Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

219. zk., 2011ko azaroaren 18a, ostirala

N.º 219, viernes 18 de noviembre de 2011


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

Donostia-San Sebastiángo Lehen Auzialdiko 8 Zenbakiko Epaitegia
Juzgado de Primera Instancia N.º 8 de Donostia-San Sebastián
5630
5630

EDIKTUA, titulu judizial bat betearazteko bideratutako 438/11 prozeduraren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del procedimiento n.º 438/11 seguido sobre ejecución de título judicial.

Auto horietan ondoko ebazpenak eman dira:

En los autos de referencia se han dictado las siguientes resoluciones:

AUTOA

AUTO

Epailea: Maria Jose Mitxelena Elizetxea.

Juez que lo dicta: Dña. Maria Jose Mitxelena Elizetxea.

Lekua: Donostia-San Sebastián.

Lugar: Donostia-San Sebastián.

Data: bi mila eta hamaikako uztailaren hogeia.

Fecha: veinte de julio de dos mil once.

XEDAPENAK

PARTE DISPOSITIVA

1.- Betearazpen-agindu orokorra ematen da, eta beterazpena abiarazten Gipuzkoako eta Donostiako Aurrezki Kutxa - Kutxa alderdi betearazlearen alde eta Alfonso Abad Carreto betearazpenpeko alderdiaren aurka.

1.- Se dicta orden general de ejecución y se despacha la misma a favor de Caja Ahorros y Monte de Piedad de Guipuzcoa y San Sebastián - Kutxa, parte ejecutante, contra Alfonso Abad Carreto, parte ejecutada.

2.- Ondoko zenbatekoak direla-eta abiarazten da betearazpena: 12.317,08 euro tronkoarenak, gehi 833,76 euro 2009-09-17tik interpelazio judizialaren egunera arte hitzartutako interesenak; eta 3.600 euro gehiago kalkulatutako interesen eta kostuengatik, betiere alde batera utzi gabe ondorengo likidazioa.

2.- La ejecución se despacha por la cantidad de 12.317,08 euros de principal, más 833,76 euros de intereses del tipo pactado desde el 17-09-2009 hasta la fecha de la interpelación judicial; más otros 3.600 euros calculados para intereses y costas, sin perjuicio de su ulterior liquidación.

3.- Jakinaraz bedi ebazpen hau PZLb-ren 553. artikuluan ezarritako moduan.

3.- Notifíquese esta resolución en la forma prevista en el artículo 553 de la LECn.

Ebazpen hau irmoa da, eta beraren aurka ez dago errekurtsorik aurkezterik (PZLb, 551. artikulua). Hala ere, abiarazi den betearazpenaren aurka egin dezakete zordunek, auto hau jakinarazten den egunaren ondoko hamar eguneko epean.

Esta resolución es firme y contra la misma no cabe recurso alguno (artículo 551.4 LECn), sin perjuicio de que el/los deudor/res pueda/n oponerse a la ejecución despachada dentro de los diez días siguientes a la notificación de este auto.

Epaileak ebatzi eta sinatu du. Fede ematen dut.

Lo acuerda y firma S. S.ª. Doy fe.

DEKRETUA

DECRETO

Eman duen idazkari judiziala: Cristina Altolaguirre Zuazola.

Secretario judicial que lo dicta: D.ª Cristina Altolaguirre Zuazola.

Lekua: Donostia-San Sebastián.

Lugar: Donostia-San Sebastián.

Data: bi mila eta hamaikako uztailaren hogeia.

Fecha: veinte de julio de dos mil once.

XEDAPENAK

PARTE DISPOSITIVA

1.- Alderdi betearazleak ez duenez ondasunik izendatu, enbarga bitez betearazpenpekoaren ondasun eta eskubideak, betiere betearazpenari dagokion diru-zenbatekoa estali arte.

1.- No habiendo designado bienes la parte ejecutante, procédase al embargo de bienes y derechos del ejecutado en cantidad suficiente para cubrir las cantidades por las que se ha despachado ejecución.

2.- Egin bekio errekerimendua betearazpenpekoari, batzorde judizialaren aurrean enbargoa egiteko unean edo bulego judizialean 10 eguneko epean, betearazpenaren zenbatekoa estaltzeko adinako ondasun eta eskubideen zerrenda adieraz dezan. Behar denean, kargen eta zamen berri eman beharko du, eta higiezinen kasuan, okupatuta dauden, nortzuk dauden eta zein titulu duten horretarako adierazi beharko du.

2.- Requiérase al ejecutado a fin de que manifieste ante la comisión judicial en el momento del embargo, o en la Oficina judicial en el plazo máximo de 10 días, relación de bienes y derechos suficientes para cubrir la cuantía de la ejecución, con expresión, en su caso, de cargas y gravámenes, así como, en el caso de inmuebles, si están ocupados, por qué personas y con qué título.

Errekerimendu-egintzan, betearazpenpekoari ohartaraziko zaio zehapenak ezarri ahal zaizkiola, gutxienez desobeditze larria leporatuta, baldin eta dituen ondasunen zerrenda aurkezten ez badu, bereak ez diren ondasunak aipatzen baditu, enbargatzekoak izan daitezkeen ondasunak aipatzen ez baditu edo ondasun horiek dituzten kargak edo zamak aipatzen ez baditu. Horrez gain, aldizka isunak jarri ahal zaizkio, errekerimenduari behar bezala erantzuten ez badio.

En el acto del requerimiento se apercibirá al ejecutado de las sanciones que pueden imponérsele, cuando menos por desobediencia grave, en caso de que no presente la relación de sus bienes, incluya en ella bienes que no sean suyos, excluya bienes propios susceptibles de embargo o no desvele las cargas y gravámenes que sobre ellos pesaren, así como de la posibilidad de imponerle multas periódicas si no respondiere debidamente al requerimiento.

3.- Betearazpenpekoaren ondarea ikertzeari dagokionez, bidal bekio ofizioa Erregistroko Kontsulta Zerbitzuari, haren ondasunak iker ditzaten.

3.- En cuanto a la investigación del patrimonio del ejecutado, líbrese oficio al Servicio de Consulta Registral para la averiguación de los bienes del ejecutado

4.- Betearazpenerako baimena eman eta abiarazteko autoa eta dekretu hau, betearazpenpekoari jakinaraziko zaizkio, EHAAren bitartez, jakinaren gainean jarriz ezen, berak nahi duenean ager daitekeela betearazpenean; horrela jokatuz gero, gainerako jarduerak zuzenean berarekin bideratuko dira.

4.- El auto autorizando y despachando la ejecución y el presente Decreto, se notificarán simultáneamente al ejecutado a través del BOPV haciéndole saber que puede personarse en la ejecución en cualquier momento, entendiéndose con él, en tal caso, las ulteriores actuaciones.

Prokuradorearen bitartez agertu beharko du, eta letratuaren laguntzaz.

La comparecencia deberá efectuarla por medio de Procurador y asistido de Letrado.

Epaileari ezagutarazten diot ebazpen hau.

De esta resolución doy cuenta a S.S.ª.

Aurka egiteko modua: Betearazpen-agindua eman duen epaitegian berrikuspen-errekurtsoa aurkeztuta; horretarako, bulego judizialean idazkia aurkeztu beharko da, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera bost egun balioduneko epean; idazki horretan, errekurtsogilearen ustez zein arau-hauste egin den adieraziko da. Eskakizun horiek bete ezean, inpugnazioa ez da onartuko (PZLb, 454.bis artikulua).

Modo de impugnación: recurso de revisión ante el tribunal que ha dictado la orden general de ejecución, mediante escrito presentado en la Oficina judicial en el plazo de cinco días hábiles, contados desde el día siguiente de la notificación, expresando la infracción cometida a juicio del recurrente, sin cuyos requisitos no se admitirá la impugnación (artículo 454 bis de la LECn).

Errekurtsoa aurkezteak ez du ekarriko ebazpen errekurritua eteterik (PZLb, 551,5 artikulua).

La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto de la resolución recurrida (artículo 551.5 de la LECn).

Errekurtsoa jarri ahal izateko, 25 euroko gordailua egin beharko da, eta baldintza hori bete ezean ez da hura izapidetzea onartuko. Gordailua egiteko, zenbateko hori kontsignatu beharko da epaitegi honek Banesto taldean (Banco Español de Crédito) duen Gordailu eta Kontsignazioen kontuan. Kontuaren zenbakia hauxe da: 2812-0000-05-0438-11. Ordainagiriaren kontzeptua idazteko hutsunean, «Errekurtsoa» dela adierazi beharko da (kodea: 01-Berrikuspena). Diru-kopuru hori zainpean utzi izana egiaztatu egin beharko da errekurtsoa aurkeztean (BJLOko 15. xedapen gehigarria).

Para interponer el recurso será necesario la constitución de un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito) con el número 2812-0000-05-0438-11, indicando en el campo concepto del resguardo de ingreso que se trata de un «Recurso» código 01-Revisión. La consignación deberá ser acreditada al interponer el recurso (disposición adicional 15.ª de la LOPJ).

Errekurtsoa jartzeko gordailua eratzetik salbuetsita daude aipatutako xedapenaren 5. paragrafoan aipatzen direnak eta doako laguntza juridikorako eskubidea aitortua dutenak.

Están exentos de constituir el depósito para recurrir los incluidos en el apartado 5 de la disposición citada y quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita.

Hala agindu eta sinatzen dut.

Lo decreto y firmo.

Alfonso Abad Carreto demandatuari jakinarazpena eta errekerimendua behar bezala egiteko balio dezan ematen dut idazki hau, Donostian, bi mila eta hamaikako uztailaren hogeian.

Y, para que sirva de notificación y requerimiento al demandado Alfonso Abad Carreto se expide la presente en Donostia-San Sebastián, a veinte de julio de dos mil once.

IDAZKARIA.

LA SECRETARIO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental