Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

31. zk., 2013ko otsailaren 13a, asteazkena

N.º 31, miércoles 13 de febrero de 2013


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA
UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO
831
831

EBAZPENA, 2013ko urtarrilaren 30ekoa, Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko errektorearena, gobernu-taldearen egitura eta funtzionamendu-arloak zehazteko, eta eskumenak eskuordetzeko dena.

RESOLUCIÓN de 30 de enero de 2013, del Rector de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, sobre estructura y determinación de las áreas de funcionamiento de su equipo de gobierno y de delegación de competencias.

UPV/EHUko Estatutuetan, 180. artikuluan, jasota dago errektoreak erabaki bat emango duela, argitara emango dena, bere eskumenak taldekideei eskuordetzeko, eta, era berean, erabaki horretan argi eta garbi adieraziko duela zein errektoreordek egingo dion ordezkoa kanpoan edo gaixorik dagoenean.

El artículo 180 de los Estatutos de la UPV/EHU establece que por resolución que habrá de publicarse, el Rector establecerá la delegación de competencias entre quienes forman su equipo de gobierno, con indicación expresa del Vicerrector o Vicerrectora que le sustituirá en caso de ausencia o enfermedad.

Bere aldetik, UPV/EHUren estatutuetako 183.3 artikuluak dio errektoreordeei dagokiela errektoreari laguntza ematea eta, berariaz eskuordetu edo agindutako jarduerak zuzendu eta koordinatzea. Era berean, estatutuetako 186. eta hurrengo artikuluetan idazkari nagusiaren eta gerentearen irudiak arautzen dira.

A su vez, el artículo 183.3 de los Estatutos de la UPV/EHU dispone que corresponde a los Vicerrectores y Vicerrectoras asistir al Rector y dirigir y coordinar las actividades que les estuvieren expresamente delegadas o encomendadas; igualmente los artículos 186 y siguientes de los Estatutos regulan las figuras del o de la Secretaria General y del o de la Gerente.

2011ko martxoaren 17ko EHAAn, Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitateko errektoreak 2011ko otsailaren 25ean emandako Ebazpena argitaratu zen, hain zuzen ere, gobernu-taldearen funtzionamendu-arloak zehaztu eta eginkizunak eskuordetzekoa.

En el BOPV de 17 de marzo de 2011 se publicó la Resolución de 25 de febrero de 2011, del Rector de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, sobre estructura y determinación de las áreas de funcionamiento de su equipo de gobierno y de delegación de competencias.

UPV/EHUko errektorea hautatzeko hauteskundeak 2012.eko abenduaren 4an egin direlarik eta beronen gobernurako talde berria osatuta, beharrezkoa da eskumenak eskuordetzeko araubidea berrikustea, antolakuntza-egitura berri honetara moldatuko bada.

Tras las elecciones a Rector o Rectora de la UPV/EHU del 4 de diciembre de 2012 y la elección de un nuevo equipo para gobernarla se hace necesario revisar la delegación de competencias existentes a fin de adecuarlas a la nueva estructura organizativa.

Guzti hori kontuan hartuta,

Por todo lo anterior,

Unibertsitatearen estatutuetako 178 eta 181. artikuluetan emandako eskumenak baliatuta, 183., 187., 191. eta 198. artikuluetan zehaztutakoarekin lotuta eta, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 12. eta 13. artikuluetan zehaztutakoarekin lotuta, honako hau

Al amparo de las competencias que tengo conferidas en los artículos 178 y 181 de los Estatutos de la Universidad, en relación con lo previsto en los artículos 183, 187, 191 y 198 del mismo, y en relación con lo previsto en los artículos 12 y 13 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

Lehenengoa.– Errektorearen gobernu-taldearen egitura eta funtzionamendu-arloak.

Primero.– Estructura y determinación de las áreas de funcionamiento del equipo de gobierno del Rector.

1.– Gobernu-taldea.

1.– El Equipo de Gobierno.

a) Gobernu taldeko kide dira: errektorea, gobernuaren buru izango da; errektoreordeak; idazkari nagusia; eta gerentea.

a) El equipo de gobierno estará integrado por el Rector, que lo preside, los Vicerrectores y Vicerrectoras, la Secretaria o Secretario General y el o la Gerente.

b) UPV/EHUren estatutuetako 115.2 eta 183.3 artikuluetan zehaztutakoa betetzeko, euskararen arloko errektoreordea eta bana errektoreorde izendatuko dira unibertsitatearen campus bakoitzeko.

b) En cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 115.2 y 183.3 de los Estatutos de la UPV/EHU se nombrarán, en todo caso, Vicerrector o Vicerrectora para el Euskera y Vicerrectores o Vicerrectoras de cada uno de los tres Campus de la Universidad.

c) Era berean, honako arlo hauetarako esleipenak egingo dira, bai errektoreordeak izendatuta edo, egoki bada, eginkizunak esleituta:

c) Asimismo, mediante el nombramiento de Vicerrectores o Vicerrectoras o en su caso, mediante la asignación de funciones quedarán cubiertas una o varias de las siguientes áreas:

– Graduko ikasketak eta berrikuntza.

– Estudios de Grado e Innovación.

– Graduondoko ikasketak eta nazioarteko harremanak.

– Estudios de Posgrado y Relaciones Internacionales.

– Pertsonal irakasle eta ikertzailea.

– Personal Docente e Investigador.

– Ikerkuntza.

– Investigación.

– Ikasleak, enplegua eta gizarte-erantzukizuna.

– Estudiantes, Empleo y Responsabilidad Social.

– Proiekzio eta transferentzia.

– Proyección y Transferencia.

– Koordinazioa.

– Coordinación.

– Eleaniztasuna.

– Plurilingüismo.

1.1.– Graduko ikasketen eta berrikuntzaren arloa.

1.1.– Área de Estudios de Grado e Innovación.

Honako gai hauek hartzen ditu arlo honek:

Esta área comprende las siguientes materias:

1) Gradua:

1) Grado:

a) Graduko titulu ofizialetako eta berezko tituluetako ikasketa-planak eta irakaskuntzak baimentzea, bai eta graduko titulaziorik eskatuko ez luketen bestelako irakaskuntzak ere.

a) Autorización de enseñanzas y planes de estudios de los títulos oficiales de grado y de los títulos propios y otras enseñanzas cuyo acceso no requiera titulación de grado.

b) Graduko titulazioetako ikasketa-planak ezartzeko egiaztagiriak eta baimenak eskatzea.

b) Solicitud de verificación y autorización para la implantación de los planes de estudio de las titulaciones de grado.

c) Graduko tituluak erregistratzea unibertsitate, ikastegi eta tituluen erregistroan (RUTC).

c) Inscripción de los Títulos de Grado en el Registro de Universidades, Centros y Títulos (RUTC).

d) Graduko titulazio ofizialen jarraipen eta egiaztapenak egitea.

d) Seguimiento y acreditación de las titulaciones oficiales de Grado.

e) Graduko ikasketen akademi informazioa.

e) Información académica de estudios de grado.

f) UPV/EHUk unibertsitate-aurreko ikasketekin duen lotura.

f) Conexión de la UPV/EHU con los estudios de pre-universitarios.

g) Unibertsitatera sartzeko probak.

g) Pruebas de acceso a la universidad.

h) Graduko ikasketen eskaintza eta ikasleen sarbidea.

h) Oferta de los estudios de grado y acceso del alumnado a los mismos.

i) Graduko titulu ofizialak eta bere eskumeneko irakaskuntzak egiteko matrikula, balioespen eta baliokidetzea.

i) Matrícula, evaluación y convalidaciones de los títulos oficiales de grado y enseñanzas de su competencia.

j) Graduko unibertsitate-ikasketen prezio publikoen gestioa.

j) Gestión de precios públicos de las enseñanzas universitarias de grado.

k) Graduko ikasketa ofizialetarako beken deialdi ofizialen gestioa.

k) Gestión de las convocatorias oficiales de becas para estudios oficiales de grado.

l) Ikasketak aldi berean egin, unibertsitatean irautea eta graduko titulazioetako espedienteen lekualdatzea.

l) Simultaneidad de estudios, permanencia en la Universidad y traslados de expediente de titulaciones de grado.

m) Graduko titulazioetako kredituen aitortza eta transferentzia.

m) Reconocimiento y transferencia de créditos de las titulaciones de grado.

n) Graduko tituluak eta egiaztagiri akademikoak eta Tituluaren Europar Gehigarria (TEG) ematea.

n) Expedición de Títulos y Certificaciones académicas y Suplemento Europeo al Título (SET) de los títulos de grado.

o) Beste errektoreordetzetan burututako akademi gestiorako eginkizunen koordinazioa (unibertsitate-informazioaren sistema integratua (SIIU), prezio publikoak, beka-eskariak, tituluak, jarraipena eta egiaztatzea eta abar).

o) Coordinación de las funciones de gestión académica (Sistema integrado de información universitaria (SIIU), precios públicos, solicitudes de becas, títulos, seguimiento y acreditación, etc.) que se desempeñen en otros Vicerrectorados.

p) Graduko ikasketekin zein ez ofizialekin lotutako esku-hartze guztiak edo ikasketa horien ondorioz eragindakoak, erakunde edo administrazioaren aurrean egin beharrekoak edo interesatuek eskatutakoak, betiere, arautegietan jasota badaude.

p) Todas las actuaciones derivadas y relacionadas con las enseñanzas tanto oficiales como propias de grado, requeridas o previstas en las distintas normativas, ya sean ante instituciones o administraciones, o ante peticiones de terceras personas interesadas.

2) Kalitatea:

2) Calidad:

a) Kalitatearen gestiorako prestakuntza eta emaitza eta praktika onen zabalkundea.

a) Formación en gestión de calidad y difusión de resultados y buenas prácticas.

b) Titulazio ofizialak sortzeko eta horien jarraipena egiteko laguntza ematea.

b) Apoyo al seguimiento y acreditación de las titulaciones oficiales.

c) Antolakuntza-zerbitzu eta atalen jarduera ebaluatzea.

c) Evaluación de la actividad de servicios y unidades organizativas.

d) Kalitate-agentziekiko lankidetza.

d) Colaboración con agencias de calidad.

3) Irakaskuntza-berrikuntza:

3) Innovación Docente:

a) Ikaste eta irakasteko prozesuetarako eta titulazio ofizialen curriculum-garapenerako laguntza.

a) Apoyo a los procesos de enseñanza-aprendizaje y al desarrollo curricular de las titulaciones oficiales.

b) Pertsonal irakasle eta ikertzaileentzako prestakuntza, irakasle eta ikertzaileen arloko eskumena duen errektoreordetzarekin koordinatuta.

b) Formación del personal docente e investigador, en coordinación con el Vicerrectorado competente en materia de personal docente e investigador.

c) Irakaskuntza-berrikuntzaren zabalkundea.

c) Difusión de la innovación docente.

d) Irakasteko eginkizunaren ebaluazioa.

d) Evaluación de la función docente.

e) Campus Birtuala.

e) Campus Virtual.

1.2.– Graduondoko ikasketen eta nazioarteko harremanen arloa.

1.2.– Área de Posgrado y Relaciones Internacionales.

Honako gai hauek hartzen ditu arlo honek:

Esta área comprende las siguientes materias:

1) Graduondokoa:

1) Posgrado:

a) Titulu ofizialetako eta graduondoko berezko tituluetako irakaskuntzak eta ikasketa-planak baimentzea.

a) Autorización de enseñanzas y planes de estudios de los Títulos Oficiales y Títulos Propios de posgrado.

b) Graduondoko ikasketa-planak ezartzeko egiaztagiriak eta baimenak eskatzea.

b) Solicitud de verificación y autorización para la implantación de los planes de estudios de posgrado.

c) Graduondoko tituluak erregistratzea unibertsitate, ikastegi eta tituluen erregistroan (RUTC).

c) Inscripción de los Títulos de Posgrado en el Registro de Universidades, Centros y Títulos (RUTC).

d) Graduondoko titulazio ofizialen jarraipena eta egiaztatzea, kalitatearen arlorako eskumena duen errektoreordetzarekin koordinatuta.

d) Seguimiento y acreditación de las titulaciones oficiales de Posgrado, en coordinación con el Vicerrectorado competente en materia de Calidad.

e) Graduondoko ikasketa ofizial eta berezkoei buruzko informazio akademikoa.

e) Información académica de estudios oficiales y propios de posgrado.

f) Ikasleen graduondoko ikasketetara sartzea eta onarpena.

f) Acceso y admisión del alumnado a los estudios de posgrado.

g) Graduondoko titulu ofizial eta berezko tituluen matrikula, balioespena eta baliokidetza.

g) Matrícula, evaluación y convalidaciones de Títulos Oficiales y Títulos Propios de posgrado.

h) Graduondoko unibertsitate-ikasketen prezio publikoen gestioa.

h) Gestión de precios públicos de las enseñanzas universitarias de posgrado.

i) Graduondoko ikasketa ofizialetarako beken deialdi ofizialen gestioa.

i) Gestión de las convocatorias oficiales de becas para estudios oficiales de posgrado.

j) Ikasketak aldi berean egitea, unibertsitatean irautea eta graduondoko titulazioetako espedienteen lekualdatzea.

j) Simultaneidad de estudios, permanencia en la Universidad y traslados de expediente de titulaciones de posgrado.

k) Graduondoko titulazioetako kredituen aitortza eta transferentzia.

k) Reconocimiento y transferencia de créditos de las titulaciones de posgrado.

l) Master eta doktoregoko tituluak eta egiaztagiri akademikoak eta Tituluaren Europar Gehigarria (TEG) ematea.

l) Expedición de Títulos y Certificaciones académicas y Suplemento Europeo al Título (SET) de los títulos de Máster y Doctorado.

m) Graduondoko tituluak lortzera bideratutako irakaskuntzen arlorako berrikuntza-programak, berrikuntzaren arlorako eskumena duen errektoreordetzarekin koordinatuta.

m) Programas de innovación en el ámbito de las enseñanzas que conducen a Títulos de Posgrado, en coordinación con el Vicerrectorado competente en materia de Innovación.

n) Graduondoko ikasketekin zein ez ofizialekin lotutako esku-hartze guztiak edo ikasketa horien ondorioz eragindakoak, erakunde edo administrazioaren aurrean egin beharrekoak edo interesatuek eskatutakoak, betiere, arautegietan jasota badaude.

n) Todas las actuaciones derivadas y relacionadas con las enseñanzas tanto oficiales como propias de posgrado, requeridas o previstas en las distintas normativas, ya sean ante instituciones o administraciones, o ante peticiones de terceras personas interesadas.

2) Nazioarteko harremanak:

2) Relaciones Internacionales:

a) Atzerriko eta, bereziki, Akitania nola Iberoamerikaren esparruko unibertsitateekin edo erakunde batzuekin lankidetzan aritzeko jarduerak.

a) Actividades en colaboración con Universidades u otro tipo de entidades extranjeras, y en particular con universidades de Aquitania y con universidades pertenecientes al espacio iberoamericano.

b) Ikasleak, irakasle eta ikertzaileak eta administrazio eta zerbitzuetako langileak atzerriko beste erakunde batzuetakoekin trukatzeko jarduerak gestionatzea eta sustatzea.

b) Gestión y promoción de acciones de intercambio del alumnado, personal docente e investigador y personal de administración y servicios con entidades extranjeras.

c) Irakaskuntza, ikerkuntza, antolakuntza edo finantzen arloan nazioartean dauden programen berri ematea errektoreordetzei, programa horiek UPV/EHUrako interesgarriak direnean; bai eta, egoki izanez gero, programa horien jarraipena egitea ere.

c) Información a los Vicerrectorados y seguimiento en su caso de los programas internacionales de interés para la UPV/EHU en los ámbitos docente, investigador, organizativo o financiero.

d) Mugikortasun-programen gestioa.

d) Gestión de los programas de movilidad.

e) Erakunde publiko eta pribatuekiko lankidetza-jarduerak, atzerritarrentzako euskara eta gaztelania-ikastaroen arloan, zein unibertsitatean ofizialak ez diren beste hizkuntza batzuen arloan; hori guztia beste errektoreordetza batzuei berez dagozkien arloei kalterik egin gabe.

e) Actividades de colaboración con entidades públicas o privadas en el ámbito de los cursos de euskera y de español como lenguas extranjeras, así como de otras lenguas distintas a las oficiales de la Universidad, sin perjuicio de la específica que corresponda a otros Vicerrectorados en esta materia.

f) UPV/EHUk nazioarteko sailkapenetan daukan egoera aztertu eta horren jarraipena egitea.

f) Estudio y seguimiento de la situación de la UPV/EHU en las clasificaciones internacionales.

g) Atzerritik datozen ikasleei harrera egitea.

g) Acogida a visitantes extranjeros.

h) Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatearen presentzia nazioarteko foroetan eta bernonen ikuspena eta nazioarteko proiekzioa sustatzearren beharko liratekeen ekintzen eremuan legokeen edozein.

h) Cualesquiera otras en el ámbito de las acciones necesarias para promover la presencia de la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea en los foros internacionales y potenciar su visibilidad y proyección internacional.

1.3.– Pertsonal irakasle eta ikertzailearen arloa.

1.3.– Área de personal docente e investigador.

Honako gai hauek hartzen ditu arlo honek:

Esta área comprende las siguientes materias:

1) Pertsonal irakasle eta ikertzailearen irudi ezberdinen araubidea.

1) Régimen de las diferentes figuras de personal docente e investigador.

a) Hautaketa, prestakuntza eta sustapena.

a) Selección, formación y promoción.

b) Egoera akademikoak eta administrazio eta lan-arlokoak.

b) Situaciones académicas, administrativas y laborales.

c) Bateragarritasunak.

c) Compatibilidades.

d) Eskubideak eta betebeharrak.

d) Derechos y obligaciones.

e) UPV/EHUrekiko harremana amaitzea.

e) Extinción de la relación con la UPV/EHU.

f) Baimenak eta lizentziak.

f) Permisos y licencias.

g) Ordainsariak.

g) Retribuciones.

h) Izendapenak eta kontratazioak.

h) Nombramiento y contratación.

2) Pertsonal irakasleen eta ikertzailearen plantilla eta irakats jarduera.

2) Actividad docente y plantilla de personal docente e investigador.

a) Irakats lana esleitzeko prozesua koordinatzea.

a) Coordinación de la asignación docente.

b) Pertsonal irakasle eta ikertzailearen plantilla planifikatu eta gestionatzea.

b) Planificación y Gestión de la plantilla del personal docente e investigador.

c) Irakats jarduera kontrolatzea.

c) Control de la actividad docente.

1.4.– Ikerkuntzaren arloak.

1.4.– Área de Investigación.

Honako gai hauek hartzen ditu arlo honek:

Esta área comprende las siguientes materias:

a) UPV/EHUn ikerketa-jarduera programatzea eta bultzatzea.

a) Programación y fomento de la actividad investigadora en la UPV/EHU.

b) UPV/EHUk parte hartzea ikerketa-jardueretan, mota guztietako erakunde pribatu zein publikok, bertako zein beste herrialde batzuetakoek, bultzatu edo deitutakoetan.

b) Participación de la UPV/EHU en actividades de investigación promovidas o convocadas por toda clase de entidades públicas o privadas, nacionales o internacionales.

c) Ikerkuntzarako zerbitzu orokorrak eta zientzia azpiegiturak.

c) Servicios Generales de Investigación e Infraestructuras Científicas.

d) UPV/EHUren unibertsitate-institutuak eta ikerkuntzarako bestelako egiturak.

d) Institutos Universitarios y otras estructuras de investigación de la UPV/EHU.

e) Unibertsitate-biblioteka eta dokumentazio eta zientzi informaziorako baliabideak.

e) Biblioteca universitaria y recursos de documentación y de acceso a la información científica.

f) Ikerkuntzarako zabalkundea eta difusioa.

f) Difusión y divulgación de la investigación.

g) Ikerketa-jardueraren etika.

g) Ética en la Investigación.

h) Erakunde publiko eta pribatuekiko lankidetza-harremanak, ikerkuntza, transferentzia eta berrikuntza sustatzearren, proiekzio eta transferentziaren arloko errektoreordetzarekin koordinatuta.

h) Relaciones de colaboración con instituciones públicas y privadas para fomentar la investigación, transferencia e innovación, en coordinación con el Vicerrectorado de Proyección y Transferencia.

i) Ikerketan sortutako jakintza transferitzea, sustatzea eta merkaturatzea, horretarako behar diren kontratuak sinatzea eta negozioak ezartzea.

i) Transferencia, promoción y comercialización del conocimiento generado por la investigación, pudiendo a tal efecto suscribir los contratos precisos.

j) Ikerketaren Emaitzak Transferitzeko Bulegoa.

j) Oficina de Transferencia de Resultados de la Investigación.

k) Ikerkuntzaren ondoriozko jabetza intelektual edo industrialerako eskubideak erregistratu edo inskribatzeko eskatu eta baimentzea. Ekintzaileen jarduerak diseinatzea, koordinatzea eta garatzea, enpresa-ekimenak eta unibertsitatetik enpresak sortzea.

k) Autorización y solicitud de la inscripción o registro de los derechos de la propiedad intelectual o industrial derivados de la investigación. Diseño, coordinación y desarrollo de la actividad emprendedora, iniciativas empresariales y creación de empresas desde la Universidad.

l) Estatutuetako 97. artikuluak eragindako kontratuak sinatu eta gainbegiratzea, hala legokionean.

l) Supervisión y firma de contratos del artículo 97 de los Estatuto, cuando proceda.

m) Irakasleen ikerketa-jardunaren balioespena.

m) Evaluación de la actividad investigadora del profesorado.

1.5.– Ikasleen, enpleguaren eta gizarte-erantzukizunaren arloa.

1.5.– Área de Estudiantes, Empleo y Responsabilidad Social.

Honako gai hauek hartzen ditu arlo honek:

Esta área comprende las siguientes materias:

1) Ikasleak eta enplegua:

1) Estudiantes y Empleo:

a) Unibertsitatera sartu aurreko orientazioa. UPV/EHUren inguruko proiekzio eta informazioa; ikasleen erakartzea eta, matrikulazio-fasean diren ikasleei laguntza eta orientazioa eskaintzea.

a) Orientación preuniversitaria para el acceso a la universidad: proyección e información acerca de la UPV/EHU; captación de estudiantes; y apoyo y orientación a estudiantes en la fase de matriculación.

b) Ikasleei unibertsitatean diren bitartean laguntza eta orientazioa eskaintzea (ikastaroak, bekak, jarduerak...).

b) Orientación a las y los estudiantes durante su permanencia en la Universidad (cursos, becas, actividades...).

c) Lan-mundura sartzeko ikasleei prestakuntza ematea, bai eta lan-mundurako trantsizio-aldian informazioa eta orientabidea ematea, campuska eta politika orokorrari jarraituz.

c) Coordinación de las actividades de apoyo y promoción de la capacitación para la inserción laboral de las y los estudiantes, así como información y orientación para la transición al ámbito laboral, desarrolladas en los campus, en el marco de la política general.

d) Premia bereziak dituzten ikasleen ikasketa-premiez arduratzea eta erantzuna ematea.

d) Atención y respuesta a las necesidades educativas del alumnado con necesidades especiales.

e) Unibertsitateko kideei laguntza psikologikoa ematea Psikologia Aplikatua zerbitzuaren bidez.

e) Asistencia y orientación psicológica a la comunidad universitaria a través del Servicio de Psicología Aplicada.

f) Ikasle ohien elkarteekiko harremanak: kanpoari begirako jarduerak sendotu eta zabaltzea.

f) Relaciones con las asociaciones de antiguos alumnos y alumnas: potenciación y difusión de actividades al exterior.

g) Ikasleen kontseiluek sustatutako jarduerak antolatzeko eta egiteko laguntza ematea.

g) Apoyo a la organización y al desarrollo de actividades impulsadas desde los Consejos de Estudiantes.

h) UPV/EHUko ikasleen elkarteekin harremanetan izatea.

h) Relaciones con las organizaciones estudiantiles de la UPV/EHU.

i) UPV/EHUko gobernu-organoetan ikasleek duten partaidetzaren jarraipena egitea.

i) Seguimiento de la participación del alumnado en órganos de Gobierno de la UPV/EHU.

j) Minusbaliotasunik duten unibertsitateko kideentzako harrera eta hauen premiak asebetetzea.

j) Atención y respuesta a la demanda de la comunidad universitaria con discapacidades.

2) Gizarte-erantzukizuna:

2) Responsabilidad Social.

a) Erakunde publiko zein pribatuekin lankidetza-jarduerak garapenerako lankidetzaren, ingurugiroaren arloko sentsibilizazioaren, boluntarioen eta genero ikuspegiaren arloan.

a) Actividades de colaboración con entidades públicas o privadas en el ámbito del voluntariado, la cooperación universitaria al desarrollo, la sensibilización medioambiental y la perspectiva de género.

b) Emakume eta gizonen arteko berdintasuna egiazki gauza dadila bermatzeko politikak diseinatu eta burutzea, emakume eta gizonen arteko berdintasuna UPV/EHUren komunitate unibertsitarioa osatzen duten organo eta pertsona guztientzako helburutzat hartuta.

b) Diseño e implementación de políticas para asegurar el efectivo cumplimiento de la Igualdad de mujeres y hombres, sin perjuicio de la consideración de la Igualdad de mujeres y hombres como un fin para el conjunto de los órganos y de las personas que constituyen la comunidad universitaria de la UPV/EHU.

1.6.– Proiekzio eta transferentziaren arloa.

1.6.– Área de Proyección y Transferencia.

Honako gai hauek hartzen ditu arlo honek:

Esta área comprende las siguientes materias:

1) Unibertsitate-proiekzioa:

1) Proyección Universitaria.

a) Unibertsitatearen irudi korporatiboaren kanporako proiekzioa.

a) Proyección exterior de la imagen corporativa de la Universidad.

b) Eztabaida-foroak eta gizartearekin elkarretaratzeko guneak.

b) Foros de debate y espacios de encuentro con la sociedad.

c) Babesletza eta mezenasgoa.

c) Patrocinio y mecenazgo.

d) Unibertsitatearen ordezkaritza eta erakunde publiko eta pribatuekin dituen ohiko harremanen ardura, beste errektoreordetza batzuei berez dagozkien arloei kalterik egin gabe.

d) Representación y relaciones ordinarias de la Universidad con entidades públicas y privadas, sin perjuicio de la específica que corresponda a otros Vicerrectorados.

e) Bere eskumeneko gaiei dagozkien erabaki eta komenioak sinatzea.

e) Firma de acuerdos y convenios en las materias propias de su competencia.

2) Transferentzia:

2) Transferencia:

a) Nazioarteko Bikaintasun-campusaren proiektua.

a) Proyecto Campus de Excelencia Internacional

b) ehuTALDEA artikulatzeko politika.

b) Política de vertebración del Grupo EHU, ehuTALDEA.

c) Publiko eta pribatuaren arteko lankidetza, erakunde-katedrak, unitate mistoak eta unibertsitate eta gizarte-ikasgelak sortzea eta, hala behar denean, unibertsitatearen enpresa-ekimenak sortzea.

c) Colaboración público-privada, creación de Cátedras institucionales, Unidades Mixtas y Aulas Universidad-Sociedad así como de potenciar y, en su caso, crear iniciativas empresariales universitarias.

d) Unibertsitatearen ordezkaritza izatea erakundeetan non UPV/EHUk parte hartzen baitu bertako gobernu-organoetan, beste errektoreordetzei dagokien ordezkaritza kaltetu gabe.

d) Representación de la Universidad en instituciones en las que la UPV/EHU forma parte de sus órganos de gobierno, sin perjuicio de la específica que corresponda a otros Vicerrectorados.

e) UPV/EHUko Zientzia-parkea garatzeko helburuaz egin beharreko ekintzen koordinazioa.

e) Coordinación de las actuaciones tendentes al despliegue del UPV/EHUko Zientzia Parkea.

f) Erakunde publiko eta pribatuekiko komenio eta akordioak sinatzea, ikerkuntza, transferentzia eta berrikuntza sustatzeko, ikerkuntzaren arlorako eskumena duen errektoreordetzarekin koordinatuta.

f) Suscripción de convenios y acuerdos con instituciones públicas y privadas para fomentar la investigación, transferencia e innovación, en coordinación con el Vicerrectorado competente en materia de investigación.

1.7.– Koordinazioaren arloa.

1.7.– Área de Coordinación.

Honako gai hauek hartzen ditu arlo honek:

Esta área comprende las siguientes materias:

a) Arloen arteko proiektuak koordinatzea.

a) Coordinación de los proyectos Inter áreas.

b) Unibertsitatearen planifikazio estrategikoa.

b) Planificación estratégica de la Universidad.

c) Barne kontrolerako zerbitzuaren jarduna koordinatu eta jarraitzea.

c) Coordinación y seguimiento de la actividad del Servicio de Control Interno.

d) Ekonomia eta finantza-arloko politika koordinatzea.

d) Coordinación de la política económica y financiera.

e) UPV/EHUren jarduera ekonomikoen nondik norako orokorrak zehaztea, gobernu-kontseiluan jasotakoari jarraiki.

e) Establecimiento de las líneas generales de orientación de la actividad económica de la UPV/EHU en desarrollo de las directrices emanadas del Consejo de Gobierno.

f) Errektorearen ordezkari izatea unibertsitate barruko organoetan, ekonomia-arloari dagokionean.

f) Representación del Rector ante los órganos internos de la Universidad en el área económica.

g) Informazio estatistikoaren koordinazioa.

g) Coordinación de la información estadística.

1.8.– Eleaniztasunaren arloa.

1.8.– Área de Plurilingüismo.

a) Hizkuntza ez ofizialak sartzea ikasketen eskaintzan.

a) Incorporación de lenguas no oficiales a la oferta docente.

b) Irakasleei hizkuntza ez ofizialetan eskolak emateko egiaztagiriak ematea.

b) Acreditación del profesorado para impartir docencia en lenguas no oficiales.

c) Hizkuntza ez ofizialetako hitzaldiak eta ikastaroak sustatzea.

c) Impulso de conferencias y cursos impartidos en lenguas no oficiales.

Bigarrena.– Gobernu-taldeko kideen eskumenak eta errektorearen eskumenak eskuordetzea.

Segundo.– Competencias de los miembros del Equipo de Gobierno y delegación de competencias del Rector.

1.– Campuseko errektoreordeak unibertsitatearen ordezkariak izango dira, kasuan kasuko campusean, unibertsitateko irakasle eta ikertzaile iraunkor berriek, bai funtzionarioek bai lan kontratudunek, beren lanpostuak hartzen dituztenean. Halaber, errektorearen eskumenak eskuordetuta, unibertsitatearen estatutuetako 197. eta 198. artikuluetan zehaztutako eskumenak izango dituzte, eta horietan zehaztutako eginkizunak beteko; horiez gain, campusetan deszentralizatuta dauden funtzionamendu-arloei lortukoak ere izango dituzte.

1.– Los Vicerrectores y Vicerrectoras de Campus ostentarán la representación de la Universidad en las tomas de posesión o en el acto de recepción del personal docente e investigador permanente correspondiente a su respectivo Campus por delegación del Rector, tendrán las competencias y desarrollarán las funciones definidas por los artículos, 197 y 198 de los Estatutos, y aquellas materias dentro de las áreas de funcionamiento que estén descentralizadas en Campus.

Besteak beste, horien artean daude:

Entre estas, comprenden las siguientes materias:

a) Campuseko kirol eta kultura jarduerak bultzatu eta antolatzea.

a) Impulso y organización de la actividad deportiva y cultural del campus.

b) Esperientziaren ikasgelen jarduera akademikoa antolatzea.

b) Organización académica de las Aulas de la Experiencia.

c) Unibertsitatearen politika orokorren babesean eta campusari dagokion lurralde historikoko erakunde publiko eta pribatuekiko elkarlanean, ikerkuntza-jarduera, ekintzaileen jarduera sustatzea eta enpresak sortzeko ekimenak bultzatzea eta sustatzea, boluntarioen eta garapenerako lankidetzaren arloko ekintzak bultzatzea eta ingurugiro-gaietan sentsibilizatzeko ekintzak sustatzea, arreta berezia eskainiz unibertsitateko garraioaren eskaintza hobetzeko gaiari.

c) En el marco de las políticas generales de la Universidad y en colaboración con entidades públicas y privadas del Territorio Histórico donde se ubica el campus, impulso y promoción de la actividad investigadora, de la actividad emprendedora, y de creación de empresas, y de actividades en relación con el voluntariado, cooperación al desarrollo y sensibilización medioambiental, con especial atención al objetivo de mejorar la oferta del transporte universitario.

d) Unibertsitate-egoitzen eskaintza zabaltzeko politika diseinatzea eta garatzea.

d) Diseño y desarrollo de políticas para ampliar la oferta de residencias universitarias.

e) Campusean unibertsitate-giroa osotasunean bizi ahal izatea erraztuko duten laguntza-zerbitzuak diseinatu eta gestionatzea (estatutuetako 154. art.), beti ere, beste errektoreorde batzuen eskumenei kalterik egin gabe.

e) Diseño y gestión de los servicios de asistencia (artículo 154 de los Estatutos) que faciliten el desarrollo integral de la vida universitaria en el campus, no asignadas a otro Vicerrectorado, procurando la atención de las personas con necesidades especiales.

f) Erakundeetako praktikak sustatu, koordinatu eta gestionatzea, ikastegiek zuzenean egindakoaz harago doan heinean.

f) Impulso, coordinación y gestión de las prácticas en entidades, en la medida que trascienda a la ya realizada directamente sobre los centros.

2.– Euskararen arloko errektoreordeak unibertsitatearen estatutuetako 115., 117. eta 118. artikuluetan zehaztutako eginkizunak beteko ditu. Aurreko horiez gain, euskararen jakite-maila egiaztatzearekin, eleaniztasunarekin eta argitalpen-zerbitzuarekin zerikusia duten eskumenak ditu eskuordetuta Euskararen arloko errektoreordeak.

2.– El Vicerrectorado de Euskera desarrollará las funciones contenidas en los artículos 115, 117 y 118 de los Estatutos. Con independencia de lo anterior se delegan en el Vicerrector de Euskera las competencias en materia de acreditación del Euskera, las del área de plurilingüismo y el Servicio Editorial.

3.– Errektoreorde bakoitzak, izendatua izan deneko arloari atxikita dauden zerbitzuetako edo esleitu zaizkion funtzioen arloko jarduerak bultzatu, zuzendu, koordinatu eta kontrolatuko ditu, errektoreak emandako jarraibideak kontuan izanda eta beste errektoreordeekiko koordinazioan, bereziki campusetako errektoreordeekiko deszentralizazio gaietan (campusetan egituratzeko ereduaren antolaketa eta garapenerako oinarrietan zehaztuak), eta pertsonalaren arloan espezifikoak diren organoei kalterik egiteke horregatik.

3.– Los Vicerrectores y Vicerrectoras impulsan, dirigen, coordinan y controlan la actividad de los servicios correspondientes a las áreas en que son nombrados, o cuyas funciones tienen encomendadas, con arreglo a las directrices del Rector, en coordinación con los demás Vicerrectores y Vicerrectoras, especialmente con los Vicerrectores y las Vicerrectoras de Campus en materias objeto de descentralización, determinadas en las bases para la organización y el desarrollo del modelo multicampus aprobado por el Consejo de Gobierno, y sin perjuicio, en su caso, de los órganos específicos en materia de personal.

4.– Lehenengo artikuluan aipatu diren alorretarako izendatutako errektoreordeek edo arlo horietako funtzioak esleituta dituzten errektoreordeek izango dituzte eskuordetuta arlo horietako bakoitzerako errektoreak dituen eskumenak, zazpigarren artikuluan aipatutakoari kalterik egiteke. Beste eskumen hauek ere badituzte:

4.– Se delegan en los Vicerrectores y Vicerrectoras nombrados en las áreas referidas en el artículo primero, o en los Vicerrectores y Vicerrectoras que tengan asignadas las funciones de las áreas referidas en dicho artículo, las competencias ostentadas por el Rector en los correspondientes ámbitos, sin perjuicio de lo previsto en el artículo séptimo. Les corresponde así mismo:

a) Bere eskumeneko hitzarmenak sinatzea, arloko arautegiari jarraituz eta gobernu-kontseiluaren funtzionamendu-arautegian hitzarmenen arloan zehaztutakoaren babesean. Campusetako errektoreordeak hitzarmenon berri eman beharko dio bai idazkaritza nagusiari hitzarmenen erregistroan jaso dezaten, bai, hala dagokionean, hitzarmenak eragindako errektoreordeei.

a) La suscripción de los convenios de su competencia, conforme a lo previsto en las normativas específicas, así como al Reglamento de Funcionamiento del Consejo de Gobierno en relación con los Convenios, debiendo comunicar a la Secretaría General para su inscripción en el Registro de Convenios y, en su caso, a los Vicerrectores y Vicerrectoras afectados en razón de la materia los convenios que suscriban.

b) Eskumenak eskuordetuta, era berean, bere eskumena izango da prozedurei amaiera emateko agiriak eta erabakiak ematea, bai eta horren berri ematea eragindako hirugarrenei ere.

b) La delegación, a su vez, comporta la competencia de emisión de resoluciones y suscripción de documentos que finalicen los procedimientos y la de disponer su notificación a terceros interesados.

c) Eskuordetutako eskumenen jardunean gobernu-kontseiluko kideek egindako egintzen kontra jarritako berraztertze-errekurtsoak ebaztea.

c) La resolución de los recursos de reposición interpuestos contra los actos de los miembros del Equipo de Gobierno adoptadas en el ejercicio de competencias delegadas.

d) Gobernu-kontseiluko kideek eskariak eta errekurtsoak aurkeztu ahal izango dituzte kasuan-kasuan esleitutako arloan eskumena daukaten instantzia edo administrazioetan.

d) Los miembros del Equipo de Gobierno podrán plantear solicitudes y recursos ante las instancias o Administraciones con competencia en las materias asignadas.

5.– Idazkari nagusiak estatutuetako 187. artikuluan aipatutako eginkizunak beteko ditu.

5.– La Secretaria o Secretario General desarrollará las funciones contenidas en el artículo 187 de los Estatutos.

Idazkari nagusiak lege-araubidea eta unibertsitateak burututako ekintzen legaltasuna kontrolatzeko ardura hartuko du bere gain; era berean, unibertsitateko egiturak sortu, aldatu edo kentzeko ardura izango du, bai eta haien araubide juridikoarena ere, nahiz eta egituron jarduera beste errektoreordetza batera atxikita egon. Idazkari nagusiaren eginkizun izango da, bestalde, e-administrazioa martxan jartzeko ekimena zuzendu, planifikatu eta bultzatzea.

La Secretaria o Secretario General asumirá la responsabilidad sobre el régimen jurídico y el control de legalidad de las actuaciones de la Universidad, así como la creación, transformación supresión y régimen jurídico de las diversas estructuras universitarias, sin perjuicio de la adscripción de las mismas a otro Vicerrectorado en el ejercicio de sus actividades. La Secretaria o Secretario General también asumirá la dirección, planificación e impulso para la puesta en marcha de la e-administración.

Lehen aipatutakoaz gain, idazkari nagusiari eskuordetuko zaizkio agintari publikoen aurrean unibertsitatearen ordezkari ofiziala izateko errektoreak daukan eskumena lege eta administrazio-arloan, bai eta unibertsitatearen lege-ordezkaria izatekoa ere. Hori guztiori, beste alor batzuetan dituen eskumenei kalterik egin gabe.

Con independencia de lo anterior se delegan en la Secretaria o Secretario General las competencias atribuidas al Rector para la representación oficial de la Universidad ante los poderes públicos en materia judicial y administrativa, así como de representación jurídica de la misma, sin perjuicio de las competencias de otras áreas.

Idazkari nagusiak bere gain hartuko ditu unibertsitateak Herriaren Defendatzailearekin eta Arartekoaren erakundeekin eta Datuak Babesteko Euskal Bulegoarekin, bai eta aldezlearekin ere, izango dituen harremanen erantzukizuna, ondorio horietarako zerbitzu guztiek aurrera eraman ditzaketen jarduerak bultzatu eta koordinatuz.

La Secretaria o Secretario General asumirá la responsabilidad de las relaciones de la Universidad con las Instituciones del Defensor del Pueblo y del Ararteko, la Agencia Vasca de Protección de Datos, así como con el o la Aldezle, impulsando y coordinando las actuaciones de todos los servicios a estos efectos.

6.– Ikastegietako dekano eta zuzendariei eskuordetzen zaizkie lizentziak eta baimenak tramitatzeko eta emateko eskumenak, beti ere, lizentziak edo baimenak 15 egunetik gorakoak ez badira. Hori guztia 2003ko apirilaren 1eko erabakiari jarraituz (2003ko apirilaren 16ko EHAA).

6.– Se delega en los Decanos o Decanas y Directores o Directoras de los Centros la competencia de la tramitación y concesión de las licencias y permisos, con una duración no superior a quince días, en los términos recogidos en la Resolución de 1 de abril de 2003 (BOPV de 16 de abril de 2003).

7.– Gerenteak laguntza eskainiko die gobernu-kontseiluko kideei, kasuan kasuko eginkizunen esparruan.

7.– El o la Gerente asiste a los demás miembros del Equipo de Gobierno en los respectivos ámbitos de sus funciones.

Estatutuetan jasotakoari jarraituz, bere gain hartuko ditu baliabide ekonomiko eta finantzarioen eta ondarearen gestioa, administrazio eta ekonomia gaietako zerbitzuen Zuzendaritza eta antolaketa lanak eta gainontzeko zerbitzuen administrazioaren koordinazioa. Hori guztia, estatutuei jarraituz berari dagozkion gainontzeko funtzioez gain.

De conformidad con lo establecido en los Estatutos asumirá la gestión de los recursos económico-financieros y del patrimonio, la organización y dirección de los servicios administrativos y económicos, coordinando también la administración de los demás servicios y ello, sin perjuicio de las restantes funciones estatutariamente previstas.

Gerenteak, bestalde, ondoko eskumenak izango ditu eskuordetuta:

Se delegan en el o la Gerente las siguientes competencias:

a) Administrazio eta zerbitzuetako pertsonalaren buru izango da, bosgarren artikuluan zehaztutakoetan salbu.

a) La jefatura del personal de administración y servicios salvo en lo previsto en el artículo quinto.

b) Administrazio eta zerbitzuetako pertsonala hautatzea, izendatzea eta kontratatzea, karrerako funtzionarioak izendatzea eta lan-kontratuko langile finkoak kontratatzea izan ezik, hori errektoreak berak egingo baitu.

b) Selección, Nombramiento y Contratación de Personal de Administración y Servicios, salvo el nombramiento de funcionarios de carrera y contratación del personal laboral fijo, que en todo caso, lo realizará el Rector.

c) Zazpigarren artikuluan kontratazio-arloari buruzko jasotakoak.

c) Las contempladas en el artículo séptimo en materia de contratación.

d) Zergen alorrean, beste administrazio batzuen aurrean ordezkari lanak egitea UPV/EHUk zergapeko legez jarduten duenean.

d) La representación en el ámbito tributario ante las diferentes Administraciones cuando la UPV/EHU ostente la condición de sujeto obligado.

e) UPV/EHUren ordezkari izatea finantza-erakundeetan honakoak egin behar direnean: banku kontuak ireki edo itxi; diruzaintzako kontrola; abalak eskatu beste erakunde batzuetan aurkezteko; kreditu txartelak bertan behera utzi.

e) La representación de la UPV/EHU ante las entidades financieras para la apertura y cancelación de cuentas bancarias, control de tesorería, solicitud de avales para su presentación ante otras Instituciones y cancelación de tarjetas de crédito.

f) Irakaskuntza, ikerkuntza eta gestioaren arloan lagungarri diren zerbitzu informatikoak.

f) Servicios informáticos de asistencia a la docencia, a la investigación y a la gestión.

g) Unibertsitateko lan-arriskuen prebentziorako politika antolatu, garatu eta gauzatzea.

g) Organización, desarrollo y ejecución de la política de prevención de riesgos laborales en la Universidad.

Hirugarrena.– Zenbait batzordetako buru izatea eskuordetzea.

Tercero.– Delegación de la presidencia de diversas Comisiones.

Unibertsitateko errektoreari jarraian adierazitako organo edo batzordeetako buru izatea dagokio lege, estatutu eta arautegian adierazitakoaren arabera, baina eskuordetu egingo ditu ondokoaren arabera:

El Rector de la Universidad procede a delegar la presidencia que legal, estatutaria o reglamentariamente le corresponde en los órganos o Comisiones que se precisan a continuación:

1.– Unibertsitateko irakasleen batzordea.

1.– Comisión de Profesorado Universitario.

Unibertsitateko Irakasleen Batzordeko buru izatea, unibertsitatearen estatutuetako 48.1 artikuluan jasotakoa, Irakasleen errektoreordeari eskuordetuko dio.

Se delega en el Vicerrector o Vicerrectora de Personal Docente e Investigador la presidencia de la Comisión de Profesorado Universitario, prevista en el artículo 48.1 de los Estatutos de la Universidad.

2.– Akademia-antolakuntza eta doktoregorako batzordea.

2.– Comisión de Ordenación Académica y Doctorado.

Akademia antolakuntza eta doktoregorako batzordearen bileren buru izatea akademia-antolakuntzaren arloko errektoreordeari eskuordetuko dio.

Se delega en la Vicerrectora o Vicerrector de Estudios de Grado e Innovación la presidencia del pleno de la Comisión de Ordenación Académica y Doctorado.

Era berean, gradu eta berrikuntzaren arloko errektoreordeari buru izatea eskuordetuko dio graduko batzordeetan eta graduondoko eta nazioarteko harremanen arloko errektoreordeari graduondoko batzordeetan izatekoa, batzordeok sortzen direnean estatutuetako 87. eta 90. artikuluetan araututa bezala.

Así mismo, se delega en la Vicerrectora o Vicerrector de Grado e Innovación la presidencia de la Comisión de Grado y en la Vicerrectora o Vicerrector de Posgrado y Relaciones Internacionales la presidencia de la Comisión de Postgrado reguladas en los artículos 87 a 90 de los estatutos, una vez se proceda a su constitución.

3.– Ikerkuntza, Garapen eta Berrikuntzarako Batzordea.

3.– Comisión de Investigación, desarrollo e innovación.

Ikerkuntza, garapen eta berrikuntzarako batzordeko buru izatea (unibertsitatearen estatutuetako 99. artikuluan jasotako batzordea da) Ikerkuntzarako errektoreordeari eskuordetuko dio.

Se delega en el Vicerrector o Vicerrectora de Investigación la presidencia de la Comisión de Investigación, desarrollo e innovación, prevista en el artículo 99 de los Estatutos de la Universidad.

4.– Ekonomia-batzordea.

4.– Comisión Económica.

Gobernu-kontseiluak eskuordetutako ekonomia-batzordeko buru izatea koordinazio-gaien arlorako izendatutako errektoreordeak edo arlo horretako eginkizunak esleituta dituen errektoreordeak izango ditu eskuordetuta.

Se delega en la Vicerrectora o Vicerrector nombrado en el área de Coordinación, o que tengan encomendadas las funciones de esa área, la presidencia de la Comisión Económica delegada del Consejo de Gobierno.

5.– Lan-Segurtasun eta Osasunerako Campusarteko Batzordea.

5.– Comité de Seguridad Laboral y Salud Intercampus.

Gerenteari eskuordetzen zaio batzorde honetako buru izatea.

Se delega en la o el Gerente la presidencia de este comité.

6.– Estatutuak eta Arautegiak Garatzeko Batzordea.

6.– Comisión de Desarrollo Estatutario y Normativo.

Idazkari nagusiari eskuordetzen zaio batzorde horretako buru izatea.

Se delega en la Secretaria o Secretario General la presidencia de esta comisión.

Laugarrena.– Kanpoan edo gaixorik egonez gero, kargua utziz gero edo adierazitako kargurik ez dagoenean, ordezkoak nola egin.

Cuarto.– Suplencias en caso de ausencia, inexistencia, enfermedad o vacante.

1.– Errektorea kanpoan edo gaixorik dagoenean, edo kargua hutsik dagoenean, hau da, unibertsitatearen estatutuetako 180. artikuluetan zehaztutako kasuren bat gertatzen denean, edo prozesuan parte hartzen ez duenean edo errefusatu egiten duenean (Administrazio publikoen araubide juridiko eta administrazio prozedura erkidearen 30/1992 legeko 28. eta 29. artikuluak) honakoak izango dira errektorearen ordezkoak, ondoren adierazitako hurrenkeraren arabera: Ikerkuntzaren arloko errektoreordea, graduondoko eta nazioarteko harremanen arloko errektoreordea eta Bizkaiko campuseko errektoreordea.

1.– En caso de ausencia o enfermedad del Rector, así como en los supuestos de vacante del cargo, previstos en el artículo 180 de los Estatutos de la Universidad y en los de abstención o recusación, previstos en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común le sustituirán, en este orden, la Vicerrectora o Vicerrector de Investigación, la Vicerrectora o Vicerrector de Estudios de Posgrado y Relaciones Internacionales, la Vicerrectora o Vicerrector de Campus de Bizkaia.

2.– Gobernu-kontseiluko kideren bat kanpoan edo gaixorik dagoenean, kargua hutsik dagoenean edo existitzen ez denean, honako arau hauen arabera ordezkatuko da:

2.– En caso de ausencia, inexistencia, enfermedad o vacante de alguna o algún miembro del Equipo de Gobierno, éstas y éstos serán suplidos de acuerdo a las siguientes reglas:

– Koordinazioaren arloko errektoreordea idazkari nagusiak edo, honen ezean, Bizkaiko Campuseko errektoreordeak1.7 artikuluaren lehenengo ataleko e) eta f) letretan jasotako gaietan, gerentea izango da ordezkoa, ekonomia-batzordeko burutza izan ezik.

– El Vicerrector o Vicerrectora de Coordinación por la Secretaria o Secretario General o en su defecto por el Vicerrector o Vicerrectora de Campus de Bizkaia. En lo que se refiere a las materias recogidas en las letras e) y f) del apartado Primero 1.7 será sustituido o sustituida por el Gerente o la Gerente, salvo en la presidencia de la Comisión Económica.

– Ikerkuntzaren arloko errektoreordearen ordez, Proiekzio eta transferentziaren arloko errektoreordea edo, honen ezean, Pertsonal irakasle eta ikertzailearen arloko errektoreordea.

– La Vicerrectora o Vicerrector de Investigación por la Vicerrectora o Vicerrector de Proyección y Transferencia o en su defecto por la Vicerrectora o Vicerrector de Personal Docente e Investigador.

– Euskararen arloko errektoreordearen ordez, Ikasle, enplegu eta gizarte-politiken arloko errektoreordea edo, honen ezean, Arabako campuseko errektoreordea.

– La Vicerrectora o Vicerrector de Euskera por la Vicerrectora o Vicerrector de Alumnado, Empleo y Políticas Sociales o en su defecto por la Vicerrectora o Vicerrector de Campus de Álava.

– Pertsonal irakasle eta ikertzailearen arloko errektoreordearen ordez, Euskararen arloko errektoreordea edo, honen ezean, idazkari nagusia.

– La Vicerrectora o Vicerrector de Personal Docente e Investigador por la Vicerrectora o Vicerrector de Euskera o en su defecto por la Secretaria o Secretario General.

– Ikasle, enplegu eta gizarte-politiken arloko errektoreordearen ordez, Gipuzkoako errektoreordea edo, honen ezean, Graduko ikasketa eta berrikuntzaren arloko errektoreordea.

– La Vicerrectora o Vicerrector de Estudiantes, Empleo y Responsabilidad Social por la Vicerrectora o Vicerrector de Campus de Gipuzkoa o en su defecto por la Vicerrectora o Vicerrector de Estudios de Grado e Innovación.

– Proiekzio eta transferentziaren arloko errektoreordearen ordez, Ikerkuntzaren arloko errektoreordea edo, honen ezean, Graduondoko eta nazioarteko harremanen arloko errektoreordea.

– La Vicerrectora o Vicerrector de Proyección y Transferencia por la Vicerrectora o Vicerrector de Investigación o en su defecto por la Vicerrectora o Vicerrector de Estudios de Posgrado y Relaciones Internacionales.

– Graduko ikasketa eta berrikuntzaren arloko errektoreordearen ordez, Graduondoko eta nazioarteko harremanen arloko errektoreordea edo, honen ezean, Pertsonal irakasle eta ikertzailearen arloko errektoreordea.

– La Vicerrectora o Vicerrector de Estudios de Grado e Innovación por la Vicerrectora o Vicerrector de Estudios de Posgrado y Relaciones Internacionales o en su defecto por la Vicerrectora o Vicerrector de Personal Docente e Investigador.

– Graduondoko eta nazioarteko harremanen arloko errektoreordearen ordez, Graduko ikasketan eta berrikuntzaren arloko errektoreordea edo, honen ezean, Ikerkuntzaren arloko errektoreordea.

– La Vicerrectora o Vicerrector de Estudios de Posgrado y Relaciones Internacionales por la Vicerrectora o Vicerrector de Estudios de Grado e Innovación o en su defecto por la Vicerrectora o Vicerrector de Investigación.

– Idazkari nagusiaren ordez, Pertsonal irakasle eta ikertzailearen arloko errektoreordea edo, honen ezean, Ikasle, enplegu eta gizarte-politiken arloko errektoreordea.

– La Secretaria o Secretario General por la Vicerrectora o Vicerrector de Personal Docente e Investigador o en su defecto por la Vicerrectora o Vicerrector de Estudiantes, Empleo y Responsabilidad Social.

Campusetako errektoreordeak honela ordezkatuko dira:

Los Vicerrectores y Vicerrectoras de Campus serán suplidos de la forma siguiente:

– Bizkaiko campuseko errektoreordearen ordez, Idazkari nagusiak edo, honen ezean, Proiekzio eta transferentziaren arloko errektoreordea.

– La Vicerrectora o Vicerrector de Campus de Bizkaia por la Secretaria o Secretario General o en su defecto por la Vicerrectora o Vicerrector de Proyección y Transferencia.

– Gipuzkoako errektoreordearen ordez, Ikasle, enplegu eta gizarte-erantzukizunaren arloko errektoreordea edo, honen ezean, Graduondoko eta nazioarteko harremanen arloko errektoreordea.

– La Vicerrectora o Vicerrector de Campus de Gipuzkoa por la Vicerrectora o Vicerrector de Estudiantes, Empleo y Responsabilidad Social o en su defecto por la Vicerrectora o Vicerrector de Estudios de Posgrado y Relaciones Internacionales.

– Arabako campuseko errektoreordearen ordez, Euskararen arloko errektoreordea edo, honen ezean, Bizkaiko campuseko errektoreordea.

– La Vicerrectora o Vicerrector de Campus de Álava por la Vicerrectora o Vicerrector de Euskera o en su defecto por la Vicerrectora o Vicerrector de Campus de Bizkaia.

Gerentea kanpoan, gaixorik eta kargutik at balego, Pertsonalaren gerenteordea izango da bere ordezkoa eta, honen ezean, Kontabilitate eta aurrekontuetarako gerenteordea, 7. artikuluak kontratazioaren alorrean aurreikusitakoa aintzat hartuta. Ekonomiaren arloan, bestalde, Koordinazioaren arloko errektoreordea izango da ordezkoa.

En caso de ausencia, enfermedad o vacante del o de la Gerente, será sustituido por la o el Vicegerente de Personal y en su defecto por la o el Vicegerente de Contabilidad y Presupuestos, sin perjuicio de lo previsto en materia de contratación por el artículo 7. En lo que respecta al área económica se le sustituirá por la Vicerrectora o Vicerrector de Coordinación.

Ordezkoa egiteko gobernu-taldetik izendatuta dagoen kideari ezinezkoa balitzaio hori egitea, paragrafo honetako lehenengo puntuan adierazitako egoeraren batean dagoelako, haren ordezko izan beharko lukeenak ordezkatuko du, eta horrela jarraituko litzateke.

En los supuestos en los que la sustitución no fuese posible por la o el miembro del Equipo de Gobierno previsto para la suplencia, por encontrarse en cualquiera de las situaciones previstas en el primer inciso de este apartado, le sustituirá aquél a quien correspondiese suplir al suplente, y así sucesivamente.

Kide anitzeko organoetako kideen kasuan (UPV/EHUko zein beste erakunde batzuetako organoetakoak), errektoreak gobernu-taldetik aukeratutako kidea izango da kasuan kasuko ordezkoa, eta horrelakoetan, ez dion arren zertan jarraitu ordezkoetarako zehaztutako hurrenkerari, kontuan hartu beharko du organoaren beraren arautegia.

La sustitución en órganos colegiados, de la UPV/EHU o de cualquier otra entidad o Institución, recaerá en el miembro del Equipo de Gobierno que designe el Rector pudiendo o no seguir el orden de suplencia, y todo ello, sin perjuicio de la normativa propia del órgano.

Gobernu-taldeko kide ezberdinen menpeko pertsonalari eskuordetzen zaio erabaki eta gainontzeko administrazio-egintzen sinatzea, erabaki honetan adierazitako eskumenen arloan eta kide horiek beroriek ezarriko lituzketen baldintza eta mugen barruan.

Se delega la firma de las resoluciones y demás actuaciones administrativas en el personal dependiente de los diferentes miembros del Equipo de Gobierno respecto de las competencias contenidas en esta Resolución en los términos y con el alcance que dichos miembros establezcan.

Bosgarrena.– Diziplinaren arloko eskumenak.

Quinto.– Competencias en materia disciplinaria.

Errektoreak ditu diziplinaren arloko eskumenak. Edozelan ere, ikasleen hutsegiteak arinak direnean, ikastegietako dekano eta zuzendariei eskuordetu ahal izango dizkie diziplinaren arloko eskumenak, tramiteak egin eta zigorrak jartzeko.

El Rector ostentará las competencias disciplinarias, sin perjuicio de la delegación en los Decanos, Decanas, Directoras y Directores de los centros de la competencia para la tramitación del procedimiento y la imposición de las sanciones correspondientes, para el supuesto de faltas leves, del alumnado matriculado en sus centros.

Pertsonal irakasle eta ikertzaileen plantillako kideek egindako hutsegite arinak direnean, Irakasleen errektoreordeari dagozkio diziplinaren arloko eskumenak, tramiteak egin eta zigorrak jartzeko.

Corresponderán al Vicerrector o Vicerrectora de Personal Docente e Investigador las competencias disciplinarias para la tramitación y sanción, para el supuesto de faltas leves, del personal docente e investigador.

Unibertsitateko administrazio eta zerbitzuetako langileen diziplinako hutsegite arinak direnean, berriz, gerenteari dagozkio diziplinaren arloko eskumenak, tramiteak egin eta zigorrak jartzeko.

Así mismo, corresponderá al o a la Gerente de la Universidad las competencias para la tramitación y sanción, para el supuesto de faltas leves, del personal de administración y servicios de la Universidad.

Seigarrena.– Hauteskunde-arloko eskumenak.

Sexto.– Competencias en materia electoral.

Errektoreari dagokio hauteskundeen arloan sor daitezkeen errekurtsoak aztertzea, kasuan-kasuan aplika daitekeen arautegiaren arabera.

Corresponderá al Rector el conocimiento de los recursos que se susciten en materia electoral en los términos que resulte de la normativa aplicable.

Zazpigarrena.– Kontratazioaren arloko eskumenak.

Séptimo.– Competencias en materia de contratación.

1.– Kontrataziorako organoen berezko eskuduntzak errektoreak baliatuko ditu, sektore publikoaren kontratuei buruzko legearen testu bateratuari loturik.

1.– Las facultades inherentes a los órganos de contratación según el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público serán ejercitadas por el Rector.

Adierazitakoa adierazita, UPV/EHUko gerenteari eskuordetuko zaizkio, lan eta hornidura-kontratuei, zerbitzu-kontratuei eta zerbitzuen gestiorako kontratuei dagozkien eskumenak edo beste edozein, baldin eta, sektore publikoaren kontratuei buruzko legearen testu bateratuari osorik edo partzialki lotu edo salbuetsita egonda, BEZ gabe, bost milioi eurotakoa edo gutxiagokoa bada; kontratazio-arloari dagokion gerenteordearen esku utzitako kontratu txikiak izan ezik. Karguan inor ez edo gaixo zein kanpoan badago, kontratazio eta erosketen zerbitzuko burua izango du ordezko.

No obstante lo anterior, se delegan en el o la Gerente de la UPV/EHU, las correspondientes a los contratos de obras y suministros, los contratos de servicios y los contratos de gestión de servicios, o cualquier otro que se encuentre total o parcialmente sujeto o excluido del Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público con un presupuesto igual o inferior a los cinco millones de euros, IVA excluido, salvo los contratos menores que se delegan en el o la Vicegerente a quien corresponda la materia de contratación, y en caso de inexistencia, vacante, ausencia o enfermedad le suplirá el Jefe o Jefa del Servicio de Contratación y Compras.

Bost milioi eurotatik gorako kontratuak direnean gerenteari eskuordetzen zaio kontratazio mahaiko burua izatea.

La presidencia de la Mesa de Contratación en contratos con presupuesto superior a los cinco millones de euros, se delega en el o la Gerente.

Bost milioi euroko edo gutxiagoko kontratuak direnean, BEZ barik, kasuan kasuko arloko gerenteordeari eskuordetzen zaio kontratazio mahaiko burua izatea.

La presidencia de la Mesa de Contratación en contratos con presupuesto igual o inferior a los cinco millones de euros, IVA excluido, se delega en el o la Vicegerente a quien corresponda la materia de contratación.

Kontratazio-mahaiko gainontzeko kideak gerentearen erabakiaren bidez zehaztuko dira.

El resto de la estructura de la mesa de Contratación será fijada mediante resolución de la Gerencia.

2.– Aurreko organoetako kideren bat kanpoan edo gaixorik dagoenean, kargua hutsik dagoenean edo existitzen ez denean, honakoaren arabera ordezkatuko da:

2.– En caso de inexistencia, vacante, ausencia o enfermedad los anteriores órganos podrán ser temporalmente suplidos de la siguiente manera:

a) Errektorea, erabaki honetako laugarren puntuko 1. zenbakian zehaztutakoaren arabera;

a) El Rector según lo establecido en el número 1 del punto cuarto de esta Resolución.

b) Gerentea, kasuan kasuko arloko gerenteordeak ordezkatuko ditu.

b) El o la Gerente por el o la Vicegerente a quien corresponda la materia de contratación.

c) Kontratazio-mahaiko buru izatea gerenteari dagokionean, gerenterik ez badago, kargua hutsik badago edo gerentea kanpoan edo gaixorik badago, kasuan kasuko arloko gerenteordeak ordezkatuko du.

c) En los supuestos en los que la Presidencia de la Mesa de Contratación le corresponda a el o a la Gerente, en caso de inexistencia, vacante, ausencia o enfermedad, será suplido por el o la Vicegerente a quien corresponda la materia de contratación.

Kontratazio-mahaiko buru izatea kasuan kasuko arloko gerenteordeari dagokionean, halako gerenteorderik ez badago, kargua hutsik badago, edo gerenteordea kanpoan edo gaixorik badago, mahaiko kidea den eta bileran dagoen beste edozein gerenteordek ordezkatuko du.

La Presidencia de la Mesa de Contratación delegada en la o el Vicegerente a quien corresponda la materia de contratación, en caso de inexistencia, vacante, ausencia o enfermedad podrá ser temporalmente ejercida por cualquier otro Vicegerente, que correspondiéndole formar parte de la Mesa, esté presente en la reunión.

Bat baino gehiago balego, karguan denbora gehien daramanak ordezkatuko du.

En caso de existir varios, la ejercerá el que más tiempo lleve en el ejercicio del cargo.

Gerenteorderik ez badago bileran, mahaiko beste edozein kidek ordezkatu ahal izango du.

No estando presente ninguna o ningún Vicegerente podrá ser suplido por cualquier otro miembro de la Mesa.

Zortzigarrena.– Errektoreak eskumenak bereganatzea.

Octavo.– Avocación de competencias.

Errektoreak, Administrazio publikoen araubide juridikoari eta administrazio prozedura erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 legeko 14. artikuluan ezarritakoari jarraiki, berenganatu egin dezake eskuordetzaz ebatzi beharreko gairen baten ardura, arrazoi teknikoek, ekonomiazkoek, juridikoek edota gizartearen edo lurraldearen aldetikoek hala eskatzen dutenean.

De acuerdo con lo previsto en el artículo 14 de la Ley 30/1992, de Régimen jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, el Rector podrá avocar para sí el conocimiento de los asuntos objeto de delegación, cuando circunstancias de índole técnica, económica, social, jurídica o territorial lo hagan conveniente.

Bederatzigarrena.– Aipatutako eskumenak eskuordetuta aritzean hartuko diren erabakietan egoera horren aipamena egin beharko da, eta UPV/EHUko errektorearen erabakitzat hartuko dira eta amaiera emango diote, hortaz, administrazio-bideari.

Noveno.– Las Resoluciones adoptadas en el ejercicio de las delegaciones de competencias establecidas indicarán expresamente esta circunstancia y se considerarán dictadas por el Rectorado de la UPV/EHU, por lo que ponen fin a la vía administrativa.

XEDAPEN INDARGABETZAILEA
DISPOSICIÓN DEROGATORIA

Bertan behera utzi dira, erabaki honen bidez, orain arte eskumenak eskuordetu ahal izateko argitaratu diren erabaki guztiak oro.

Quedarán sin efecto cuantas Resoluciones se hayan dictado con anterioridad en materia de delegación de competencias, a la publicación de la presente Resolución.

AZKEN XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL

Ebazpen hau indarrean sartuko da EHAAn argitaratu eta biharamunean.

La presente Resolución entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el BOPV.

Leioa, 2013ko urtarrilaren 30a.

Errektorea,

IÑAKI GOIRIZELAIA ORDORIKA.


Azterketa dokumentala

En Leioa, a 30 de enero de 2013.

El Rector,

IÑAKI GOIRIZELAIA ORDORIKA.


Análisis documental