– Justificaciones: documentación, lugar y modo.

1.– Modalitate guztietako onuradunek, Koreografia sorkuntzakoek izan ezik, dagokion jarduera amaituta, eta beti ere 2014ko abenduaren 31a baino lehen, ondorengo dokumentzioa aurkeztu beharko dute:

1.– Las personas beneficiarias de subvenciones en todas las modalidades excepto en la de Creación coreográfica, deberán presentar una vez finalizada la actividad correspondiente, y en todo caso antes del 31 de diciembre de 2014, la documentación siguiente:

a) Diruz lagundutako jarduera egin izanaren egiaztagiria:

a) Acreditación del desarrollo de la actividad subvencionada:

a.1.– Aktibitate guztietarako:

a.1.– Para todas las modalidades:

– Jardueraren garapen txostena eta ebaluazioa.

– Memoria de desarrollo y evaluación de la actividad.

– Argitaratutako katalogo, egitarau, iragarki-kartel, argazki, bideo eta gainerako materialaren aleak. Horietan guztietan, Hezkuntza, Hizkuntz Politika eta eta Kultura Sailaren babesa aipatu beharko da.

– Ejemplares de catálogos, programas, carteles anunciadores, fotografías, videos y demás material editado, donde conste expresamente la mención al patrocinio del del Departamento de Educación, Política lingüística y Cultura.

a.2.– Ekoizpenen estreinaldia: kontratuaren kopia edo kontratatzailearen egiaztagiria.

a.2.– Estreno de producciones: copia del Contrato o Certificado del contratante.

b) Justifikazio ekonomikoa:

b) Justificación económica:

b.1.– Burututako jarduera dela-eta izandako gastu eta sarreren balantzeari buruzko zinpeko aitorpena.

b.1.– Declaración jurada del balance de gastos e ingresos de la actividad.

b.2.– Justifikatutako gastuen laburpena, kontzeptuka banatuta.

b.2.– Resumen de gastos justificados, desglosado por conceptos.

b.3.– Diruz lagundutako jarduera dela-eta izandako gastu eta sarreren egiaztagiriak, aurkeztutako aurrekontuaren arabera eta 2013ko urtarrilaren 1etik aurrerakoak.

b.3.– Justificantes de gastos e ingresos correspondientes a la actividad subvencionada, de conformidad con el presupuesto presentado y siempre con fecha posterior al 1 de enero de 2013.

Salbuespen gisa, Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontuen kargura emandako diru-kopuruak gastuen aurrekontuaren erdia gainditzen ez duenean, emandako diru-laguntza baino ez da justifikatu beharko agiri bidez. Hala ere, Kultura Sustatzeko Zuzendaritzak eskatuz gero, onuradunek aurrekontuan adierazitako kopuru osoa justifikatu beharko dute zuzendaritza horren aurrean.

Excepcionalmente, cuando la financiación con cargo a los Presupuestos de la Comunidad Autónoma Vasca no supere el 50% sobre el presupuesto de gastos presentado, se podrán presentar los justificantes conforme a la cuantía equivalente al importe de la subvención concedida. No obstante, cuando la Dirección de Promoción de la Cultura así lo requiera, las personas beneficiarias asumen el compromiso de poner a disposición de aquélla los justificantes que cubran el importe total de conformidad con el presupuesto presentado.

c) Agindu honetako 12. artikuluan aipatutako bateragarritasun-kasuak direla eta, helburu berberako jasotako beste diru-laguntzen zerrenda, baldin eta eskabidea egiterakoan onuradunak horien berri ez bazuen.

c) Para los casos de compatibilidad mencionados en el artículo 12 de esta Orden, relación de cualesquiera otras ayudas con destino al mismo objeto, de cuya efectividad no se tuviera conocimiento en el momento de presentación de la solicitud.

2.– Justifikazioak tramitatzeko argibideak eta ereduak, bai bide presentziala bai bide elektronikoa erabiliz, Agindu honetako 6.3 artikuluan zehazturiko helbide elektronikoetan daude.

2.– Las instrucciones y modelos relativos a la tramitación de justificaciones, tanto por canal presencial como electrónico, están disponibles en las sedes electrónicas relacionadas para cada modalidad en el artículo 6.3 de esta Orden.

18. artikulua.– Aldaketa-ebazpena.

Artículo 18.– Resolución de modificación.

Diru-laguntza emateko kontuan hartutako baldintzak aldatuz gero (betiere, helburua bete dela iritziz gero) edo beste edozein erakunde publiko zein pribatutik ere diru-laguntzaren bat jasoz gero, diru-laguntzak esleitzeko emandako ebazpena aldatu egin ahal izango da. Horrelakoetan, Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeak likidazio ebazpena emango du, diru-laguntzen zenbatekoa doitzeko.

Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, siempre que se entienda cumplido el objeto de ésta, y en su caso, la obtención concurrente de otras subvenciones y ayudas concedidas por cualquier entidad pública o privada, podrá dar lugar a la modificación de la resolución de concesión de las subvenciones. A estos efectos, por el Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes se dictará la oportuna Resolución de liquidación, en la que se reajustarán los importes de las subvenciones concedidas.

19. artikulua.– Ez betetzeak.

Artículo 19.– Incumplimientos.

1.– Hauek izango dira ez betetzeak:

1.– Constituirán supuestos de incumplimiento:

a) Jasotako diru-laguntza osoa edo zati bat Agindu honetan adierazitako jarduerez bestelakoetan erabiltzea.

a) La aplicación total o parcial de las subvenciones percibidas para actividades distintas de las previstas en la presente Orden.

b) Agindu honetan edo laguntza emateko egintzan adierazitako betebeharrak ez betetzea.

b) El incumplimiento de las obligaciones establecidas en la presente Orden.

c) Diru-laguntzaren likidazioa egiteko ebazpenean adierazitako zenbatekoa epearen barruan ez itzultzea (hala badagokio).

c) La no devolución de la cuantía que, en su caso, se señale en la Resolución de Liquidación de la subvención, en el plazo para ello establecido.

d) Xedapen orokorretan nahitaez bete beharrekotzat jotako beste edozer ez betetzea.

d) Cualquier otra que sea de obligado cumplimiento por así establecerlo con carácter general cualquier otra disposición.

2.– Ez betetzeren bat gertatuz gero, jasotako zenbatekoak eta legezko interesak Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari itzuli beharko zaizkio, betiere, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren (Euskal Autonomia Erkidegoko Herriogasuntza Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina) eta abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuaren arabera (Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorraren kontura emandako dirulaguntzen bermeen eta itzulketen jardunbide orokorra arautu zuen.

2.– La constatación de la existencia de alguno de estos supuestos determinará la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades percibidas más los intereses legales que procedan, siempre en los términos y previo cumplimiento de lo previsto en el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco (Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre), y en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
KOREOGRAFIA SORKUNTZARAKO DIRU-LAGUNTZAK
SUBVENCIONES A LA CREACIÓN COREOGRÁFICA

20. artikulua.– Diru-laguntza jaso dezaketen alorrak, laguntza kopurua eta zenbatekoa.

Artículo 20.– Actividades subvencionables, número y cuantía de las subvenciones.

1.– Honako kapitulu honetan araututako diru-laguntzak koreografia originalak sortzera zuzendurik daude. Koreografia horiek eszena-formatua tradizionala, alternatiboa edo kalekoa eduki ahal dute, hamabost minututako iraupena, gutxi gorabehera, eta 2013ko urtarrilaren 1etik 2014ko abenduaren 31ra bitartean Euskadin garatu behar dira.

1.– Las subvenciones reguladas en el presente capítulo van destinadas a la creación de coreografías originales, para formato escénico tradicional, alternativo o de calle, de duración aproximada de quince minutos y cuya realización se desarrolle en Euskadi entre el 1 de enero de 2013 y el 31 de diciembre de 2014.

2.– Gehinez, bederatzi laguntza emango dira, horietariko bakoitza 3.000 eurokoa izango delarik.

2.– Se concederán un máximo de nueve subvenciones, cada una de ellas de 3.000 euros.

21. artikulua.– Hautaketa eta balorazioa egiteko irizpideak.

Artículo 21.– Criterios de selección y valoración.

Modalitate honetako proiektuak baloratzeko eta diruz lagunduko direnak hautatzeko, ondokoa baloratuko da:

Para valorar y seleccionar los proyectos a subvencionar en esta modalidad, se tendrán en cuenta los siguientes aspectos:

a) Pertsona eskatzaileak dantzaren alorrean izan duen prestakuntza eta jardunbide profesionala (guztizko puntuazioaren % 40a).

a) Trayectoria de formación y profesional de la persona solicitante en el campo de la danza. (40% de la puntuación total).

b) Proiektuaren kultur kalitate eta interesa. Ildo horretatik, sorkuntza prozesuaren planteamendu teoriko, artistiko eta teknikoak kontuan hartuko dira baita sorturiko pieza edo lana zabaltzeko aurreikuspenak (guztizko puntuazioaren % 30).

b) Calidad, interés cultural y grado de innovación del proyecto. A estos efectos se considerarán los planteamientos teóricos, artísticos y técnicos desarrollados en la memoria presentada, así como el boceto audiovisual adjunto a la misma (30% de la puntuación total).

c) Ikerketa metodologiari, sorkuntza prozesuari eta eta lanaren aurkezpen publikoari eta zabalkudneari buruzko plangintza eta gogoetak (guztizko puntuazioaren % 30).

c) Planificación y reflexiones relativas a la metodología de investigación, al proceso de creación y a la presentación pública y difusión del trabajo objeto de la solicitud (30% de la puntuación total).

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
DANTZA KONPAINIAK SENDOTZEKO DIRU-LAGUNTZAK
SUBVENCIONES PARA LA CONSOLIDACION DE COMPAÑÍAS DE DANZA

22. artikulua.– Diru-laguntza jaso dezaketen jarduerak eta gastuak eta laguntzen muga.

Artículo 22.– Objeto, actividades y gastos subvencionables y límite de las subvenciones.

Laguntza-deialdi honen helburua hauxe da: Euskadin Dantza konpainia profesionalak sendotzen laguntzea, ondorengo irizpideen arabera.

La presente convocatoria de subvenciones está destinada a apoyar la consolidación de Compañías profesionales de Danza en Euskadi, en los siguientes términos:

1.– Diruz laguntzeko proiektuetako jarduerek bi multzo hauetakoak izan behar dute:

1.– Los proyectos subvencionables deberán contemplar actividad en los dos bloques siguientes:

a) Dantza-konpainia profesional gisa, hauetako bat gutxienez:

a) Como compañía profesional de Danza, al menos una de estas dos:

– Lan berri baten ekoizpen eta estreinaldia, 2013ko urtarrilaren 1etik 2014ko abenduaren 31ra arte.

– Producción y estreno de una obra entre el 1 de enero de 2013 y el 31 de diciembre de 2014.

– 2013 urterako Bira Plana, gutxienez 8 emanaldi egitea aurreikusten dituena.

– Un Plan de Gira para 2013, con la previsión de al menos 8 actuaciones.

b) Dantza-egitasmo paralelo moduan, 2013rako, jarduera-programa oso bat Euskadin, eremu hauetako batean gutxienez:

b) Como proyecto paralelo de Danza, un programa completo en Euskadi en 2013, en al menos uno de estos campos:

– Dantza profesionalentzako etengabeko prestakuntza eta laguntza.

– Formación permanente y apoyo a profesionales de la danza.

– Dantzarako sensibilizazioa.

– Sensibilización a la Danza.

2.– Jardueraren b) atal honetako gastuaren aurrekontua gutxienez sendotzeko proiektu osoaren aurrekontuaren % 20 izango da.

2.– El presupuesto de gasto de este bloque b) de actividad deberá suponer al menos un 20% del presupuesto total del proyecto global de consolidación.

3.– Onuradun bakoitzari modalitate honetan eman dakiokeen laguntza handiena ezin da izan 60.000 euro baino handiagoa, eta betiere errespetatuko da 11.2 artikuluan ezarritako muga.

3.– La ayuda máxima a otorgar a un beneficiario en esta modalidad no podrá ser superior a sesenta mil (60.000) euros y en todo caso se respetarán los límites subvencionales señalados en el artículo 11.2.

Modalitete honetako gastu lagungarriak, ekoizpenari; b) multzoko jarduerei; baita proiektuaren funtzionamendu komunei ere izan ahalko dira. Inbertsio gastuak kanpoan geratuko dira.

Los gastos subvencionables podrán ser los relativos a la producción; a las actividades del bloque b) de actividad; así como a los de funcionamiento común del proyecto, quedando excluido cualquier gasto de inversión.

4.– Modalitate honetan aurkeztu baina laguntzarik eskuratzen ez duten proiektuak dagozkien jarduera-multzo partzialetan banakatuko dira. Horiek, beste modalitateren baten xedea eta baldintzak betez gero, bertan baloratu ahal izango dira eta, bere kasuan, deialdiaren hauetako modalitateren batean edo gehiagotan laguntza jaso: Ekoizpena eta Prestakuntza-Laguntza.

4.– Los proyectos presentados que no obtengan subvención en esta modalidad, serán desglosados en los correspondientes bloques de actividad parciales, los cuales, en caso de cumplir los correspondientes objeto y requisitos, serán traspasados, valorados y, en su caso, subvencionados en las modalidades de Producción y/o Formación permanente y apoyo.

Ondorio horietarako, beharrezkoa izango da proiektuetan argi bereiztea Ekoizpena, Bira, Prestakuntza eta laguntza edo Sentsibilizazioko jarduera desberdinen helburuak, edukiak eta aurrekontuak.

A estos efectos será necesario que lo proyectos diferencien adecuadamente los objetivos, contenidos y presupuestos de las distintas actividades: producción; gira; formación permanente y apoyo o sensibilización.

23. artikulua.– Modalitatean sartzeko beste betekizun batzuk.

Artículo 23.– Otras condiciones de acceso a la modalidad.

Finkaturiko bestelako baldintzez gain, modalitate honen bitartez laguntza jasotzeko, Konpainiek honakoak bete behar dituzte:

Además de los requisitos establecidos, para recibir subvención a través de esta modalidad, las Compañías deberán:

a) Gutxienez bi pertsonaz osaturiko oinarrizko talde finko bat izatea.

a) Constar de un equipo básico fijo compuesto como mínimo por dos personas.

b) Dantza jarduera profesionala egin izana 2008 urtetik aurrera bederen eta urte horretatik 2012 urtera arte, hori barne, 40 emanaldi gutxienez.

b) Haber realizado actividad profesional de danza, al menos, desde el año 2008, así como un mínimo de 40 actuaciones desde ese mismo año hasta 2012, incluido.

Ondorio horietarako, aipaturiko oinarrizko taldea osatzen duten pertsonen sorkuntza eta ekoizpenari buruzko historiala onartuko da, bai lan horien titular zuzen gisa, bai aurreko egituretako kide gisa; beti ere titularitate hori behar moduan ziurtatuta geratzen bada.

A estos efectos se admitirá el historial de creación-producción profesional de las personas que compongan el equipo básico citado, ya sea como titulares directos de dichas obras o como pertenecientes a estructuras anteriores, siempre y cuando dicha titularidad quede debidamente certificada.

c) 22.1 artikuluko b) multzoko jarduerei dagokienez, honako betebehar hauek ziurtatu beharko dira:

c) Respecto a las actividades relativas al bloque b) del artículo 22.1, deberán acreditarse los siguientes requisitos:

c.1.– Jarduera garatzeko espazioa fisiko bat izatea, jabetzan, errentan edo lagapen bidez.

c.1.– que se dispone de un espacio adecuado, en propiedad, alquiler o cesión formal, para su desarrollo.

c.2.– Konpainiak garatzen duen jardueran, beste entitate publiko edo pribatu baten aldetik interesa eta laguntza ekonomikoa dagoela

c.2.– que existe interés y apoyo económico por parte de otra entidad, pública o privada en la actividad que desarrolla la compañía.

24. artikulua.– Hautatzeko eta baloratzeko irizpideak.

Artículo 24.– Criterios de selección y valoración.

Modalitate honetako proiektuak baloratzeko eta diru-laguntzak kuantifikatzeko, ondoko irizpideak kontuan hartuko dira:

Para valorar los proyectos y cuantificar subvenciones en esta modalidad se tendrán en cuenta los siguientes criterios:

1.– Eskatzaileak dantza-sorkuntza eta -ekoizpenaren alorrean duen curriculum-a (puntuazio orokorraren % 25).

1.– Curriculum de la persona solicitante en el terreno de la creación-producción profesional de Danza (25% de la puntuación total).

Horretarako, kontuan hartuko da:

A estos efectos se tomará en cuenta:

– Guztira ekoitzitako lan kopurua.

– número total de obras producidas.

– 2008 eta 2012 bitartean egindako emanaldi kopurua.

– número de actuaciones realizadas entre 2008 y 2012.

– Konpainiaren historiala: kalitatea, koherentzia artistikoa, erregulartasuna eta lanean duen eragina.

– historial de la compañía: calidad, coherencia artística, regularidad y repercusión de su trabajo.

2.– Deialdi honetan aurkeztutako ekoizpen proiektua (puntuazio orokorraren % 25).

2.– Proyecto de Producción presentado a esta convocatoria (25% de la puntuación total).

Atal honetan irizpide hauek kontuan hartuko dira:

En este apartado se aplicarán los siguientes criterios:

2.a.– Ekoizpena izanez gero, modalitate horretarako erabilitako irizpide berberak (26. artikulua).

2.a.– En caso de producción los mismos criterios utilizados para dicha modalidad (artículo 26).

2.b.– Bira izanez gero, irizpide objetibo hauek kontuan hartuko dira: biraren bolumena (emanaldi kopurua eta distantzia; birako pertsona kopurua; autofinanziazio maila).

2.b.– En caso de gira: se puntuará el proyecto en base a las siguientes referencias objetivas: volumen de la gira (n.º y distancia de las actuaciones, n.º de personas en gira, grado de autofinanciación).

3.– Jarduera-proiektu paraleloaren balorazioa (puntuazio orokorraren % 25).

3.– Valoración del proyecto paralelo de actividad (25% de la puntuación total).

Atal honetan, etengabeko prestakuntza eta laguntzaren modalitatearen 28. artikuluan erabilitako irizpide berak aplikatuko dira.

En este apartado se aplicarán los mismos criterios utilizados en el artículo 28, correspondiente a la modalidad de Formación permanente y Apoyo.

4.– Sendotzeko proiektu orokorraren interesa, oreka eta sendotasuna (puntuazio orokorraren % 25).

4.– Interés, equilibrio y solidez del proyecto global de consolidación (25% de la puntuación total).

Horretarako kontuan hartuko dira:

Respecto a este apartado se tendrá en cuenta:

– Proiektuaren diseinu orokorra, epe labur eta ertainean.

– diseño global del proyecto a corto y medio plazo.

– Euskadiko dantzagintzan duen eragina.

– incidencia en el desarrollo de la actividad dancística de Euskadi.

– Proiektuaren planteamendu ekonomiko orokorra.

– planteamiento económico global del proyecto.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
DANTZA-LANAK EKOIZTEKO DIRU-LAGUNTZAK
SUBVENCIONES A LA PRODUCCIÓN DE OBRAS DE DANZA

25. artikulua.– Diru-laguntza jaso dezaketen jarduerak eta laguntzen muga.

Artículo 25.– Actividad subvencionable y límite de las subvenciones.

1.– Modalitate honen bitartez, diruz lagunduko dira 2013ko urtarrilaren 1etik 2014ko abenduaren 31ra arte Euskal Autonomia Erkidegoan ekoizten eta estreinatzen diren dantza-lanak.

1.– Esta modalidad de subvenciones va destinada a apoyar obras de danza que se produzcan y estrenen entre el 1 de enero de 2013 y el 31 de diciembre de 2014 en la Comunidad Autónoma de Euskadi.

2.– Laguntza hauen ondorioetarako, hauek joko dira ekoizpentzat: arte-muntaia bat eszenaratzeko aldez aurretik egin behar diren egintza materialen multzoa.

2.– Se entenderá por producción, a los efectos de las subvenciones que se regulan, el conjunto de actuaciones materiales previas que posibilitan la definitiva puesta en escena de un montaje artístico.

3.– Modalitate honetako onuradun batek ezingo du 25.000 euro baino gehiagoko dirulaguntzarik jaso eta edozein kasutan 11.2 artikuluan azaltzen diren mugak errespetatu egingo dira.

3.– La ayuda máxima a otorgar a un beneficiario en esta modalidad no podrá ser superior a 25.000 euros y en todo caso se respetarán los límites subvencionales señalados en el artículo 11.2.

26. artikulua.– Hautatzeko eta balorazioa egiteko irizpideak.

Artículo 26.– Criterios de selección y valoración.

Modalitate honetako proiektuak baloratzeko eta diru-laguntzak kuantifikatzeko, ondoko irizpideak kontuan hartuko dira:

Para valorar los proyectos y cuantificar subvenciones en esta modalidad se tendrán en cuenta los siguientes criterios:

a) Proiektuaren kultur kalitatea eta interesa. Ildo horretatik, proiektua osotasunean hartuko da, arte-balioa, originaltasuna eta dantza garatzeko egiten duen ekarpena beste beste, kontuan hartuko direlarik (guztizko puntuazioaren % 40).

a) Calidad e interés cultural del proyecto. A estos efectos se considerará el proyecto en su globalidad, teniendo en cuenta aspectos como su valor artístico, originalidad y contribución al desarrollo de la danza (40% de la puntuación total).

b) Ekoizpen-talde artistiko eta formakuntza maila eta lanbidean izan duen ibilbidea. Halaber, Konpainiaren curriculm globala: historiala, etorkizunerako proiektuak eta Euskadiko dantza-jarduerari eginiko ekarpena (guztizko puntuazioaren % 30).

b) Bagaje formativo y profesional del equipo de producción, artístico y técnico, así como curriculum global de la compañía: historial, proyectos de futuro y contribución a la actividad dancística en Euskadi (30% de la puntuación total).

c) Proiektua zabaltzeko plana. Hori baloratzeko, kontuan hartuko dira plangintza orokorra eta aurrekontuari dagokiona, hala nola banaketarako eta zabalkunderako planteamendua (guztizko puntuazioaren % 30).

c) Plan de producción y difusión del proyecto. A estos efectos se valorará la planificación general y presupuestaria, así como el planteamiento de distribución y difusión de la obra (30% de la puntuación total).

V. KAPITULUA
CAPÍTULO V
DANTZA PROFESIONALENTZAKO ETENGABEKO PRESTAKUNTZA ETA LAGUNTZA
SUBVENCIONES PARA FORMACIÓN PERMANENTE Y APOYO A PROFESIONALES DE LA DANZA

27. artikulua.– Diru-laguntza jaso dezaketen jarduerak eta laguntzen muga.

Artículo 27.– Actividades subvencionables y límite de las subvenciones.

1.– Modalitate hau zuzenduta dago 2013ko apirilaren 1etik eta 2014ko apirilaren 31ra bitarteko epean egiten diren etengabeko prestakuntza eta diru-laguntzako jarduetara. Horien barruan sartuko dira:

1.– Esta modalidad está dirigida a apoyar actividades de formación permanente y apoyo dirigidas a los profesionales de la danza que se realicen en el periodo comprendido entre el 1 de mayo de 2013 y el 30 de junio de 2014.

2.– Modalitate honetan kontuan hartuko diren jarduera zehatzak honako hauek izango dira:

2.– Las actividades concretas que contempla esta modalidad son las siguientes:

a) Dantzako profesionaleei espresuki zuzendutako etengabeko prestakuntzarako ikastaro edo tailerrak.

a) Cursos o talleres de formación permanente dirigidos expresamente a profesionales de la danza.

b) Ekoizpen eta sorkuntza profesionalerako jarduerak, adibidez, arte-egoitzak, laguntza administratiboa, teknikoa edo zabalkunderako laguntza. Honelako jarduerek gutxienez bi konpainia profesionali zerbitzua eman eta haien abala izan beharko dute.

b) Actividades de apoyo a la creación y producción profesional, tales como residencias artísticas, apoyo administrativo, técnico o a la difusión. Estas actividades deberán prestar servicio y contar con el aval expreso de al menos dos compañías profesionales de danza.

3.– Jarduera hauek ez dira diruz lagunduko:

3.– Quedan expresamente excluidas las siguientes actividades:

– Dantzaren praktika edo formakuntza, aisia jarduera gisa.

– práctica o formación de danza como actividad de ocio,

– Aurreprofesionalak diren ikastaroak, arautuak izan ala ez.

– cursos de carácter pre-profesional, sean estos reglados o no reglados.

Bi kasuotan, kurtsoen maila, estilo edo formatoa gorabehera.

En ambos casos, independientemente del nivel, estilo o formato de los cursos.

4.– Modalitate honetako onuradun batek ezingo du 20.000 euro baino gehiagoko dirulaguntzarik jaso.

4.– La ayuda máxima a otorgar a un beneficiario en esta modalidad no podrá ser superior a 20.000 euros.

28. artikulua.– Hautaketa eta kuantifikazioa egiteko irizpideak.

Artículo 28.– Criterios de selección y cuantificación.

Modalitate honetako proiektuak baloratzeko eta diru-laguntzak kuantifikatzeko, ondoko irizpideak kontuan hartuko dira:

Para valorar los proyectos y cuantificar subvenciones en esta modalidad se tendrán en cuenta los siguientes criterios:

a) Aurkeztutako egitasmoaren interesa eta kalitatea, bai helburuei eta edukiei dagokienez, bai metodologiari, antolaketari, zabalkundeari eta aurrekontu egookitzapenari dagokienez (guztizko puntuazioaren % 60).

a) Interés y calidad del programa presentado, tanto en lo que se refiere a los objetivos y contenidos planteados como a su metodología, organización, difusión y adecuación presupuestaria (60% de la puntuación total).

b) Proiektuaren arduradunen eta entitate eskatzailearen ibilbide profesionala (guztizko puntuazioaren % 30).

b) Trayectoria profesional de la entidad solicitante y de las personas responsables del proyecto (30% de la puntuación total).

c) Euskararen erabilera. Ikastaroetan, zabalkunde materialetan edo dagozkion zerbitzuetan (guztizko puntuazioaren % 10).

c) Utilización del euskera en los cursos, materiales o servicios correspondientes (10% de la puntuación total).

LEHENENGO XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA

Eskatutako diru-laguntzen zenbateko osoa kontuan hartuta, 2. artikuluan ezarritako zenbatekoak aldatu ahal izango dira, Koreografia sorkuntzari dagokiona izan ezik, baldin eta Hezkuntza, Hizkuntz Politika eta eta Kultura Sailaren beste programa batzuk gauzatu ondoren aurrekontuetako izakinak agortu ez badira. Aldaketa hori eskabideei buruzko erabakia hartu aurretik egin beharko da. Sailburuordearen ebazpena EHAAn argitaratuko da.

Los importes consignados en el artículo 2 -excepto el relativo a la modalidad de Creación coreográfica-, podrán ser modificados, por Resolución del Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes, teniendo en cuenta la cuantía total de las subvenciones solicitadas, en función de las disponibilidades presupuestarias no agotadas que resulten de la ejecución de otros programas del Departamento de Educación, Política lingüística y Cultura, y con carácter previo a la resolución de los mismos. La mencionada Resolución deberá ser publicada en el BOPV.

BIGARREN XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA

Laguntza-programa honek ez du Europako Batzordearen baimena behar, honelaxe xedatuta dago-eta Batzordearen 2006ko abenduaren 15eko 1998/2006 araudian (araudi hori Tratatuko 87. eta 88. artikuluak minimis laguntzei aplikatzeari buruzkoa da). Izan ere, enpresa jakin bati emandako laguntza osoa ezin da izan 200.000 eurotik gorakoa edozein alditako hiru ekitaldi fiskaletan. Horren ondorioz, aurreko bi urteotan eta aurten, edozeinengatik, jasotako minimis motako diru-laguntzei buruzko adierazpena aurkeztu beharko da.

El presente programa de subvenciones está exento de autorización por la Comisión de la Unión Europea, en base al reglamento 1998/2006 de la Comisión de 15 de diciembre de 2006, relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado de subvenciones de «minimis», en cuanto que la ayuda total concedida a una empresa determinada no puede superar los 200.000 euros durante el periodo de tres ejercicios fiscales. Por lo que se deberá aportar declaración sobre las subvenciones sujetas al régimen de «minimis» recibidas durante los dos años anteriores y durante el año en curso por cualquier concepto.

HIRUGARREN XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL TERCERA

Datu Pertsonalak Babesteari buruzko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoak xedatutakoa betez, eskabidean agertzen diren datuak Eusko Jaurlaritzaren «Ayudas y subven. creación cultural» izeneko fitxategian sartuko dira. Eusko Jaurlaritzaren Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren Kultura Sustatzeko Zuzendaritza da fitxategi horren titularra eta 2006ko uztailaren 27ko Aginduan araututa dago. Fitxategiak laguntza emateko espedienteak kudeatzea du helburu. Aldez aurretik, Datuak Babesteko Agentziari eman zaio horren berri, eta datuen segurtasun osoa bermatzeko behar diren segurtasun-neurriak ezarrita ditu. Fitxategiaren datuak, bestalde, ez zaizkie beste pertsona batzuei jakinaraziko, legeak bideratutako kasuetan izan ezik.

De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, los datos facilitados por los interesados y que figuran en las solicitudes serán incluidos en un fichero de la titularidad de la Dirección de Promoción de la Cultura del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura denominado «Ayudas y subven. Creación cultural del Departamento de Cultura», regulado en la Orden de 27 de julio de 2006, de la Consejera de Cultura, cuya finalidad es la gestión de los expedientes de ayuda, previamente notificado a la Agencia Vasca de Protección de Datos y que cuenta con las medidas de seguridad necesarias para garantizar la total seguridad de los datos, los cuales no serán comunicados a terceros fuera de los supuestos habilitados legalmente.

Datu pertsonalen babesari buruz indarrean dauden arauei jarraiki, eskatzaileak badu sartzeko, zuzentzeko, ezerezteko eta aurka egiteko eskubideez baliatzea, Datu Pertsonalak Babesteari buruzko Lege Organikoak berariaz aitortzen duen bezala. Horretarako, badu Eusko Jaurlaritzaren Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren Zerbitzu Zuzendaritzara jotzea (Donostia kalea 1; 01010, Vitoria-Gasteiz).

De acuerdo con la normativa existente sobre protección de datos de carácter personal, los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición se podrán ejercer ante la Dirección de Servicios del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, dirigiéndose para ello a la siguiente dirección: calle Donostia-San Sebastián, 1; 01010 Vitoria-Gasteiz.

Halaber, Kultura Sustatzeko Zuzendaritzak erkatu ahal izango ditu adierazitako datuak eta berariazko egiaztapenak egin ahal izango ditu laguntzak behar bezala esleitzeko.

Asimismo, la Dirección de Promoción de la Cultura podrá cotejar los datos aportados y realizar las comprobaciones oportunas para la correcta adjudicación de las ayudas.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Agindu honek amaiera ematen dio administrazio-bideari. Bere aurka interesatuek aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal diote Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuari hilabeteko epean, argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera; edo bestela, zuzenean, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar dezakete Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko jurisdikzio horretako salan bi hilabeteko epean, argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrán los interesados interponer recurso potestativo de reposición ante la Consejera de Educación, Política lingüística y Cultura, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente a su publicación, o bien, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de dicha Jurisdicción del tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a partir, asimismo, del día siguiente al de su publicación.

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango du eragina.

La Presente Orden surtirá efectos a partir del día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2013ko ekainaren 5a.

En Vitoria Gasteiz, a 5 de junio de 2013.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburua,

La Consejera de Educación, Política lingüística y Cultura,

CRISTINA URIARTE TOLEDO.

CRISTINA URIARTE TOLEDO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental