Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da
El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico
AGINDUA, 2004ko abuztuaren 9koa, Nekazaritza eta Arrantza sailburuarena, mahatsaren ekoizpen integraturako arau teknikoa onartu duena.
ORDEN de 9 de agosto de 2004, del Consejero de Agricultura y Pesca, por la que se aprueba la norma técnica de producción integrada de vid.
Ekoizpen integratuari buruzko otsailaren 13ko 31/2001 Dekretuaren 3. artikuluan zehaztutakoaren arabera (EHAA, 219. zk., 2003ko azaroaren 10ekoa) Eusko Jaurlaritzako Nekazaritza eta Arrantza Sailak, sailburuaren aginduz eta Euskadiko Ekoizpen Integraturako Koordinazio Batzordeak proposatuta, nekazaritzako edo elikagaigintzako produktu bakoitzerako arau teknikoa onartuko du. Arau teknikoak honakook zehaztuko ditu: ateratako produktua ekoizpen integratukotzat jotzeko nahitaez bete behar diren ekoizpen-, lantze- edo erabiltze-jarduerak; kaltegarri direnez, debekatuta dauden jarduerak; eta gomendagarritzat joak izanik, epe ertainean nahitaezko bihurtuko direnak. Era berean, produktuaren aztarnagarritasuna bermatzeko behar den informazio guztia zehaztuko dute arau teknikoek, eta bereziki, landa-koadernoetan jaso beharrekoa, eta koadernook betetzeko eskakizunak.
El artículo 3 del Decreto 31/2001, de 13 de febrero, sobre Producción Integrada (BOPV n.º 219, de 10 de noviembre de 2003) dispone que el Departamento de Agricultura y Pesca del Gobierno Vasco, por Orden del Consejero y a propuesta de la Comisión Coordinadora para la Producción Integrada de Euskadi, aprobará para cada producto agrario o alimentario una Norma Técnica que especificará las prácticas de producción, elaboración o manipulación, que necesariamente han de cumplirse para que el producto obtenido sea considerado de Producción Integrada, aquellas prácticas que por su carácter nocivo quedan prohibidas, así como aquellas otras que han sido calificadas como recomendadas y que a medio plazo pasarán a ser obligatorias. Igualmente, las normas técnicas especificarán toda aquella información que se considere necesaria cara a garantizar la trazabilidad del producto, y en especial, la que ha de constar en los respectivos cuadernos de campo, y los requisitos para la llevanza de los mismos.
Orobat, bai otsailaren 13ko 31/2001 Dekretuaren 9.3 artikuluko a) idatz-zatian, bai Euskadiko Ekoizpen Integraturako Koordinazio Batzordearen osaera eta jarduera zehaztu dituen Nekazaritza eta Arrantza sailburuaren 2002ko otsailaren 5eko Aginduaren 1. artikuluan ezarritakoaren arabera (EHAA, 48. zk., 2002ko martxoaren 8koa), batzorde horren eginkizuna da nekazaritzako edo elikagaigintzako produktu bakoitzerako arau teknikoa proposatzea Nekazaritza eta Arrantza Saiari.
Asimismo, tanto el artículo 9.3, apartado a) de dicho Decreto, como el artículo 1 de la Orden de 5 de febrero de 2002, del Consejero de Agricultura y Pesca, por la que se determina la composición y régimen de funcionamiento de la Comisión Coordinadora para la Producción Integrada de Euskadi (BOPV n.º 48, de 8 de marzo de 2002), contemplan entre las funciones de dicha Comisión la de proponer al Departamento de Agricultura y Pesca para su aprobación las normas técnicas de cada producto agrario o alimentario.
Euskadiko Ekoizpen Integraturako Behin Behineko Koordinazio Batzordeak 2004ko maiatzaren 26an hartutako akordioaren bidez, batetik fruta-arbolen eta mahatsaren Batzorde Teknikoak proposatuta, mahatsaren ekoizpen integraturako arau tekniko zehatza onartu zuen, berariaz barne sartuta Arabako Errioxako Mahatsgintza eta Txakolin Mahatsgintza, eta, bestetik, Nekazaritza eta Arrantza sailburuari aurkeztu zitzaion onar zezan agindu bidez.
Visto el Acuerdo de 26 de mayo de 2004, de la Comisión Coordinadora Provisional de la Producción Integrada de Euskadi, en el que, en primer lugar, se aprueba, a propuesta del Comité Técnico de Frutales y Vid, la Norma Técnica Específica de Producción Integrada de Vid, incluyendo específicamente los cultivos de Vid-Rioja Alavesa y Vid-Txacolí, y, en segundo lugar, se eleva dicha Norma al Consejero de Agricultura y Pesca para su aprobación mediante Orden.
Horiek horrela, honako hau
Por todo lo expuesto, en su virtud,
Artikulu bakarra.– Mahatsaren ekoizpen integraturako arau tekniko zehatza onartzea (arau hori agindu honen eranskinean dago).
Artículo único.– Aprobar la Norma Técnica Específica de Producción Integrada de Vid, que se publica como Anexo a la presente Orden.
XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL
Etiketatuan Ekoizpen Integratuaren sistemari buruzko aipamena egin nahi duten ekoizleek, Ekoizpen integratuari buruzko otsailaren 13ko 31/2001 Dekretuaren 8. artikuluarekin bat etorriz, dagokion eskabidearekin batera etiketa-eredua aurkeztu beharko dute. Eredu hori, etiketatuari buruzko arau orokorrarekin eta gainerako arau ezargarriekin bat onartuko da.
Aquellos operadores que deseen incluir en el etiquetado menciones que hagan referencia al sistema de Producción Integrada deberán presentar, de conformidad con el artículo 8 del Decreto 31/2001, de 13 de febrero, sobre Producción Integrada, la correspondiente solicitud acompañada del modelo de etiqueta, cuya aprobación se efectuará de conformidad con la norma general de etiquetado y demás normativa aplicable.
AZKEN XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL
Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean jarriko da indarrean.
La presente Orden entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.
Vitoria-Gasteiz, 2004ko abuztuaren 9a.
En Vitoria-Gasteiz, a 9 de agosto de 2004.
Nekazaritza eta Arrantza sailburua,
El Consejero de Agricultura y Pesca,
GONZALO SÁENZ DE SAMANIEGO BERGANZO.
GONZALO SÁENZ DE SAMANIEGO BERGANZO.
MAHATSAREN EKOIZPEN INTEGRATURAKO ARAU TEKNIKOA ONARTU DUEN 2004KO ABUZTUAREN 9KO NEKAZARITZA ETA ARRANTZA SAILBURUAREN AGINDUAREN ERANSKINA.
DEL CONSEJERO DE AGRICULTURA Y PESCA, POR LA QUE SE APRUEBA LA NORMA TÉCNICA
AURKIBIDEA:
DE PRODUCCIÓN INTEGRADA
Sarrera.
DE VID.
Definizioak.
ÍNDICE:
Mahatsaren Ekoizpen Integraturako Arau Teknikoa:
Introducción.
1.– Laborantza ezarri aurreko neurriak.
Definiciones.
2.– Landaketa.
Norma Técnica de Producción Integrada de Vid:
3.– Polinizazioa.
1.– Medidas previas a la implantación.
4.– Ongarritzea, ureztapen ongarriduna eta ureztapena.
2.– Plantación.
5.– Eginera kulturalak.
3.– Polinización.
6.– Belar gaiztoen, izurrien eta gaitzen kontrol integratua.
4.– Fertilización, fertirrigación y riego.
7.– Ongarritzeko ekipoak eta tratamendu fitosanitarioak.
5.– Prácticas culturales.
8.– Mahats-biltzea.
6.– Control integrado de malas hierbas, plagas y enfermedades.
9.– Garraioa.
7.– Equipos de fertilización y tratamientos fitosanitarios.
10.– Garbiketa.
8.– Vendimia.
11.– Laneko segurtasuna eta ongizatea.
9.– Transporte.
12.– Landare-osasunarentzako produktuen hondakinen kontrola.
10.– Limpieza.
13.– Landa-koadernoa.
11.– Seguridad y bienestar laboral.
14.– Kontrola eta trazabilitatea.
12.– Control de residuos de fitosanitarios.
15.– Ingurumenaren babesa.
13.– Cuaderno de Campo.
– I. eranskina. Analisia egiteko metodoak.
14.– Control y trazabilidad.
– II. eranskina. Legeria.
15.– Protección medioambiental.
– III. eranskina. Aplikatzailearentzako eta makineria mantentzeko arauak.
– Anexo I. Métodos de análisis.
– IV. eranskina. Landa-koadernoaren beharkizunak.
– Anexo II. Legislación.
– V. eranskina. Izurrien eta gaitzen kontrol integratua.
– Anexo III. Normas para el aplicador y el mantenimiento de la maquinaria.
– VI. eranskina. Baimendutako tratamendu fitosanitarioak (zerrenda berdea).
– Anexo IV. Requisitos del Cuaderno de Campo.
– VII. eranskina. Murrizketekin baimendutako tratamendu fitosanitarioak (zerrenda gorria).
– Anexo V. Control Integrado de plagas y enfermedades.
– VIII. eranskina. Landare-osasunarentzako produktuen hondakinen gehieneko mugak.
– Anexo VI. Tratamientos fitosanitarios permitidos (lista verde).
SARRERA
– Anexo VII. Tratamientos fitosanitarios permitidos con restricciones (lista roja).
EKOIZPEN INTEGRATURAKO ESPARRU ARAUTZAILEA:
– Anexo VIII. Límites máximos de residuos de productos fitosanitarios.
31/2001 Dekretua, otsailaren 13koa, ekoizpen integratuari eta hura nekazaritzako elikagaietan adierazteari buruzkoa, 259/2003 Dekretuaren bidez aldatua; izan ere, dekretu hori da Euskal Autonomia Erkidegoan ekoizpen integratua araupetu duen oinarrizko legezko eremua (EHAA, 38. zk., 2001eko otsailaren 22koa).
INTRODUCCIÓN
OINARRI ARAU-EMAILEA:
MARCO REGULADOR DE PRODUCCIÓN
1.– Mahatsaren Ekoizpen Integraturako Arau Teknikoa, Euskal Autonomia Erkidegoan aplikatu beharrekoa, Fruta-arbola eta Mahatsondoetarako Batzorde Teknikoak egin du. Horretarako, ondokoak izan ditu erreferentziako agiriak:
INTEGRADA:
– Mahatsaren Ekoizpen Integraturako Arau Teknikoa, mahastizaintzako sektoreak adostuz sortua.
Decreto 31/2001, de 13 de febrero, sobre Producción Integrada y su indicación en Productos Agroalimentarios, modificado por el Decreto 259/2003, el cual constituye el marco legal básico que regula la Producción Integrada en el ámbito de la Comunidad Autónoma del País Vasco (BOPV n.º 38 de 22 de febrero de 2001).
– 1201/2002 Errege Dekretua, azaroaren 20koa, nekazaritzako ekoizkinen ekoizpen integratua araupetu duena:
BASE NORMATIVA:
I. eranskina: Ekoizpen Integraturako Arau Orokorrak.
1.– La Norma Técnica de Producción Integrada de Vid, aplicable en la Comunidad Autónoma del País Vasco, ha sido elaborada por el Comité Técnico de Frutales y Vid tomando como documentos de referencia:
II. eranskina: Eraldaketako Industrien Ekoizpen Integraturako Arau Orokorrak.
– Norma técnica de Producción Integrada de Vid creada de forma consensuada por el sector vitícola.
2.– Oinarri arau-emaile gisa barneratzen dira, baita ere, "Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina", "Errioxa", "Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina" eta "Arabako Txakolina-Chacolí de Álava" jatorri-deiturei (JD) buruzko arautegi onetsiak.
– Real Decreto 1201/2002, de 20 de noviembre, por el que se regula la producción integrada de productos agrícolas:
3.– Mahatsaren Ekoizpen Integratuak Arabako Errioxako ardoa eta txakolina egiteko mahastiak hartuko ditu bere baitan.
Anexo I: Normas Generales de Producción Integrada.
FRUTA-ARBOLA ETA MAHATSONDOETARAKO
Anexo II: Normas Generales de Producción Integrada para industrias de transformación.
BATZORDE TEKNIKOAREN EGINKIZUNAK:
2.– Se incluyen como base normativa los Reglamentos aprobados de las Denominaciones de Origen (D.O.) de "Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina", "Rioja", "Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina" y "Arabako Txakolina-Txakolí de Álava".
(Agindua, 2002ko otsailaren 5ekoa, Koordinazio Batzordearen jarduna zehazten duena).
3.– El área de actuación de Producción Integrada de Vid va dirigido a los cultivos de Vid Rioja alavesa y Vid Txakolí.
– Koordinazio Batzordeari Mahatsaren Ekoizpen Integraturako Arau Teknikoa proposatzea, hark onetsi dezan, Arabako Errioxako ardoa eta txakolina egiteko mahastiak beren beregi sartuz. Arau teknikoan ondoko hauek jasoko dira, gutxienez:
MISIÓN DEL COMITÉ TÉCNICO DE FRUTALES
a) Lortzen den ekoizkina ekoizpen integratukotzat jotzeko ekoizpen, elaborazio- edo manipulazioaren arloetan nahitaez bete beharreko eginerak.
Y VID:
b) Kaltegarriak izateagatik debekatuta dauden eginera guztiak.
(Orden 5 de febrero de 2002, que determina el funcionamiento de la Comisión Coordinadora).
c) Gomendagarri gisa sailkatu diren eginerak, epe ertainean nahitaezkoak izango direnak.
– Proponer a la Comisión Coordinadora para su aprobación la Norma Técnica de Producción Integrada de Vid, incluyendo específicamente los cultivos de Vid Rioja alavesa y Vid txakolí. La Norma Técnica deberá contener, al menos:
d) Ekoizkinaren trazabilitatea bermatzeko beharrezkotzat jotzen den informazio oro, eta, bereziki, egoki diren landa-koadernoetan jaso beharreko informazioa, eta horiek betetzeko beharkizunak.
a) Las prácticas obligatorias de producción, elaboración o manipulación, que necesariamente han de cumplirse para que el producto obtenido sea considerado de Producción Integrada.
– Urtero, aurreko uztaren kanpaina aztertu ondoren eta bidezkotzat joz gero, Mahatsaren Ekoizpen Integraturako Arau Teknikoa berrikusi eta eguneratzea, eta Koordinazio Batzordeari bidezko diren aldarazpenak proposatzea.
b) Aquellas prácticas que por su carácter nocivo quedan prohibidas.
TERMINOEN DEFINIZIOA:
c) Aquellas prácticas que han sido clasificadas como recomendadas y que a medio plazo pasarán a ser obligatorias.
Mahatsaren Ekoizpen Integraturako Euskadiko Arau Teknikoaren ondorioetarako, ondoko definizio hauek aplikatuko dira:
d) Toda aquella información que se considere necesaria para garantizar la trazabilidad del producto, y, en especial, la que ha de constar en los respectivos cuadernos de campo, y los requisitos para su cumplimentación.
Betebeharra: arauaren alderdi teknikoa, nahitaez bete beharrekoa dela adierazten duena.
– Anualmente, vista la campaña de la cosecha anterior y si se considera oportuno, revisar y actualizar la Norma Técnica de Producción Integrada de Vid, y proponer las oportunas modificaciones a la Comisión Coordinadora.
Debekua: arauaren alderdi teknikoa, galarazpena adierazten duena.
DEFINICIÓN DE TÉRMINOS:
Gomendioa: aplikatzea komeni den alderdi teknikoa, sistema honen nekazaritzako eginera hobetzen laguntzen duena.
A los efectos de la Norma Técnica de Producción Integrada de Vid de Euskadi son de aplicación las definiciones siguientes:
Operadorea: pertsona fisiko edo juridikoa, Ekoizpen Integraturako arauen pean lortutako nekazaritzako ekoizkinak edo elikagaiak eskuratu, manipulatu, prestatu, ontziratu, etiketatu, biltegiratu edo merkaturatzen dituena.
Obligación: aspecto técnico de la norma expresado en términos de obligatoriedad.
Agintaritza eskuduna: arlo horretan eskumenak dituen organismoa, teknikari arduradun kreditatuarekin zerikusirik ez duena.
Prohibición: aspecto técnico de la norma expresado en términos de prohibición.
Ekoizlea: pertsona fisiko edo juridikoa, nekazaritzako jarduera ustiategiko ondasunak eta eskubideak enpresei dagozkien irizpideen arabera antolatuz eta ustiategiko kudeaketaren ondoriozko arriskuak eta erantzukizun zibil, sozial eta fiskalak bere gain hartuz burutzen duena.
Recomendación: aspecto técnico de aplicación deseable que contribuye a mejorar la práctica agrícola de este sistema.
Lur-lantzearen ardura duen teknikari kreditatua: prestakuntza teknikoa edo lanbide-esperientzia duen pertsona, 2003ko abuztuaren 6ko Aginduan ezarritakoarekin bat etorriz. Mahatsaren Ekoizpen Integraturako Arau Tekniko honetan ekoizleari aplika dakizkiokeen beharkizunak betetzen direla kontrolatzeko eta horiei buruzko aholkuak eman eta zuzentzeko enpresak izendatzen duena.
Operador: persona física o jurídica que obtenga, manipule, elabore, envase, etiquete, almacene o comercialice productos agrarios o alimentarios obtenidos bajo las normas de Producción Integrada.
Katastro-partzela: udal-mugarte batean dagoen taxu bereko partzela edo lursaila, jabe baten edo batzuen jabetza-eskubidearen lur-eremua mugatzen duen lerro poligonal batek ixten duena.
Autoridad competente: organismo que tenga competencias en esa materia, ajeno a la figura del técnico responsable acreditado.
Landaketa: sail landua dagoen katastro-partzelaren azalera.
Productor: persona física o jurídica que ejerce la actividad agraria organizando los bienes y derechos integrantes de la explotación con criterios empresariales y asumiendo los riesgos y responsabilidades civil, social y fiscal que pueden derivarse de la gestión de la explotación.
Laborantzako unitatea (AECOCen Fruta eta Barazki Batzordeak ezarri duen definizioaren arabera): "Azalera unitatea, ustiapenerako arduradun bakarra duena; unitate horren ezaugarri topografikoak eta edafologikoak beretsuak dira, eta barietate bakarreko(1) eta aldi berean landatutako landareak(2) lantzen dira bertan, antzeko klima-baldintzak izaki. Alor horretan laborantza, garaztapen eta ongarritze-sistema baterakorrei ekiten zaie, eta sail landuaren euskarri kimikoak gai aktibo berak izaten dira, une berean eta dosi beretan aplikatutakoak. Laborantzako unitate baten irizpean egongo da unitate hori tratamendu zedarrituen arabera banatzea edo ez banatzea."
Técnico responsable acreditado del cultivo: persona, con cualificación técnica o con experiencia profesional, de acuerdo a lo establecido en la Orden de 6 de agosto de 2003. Es una persona a su vez, designada por la empresa para responsabilizarse en asesorar, dirigir y controlar el cumplimiento de los requisitos aplicables al productor en la presente Norma Técnica de Vid.
Landare-materiala: espezie bereko landare berriak zenbait formatan ekoizten dituen materiala.
Parcela catastral: parcela o porción de suelo de una misma naturaleza, enclavada en un término municipal y cerrada por una línea poligonal que delimita el ámbito espacial del derecho de propiedad de un propietario o de varios.
Kontrol integratua: sail landu bat ukitzen duten agente kaltegarri guztien populazioak erregulatzeko sistema, agente horien populazioak kalte ekonomikorik ez eragiteko moduko mailetan mantentzeko teknika eta kontrol-metodo guztiak kontuan hartzen eta erabiltzen dituena.
Plantación: superficie de la parcela catastral en la que se desarrolla el cultivo.
Kontrol biologikoa: agente kaltegarrien populazioa erregulatzeko sistema, arerio naturalak erabiltzen dituena.
Unidad de cultivo (en base a la definición establecida por el Comité de Frutas y Hortalizas de AECOC): "Unidad de superficie, con un único responsable de explotación, de características topográficas y edafológicas iguales y condiciones climáticas similares en la que se cultivan vegetales de una única variedad(1), plantados simultáneamente(2) y en la que se siguen pautas de laboreo, irrigación y fertilización comunes, utilizándose como apoyo químico del cultivo las mismas materias activas, aplicadas en el mismo momento y en idénticas dosis. La necesidad de subdividir una unidad de cultivo por tratamientos localizados se dejará a criterio del responsable de la misma."
Arriskuaren zenbatespena: sail landuaren egoera fitosanitarioa kontrolatzeko eta ebaluatzeko aukera ematen duen sistema.
Material vegetal: material que en sus diversas formas produce nuevas plantas de la misma especie.
Esku hartzeko irizpidea: populazio-maila zehazten duen alderdia, halako moldez non maila horretatik gora sail landuko laborantzak aplikatu beharreko neurrien kostua baino galera handiagoak izateko arriskua duen.
Control integrado: sistema de regulación de poblaciones de los diferentes agentes nocivos que afectan a un cultivo, considerando y utilizando todas las técnicas y métodos de control apropiados a fin de mantener las poblaciones de estos agentes a niveles que no causen daños económicos.
Izurriak tranpekin kontrolatzea: izurrien populazioaren dinamika aldaraztea, intsektuak erakartzeko tranpak erabiliz.
Control biológico: sistema de regulación poblacional de agentes nocivos utilizando enemigos naturales.
Baimenduta dauden tratamendu fitosanitarioak (zerrenda berdea): materia aktiboek osatzen dituzten landare-osasunarentzako produktuak, sail landuaren maneiu fitosanitarioan kontrol kimikorako bitartekoren bat aplikatuz gero lehen aukera gisa erabiltzen direnak.
Estimación de riesgo: sistema que permite controlar y evaluar la situación fitosanitaria del cultivo.
Murrizketekin baimenduta dauden tratamendu fitosanitarioak (zerrenda gorria): materia aktiboek osatzen dituzten landare-osasunarentzako produktuak, sail landuaren maneiu fitosanitarioan kontrol kimikorako bitartekoren bat aplikatuz gero erabiltzen direnak, sail landuko laborantzaren ardura duen teknikariak preskripzioa eman ondoren.
Criterio de intervención: aspecto que determina el nivel poblacional por encima del cual el cultivo corre el riesgo de sufrir pérdidas superiores al coste de las medidas a aplicar.
(1)Fruta-arbolen sailetan eta mahastietan, zeren horietan barietate bat baino gehiago landu baitaiteke, baldin eta agronomiaren arloan mesedegarria bada.
Monitorizar plagas con trampas: evolución de la dinámica poblacional de las plagas mediante el uso de trampas atrayentes por las que algunos insectos se sienten atraídos.
(2)Fruta-arbolen eta mahatsondoen kasuan, aldi berean landatzen diren arbolak adin biologiko beretsukoak dira.
Tratamientos fitosanitarios permitidos (lista verde): productos fitosanitarios compuestos por materias activas utilizadas como primera opción en el caso de aplicación de un medio de control químico en el manejo fitosanitario del cultivo.
1.– SAIL LANDUKO LABORANTZA EZARRI AURREKO NEURRIAK (ekoizleari aplikatu beharrekoak)
Tratamientos fitosanitarios permitidos con restricciones (lista roja): productos fitosanitarios compuestos por materias activas utilizadas en el caso de aplicación de un medio de control químico en el manejo fitosanitario del cultivo bajo previa prescripción del técnico responsable del cultivo.
EGINERAK	 NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
(1)Excepto en los cultivos de frutales y vid que pueden plantarse varias variedades en el caso de que sea agronómicamente aconsejable.
AURRETIAZKO 	•	Ekoizpen-bide bereko zuhaitzak lantzen diren ustiategiko ekoizpen osoa Ekoizpen
(2)En frutales y vid, plantados simultáneamente se refiere a aquellos con una edad biológica similar.
BEHARKIZUNAK		Integratua deritzon sistema erabiliz lortzea.
1.– MEDIDAS PREVIAS A LA IMPLANTACIÓN DEL CULTIVO (aplicable a productor)
	•	Operadore ekoizleari eskatzen zaizkion erregistro guztien artxibo historikoa izatea,
PRÁCTICAS	 OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
		gutxienez bost urtean, ekoizpen integratuko operadore gisa inskribatzeko eskabidea
	•	Obtener la totalidad de la producción de la explotación dedicada a la misma orientación
		egiten denetik aurrera zenbatzen hasita.
		productiva, bajo el sistema de Producción Integrada.
	•	Lurra nekazaritzako jardueretarako erabil daitekeela frogatzen duen historiala
	•	Mantener un archivo histórico de todos los registros solicitados al Operador productor como
		edo administrazio-baimena izatea, kutsadura-motaren bat jasaten duten edo
		mínimo durante cinco años a partir de su solicitud de inscripción como Operador
		jasan duten lurrak direnean.
		de Producción Integrada.
	•	Administrazio-baimena izatea eta mahastizaintzako erregistroan inskribatuta egotea,
	•	Disponer de un historial o permiso administrativo que justifique el uso del terreno para
		laborantza ezarri aurretik.
		actividades agrícolas en caso de terrenos que sufran o puedan haber sufrido algún
	•	Ustiategia ekoizpen integraturako sisteman lehen aldiz integratzean, lurzoruaren
		tipo de contaminación.
		analisi fisiko-kimikoa egitea (A.1. I. eranskina).
	•	Disponer de autorización administrativa e inscripción en el catastro vitícola, previo
	•	Ureztapenerako ura ekartzeko iturri guztien analisi fisiko-kimikoa eta
		implantación del cultivo.
		mikrobiologikoa egitea (A.2-A.3. I. eranskina); analisi hori ustiategia ekoizpen
	•	Realizar un análisis físico-químico del suelo (A.1. Anexo I) al integrarse por primera vez
		integraturako sisteman lehen aldiz integratzen denean egin beharko da, dagokion
		la explotación al sistema de Producción Integrada.
		jatorri-deituraren Kontseilu Arautzaileak ureztapena onetsi ondoren.
REQUISITOS 	•	Realizar un análisis físico-químico y microbiológico (A.2-A.3. Anexo I) de las diversas fuentes
	•	Kutsadura-arriskurik badago, lurzoruko metal astunei buruzko analisia egitea
PREVIOS		de captación del agua de riego que se realizará al integrarse por primera vez la explotación
		(A.5. I. eranskina).
		al sistema de Producción
	•	Jada ezarritako laborantzako unitateak begiztatzea, birosiaren eragina edo zureko
		Integrada, en el caso de que el riego sea aprobado por el Consejo Regulador de la D.O
		onddo-arazoak zehazteko. Horrela, baldintza horietan laborantza ezartzea bideragarria
		correspondiente.
		ote den edo zein neurri hartuko diren erabaki ahal izango da. Birosiak landareen
	•	Realizar un análisis de metales pesados en suelo en caso de riesgo de contaminación
		%50ari baino gehiagori eragiten badio, ezingo da Ekoizpen Integratuko
		(A.5. Anexo I).
		Operadoreen Erregistroan inskribatu.
	•	Realizar una inspección visual en unidades de cultivo ya establecidas para la determinación
AURREKO 					•	Aurretik, barazkiak edo
		de la incidencia de virosis o problemas fúngicos de madera que servirá para la toma de decisión
LABOREAK						belardietako laborantzak jartzea.
		de la viabilidad del cultivo en tales condiciones, o para la aplicación de las medidas oportunas.
					•	Bizkarroi-aurrekariak dituzten
		Una incidencia de virosis que afecte a más del 50% de las plantas excluirá la posibilidad
						pinu-arbolak edo fruta-arbolak ez
		de inscripción en el Registro de Operadores de Producción Integrada.
						landatzea aurretik.
		
LURRA 	•	Laborantzako unitate bakoitzeko laginketak egitea.	•	 Ustiategi barruan edo haren mugetan 	•	Laborantzako sistemak, formazio
					•	Plantar con cultivos previos de hortícolas
PRESTATZEA	•	Belar gaiztoak eta aurreko laboreen hondakinak modu egokian ezabatzea, landaketa 		plastikoak, ontziak eta bestelako 		sistema barne delarik, landareen egoera
CULTIVOS 						o pastizales.
		berria egin baino aski denbora lehenago; hala ere, hondakinak lurrean gera daitezke, 		hondakinak uztea.		fisiologikorik egokienari eutsi beharko
PRECEDENTES					•	No plantar con cultivos previos de pinares
		baldin eta izurriak edo gaitzak eragiteko arriskurik ez badute.	 •	Lurzorua produktu kimikoak erabiliz 		dio.
						o frutales con antecedentes de armillaria.
	•	Prestatze-lanak lurzoruaren higadura ahalik eta txikiena izatea ahalbidetzen duten 		desinfektatzea, nematodoak daudela 	•	Lur egoki eguzkitsuak hautatzea, bai eta
PRÁCTICAS	OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
		tekniken bidez egitea.		justifikatzen denean eta lur-landuen 		hondo askiko lur ondo drenatuak eta
	•	Realizar calicatas por unidad de cultivo.	•	Abandonar restos de plásticos, envases 	•	El sistema de cultivo, incluyendo el
	•	Lurra sakonkiro prestatzea, eta ondoren, lurra xamur uzteko area edo lurra lantzeko 		ardura duen teknikari kreditatuak 		ondo egituratuak ere.
	•	Eliminar las malas hierbas y restos de cultivos anteriores en la forma adecuada y con 		y otros residuos en el interior o lindes 		sistema de formación, debe respetar el
		makina pasatzea, lurra landatzeko sasoi egokian dela.		hala egiteko baimena eman duenean 	•	Aurreko laborearen sustraiak ondo
		la suficiente antelación a la plantación, pudiendo quedar sus restos sobre el suelo 		de la explotación.		estado fisiológico óptimo de las plantas.
	•	Ur-euspenak dituzten lurretan drainatze-sistemak instalatzea, saneamendua egiteko. 		izan ezik.		kentzea, batez ere, mahatsondoenak
		cuando no representen un riesgo de transmisión de plagas o enfermedades.	•	Desinfección química del suelo, salvo 	•	Elegir terrenos favorables con buena
	•	Lurzoruaren sakonera erabilgarria 40 cm-koa izatea, 5,5-9-ko pH-arekin. Lurzoru 				badira.
	•	Realizar las labores adoptando técnicas que reduzcan la erosión del suelo.		justificación de presencia de nemátodos 		exposición y suelos bien drenados de
		azidoei dagokienez, karezko medeagarriak botako dira pH horretaraino heldu arte.			•	Gutxienez 3 urtez lurra landu gabe
	•	Realizar una labor preparatoria de profundidad seguida de los pases de grada o cultivador 		y autorización expresa del técnico 		profundidad útil y bien estructurados.
	•	Laborantza-sistema ezartzea, formazioko sistema, mahats-parraren sistema eta 				uztea, aurretik mahatsondoak izan
		necesarios para dejar el terreno mullido, realizado con terreno a tempero.		acreditado del cultivo.	•	Eliminar exhaustivamente las raíces
		besorako sistema barne, bai eta basoko sistema ere, Arabako Errioxako ardoa 				dituzten lurretan berriro landatu
PREPARACIÓN 	•	Sanear el terreno mediante la instalación de drenajes a aquellos terrenos con retenciones 				del cultivo anterior, especialmente si
		egiteko mahastietarako.				aurretik.
DEL TERRENO		de agua. 				se trata de vid.
KLIMA BALDINTZAK			•	Ez da landaketarik egingo itzal 	•	 Hegoalderantz begira dauden eta
	•	Disponer de una profundidad útil de suelo de 40 cm, con un pH entre 5,5-9. En caso de suelos 			•	Dejar un periodo de tiempo mínimo de 3
				gehiegi dauden lurretan, udaberriko 		bitarteko malda duten eremuetan
		ácidos, se aportarán enmiendas calizas hasta alcanzar dicho pH.	 			años sin plantar, antes de establecer una
				izotzaldiak nagusi diren lurretan, edo 		landatzea.
	•	Establecer el sistema de cultivo, incluyendo el sistema de formación, los sistemas de 				nueva plantación sobre terrenos que
				mahatsak heltzeko zailtasunak dituen
		parral, espaldera e incluyendo para Vid Rioja Alavesa también, sistemas en vaso.				anteriormente haya habido viñedo.
				lurretan.		
			•	Plantar en zonas muy sombrías, 	•	Plantar en zonas de ladera media
LANDARE-	•	Baimen ofiziala duten eta, hala denean, ziurtaturik dauden eta pasaporte 	•	Bakarrik sustraitutako landarea 	•	Txertakak, edo alde bakoitzeko izurri
EXIGENCIAS 				propensas a heladas primaverales 		con exposición sur.
MATERIALA		fitosanitario egokia duten ekoizleen landare-materiala erabiltzea.		erabiltzea.		eta gaitzei ondo jazartzen dieten edo
CLIMÁTICAS				y en las que la maduración de
	•	Dagozkion jatorri-deiturako arautegietan gomendatu eta baimentzen diren 				ondo jasaten dituzten txerto-txertaka
				la uva esté en riesgo.
		barietateak erabiltzea.				konbinazioak erabiltzea.
	•	Utilizar material vegetal procedente de productores oficialmente autorizados, y en su caso, 	•	Usar planta auto enraizada.	•	Emplear patrones, combinaciones
	•	Ikuskapen bisuala egitea 6 urtean behin, birusik ba ote dagoen ikusteko. 			•	Urtebeteko zuhaitz-landareak erabiltzea.
		certificados y con el correspondiente Pasaporte Fitosanitario.	 			injerto-patrón resistentes o tolerantes a
		Gehienez ere landareen %50 egon ahal izango da infektatuta.	
MATERIAL 	•	Usar variedades recomendadas y autorizadas por los Reglamentos de las D.O. correspondientes.				las principales plagas y enfermedades
2.– LANDAKETA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
VEGETAL	•	Realizar una inspección visual cada 6 años para la determinación de incidencia de virus, 				de la zona.
EGINERAK	 NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
		con el límite del 50% de plantas infectadas.			•	Uso de plantón de 1 año.
MAHATSONDOA	•	Landaketari ekin aurretik, gaitz zantzuak dituzten edo ohi ez bezala garatzen 			•	Sustraiak moztea.
		
		ari diren zuhaitz-landare guztiak ateratzea.			•	Txertoa edo txertaka-txertoa lurraren
2.– PLANTACIÓN (aplicable a productor)
	•	Txertakak baldintza edafikoei egokitzea, eta txertakok ohiko fisiopatiei itzuri 				gainetik jartzea.
PRÁCTICAS	 OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
		egiteko modukoak izatea.
	•	Eliminar previamente a la plantación todo el plantón que presente síntomas de enfermedad o 			•	Recortar raíces.
	•	Landaketarako materiala, landaketaren dentsitatea eta landaketa-eremua mahatsaren
		algún desarrollo anormal.			•	Colocar el punto de injerto,
		laborantza zehatzari egokitzea, aplikatu beharreko jatorri-deituren arauekin
	•	Adaptar los patrones a las condiciones edáficas y no ser sensibles a las fisiopatías habituales.				patrón-injerto, por encima del suelo.
		bat etorriz.	
VID	•	Adaptar el material de plantación, la densidad de plantación, y el marco de plantación
3.– POLINIZAZIOA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
		al cultivo específico de vid, de acuerdo a los Reglamentos de las D.O. correspondientes.
EGINERAK	 NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
		
MAHATSONDOA	•	Landare-osasunarentzako produktuak erleentzat toxikoak diren kontuan 	•	Fruituen hartzea errazteko 	•	Polinizazioan tratamendu fitosanitarioak
			
		hartuz aukeratzea.		fitorregulatzaileak erabiltzea.		ez aplikatzea.
3.– POLINIZACIÓN (aplicable a productor)
4.– ONGARRITZEA, UREZTAPEN ONGARRIDUNA ETA UREZTAPENA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
PRÁCTICAS	 OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
VID	•	Seleccionar los productos fitosanitarios teniendo en cuenta su toxicidad para las abejas.	•	Emplear fitorreguladores para favorecer 	•	Evitar tratamientos fitosanitarios en la
HONDOKO 	•	Laborantzako unitateko lurzoruaren analisi fisiko-kimikoa egitea (A.1. I. eranskina), 	•	Araztegietako lokatzetatik indarreko 	•	Lurraren testurari egokitzen zaizkion
				el cuajado de frutos.		polinización.
ONGARRITZEA		gutxienez bost urtean behin.		legerian ezarritako metal astun, 		materia organikoaren mailei eustea.
4.– FERTILIZACIÓN, FERTIRRIGACIÓN Y RIEGO (aplicable a productor)
	•	Teknikari arduradun kreditatuak hondoko ongarritze-plana egitea; plan horretan 		patogeno eta bestelako gai toxikoen
PRÁCTICAS	OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
		ondokoak jasoko dira: ongarritze-prozedurak, periodikotasuna eta jarri beharreko 		mugak gainditzen dituzten
	•	Realizar un análisis físico-químico del suelo de la unidad de cultivo (A.1. Anexo I) 	•	Aportar enmiendas orgánicas a partir de 	•	Mantener niveles de materia orgánica
		dosiak, analisien emaitzen arabera.		medeagarri organikoak botatzea
		al menos una vez cada 5 años.		lodos de depuradoras que superen los límites 		adecuados a la textura del suelo.
	•	Hondoko ongarritzea lurra behin goldatuz burutzea.		[L.1. II. eranskina].
	•	Realizar, por parte del técnico responsable acreditado, un plan de fertilización de fondo que 		que se fijen de metales pesados, patógenos
	•	Ongarritzea egin eta berehala botatzea lurrean purinak eta abeltzaintzako
		incluya los procedimientos de abonado, la periodicidad y las dosis a aportar en base a los 		y otras sustancias tóxicas establecidos por
		ustiategietako gainerako hondakin erdilikidoak.
FERTILIZACIÓN 		resultados de los análisis.		la legislación vigente [L.1. Anexo II].
	•	Ongarri organikoen analisia egitea.				
DE FONDO	•	Incorporar el abonado de fondo mediante una labor.
MANTENTZEKO 	•	Teknikari arduradun kreditatuak mantentzeko ongarritze-plana egitea, 	•	Hosto-ongarritzea egitea, teknikari 	•	Urtero hosto-analisi bat egitea,
	•	Incorporar al suelo inmediatamente tras su aplicación, los purines y demás residuos
ONGARRITZEA		analisien emaitzak oinarri hartuta.		arduradun kreditatuak bidezkotzen 		aukeratzen den ongarritze-programa
		semilíquidos de explotaciones ganaderas aportados.
	•	Hostoen analisia egitea gutxienez hiru urtean behin (A.4. I. eranskina).		dituen salbuespenezko kasuetan 		egokia den egiaztatze aldera.
	•	Realizar análisis de los fertilizantes orgánicos que sean aportados.		
				izan ezik.
	•	Realizar, por el técnico responsable acreditado, un programa de fertilización de mantenimiento 	•	Fertilización foliar, salvo casos 	•	Realizar un análisis foliar anual para
			•	Ongarri organiko eta ez-organikoetan,
		basándose en los resultados de los análisis.		excepcionales justificados por el técnico 		comprobar que el programa de fertilización
				50 UF nitrogeno gainditzea.	
FERTILIZACIÓN	•	Realizar análisis foliares al menos uno cada tres años (A.4. Anexo I).		responsable acreditado.		de mantenimiento adoptado es el adecuado.
EGINERAK	 NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
DE MANTENIMIENTO			•	Superar las 50 UF de Nitrógeno, expresado 				como aportes orgánicos e inorgánicos.
UREZTAPENA	•	Ureztapena dagozkion jatorri-deiturei buruzko arauek berariaz hala baimentzen 	•	3 dS/m-tik gorako eroankortasun 	•	Tantakako ureztapena egitea.
PRÁCTICAS	 OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
		badute egingo da. Halaber, honakoak ere egingo dira:		 elektrikoa duten urekin ureztatzea.	•	Ur-balantze baten bidez ureztatzea;
	•	Se utilizará el riego con autorización expresa de los Reglamentos de las D.O. 	•	Regar con agua cuya conductividad 	•	Riego por goteo.
		– Gutxienez bost urterik behin, garaztapenerako ura ekartzeko iturri guztien 	•	Erruz ureztatzea.		ur-balantzea kalkulatzeko,
		correspondientes y en su caso:		eléctrica (CE) supere los 3 dS/m.	•	Regar a través de un balance hídrico
		 analisi fisiko-kimikoa eta mikrobiologikoa egitea (A.2-A.3. I. eranskina). 	•	Hazkunde-garaian hektareako eta 		ebapotranspirazioko balioak (ET0)
		– Realizar análisis físico-químico y microbiológico (A.2-A.3. Anexo I) de las diversas 	•	Riego a manta		calculado con valores de
		 Ura ibaietatik hartzen denean, analisia urtean behin egin beharko da. 		urteko 1.500 m3-ko ureztapena 		erabiliko dira, inguruko estazio
		 fuentes de captación del agua de riego al menos 1 vez cada 5 años. En el caso de proceder 	•	Sobrepasar durante el periodo vegetativo 		evapotranspiración (ET0) a partir de
		– Teknikari arduradun kreditatuak ezarriko ditu ureztapenaren jarraibideak; 		gainditzea.		meteorologikoetan edo ebaporimetroen
		 el agua de cauces fluviales la analítica deberá ser anual. 		 el riego a 1500 m3 por ha y año.		datos de estaciones meteorológicas
		 horretarako, ureztapenaren maiztasuna eta dosiak adieraziko ditu, eguraldiaren 				bidez jasotako datuetan oinarrituta.
		– Establecer las directrices del riego, por parte del técnico responsable acreditado, 				próximas o de evaporímetros. Se utilizará
		 eta sail landuaren beharren arabera, ura galtzea ekidinez. 	 			Labore-koefizientea (Lk) erabiliko da,
		 indicando frecuencia y dosis en función de la climatología y necesidades del 				el coeficiente de cultivo, Kc, con la
		– Ureztapenerako instalazioa urtero aztertzea, behar den moduan ibil dadin.				tokiko zuzenketa eta landaredi-aldian
		 cultivo evitando pérdidas de agua. 				corrección local y con las condiciones de
		– Txakolina egiteko mahastiak tantakako ureztapena egingo da, hala 				lurzoruak dituen ezaugarriak eta
RIEGO		– Revisar anualmente la instalación de riego para mantener su buen estado 				humedad y características del suelo en
		 baimentzen bada.				hezetasuna aintzat hartuta.
		 de funcionamiento.				período de vegetación.
					•	Ureztapenerako sistemak, instalatzen den 		 unean eta jardunean dagoen artean, den
		– En Vid Txakolí, en caso de autorizarse, el riego será por goteo.			•	El sistema de riego tendrá en el momento
						%80ko uniformetasun-koefizientea den 	
						de su instalación y durante su funcionamiento
						izango du. Estaldura finkoa edo
						un coeficiente de uniformidad del 80%. En
						ureztatzeko kanoia duten instalazioek
						caso de instalaciones con cobertura fija o cañón
						%70eko uniformetasun-koefizientea
						de riego la uniformidad será al menos del
						eduki beharko dute.
						70%.
5.– EGINERA KULTURALAK (ekoizleari aplikatu beharrekoak)
	•	Realizar la poda con instrumentos cortantes (tijeras, cuchillos, etc.) desinfectados 	•	Quema incontrolada de restos de poda.	•	Realizar la poda en tiempo seco.
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
		como mínimo cuando se cambie de unidad de cultivo.	•	Abandonar los restos de poda en la unidad 	•	Realizar la poda eligiendo el sistema
INAUSKETA	•	Inausketa tresna ebakitzaileekin egitea (artaziak, aiztoak, e.a.); tresnok, 	•	Inausketen ondoko hondakinak 	•	Inausketa eguraldi lehorrarekin egitea.
	•	Cumplir con lo establecido en los Reglamentos de las D.O. correspondientes.	 de cultivo, salvo troceado o triturado de 	 de formación de forma que en espaldera
		gutxienez, laborantzako unitatez aldatzen denean desinfektatu beharko dira.		kontrolik gabe erretzea.	•	Inausketa egiteko formazioko
PODA			 los mismos.		la cruz se encuentre a más de 70 cm, en caso
	•	Dagozkien jatorri-deiturei buruzko arauetan ezarritakoa bete beharko da.	•	Inausketen ondoko hondakinak 		sistema erabiliko da; horrela, txakolina
						de Vid Txakolí.
				laborantzako unitatean bertan 		egiteko mahastietan, besorako sistema
	•	Proteger la fauna auxiliar en general y en particular, al menos, dos especies cuya
				behera uztea, hondakinok zatitu 		gurutzea 70 cm baino gehiagora
FAUNA 		protección y aumento de sus poblaciones se considere prioritario para cada cultivo
				edo birrintzen direnean izan ezik.		egongo da.
AUXILIAR		(abejas, mariquitas, crisopas, etc.).
6.– BELAR GAIZTOEN, IZURRIEN ETA GAITZEN KONTROL INTEGRATUA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
	•	En caso de realizar la suelta de determinada fauna auxiliar, ésta será bajo prescripción técnica.
EGINERAK	 NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
	•	Controlar las malas hierbas con medios mecánicos, biológicos o aquellos que ofrezcan 	•	Utilizar herbicidas residuales en
FAUNA	•	Oro har, fauna onuragarria babestea, eta bereziki, gutxienez, sail landu bakoitzean
		el menor riesgo de emisiones de CO2.. En caso de que sea necesaria la aplicación de 		terrenos arenosos.
ONURAGARRIA		babestea eta populazioak zabaltzea lehenespenezkotzat jotzen den bi espezie
CONTROL 		herbicidas, utilizar los herbicidas autorizados recogidos en el Anexo VII.	•	Realizar pases de rotavator en plantaciones
		(erleak, marigorringoak, krisopak, e.a.).
MALAS 	•	En caso de que se realice enherbado, mantener el nivel de enherbado en la línea sin 		en espaldera, en caso de Vid Txakolí
	•	Fauna onuragarri jakinen bat askatu behar izanez gero, askatze hori preskripzio
HIERBAS		que llegue a la altura del racimo.
		teknikoz egingo da.
	•	En caso de Vid Txakolí, mantener las calles con enherbado permanente con pases de
KONTROLA	•	Belar gaiztoak bitarteko mekanikoekin, biologikoekin edo CO2 emisioen arriskurik 	•	Lur hareatsuetan hondakinezko
		desbrozadora en plantaciones en espaldera.
BELAR GAIZTOAK		txikiena duten bitartekoak erabiliz kontrolatzea. Herbizidak erabili behar izanez 		herbizidak erabiltzea.
	•	Aplicar medidas directas de control de plagas y/o enfermedades únicamente cuando los niveles 			•	Monitorizar las plagas con trampas.
		gero, VII. Eranskinean jasota dauden herbizida baimenduak erabiltzea.	•	Txakolina egiteko mahastietan,
		poblacionales o las condiciones ambientales superen los umbrales de intervención que se
	•	Belarra jarri behar izanez gero, inoiz ez du ilara gaindituko, ezta lukuaren garaiera ere.		rotabatorea pasatzea besorako
		indiquen en el Anexo V.
	•	Txakolina egiteko mahatsaren kasuan, beti belarra dagoen kaleetan sasi-garbitzeko 		sistema duten landaketetan
CONTROL PLAGAS 	•	Utilizar prioritariamente, en el control de plagas y enfermedades, métodos culturales, físicos,
		makina pasako da besorako sistema duten landaketetan.	
Y		genéticos, biológicos y biotécnicos frente a los métodos químicos, poniendo, en todo caso, especial
IZURRIEN ETA 	•	Izurriak eta/edo gaitzak kontrolatzeko neurri zuzenak ezartzea soilik populazio-mailek 			•	Izurriak tranpen bidez kontrolatzea.
ENFERMEDADES		atención a las causas que han originado el problema para tomar las medidas correctoras
GAITZEN 		edo ingurumenaren baldintzek VI. Eranskinean adierazitakoak gainditzen dituztenean.
		más adecuadas.
KONTROLA	•	Izurriak eta gaitzak kontrolatzeko, ahal dela, metodo kulturalak, fisikoak,
	•	En el caso del control químico, utilizar los productos fitosanitarios
		genetikoak, biologikoak eta bioteknikoak erabiltzea, metodo kimikoen aldean;
		autorizados recogidos en el Anexo VI.
		betiere, arreta berezia egin beharko zaie arazoa eragin duten kariei, neurri
	•	Tratar los primeros focos siempre que sea factible.	•	 Utilizar cualquier producto 	•	Realizar las aplicaciones de productos
		zuzentzailerik egokiena hartze aldera.
	•	Realizar los tratamientos en el momento de mayor sensibilidad de la plaga.		fitosanitario autorizado de los Anexos 		fitosanitarios en condiciones
	•	Kontrol kimikoa eginez gero, VI. Eranskinean agertzen diren baimendutako
	•	Ajustar los volúmenes de caldo en los tratamientos fitosanitarios teniendo en cuenta 		VI y VII, que sea dado de baja en 		meteorológicamente favorables.
		landare-osasunarentzako produktuak erabiltzea.
		el estado fenológico del cultivo, superficie a tratar y la maquinaria utilizada. 		el Registro Oficial de Productos 	•	Alternar materias activas con diferente
TRATAMENDU 	•	Ahal den guztietan, lehenengo fokuak tratatzea.	•	 Landare-osasunarentzako produktuen 	•	Landare osasunarentzako produktuak
	•	El aplicador de productos fitosanitarios debe disponer del "Carnet de Aplicador de 		fitosanitarios. 		mecanismo de acción sobre la plaga o
FITOSANITARIOAK	•	Tratamenduak izurriari kalterik gehien egiteko unean burutzea.		erregistro ofizialean baja eman zaion 		eguraldi egokia dagoenean aplikatzea.
		Productos fitosanitarios" y cumplir las Normas para el aplicador y el mantenimiento	•	Utilizar calendarios de tratamientos.		enfermedad.
	•	Tratamendu fitosanitarioetan likido-bolumenak doitzea, sail landuaren 		landare-osasunarentzako produktu oro 	•	Izurrian edo gaitzean eragin desberdinak
		de la maquinaria establecidas en el Anexo III.	•	Emplear productos fitosanitarios en
		egoera, tratatu beharreko azalera eta erabili beharreko makineria kontuan hartuta. 		erabiltzea, nahiz eta arau tekniko 		dituzten gai aktiboak txandakatzea.
TRATAMIENTOS	•	Respetar las medidas de seguridad y de aplicación recomendadas por los fabricantes 		los márgenes
	•	Landare-osasunarentzako produktuen aplikatzaileak "landare-osasunarentzako 		zehatzen VI. eta VII. eranskinetan
FITOSANITARIOS		de productos fitosanitarios.		de corrientes de agua no cultivados.
		produktuen aplikatzaile txartela" izan behar du, eta III. eranskinean aplikatzaileari 		baimendurik dauden
	•	Cuando se detecten en un cultivo plagas o enfermedades, que por no ser habituales 	•	Almacenar productos fitosanitarios
		dagokionez eta makineria mantentzearen alorrean ezarririk dauden arauak bete 		produktuetarikoak izan.
		no están reflejadas en el Anexo V del cultivo correspondiente, se debe actuar contra 		caducados.
		behar ditu.	•	Tratamenduen egutegiak erabiltzea.
		ellas con las medidas de control autorizadas por el técnico responsable acreditado.
	•	Landare-osasunarentzako produktuen fabrikatzaileek gomendatzen dituzten 	•	Landu gabeko ubideen ertzetan
	•	Mantener los productos en sus envoltorios originales.
		segurtasun- eta aplikazio-neurriak errespetatzea.		 landare-osasunarentzako produktuak
	•	Almacenar los productos fitosanitarios en un lugar cerrado, independiente, con llave
	•	Sail landuren batean izurriak edo gaitzak daudela sumatzen denean, eta ezohikoak 		erabiltzea.
		con ventilación y con las medidas de seguridad establecidas por la legislación
		izateagatik labore horri dagokion V. eranskinean islaturik ez badaude, teknikari 	•	Iraungita dauden
		vigente [L.2. Anexo II].
		arduradun kreditatuak baimendutako kontrol-neurriak hartu beharko dira horiei 		landare-osasunarentzako produktuak
7.– EQUIPOS DE FERTILIZACIÓN Y TRATAMIENTOS FITOSANITARIOS (aplicable a productor)
		aurre egiteko. 		biltegiratzea.
PRÁCTICAS	 OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
	•	Landare-osasunarentzako produktuak beren jatorrizko bildukietan edukitzea.
	•	Mantener los equipos y maquinaria de tratamientos utilizados en adecuado
	•	Landare-osasunarentzako produktuak leku itxi eta lokabean biltzea, giltzapean;
		estado de funcionamiento, sometiéndolos a revisión anual por parte del
		leku horrek aireztapen egokia izan beharko du, eta bai indarreko legerian ezarririk
		aplicador. (Véase Normas para el aplicador y el mantenimiento de la maquinaria
		dauden segurtasun-neurriak ere [L.2. II. eranskina].	
FITOSANITARIOS		en el Anexo III).
7.– ONGARRITZE-EKIPOAK ETA TRATAMENDU FITOSANITARIOAK (ekoizleari aplikatu beharrekoak)
	•	Disponer de equipos adecuados para medir y mezclar los fitosanitarios.
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
	•	Mantener los equipos que no se estén usando limpios y vacíos de productos
FITOSANITARIOAK	•	Tratamenduetan erabilitako ekipoak eta makinak erabiltzeko egoera onean edukitzea;
		fitosanitarios.
		horretarako, aplikatzaileak urtean behin aztertu beharko ditu (ikusi 		Aplikatzailearentzako eta makineria mantentzeko arauak, III. Eranskinean).
	•	Mantener en buen estado de funcionamiento los equipos de fertilización,
	•	Landare-osasunarentzako produktuak neurtzeko eta nahasteko ekipo egokiak izatea.
FERTILIZANTES		sometiéndolos a revisión anual por parte del aplicador para asegurar
	•	Erabiltzen ari ez diren ekipoak garbi eta landare-osasunarentzako produkturik
		la aplicación adecuada.
		gabe edukitzea.
	•	Emplear por parte del manipulador de productos fitosanitarios, un equipo
ONGARRIAK	•	Ongarritze-ekipoak funtzionamendu-egoera onean edukitzea; horretarako,
		adecuado de protección personal de acuerdo con la legislación vigente [L.3],
		aplikatzaileak urtean behin aztertu beharko ditu, aplikaziorik egokiena
PROTECCIÓN 		y que deberá ser almacenado de forma que no entre en contacto con
		bermatze aldera.
PERSONAL		los productos fitosanitarios.
BABES PERTSONALA	•	Landare-osasunarentzako produktuen maneiatzaileak babes pertsonalerako ekipo
	•	Disponer de botiquines de primeros auxilios en los edificios y proximidad
		egokia erabiltzea, indarrean dagoen legeriaren arabera [L.3]; ekipo hori inolako
		de las unidades de cultivo de acuerdo a la legislación vigente [L.4].
		landare-osasunarentzako produkturik ez ukitzeko moduan gorde beharko da.
PRÁCTICAS	OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
	•	Laborantzako unitateetako eraikinetan eta hurbileko tokietan lehen sorospenetarako
	•	Mantener en condiciones adecuadas de utilización los útiles y equipo de vendimia.	•	Efectuar la recolección cuando los 	•	Realizar la selección de los racimos sanos.
		botikinak izatea, indarrean dagoen legeriaren arabera [L.4].
	•	Realizar un seguimiento de la evolución de los azúcares en los racimos en 		racimos estén mojados, salvo
8.– MAHATS-BILTZEA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
		el periodo previo a la vendimia para definir el momento óptimo de vendimia.		autorización expresa del técnico
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
VID	•	La graduación alcohólica será la establecida por los Reglamentos de 		responsable acreditado, fundamentada
MAHATSONDOA	•	Mahatsa biltzeko erabiliko diren tresnak eta ekipoak baldintza egokietan edukitzea.	•	Lukuak bustita daudenean biltzea, 	•	Luku osasuntsuak aukeratzea.
		las D.O. correspondientes.		en condiciones meteorológicas adversas.
	•	Mahatsa bildu aurreko aldian lukuek dituzten azukreen bilakaeraren jarraipena 		teknikari arduradun kreditatuak,
			•	Superar la producción que establezcan
		egitea, mahatsa biltzeko unerik egokiena zein izango den zehazteko.		eguraldi txarra dela-eta, horretarako
				los Reglamentos de las D.O. correspondientes.	
	•	Alkohol-graduazioa dagozkion jatorri-deiturei buruzko arauetan ezartzen dena 		baimena beren beregi ematen duenean
	
		izango da.		izan ezik.
				
			•	Dagozkien jatorri-deiturei buruzko
9.– TRANSPORTE (aplicable a productor)
				arauetan ezarritako ekoizpen-maila
PRÁCTICAS	OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
				gainditzea.
	•	Mantener limpios y en condiciones adecuadas los receptáculos y contenedores
9.– GARRAIOA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
		de los vehículos utilizados para transportar los productos, a fin de evitar
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
		la contaminación. En el caso del transporte de otra carga distinta de la uva
MAHATSONDOA	•	Ekoizkinak garraiatzeko erabiltzen diren ibilgailuetako ontzi eta edukiontziak
		o para el transporte de productos alimenticios distintos, deberá procederse a una
		garbi eta baldintza egokietan edukitzea, kutsadurari itzuri egite aldera. Mahatsa ez
VID		limpieza y desinfección eficaz, en su caso, entre las cargas para evitar el riesgo
		beste karga bat edo beste elikagai batzuk garraiatu behar direnean, modu
		de contaminación.
		eraginkorrean garbitu eta desinfektatu beharko dira kargak eroateko erabiltzen
	•	Identificar los lotes de los productos de producción integrada y separarlos de
		diren ontziok, kutsadura ekiditeko.
		forma real y definida de los productos convencionales.
	•	Ekoizpen integraturako ekoizkinen loteak identifikatzea, eta ekoizkin
	•	Realizar la entrega de la vendimia a la bodega en tiempo inferior a 12 horas.
		konbentzionaletatik berariaz eta zehazki banatzea.
PRÁCTICAS	OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
	•	Bildutako mahatsa 12 ordu baino lehenago eramatea upategira.
	•	Mantener en buen estado y limpias las cajas de campo, los utensilios de limpieza
10.– GARBIKETA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
VID		que entren en contacto con la uva y los recipientes de evacuación de los residuos
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
		que serán exclusivos para este fin, todo ello utilizando productos autorizados.
MAHATSONDOA	•	Landako kutxak, mahatsa ukitzen duten garbiketarako tresnak eta hondakinak
PRÁCTICAS	OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
		husteko ontziak (xede horretarako baino erabiliko ez direnak) egoera onean
	•	Disponer de unas normas básicas de seguridad e higiene en el trabajo 			•	Formar al personal en materia de buenas
		eta garbi edukitzea; horretarako guztirako baimenduta dauden gaiak erabili
		en base a la legislación vigente [L.4. Anexo II]. 				 prácticas de higiene y manipulación,
		beharko dira.
VID						conservando un registro de los cursos
11.– LANEKO SEGURTASUNA ETA ONGIZATEA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
						impartidos; y disponer de una guía de
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
						buenas prácticas de higiene y
MAHATSONDOA	•	Laneko segurtasunerako eta higienerako oinarrizko arau batzuk edukitzea, indarrean 			•	Langileari prestakuntza berezia ematea,
						manipulación.
		dagoen legeriaren arabera [L.4. II. eranskina]. 				 higiene- eta eskuztaketa-arloan ondo
PRÁCTICAS	OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
						jarduteko, eta ematen diren ikastaroen
	•	El contenido en residuos de productos fitosanitarios en la uva preparada para 			•	El contenido en residuos de productos
						erregistroa gordetzea; halaber, higiene- eta
		su transformación y antes de la misma, será inferior o igual a lo especificado 				fitosanitarios en la uva recolectada para
						eskuztaketa-arloan ondo jarduteko gida
		como Límites Máximos de Residuos en el Anexo VIII.				su transformación será un 50 % inferior
						ere izatea.
VID						al LMR establecido en el Anexo VIII.
12.– LANDARE OSASUNARENTZAKO PRODUKTUEN HONDAKINEN KONTROLA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
					•	Disponer de un sistema de autocontrol
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
						especificando el número de análisis y la
MAHATSONDOA	•	Eraldatzeko prestatzen den mahatsa aztertu egingo da eraldatu aurretik, 			•	Bildutako mahatsa aztertu ondoren,
						periodicidad con el fin de garantizar que
		landare-osasunarentzako produktuen hondakinen edukia zenbatekoa den jakiteko. 				landare-osasunarentzako produktuen
						no sobrepasen los LMR en la uva.
		Kopuru hori labore bakoitzari dagokion arau tekniko zehatzaren VIII. Eranskinean 				hondakinen edukia VIII. Eranskinean
PRÁCTICAS	OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
		Hondakinen Gehieneko Muga gisa zehazten dena edo txikiagoa izango da.				Hondakinen Gehieneko Muga gisa
REGISTRO 	•	Identificar la estructura de la explotación y de cada unidad de cultivo.
						zehazten dena baino %50 txikiagoa
Y MANTENIMIENTO
						izango da.
	•	Anotar con suficiente detalle en el Cuaderno de Campo todas las operaciones 			•	Registro de las visitas realizadas por el
					•	Autokontrolerako sistema izatea, analisi
		del cultivo y las fechas en que se han realizado; estas anotaciones se realizarán 				técnico responsable acreditado.
						kopurua eta horien periodikotasuna
		en el momento de llevar a cabo la labor o aplicación del tratamiento. Los requisitos
						zehazten dituena, bildutako mahatsean
CUADERNO 		a cumplimentar figuran en el Anexo IV.
						HGMak ez gainditzea bermatze aldera.
DE CAMPO	•	Mantener un Cuaderno de Campo por explotación y a disposición para su consulta,
13.– LANDA-KOADERNOA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
		ya sea en soporte informático o en soporte papel.
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
	•	Responsabilidad, por parte del Operador Productor, de la veracidad y actualización
ERREGISTROA 	•	Ustiategiaren eta laborantzako unitate bakoitzaren egitura identifikatzea.
		de las operaciones registradas en el Cuaderno de Campo.
ETA
PRÁCTICAS	OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
MANTENTZE-LANA
CONTROL	•	El control de la trazabilidad del producto recaerá en primera instancia en el
LANDA-KOADERNOA	•	Landa-koadernoan zehatz-mehatz idaztea landaketari dagozkion lan guztiak 			•	Teknikari arduradun kreditatuak egiten
		Operador registrado.
		eta lanok burutu diren datak; oharrok tratamendua egiten edo aplikatzen den 				dituen bisitaldien erregistroa egitea.
	•	Disponer de un sistema de identificación y trazabilidad de los productos durante
		une berean idatziko dira. Bete beharreko beharkizunak IV. eranskinean azaltzen dira.
		todo el proceso de producción integrada.
	•	Ustiategiko landa-koaderno bat izatea eta landa-koaderno hori kontsultatzeko
	•	Implantar un sistema de identificación o referencia visual en campo de
		eskura izatea, bai euskarri informatikoan, bai paperean.
		las unidades de cultivo.
	•	Operadore ekoizleak landa-koadernoan erregistratzen dituen lanak egiazkoak diren
IDENTIFICACIÓN 	•	En el caso de emplear en Producción Integrada y Convencional el mismo equipo,
		eta eguneratuta dauden begiratzeko erantzukizuna hartuko du bere gain.			
Y TRAZABILIDAD		éste deberá mantenerse adecuadamente y los envases y embalajes deberán estar claramente
14.– KONTROLA ETA TRAZABILITATEA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
		diferenciados e identificados.
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
	•	Archivar, por parte del Operador, una copia del registro de las salidas de la uva, en forma
KONTROLA	•	Ekoizkinaren trazabilitatearen kontrola, lehenengo eta behin, operadore
		de albarán con información del productor, producto, cantidad, n.º lote, unidad
		erregistratuaren ardura izango da.
		de cultivo, destino, fecha de entrada y salida, y firma de la persona que realiza la entrega.
IDENTIFIKAZIOA 	•	Ekoizpen integratuak dirauen prozesu osoan, ekoizkinen identifikaziorako
15.– PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL (aplicable al productor)
ETA 		eta trazabilitaterako sistema bat edukitzea.
PRÁCTICAS	OBLIGATORIAS	PROHIBIDAS	RECOMENDADAS
TRAZABILITATEA	•	Laborantzako unitateen identifikaziorako edo erreferentzia bisualerako sistema
	•	Utilizar los sistemas existentes de recogida selectiva de residuos sólidos, (envases de 			•	Diluir el caldo excedente y aplicarlo sobre
		bat ezartzea.
		fitosanitarios, plásticos, envoltorios y recipientes de productos de uso agrícola…), 				un área de cultivo no tratada o sobre terreno
	•	Baldin eta ekipo bera erabiltzen bada ekoizpen integratuan eta ekoizpen
		líquidos (fitosanitarios, fertilizantes, aceites hidrocarburos y otros productos químicos) 				no cultivable con impacto mínimo para la
		konbentzionalean, ekipo hori egokiro artatu beharko da, eta ontziak eta bilgarriak
		u otros productos tóxicos dándoles el destino establecido por la legislación vigente de 				fauna y flora natural, sin ningún riesgo de
		argi eta garbi bereizi eta identifikatuta egongo dira.
GESTIÓN DE 		residuos y envases [L.5, L.6 y L.7. Anexo II].			 	contaminación de las aguas superficiales y
	•	Operadoreak artxibatu egin beharko du mahatsaren irteeren erregistroaren kopia,
RESIDUOS	•	Enjuagar cada envase de fitosanitarios una vez agotado su contenido 3 veces y verter 				subterráneas.
		albaran gisa; agiri horretan ondoko informazio hau jasoko da: ekoizlea, ekoizkina,
		esta agua, al tanque del pulverizador, en el momento de preparar la dilución. Inutilizar
		zenbatekoa, erlo zenbakia, laborantzako unitatea, norakoa, sarrera edo irteera data,
		y agujerear los envases vacíos y almacenarlos en espera de la recogida organizada de residuos.
		eta ematea burutzen duen pertsonaren sinadura.
		(Véase Normas para el aplicador y el mantenimiento de la maquinaria en el Anexo III).
15.– INGURUMENAREN BABESA (ekoizleari aplikatu beharrekoa)
	•	Promover el ahorro en el consumo de agua y energía en los procesos.
EGINERAK	NAHITAEZKOAK	DEBEKATUAK	GOMENDATUAK
MEDIO AMBIENTE					•	Establecer un plan documentado de conservación
HONDAKINEN 	•	Hondakin solidoak (landare-osasunarentzako produktuen ontziak, plastikoak, 			•	Likido-soberakina diluitu, eta tratatu
						de fauna y flora.	
KUDEAKETA		bilgarriak eta nekazaritza-arloan erabiltzen diren ekoizkinen bestelako ontzikiak…), 				gabeko sail landuko alde batean edo
GMATERIA ACTIVA	NOMBRE 	ENFERMEDAD	DOSIS	PLAZO DE 	 TOXICOLOGÍA	OBSERVACIONES
		likidoak (landare-osasunarentzako produktuak, ongarriak, hidrokarburo-olioak eta 				lantzeko balio ez duen lur batean
	COMERCIAL			SEGURIDAD (Días)
		bestelako ekoizkin kimikoak) edo beste gai toxiko batzuk gaika biltzeko badiren 				aplikatzea; horrek gutxieneko eragina izan
Aceite de verano 66% + Fenitrotion 4%	Varios	Acariosis y melazo	 10-20 l/ha	20	Xn, B, B, B
		sistemak erabiltzea, eta hondakinei eta ontziei buruz indarrean dagoen legerian 				behar du bertako faunan eta floran, eta ez
Azufre 80%	Varios	Acariosis, araña roja, araña amarilla 	2-5 l/ha	5	Xi, A, A, A
		ezarritako erabilera ematea [L.5-L.6. eta L.7. II. eranskina].	 			da izango inolako arriskurik azaleko eta
		y erinosis
	•	Landare-osasunarentzako produktua hartzen duen ontziaren edukia agortzen denean, 				lurpeko urak kutsatzeko.
Bromopropilato 50%	Neoron	Acariosis	1-2 l/ha	21	Xn, —, —, —
		ontzi hori hiru bider pasatu behar da uretan, eta ondoren ur hori langarreztagailuko
Deltametrín 2,5%	Decis	Gusanos grises y Mosca del vinagre	0,3-0,5 l/ha	3	Xn, A, A,B
		tankean isuri, diluzioa prestatzen den unean. Hutsik dauden ontziak gauzaeztandu
Dicofol 48%	Kelthane MF	Acariosis, araña roja, araña amarilla 	1-1, 5 l/ha	28	Xn, A, A, B
		eta zulatu behar dira, eta biltegiratu, harik eta hondakinok modu antolatuan
		y erinosis
		bildu arte (ikusi Aplikatzailearentzako eta makineria mantentzeko arauak,
Flufenoxuron 10%	Cascade 10	Polilla del racimo y piral	0,5-1 l/ha	28	Xi, A, A, B
		III. Eranskinean).
Lufenuron 5%	Match	Piral	0,5 l/ha	28	Xn, A, A, B
	•	Prozesuetan uraren eta energiaren kontsumoa aurreztea bultzatuko da.				
Malation 50 %	Varios	Trips	2-3 l/ha	7	Xn, A, A, B	Muy peligroso para abejas
INGURUMENA					•	Fauna eta flora kontserbatzeko plan
Tebufenocida 24%	Mimic 2 F	Polilla del racimo	0,5-0,6 l/ha	21	 —, A, A, A
						dokumentatua ezartzea.
Triclorfon 50%	Dipterex 50 LE	Polillas del racimo, piral	2,5-4 l/ha	10	Xn, B, B,B
I. ERANSKINA
MATERIA ACTIVA	NOMBRE 	ENFERMEDAD	DOSIS	PLAZO DE 	 TOXICOLOGÍA	OBSERVACIONES
ANALISIA EGITEKO METODOAK
	COMERCIAL			SEGURIDAD (Días)
A.1.– Lurzoruaren analisi fisiko-kimikoa, landaketa egin aurrekoa.
Azoxistrobin 25%	Quadris	Mildiu	0.75-1 l/ha	21	Xi, —, —, —
Ondoko zehaztapen analitiko hauek egingo dira: pH-a, testura, materia organikoa, guztirako nitrogenoa, fosforoa, sodioa, potasioa, kaltzioa, magnesioa. pH-aren emaitzen arabera, honako parametro hauek ere aztertuko dira:
Azufre 50% + Miclobutanil 0,8%	Thiocur Combi	Oidio	4-8 Kg/ha	 21	Xi, A, A, A	Sólo hasta inicio de envero
– Aluminioa: baldin eta pH-a 5,8tik beherakoa bada.
Azufre 80%	Varios	Oidio	2-5 l/ha	5	Xi, A, A, A
– Karbonatoak: baldin eta pH-a 7,5etik beherakoa bada; karbonatoen mailak altuak badira, kareharri aktiboaren mailak ere zehaztuko dira.
Benalaxil 6%+cimoxanilo 	Fobeci	Mildiu	2,25-3,25 Kg/ha	30	Xn, A, A, C	Sólo hasta inicio de envero
Eroankortasun elektrikoa (EE) aztertuko da gatzak pilatzeko arriskua dagoen egoeretan.
3,2% + folpet 35%
A.2.– Ureztatzeko uraren analisi fisiko-kimikoa.
Benalaxil 8% + folpet 50%	Tairel F	Mildiu	2-3 Kg/ha	30	Xn, A, A, C	Sólo hasta inicio de envero
Ondoko zehaztapen analitiko hauek egingo dira: pH-a, eroankortasun elektrikoa, karbonatoak, bikarbonatoak, sulfatoak, nitratoak, kloruroak, sodioa, potasioa, kaltzioa, magnesioa, burdina, kobrea, manganesoa, zinka.
Benalaxil 8% + mancozeb 65%	Galben M	Mildiu	2-3 Kg/ha	30	Xn, A, A, B
A.3.– Ureztatzeko uraren analisi mikrobiologikoa.
Captan 40% + Carbendazima 8% 	Varios	Hongos de la madera, Botrytis	 3 Kg/ha	15	Xn, A, A, C	Sólo hasta inicio de envero
Ondoko zehaztapen analitiko hauek egingo dira: guztirako koliformeak, Escherichia colli, Salmonella, estreptokoko fekalak.
Captan 50%	Varios	Botrytis, hongos de la madera	3-4 Kg/ha	21	 Xn, A, A, C
A.4.– Hosto-analisia.
Carbendazima 1,5% + 	Sumico 50 WP	Botrytis	15-25 Kg/ha	15	Xn, B, B, B
Ondoko zehaztapen analitiko hauek egingo dira: nitrogenoa, fosforoa, kaltzioa, magnesioa, burdina, kobrea, manganesoa, zinka, potasioa. Bororen eskasia izateko arriskua dagoen sail landuak direnean, boroaren aparteko analisia egingo da.
Dietofencarb 1,5%
A.5.– Lurzoruko metal astunen analisia.
Carbendazima 50%	Carxim, Varios	Botrytis, hongos de la madera	0,60 l/ha	15	Xn, A, A, B
Ondoko zehaztapen analitiko hauek egingo dira: pH-a, kadmioa, kobrea, nikela, beruna, zinka, merkurioa eta kromoa.
Cimoxanilo 3% + Sulfato 	Trimilzan	Mildiu	4 kg/ha	21	Xn, A, A, B
II. ERANSKINA
Cuprocálcico 14% + oxicloruro
LEGERIA
de cobre 14%
L.1.– Agindua, 1998ko maiatzaren 28koa, ongarriei eta antzeko gaiei buruzkoa (BOE, 131. zk., 1998ko ekainaren 2koa), 1999ko azaroaren 2ko Aginduaren bidez aldarazia (BOE, 269. zk., 1999ko azaroaren 10ekoa).
Cimoxanilo 3% + Sulfato 	Curzate C	Mildiu	4 l/ha	15	Xn, A, A, B
L.2.– 3349/1983 Errege Dekretua, azaroaren 30ekoa, pestizidak fabrikatu, merkaturatu eta erabiltzeko Osasun Arauketa Teknikoa onetsi duena (BOE, 20. zk., 1984ko urtarrilaren 24koa); errege-dekretu hori otsailaren 8ko 162/1991 Errege Dekretuak, martxoaren 11ko 443/1994 Errege Dekretuak (BOE, 76. zk., 1994ko martxoaren 30ekoa) eta otsailaren 28ko 255/2003 Errge Dekretuak (BOE, 54. zk., 2003ko martxoaren 4koa) aldarazi dute.
Cuprocálcico 22,5%
L.3.– 773/1997 Errege Dekretua, maiatzaren 30ekoa, langileek norbanakoen babeserako ekipoak erabiltzeari buruzko gutxieneko segurtasun- eta osasun-xedapenak ezarri dituena (BOE, 140. zk., 1997ko ekainaren 12koa).
Cimoxanilo 3%+ mancozeb 	Cuprosan Plus	Mildiu	3-4 Kg/ha	15	Xi, A, A, B
L.4.– 486/1997 Errege Dekretua, apirilaren 14koa, lantokietako gutxieneko segurtasun- eta osasun-xedapenak ezarri dituena (BOE, 97. zk., 1997ko apirilaren 23koa).
15%+ Oxicloruro de Cobre 15%
L.5.– 10/1998 Legea, apirilaren 21ekoa, hondakinei buruzkoa (BOE, 96. zk., 1998ko apirilaren 22koa), kutsaduraren aurrearreta eta kontrol integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legeak aldarazi duena (BOE, 157. zk., 2002ko uztailaren 2koa).
Cimoxanilo 30%+Famoxodona 22,5%	Equation Pro	Mildiu	0,4 Kg/ha	 28	Xn, —, — ,—
L.6.– 11/1997 Legea, apirilaren 24koa, ontziei eta ontzi-hondakinei buruzkoa (BOE, 99. zk., 1997ko apirilaren 25ekoa), hondakinei buruzko apirilaren 21eko 10/1998 Legeak aldatua (BOE, 96. zk., 1998ko apirilaren 22koa).
Cimoxanilo 4% + folpet 25% + 	Varios, Mikal Plus	Mildiu, Excoriosis	 1,2-2 kg/ha	21	Xn, A, A, C	Sólo hasta inicio de envero
L.7.– 1416/2001 Errege Dekretua, abenduaren 14koa, landare-osasunerako produktuen ontziei buruzkoa (BOE, 311. zk., 2001eko abenduaren 28koa).
fosetil-Al 50%
L.8.– 280/1994 Errege Dekretua, otsailaren 18koa, pestiziden hondakinen gehieneko mugak eta pestiziden arloan landare-jatorriko zenbait ekoizkinetan izan beharreko kontrola ezarri dituena (BOE, 58. zk., 1994ko martxoaren 9koa); errege-dekretu hori otsailaren 11ko 198/2000 Errege Dekretuak (BOE, 39. zk., 2000ko otsailaren 15ekoa) eta martxoaren 7ko 290/2003 Errege Dekretuak (BOE, 58. zk., 2003ko martxoaren 8koa) aldarazia da.
Cimoxanilo 4% + folpet 20%+ 	Cobreline Triple 	Mildiu	2,5-3 Kg/Ha	21	Xn, A, A, C	Sólo hasta inicio de envero
24/2003 Legea, uztailaren 10ekoa, mahastiei eta ardoari buruzkoa (BOE, 165. zk., 2003ko uztailaren 11koa).
oxicloruro cobre 15%
Agindua, 1989ko irailaren 21ekoa, "Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina" jatorri-deiturari buruzko arautegia behin betiko onartu eta onesten dituena (EHAA, 201. zk., 1989ko urriaren 25ekoa, eta BOE, 110. zk., 1990eko maiatzaren 8koa).
Cimoxanilo 4%+folpet 40%	varios	Mildiu	3 Kg/ha	21	Xn, A, A, C	Sólo hasta inicio de envero
Agindua, 1991ko apirilaren 3koa, Nekazaritza, Arrantza eta Elikadura Ministerioarena, "Errioxa" jatorri-deitura kalifikatutzat jotzen duena eta horri buruzko arautegia eta dagokion Kontseilu Arautzailea onesten dituena (BOE, 85. zk., 1991ko apirilaren 9koa). Agindu hori beste honako aginduok aldatuta dago: 1992ko otsailaren 4koak, 1992ko abenduaren 30ekoak, 1993ko azaroaren 30ekoak, 1998ko apirilaren 15ekoak, 1998ko uztailaren 28koak, 1999ko apirilaren 16koak, 2001eko maiatzaren 23koak, 2001eko azaroaren 14koak eta APAren martxoaren 25eko 1795/2004 Aginduak.
Cimoxanilo 4%+mancozeb 40%	varios	Mildiu	2-3 Kg/ha	21	Xi, A, A, B	Sólo hasta inicio de envero
Agindua, 1994ko martxoaren 1ekoa, "Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina" jatorri-deiturari buruzko arautegia behin betiko onartu eta onesteari buruzkoa, (EHAA, 112. zk., 1994ko ekainaren 14koa, eta BOE, 270. zk., 1994ko azaroaren 11koa). Agindu hori 1996ko abenduaren 5eko Aginduak aldatu zuen.
Cimoxanilo 4,8%+metiram 64%	Aviso DF	Mildiu	1,75-2,5 Kg/ha	21	 Xi, A, A, B
Agindua, 2001eko apirilaren 2koa, Arabako Txakolina-Chacolí de Alava jatorri-deiturari buruzko arautegia behin betiko onartu eta onesteari buruzkoa (EHAA, 82. zk., 2001eko maiatzaren 2koa, eta BOE, 199. zk., 2002ko abuztuaren 20koa).
MATERIA ACTIVA	NOMBRE 	ENFERMEDAD	DOSIS	PLAZO DE 	 TOXICOLOGÍA	OBSERVACIONES
390/1998 Dekretua, abenduaren 22koa, zenbait gunetan nekazaritzatik eratorritako nitratoek ura kutsatzeko arriskua sortzen dutela-eta, gune horiek eremu ahul deklaratzeko arauak finkatzen dituena eta Euskal Autonomia Erkidegoko Nekazaritza-lanetan Egoki Jarduteko Kodea onartzen duena (EHAA, 18. zk., 1999ko urtarrilaren 27koa).
	COMERCIAL			SEGURIDAD (Días)
Agindua, 2000ko abenduaren 18koa, nekazaritzako lanetatik eratorritako nitratoen ondorioz uren kutsadura dela-eta kaltetzeko moduko aldeak direla aitortu diren esparruetan jarduteko plana ontzat ematen duena. (EHAA, 247. zk., 2000ko abenduaren 28koa).
Metiram 80%	Polyram F	Mildiu	1,5-2 Kg/ha	15	Xn, A, A, B
2483/1986 Errege Dekretua, azaroaren 14koa, tenperatura erregulatuko elikagaiak eta elikadurako ekoizkinak lurgainetik garraiatzeko baldintza orokorrei buruzko Osasun Arauketa Teknikoa onetsi duena (BOE, 291. zk., 1986ko abenduaren 5ekoa).
Miclobutanil 24%	Systhane Forte	Oidio	0,2-0,4 l/ha	15	Xn, A, A, A	Sólo hasta inicio de envero
3/1998 Legea, otsailaren 27koa, Euskal Herriko ingurumena babesteko lege orokorra (EHAA, 59. zk., 1998ko martxoaren 27koa).
Penconazol 10%	Varios	Oidio	0,3-0,4 l/ha	14	Xi, A, A, A
2163/1994 Errege Dekretua, azaroaren 4koa, landare-osasunerako produktuak merkaturatu eta erabiltzeko sistema harmonizatu erkidea ezarri duena (BOE, 276. zk., 1994ko azaroaren 18koa), 1999ko apirilaren 14ko Aginduak aldarazia (BOE, 95 zk., 1999ko apirilaren 21ekoa).
Permanganato potásico 98%	Varios	Oidio	1,5 Kg/ha	10	Xn, A, A, A
1435/1992 Errege Dekretua, azaroaren 27koa, 89/392/EEE Kontseiluaren Zuzentaraua aplikatzeko xedapenak ematekoa, estatu kideek makinei buruzko legeetan elkarrengana hurbiltzeko zuzenduta.
Pirimetanil 40%	Scala	Botrytis	1,5-2 	21	—, A, A, A
1125/1982 Errege Dekretua, apirilaren 30ekoa, elikagaiei dagozkien material polimerikoak prestatu, garraiatu eta merkaturatzeari buruzko Osasun Araudi Teknikoa onetsi duena (BOE, 133. zk., 1982ko ekainaren 4koa); errege dekretu hori maiatzaren 25eko 668/1990 Errege Dekretuak aldarazi du.
Procimidona 50%	Varios	Botrytis	1 Kg/ha	15	Xn, A, A, A
888/1988 Errege Dekretua, uztailaren 29koa, ontziratu edo bildu gabeko elikagai fresko galkorrak dituzten ontzikiei buruzko arau orokorra onetsi duena (BOE, 187. zk., 1988ko abuztuaren 5ekoa).
Quinoxifen 25%	Arius	Oidio	0,2-0,3 l/ha	21	Xi, —, —, —
397/1990 Errege Dekretua, martxoaren 16koa, elikaduran erabiltzekoak diren eta polimerikoak ez diren materialen baldintza orokorrak onetsi dituena (BOE, 74. zk., 1990eko martxoaren 27koa).
Tebuconazol 25%	Varios	Oidio	0,4-1 l/ha	21	Xn, A, A, A	 Sólo hasta inicio de envero
43/2002 Legea, azaroaren 20koa, landare-osasunari buruzkoa (BOE, 279. zk., 2002ko azaroaren 21ekoa).
Tetraconazol 25%	Caribur Flow	Oidio	0,25-0,5 l/ha	14	Xn, A, A, A
5/2004 Legea, maiatzaren 7koa, Mahastigintzaren eta Ardogintzaren Ordenamendukoa (BOE, 96. zk., 2004ko maiatzaren 24koa)
Triadimenol 25%	Varios	Oidio	0,25-0,5 l/ha	15	Xi, A, A, A	 Sólo hasta inicio de envero
III. ERANSKINA
Trifloxistrobin 50%	Flint	Oidio	0,125-0,15 Kg/ha	30	Xi, —, —, —
APLIKATZAILEARENTZAKO ETA MAKINERIA MANTENTZEKO ARAUAK
HELICIDAS
Hobetsi egingo da aplikatzailearengan eta ingurumenean eraginik gutxien duten teknikak, aplikazio-makineria eta aplikaziorako baldintzak erabiltzea.
MATERIA ACTIVA	NOMBRE 	PLAGA	DOSIS	PLAZO DE 	TOXICOLOGÍA	 OBSERVACIONES
1.– APLIKATZAILEAREN OSASUNA ETA IZADIA BABESTEKO NEURRIAK.
	COMERCIAL			SEGURIDAD (Días)
Tratamenduaren prestakuntzari dagokionez:
Metiocarb 4%	Mesurol 4 Cebo	Caracoles, babosas	3-4 kg/ha	15	 Xn, C, C, B
• Erabili beharreko produktuari egokitutako babes-ekipoa erabiltzea (eskularruak, betaurrekoak, babes-jantziak, eta arnas babeserako ekipoa).
MATERIA ACTIVA	NOMBRE 	MODO DE ACCION	DOSIS	PLAZO DE 	 TOXICOLOGÍA	OBSERVACIONES
• Tratamenduko likidoa zerupean prestatzea, eta ez leku itxietan.
	COMERCIAL			SEGURIDAD (Días)
• Ontzien hondoak gutxienez hiru aldiz uretan pasatzea, hurrengo aplikazioan kutsadurarik izan ez dadin.
Cicloxidin 10%	Focus Ultra	Gramíneas anuales	1-4 l/ha	28	Xi, A, A, A
• Produktu kontzentratuak ukitzea ekiditea, inhalatzeko edo irensteko arriskua baitago, eta, batik bat, gaiak ez ditzala azala eta begiak uki.
		Gramíneas perennes
• Edateko ura hartzeko iturri bat hur izatea, tratamenduko gaiak azala edo begiak ukituz gero urez azkar garbitu ahal izateko.
Diuron 28,5% + Terbutilazina 28,5%	Varios	Mono y dicotiledóneas anuales 	4-5 l/ha	—	Xn, A, A, B	En pre-emergencia y post-emergencia temprana
• Hustubide, ubide eta halakoetara tratamenduetako produkturik ez isurtzea.
Diflufenican 4% + Glifosato 16%	Zarpa	Anuales y perennes	6-8 l/ha	—	Xi, A, A, A
• Baldin eta gai kontzentratua ukitzen bada, gaiak ukitu dituen gorputz-atal guztiak urez eta xaboiez garbitzea, lanean jarraitu baino lehen.
Diquat 8%+ Paraquat 12%	Varios, Gramoxone	Dicotiledóneas y gramíneas	3-5,5 l/ha	15	Xn, —, —, —
• Intoxikazio larria izanez gero, medikuarengana arin jotzea eta tratamenduko produktuaren etiketa erakustea.
Fluazifop-P-Butil 12,5%	Varios, Fusilade	Gramíneas vivaces	1,25-2 l/ha	21	Xi, A, A, B
Tratamenduan zehar:
Glifosato 36%	Roundup Plus	Anuales	3-6 l/ha	NP	Xn, A, A, A
• Tratamendua egun beroetan edo eguzkitsuetan ez egitea, produktua arinago lurruntzen baita, eta beraz, lurrun toxikoak sor baitaitezke. Tratamendua goiz-goizetik egitea komeni da, ihintz handirik ez badago, edo, bestela, arratsaldean, iluntze aldean.
Glifosato 68%	Roundup Transorb	Anuales
• Tratamenduko produktua aplikatzen den artean, ez erretzea, ez edatea eta ez jatea.
Vivaces	0,5-2 l/ha	—	Xi, A, A, B
• Pita buxatuz gero, ez xurgatzea, baizik eta aldatzea edo libratzeko egokia den tresna batekin garbitzea.
Glufosinato amónico 15%	Finale	Anuales
Tratamenduaren ondoren:
Vivaces	3-5 l/ha
• Tratamenduan erabiltzen den materiala arretaz garbitzea: upelak eta babes-jantziak.
5-10 l/ha	21	Xn, B, B, A
• Tratamenduko upa-hondoak 5 edo 10 aldiz diluitu behar dira, eta ureztatzeko urari dagozkionak, berriz, lurrera bota behar dira. Ez bata ez bestea ezin dira inola ere estoldetara edo ibaibideetara isuri.
Haloxifop- R 10,4%	Galant Plus	Gramíneas anuales	0,5-2 l/ha	—	 Xi, A, A, B
• Hutsik dauden ontziak gauzaeztandu eta zulatu behar dira, eta biltegiratu, harik eta hondakinok modu antolatuan bildu arte.
		Gramíneas perennes
• Aplikatzaileak dutxa hartuko du. Jantzi kutsatuak aparte garbituko dira, eta jantzi horiek ez dira inoiz etxeko arroparekin nahasiko. Arropa garbia jantziko du. Erabilera mugatuko arropa erabili badu, ez da inoiz berriro erabiliko, eta jantzi hori ontzi fitosanitarioetarako edukiontzira botako du.
Isoxaben 50%	Varios, Rokenyl	Dicotiledóneas	0,5-2 l/ha	NP	Xn, A, A, A
2.– APLIKAZIORAKO MAKINERIA
Napropamida 45%	Devrinol	Monocotiledóneas	3.5-5.5 l/ha	—	—, A, A, A
MANTENTZEA.
Orizalina 48%	Varios	Dicotiledóneas Anuale	4-8 l/ha	—	Xi, A, B, —	Aplicar dosis en función de la textura s
Kanpaina hasterakoan, aplikatzaileak gertu jarriko du makineria. Ondo funtzionatzeko, ondokoak bete beharko dira:
		Dicotiledóneas Vivaces				del suelo.
• Aplikazio-lan bakoitza amaitzen denean, upela eta hodiak huts-hutsik utzi behar dira, eta, ondoren, uretan pasatu eta iragazkiak garbitu.
Oxifluorfen 25%	Varios, Goal 25 PM	Anuales	2-4 l/ha	21	Xn, A, A, C
• Aplikazio-lanean zehar, buxatuta dauden pitak libratu behar dira, uretan pasatuz eta eskuilatuz; inoiz ere ez da xurgatu behar.
Pendimetalina 33%	Varios 	Anuales	3-5 l/ha	—	Xn, A, A, C
• Urtean behin, pitak, pastillak eta helizeak aztertu behar dira, eta, behar izanez gero, aldatu.
Simazina 50%	Varios	Anuales hoja ancha	3 l/ha	—	Xn, A, B, B
• Aldiro, manometroa, uhalen eta kateen tentsioa eta egoera, eta ponparen olio-maila aztertu behar dira.
Simazina 80% 	Varios	Anuales hoja ancha	3-4 l/ha	—	Xn, A, A, B
• Makina erabiltzen ez den epealdietan, toki estali batean gorde beharko da, lurzorua ukitu gabe, horretarako zurezko altxagarriak edo euskarriak erabiliz.
Para las materias activas incluidas en este anexo, se permite el uso de las mismas en distintas formulaciones y siempre que estén registradas para dicho cultivo y no hayan sido dadas de baja en el Registro Oficial de Productos Fitosanitarios.
IV. ERANSKINA
ANEXO VII
LANDA-KOADERNOAREN BEHARKIZUNAK MAHATSAREN EKOIZPEN INTEGRATURAKO
TRATAMIENTOS FITOSANITARIOS PERMITIDOS CON RESTRICCIONES (*) EN PRODUCCIÓN INTEGRADA DE VID (lista roja)
Landa-koadernoan ondoko informazio hau jaso behar da:
*Sólo se permitirán estos tratamientos fitosanitarios exclusivamente en circunstancias especiales, en las cuales su autorización será establecida bajo prescripción técnica por el técnico responsable acreditado de Producción Integrada de Vid.
1.– OPERADOREAREN DATUAK.
INSECTICIDAS
Operadoreen Erregistroko zk.
MATERIA ACTIVA	NOMBRE 	MODO DE ACCION	DOSIS	PLAZO DE 	 TOXICOLOGÍA	OBSERVACIONES
Operadore-ekoizlearen izena.
	COMERCIAL			SEGURIDAD (Días)
Harremanetarako pertsona.
Clorpirifos 3%	Varios	Polilla del racimo, piral, gusanos 	20-30 Kg/ha	15	Xn, B, B, C
Sozietatearen izena.
		grises y melazo
Edukitza-erregimena.
Clorpirifos 48%	Varios	Polilla del racimo, piral, gusanos 	1,5-2 l/ha	21	Xn, B, B, C
Telefonoa.
		grises y melazo
Faxa.
Fenbutaestan 55%	Varios	acariosis	0,5-1% l/ha	21	T, A, A, C
Sakelako tel.
Fenitrotion 50%	Varios	Polilla del racimo, piral y melazo	1-1,5 l/ha	15	Xn, B, B, B
Posta elektronikoa.
MATERIA ACTIVA	NOMBRE 	MODO DE ACCION	DOSIS	PLAZO DE 	 TOXICOLOGÍA	OBSERVACIONES
Helbidea.
	COMERCIAL			SEGURIDAD (Días)
Udalerria.
Benalaxil 4%+ oxicloruro cobre 33%	Tairel C	Mildiu	4-6 Kg/ha	 30	Xn, B, B, B
Posta kodea.
Benalaxil 6% + cimoxanilo 3,2% +	Micene Triple	Mildiu	2,5-3 Kg/ha	30	Xi, B, B, B
Elkartea.
mancozeb 40%
Kontseilu Arautzailea.
Dinocap 16% + Fenbuconazol 5%	Varios	Oidio	0,6-0,8 l/ha	30	Xn, B, B, C
2.– LUR-LANTZEAREN ARDURA DUEN TEKNIKARI KREDITATUAREN DATUAK.
Fenarimol 6% +Quinoxifen 20%	Trisave	Oidio	0,25-0,375 l/ha	30	 Xi, —, —, —	Sólo hasta inicio de envero
Kreditazio-zk.
ANEXO VIII
Teknikari arduradun kreditatuaren izena.
LÍMITE MÁXIMO DE RESIDUOS DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS EN PRODUCCIÓN INTEGRADA DE VID
Sakelako tel.
PRODUCTOS FITOSANITARIOS	LMR (mg/kg)
3.– PARTZELEN KATASTRO-ERREFERENTZIA.
Azoxistrobin	2,00
Identifikazio-kodea (letrekin).
Azufre	50,00
Lurralde historikoa.
Benalaxil	0,20
Udalerria.
Bromopropilato	0,05
Parajea.
Captan	10,00
Katastro-poligonoa.
Carbendazima	2,00
Katastro-partzela.
Cicloxidin	0,50
Azpipartzela.
Cimoxanilo	0,20
Soro landuaren azalera (m2).
Ciprodinil	2,00
4.– LABORANTZAKO UNITATEEN
Clorpirifos	0,50
DATUAK.
Cobre inorgánico	20,00
Laborantzako unitatea (zenbakiz kodetu).
Deltametrín	0,10
Identifikazio-kodea (3. puntuan aipatu diren kode berak).
Dicofol	2,00
Laborantzako unitatearen azalera guztira.
Dietofencarb	1,00
Barietatea eta txertaka.
Diflufenican	0,02
Formazio-sistema.
Dimetomorf	3,00
Landaketaren markoa.
Dinocap	0,10
Landare-kop./ha.
Diquat	0,05
Landaketa-urtea.
Diuron	0,20
5.– ANALITIKEN ERREGISTROA.
Famoxodona	2,00
Ikuskapen bisuala.
Fenarimol	0,30
Lurzoruaren analisi fisiko-kimikoa (A.1).
Fenbuconazol	0,50
Ureztatzeko uraren analisi fisiko-kimikoa (A.2).
Fenbutaestan	2,00
Ureztatzeko uraren analisi mikrobiologikoa (A.3).
Fenhexamid	5,00
Hosto-analisia (A.4).
Fenitrotion	0,50
Beste batzuk:
Fluazifop-P-Butil	0,20
– Idaztohartu: analisi-eguna.
Fludioxonil	1,00
– Laborantzako unitatea edo katastro-partzela.
Flufenoxuron	0,10
6.– MAKINERIA MANTENTZEA.
Fluquinconazol	0,05
Tratamendu fitosanitarioetarako ekipoak.
Folpet	10,00
Ongarritze eta ureztapen ekipoak.
Fosetil-al	2,00
Automoziorako makineria.
Glifosato	0,10
• Betekizunak:
PRODUCTOS FITOSANITARIOS	LMR (mg/kg)
– Mota.
Glufosinato amónico	0,05
– Marka eta eredua.
Haloxifop-R	0,02
– Eskuraketa-data.
Hexaconazol	0,10
– Azterketa-data.
Iprodiona	10,00
– Makineriaren egokitzapena.
Iprovalicarb	2,00
7.– AGIRI OSAGARRIAK.
Isoxaben	0,01
– Ekoizpen integratuaren sisteman sar daitezkeen katastro-partzelen historiala.
Kresoxim metil	1,00
– Operadore-ekoizleari eskatzen zaizkion erregistroen artxibo historikoa.
Lufenuron	0,02
– Laborantzako unitateen identifikazio-grafikoa.
Malation	0,50
– Landare-materialerako pasaporte fitosanitarioa eta landare-material horren jatorria egiaztatzen duten fakturak edo agiriak.
Mancozeb	2,00
– Egiten diren analitiken emaitzak.
Mepanipirim	2,00
– Ongarritze-programa, lurzorua ongarriztatzeko gomendioarekin batera.
Metalaxil-M	1,00
– Teknikari arduradun kreditatuaren gomendioak bidezkotzen dituzten albaranak.
Metiocarb	0,05
– Azken ekoizkinaren salmenta- edo emate-albaranak.
Metiram	2,00
– Makinerian eta ekipoetan egin diren mantentze-lanen erregistroa.
Miclobutanil	1,00
8.– LURZORUAREN MANTENTZEA.
Napropamida	0,05
Laborantzako unitatea.
Orizalina	0,01
Mulching delakoaren erabilera identifikatzea.
Oxifluorfen	0,05
Landutako ilara edo ilararartea eta azalera identifikatzea: belarra landatzea, sasi-garbitzea, e.a.
Paraquat	0,05
Burutzapen-data.
Penconazol	0,20
9.– LORALDIA.
Pendimetalina	0,05
Laborantzako unitatea.
Pirimetanil	5,00
Barietatea.
Procimidona	5,00
Loraldiaren hasiera eta bukaera.
Quinoxifen	1,00
Bilketarako aurreikusten den data.
Simazina	0,10
10.– INAUSKETA.
Tebuconazol	2,00
Laborantzako unitatea.
Tebufenocida	0,50
Inausketaren hasierako eta bukaerako data.
Terbutilazina	0,05
Inausketa-mota (negukoa, puntak moztea, kimu berrien kimaketa, e.a.).
Tetraconazol	0,20
Begi-kopurua zepako.
Triadimenol	2,00
11.– FAUNA ONURAGARRIA.
Triclorfon	0,50
Laborantzako unitatea.
Trifloxistrobin	5,00
Fauna onuragarria.
Estos límites están establecidos según la legislación vigente internacional (Códex), europea y española de Residuos de Plaguicidas en productos de origen vegetal (R.D 280/1994, de 18 de febrero) [L.8. Anexo II], y requieren de una continua actualización (última actualización: mayo del 2004).
Izurria.
12.– IZURRIEN ETA FAUNA ONURAGARRIAREN KONTROLA ETA ZENBAKETAK.
Laborantzako unitatea.
Data eta egin diren zenbaketak (hala gertatuz gero).
13.– EGINERA KULTURALAK.
Laborantzako unitatea.
Burutzapen-data.
Egindako lanak.
14.– ONGARRITZEA
Laborantzako unitatea.
Egoera fenologikoa.
Aplikazio-eguna.
Ongarri- edo medeagarri-mota.
(zehaztu konposizio-ehunekoa)
Dosia.
Aplikatzeko modua.
Lurrean aplikatzea.
Beharginaren izena eta sinadura.
15.– UREZTAPEN-SISTEMA (aplikatu ahal bada).
Laborantzako unitatea.
Uraren jatorria.
Ureztapenerako instalazioa.
Sistema-mota.
Ureztagailu-mota.
Ureztapenaren diseinua:
– Ureztagailu kop. Landareko.
– Ureztagailuaren emaria (l/h).
– Uniformitate-koefizientea (UK).
Aplikatzen den ur-bolumenaren kontrola.
Aplikazio-eguna.
Ureztapen-denbora.
16.– GOMENDIO TEKNIKOA.
Laborantzako unitatea.
Preskripzio-data.
Landako oharrak.
Preskripzioa.
Dosia.
Segurtasun-epea.
Teknikari arduradun kreditatuaren sinadura.
17.– BELAR GAIZTOEN KONTROL KIMIKOA.
Laborantzako unitatea.
Aplikazio-eguna.
Merkataritzako izena.
Dosia (kopurua, isurkia eta tratatutako azalera).
Preskripzio teknikoa.
Beharginaren izena eta sinadura.
18.– IZURRIEN ETA GAITZEN KONTROL KIMIKOA.
Laborantzako unitatea.
Aplikazio-eguna.
Landako oharrak.
Merkataritzako izena.
Dosia (kopurua, isurkia eta tratatutako azalera).
Preskripzio teknikoa.
Beharginaren izena eta sinadura.
19.– MAHATS-BILTZEA.
Laborantzako unitatea.
Bilketa-eguna.
Alkohol-gradua.
Ekoizpena.
20.– OPERADOREAREN ADIERAZPENA.
Eguna eta operadore-ekoizlearen izena eta sinadura.
V. ERANSKINA
MAHATSONDOETAKO IZURRIEN ETA GAITZEN KONTROL INTEGRATUA
IZURRIA	ESKU HARTZEKO IRIZPIDEA	KONTROL 	KONTROL 	METODO 	GAI AKTIBOEN 	OHARRAK
		BIOLOGIKOA	BIOTEKNOLOGIKOA	KULTURALAK	 KONTROL KIMIKOA
Akariosia	Aurreko urteetakoa, laborategian badagoela 	 Fitoseidoak			Udako olioa +
Calepitrime rus vitis	ziurtatu ondoren.				 Fenitrotiona
	Aurretik ere gertatu bada, fokoei aurre egin, 		 		Sufrea
	puntu horiak edo nabarrak ikusiz gero. 				 Bromopropilatoa
					Dikofola
Armiarma gorria	Udaberria:	Fitoseidoak			 Sufrea
Panonychus ulmi	hostoen %50-60 hartuta (%40a ekainean).				Dikofola
	Uda: hostoen %30 hartuak.
Armiarma horia		Fitoseidoak			Azufre
Tetranychus urticae					Dicofol
Erinosia	Aurreko urteetakoak; tratamendua C-D 	 Fitoseidos			Azufre
Colomerus vitis	egoera fenologikoan				 Dicofol
Luku-sitsak	Glomeruloen presentzia, arrautzak eta larbak lukuetan.	Bacillus thuringiensis	Sexu-nahasketa sortzeko 		Flufenoxurona
Lobesia botrana	Helduak feromona sexualeko tranpetan harrapatzea, 		feromona-hedatzaileak		Tebufenozida
	hegaldi-kurba zehazteko.				Triklorfona
Pirala	Zepako dagoen beldar-kopurua ikustea			 	Flufenoxurona	Hasierako
Sparganothis pilleriana					Lufenurona	 larba-aldietan
					Triklorfona	tratatu
Har grisak					Deltametrina
Agrotis sp.eta beste batzuk
Ezti-ihintza					Udako olioa +fenitrotiona
Pseudococcus citri
Trip-ak	Presentzia			Belar gaiztoak hozitu 	 Malationa
Frankiniela occidentales				aurretik ezabatzea
Barraskiloak eta bareak					Metiokarba	 Karnata lurrean
						aplikatu, gehien
						dauden eremuetan.
Ozpin-eulia	Usteldura azidoko sintomak. 			 Kaltetutako 	Deltametrina
Drosophila melanogaster	Lukuetako kalteak heltzen hastean.			lukuak kentzea
GAITZA	ESKU HARTZEKO IRIZPIDEA	KONTROL 	KONTROL 	 METODO 	GAI AKTIBOEN 	OHARRAK
		BIOLOGIKOA	BIOTEKNOLOGIKOA	KULTURALAK	 KONTROL KIMIKOA
Usteldura grisa	Sintomak agertzean, eta/edo gaitza eragin 		Arrisku-baldintzak 	Udaberriko 	Kaptana (1)	(1) Loraldia baino
Botrytis Cinerea	dezaketen baldintza meteorologikoak daudenean.		aurreikusteko estazio 	kimaketa.	Kaptan + 	lehen aplikatu
			meteorologikoak eta 	Kimu berrien 	 Karbendazima	beharreko
			ereduak.	kimaketak	Karbendazima (1)	 tratamendua
				Hostoak 	Karbendazima +
				kentzea.	Dietofenkarba
				N ongarri gehiegi 	Ziprodinila +
				ez erabiltzea.	Fludioxonila
					Fenhexamida
					Folpeta
					Iprodiona
					Mepanipirima
					Pirimetanila
					Prozimidona
Gorrina	Sintomak agertzean, eta/edo gaitza eragin 		 Arrisku-baldintzak 	Udaberriko 	Azoxystrobina
Plasmopara vitícola	dezaketen baldintza meteorologikoak daudenean.		aurreikusteko estazio 	kimaketa.	Benalaxila +
	Batez ere loraldian zehar aztertu.		 meteorologikoak eta 	Kimu berrien 	zimoxaniloa+folpeta
			ereduak.	kimaketak	Benalaxila +folpeta
				Hostoak kentzea.	Benalaxila + mankozeba
				N ongarri gehiegi 	Zimoxaniloa +
				ez erabiltzea.	Famoxadona
					Zimoxaniloa +
					folpeta + mankozeba
					Zimoxaniloa +
					Folpeta +Fosetil-Al
					Zimoxaniloa +
					Mankozeba+ Kobrea
					Zimoxaniloa + Sulfato
					kuprokaltzikoa
					Zimoxaniloa + Sulfato
					kuprokaltzikoa + Kobrea
					Zimoxaniloa +folpeta
					Zimoxaniloa + folpeta +
					kobrea
					Zimoxaniloa + Metirama
					Zimoxaniloa+
					mankozeba
					Konposatu kuprikoak
					Dimetomorfa
GAITZA	ESKU HARTZEKO IRIZPIDEA	KONTROL 	KONTROL 	 METODO 	GAI AKTIBOEN 	OHARRAK
		BIOLOGIKOA	BIOTEKNOLOGIKOA	KULTURALAK	 KONTROL KIMIKOA
					Dimetomorfa + folpeta
					Dimetomorfa +
					Mankozeba
					Folpeta
					Folpeta + iprobalikarba
					Folpeta + metalaxil-M
					Fosetil-Al
					Fosetil-al + Mankozeba +
					 iprobalikarba
					Fosetil-al + Mankozeba
					Metalaxil-M+ kobrea
					Metalaxil-M +
					Mankozeba
					Metirama
Oidioa	Sintomak agertzean, eta/edo gaitza eragin dezaketen 		Arrisku-baldintzak 	Udaberriko kimaketa.	Sufrea
Uncinula necator	baldintza meteorologikoak daudenean.	 	aurreikusteko estazio 	Kimu berrien 	Sufrea + Miklobutanila
			meteorologikoak 	kimaketak	Dinokapa
			eta ereduak.	Hostoak kentzea.	 Fenarimola
				N ongarri gehiegi 	Flukinkonazola
				ez erabiltzea.	Hexakonazola
					Kresoxim metil
					Miklobutanila
					Penkonazola
					Potasio permanganatoa
					Kinoxifena
					Tebukonazola
					Tretakonazola
					Triadimenola
					Trifloxistrobina
Exkoriosia	Kimuen eta aihenen oinean sintomak antzematen badira 			Kimaketan sintomak 	Zimoxaniloa+Folpeta+
Phomopsis viticola	hozitzerakoan eta kimaketan.		 	dituen zura kentzea.	Fosetil-Al
	C-D egoera fenonologikoko tratamendua			 Kimaketaren 	Fosetil-al +
	Aurretik gaitz hau izan duten partzeletan.			 hondarrak erretzea, 	Iprobaliokarba+
				kontrolpean eta 	Mankozeba
				dagokion 	Mankozeba
				baimenarekin.
GAITZA	ESKU HARTZEKO IRIZPIDEA	KONTROL 	KONTROL 	 METODO 	GAI AKTIBOEN 	OHARRAK
		BIOLOGIKOA	BIOTEKNOLOGIKOA	KULTURALAK	 KONTROL KIMIKOA
Usteldura azidoa	Bektoreari aurre egitea.			 Kaltetutako lukuak 	Ozpin-euliaren aurkako
				kentzea	tratamendua,
					Deltrametrina erabiliz
Zuraren onddo-multzoa	Landare ahulak eta garatu ez diren 			Landareak markatzea.	Kaptana
Zirina, e.a.	landareak agertzen badira.			Ustez gaitzak jota 	Karbendazima
	Kimatze-mozketak egin ondoren aplikatuko 			 dauden landareen 	Kaptan + Karbendazima
	dira tratamenduak.			kimaketa atzeratzea.
				Kimaketarako tresnak
				desinfektatzea.	
Sustrai-usteldura	Gaitzaren sintomak dituzten landareak daudenean, 			Eragindako landareak
Armillaria mellea	horiek bakarka nahiz unadetan egon	 		behar bezala kentzea.
				Istildurak ekiditea.
				Landareak kontrolpean
				eta baimena lortu
				ondoren erretzea
VI. ERANSKINA
MAHATSAREN EKOIZPEN INTEGRATUAN BAIMENDUTAKO TRATAMENDU FITOSANITARIOAK (zerrenda berdea)
INTSEKTIZIDAK
GAI AKTIBOA	MERKATARITZA-	IZURRIA	DOSIA	SEGURTASUN-EPEA	 TOXIKOLOGIA	OHARRAK
	IZENA			(Egunak)
Udako olioa %66 + 	Hainbat	Akariosia eta ezti-ihintza	10-20 l/ha	 20	Xn, B, B, B
Fenitrotiona %4
Sufrea %80	Hainbat	Akariosia, armiarma gorria, 	2-5 l/ha	5	Xi, A, A, A
		armiarma horia eta erinosia
Bromopropilatoa %50	Neoron	Akariosia	1-2 l/ha	21	Xn, —, —, —
Deltametrina %2,5	Decis	Har grisak eta ozpin-eulia	0,3-0,5 l/ha	 3	Xn, A, A,B
Dikofola %48	Kelthane MF	Akariosia, armiarma gorria, 	1-1,5 l/ha	 28	Xn, A, A, B
		armiarma horia eta erinosia
Flufenoxurona %10	Cascade 10	Luku-sitsa eta pirala	0,5-1 l/ha	 28	Xi, A, A, B
Lufenurona %5 	Match	Pirala	0,5 l/ha	28	Xn, A, A, B
Malation %50	Hainbat	Trip-ak	2-3 l/ha	7	Xn, A, A, B	Oso arriskutsua erleentzat.
Tebufenozida %24	Mimic 2 F	Luku-sitsa	0,5-0,6 l/ha	21	—, A, A, A
Triklorfona %50	Dipterex 50 LE	Luku-sitsak, pirala	2,5-4 l/ha	 10	Xn, B, B,B
GAI AKTIBOA	MERKATARITZA-	IZURRIA	DOSIA	SEGURTASUN-EPEA	 TOXIKOLOGIA	OHARRAK
	IZENA			(Egunak)
Azoxistrobina %25	Quadris	Gorrina	0.75-1 l/ha	21	Xi, —, —, —
Sufrea %50 + 	Thiocur Combi	Oidioa	4-8 Kg/ha	21	Xi, A, A, A	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Miklobutanila %0,8						
Sufrea %80	Hainbat	Oidioa	2-5 l/ha	5	Xi, A, A, A
Benalaxila %6+zimoxaniloa 	Fobeci	Gorrina	2,25-3,25 Kg/ha	30	 Xn, A, A, C	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
%3,2 + folpeta %35						
Benalaxila %8 + folpeta %50	Tairel F	Gorrina	2-3 Kg/ha	30	Xn, A, A, C	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Benalaxila %8 + %65mankozeba 	Galben M	Gorrina	2-3 Kg/ha	30	 Xn, A, A, B
Kaptana %40 + 	Hainbat	Zuraren onddoak, botritisa	3 Kg/ha	15	 Xn, A, A, C	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Karbendazima %8 						
Kaptana %50	Hainbat	Botritisa, zuraren onddoak	3-4 Kg/ha	21	 Xn, A, A, C
GAI AKTIBOA	MERKATARITZA-	GAITZA	DOSIA	SEGURTASUN-EPEA	 TOXIKOLOGIA	OHARRAK
	IZENA			(Egunak)
Karbendazima %1,5 + 	Sumico 50 WP	Botritisa	15-25 Kg/ha	15	Xn, B, B, B
Dietofenkarba %1,5
Karbendazima %50	Karxima, hainbat	Botritisa, zuraren onddoak	0,60 l/ha	15	Xn, A, A, B
Zimoxaniloa %3 + Sulfato 	Trimilzana	Gorrina	4 kg/ha	21	Xn, A, A, B
kuprokaltzikoa %14 +
kobre oxikloruroa %14
Zimoxaniloa %3 + Sulfato 	Curzate C	Gorrina	4 l/ha	15	Xn, A, A, B
kuprokaltzikoa %22,5
Zimoxaniloa %3+ Mankozeba 	Cuprosan Plus	Gorrina	3-4 Kg/ha	15	 Xi, A, A, B
%15+ Kobre oxikloruroa %15
Zimoxaniloa %30+	Equation Pro	Gorrina	0,4 Kg/ha	28	Xn, —, — , —
Famoxodona %22,5
GAI AKTIBOA	MERKATARITZA-	IZURRIA	DOSIA	SEGURTASUN-EPEA	 TOXIKOLOGIA	OHARRAK
	IZENA			(Egunak)
Zimoxaniloa %4 + folpeta %25 + 	Hainbat, Mikal Plus	Gorrina, Exkoriosia	1,2-2 kg/ha	21	Xn, A, A, C	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
fosetil-Al %50
Zimoxanilo %4 + folpet %20+ 	Cobreline Triple 	Gorrina	2,5-3 Kg/Ha	21	Xn, A, A, C	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
kobre oxikloruroa %15
Zimoxaniloa %4+Folpeta %40	Hainbat	Gorrina	3 Kg/ha	21	Xn, A, A, C	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Zimoxaniloa %4+	Hainbat	Gorrina	2-3 Kg/ha	21	Xi, A, A, B	 Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
mankozeba %40
Zimoxaniloa %4,8+	Aviso DF	Gorrina	1,75-2,5 Kg/ha	21	Xi, A, A, B
metirama %64
Zimoxaniloa %6 + Folpeta %30 + 	Aliado FM	Gorrina	1,5-2 Kg/ha	 NP	Xn, A, A, C
Mankozeba %45
Ziprodinila %37,5+ 	Switch	Botritisa	0.6-1 Kg/ha	21	—, A, A, B
Fludioxonila %25
Kobrea edo 	Hainbat	Gorrina	Produktuari buruzko gomendioak 	Xn, A, A, B
kobre-konposatuak			zehatz-mehatz jarraitu
Dimetomorfa %11,3 + 	Forum, hainbat	Gorrina	1,35-1,6 Kg/ha	28	 Xn, A, A, C
Folpeta %60
Dimetomorfa %15	Forum	Gorrina	1,5-1,6 Kg/ha	28	Xn, B, B, A
Dimetomorf 7,5 % + 	Acrobat, Varios	Mildiu	2-2,5 Kg/ha	28	Xi, A, A, B
Mancozeb 66,7 %
Dinokapa %35	Hainbat	Oidioa	0,3-0,6 l/ha	21	Xn, A, A, C
Fenarimola %12	Rubigan	Oidioa	0,2-0,5 l/ha	14	Xi, A, A, C	 Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Fenhexamida %50	Teldor	Botritisa	1,5 Kg/ha	14	—
Flukinkonazola %25	Castelan	Oidioa	0,2-0,3 Kg/ha	Eperik ez	Xn, A, A, A	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Folpeta %37,5 +Iprobalikarba %6	Melody Combi	Gorrina	2-5 Kg/ha	 28	Xn, —, —, —	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
FUNGIZIDAK (jarraipena)
GAI AKTIBOA	MERKATARITZA-	IZURRIA	DOSIA	SEGURTASUN-EPEA	 TOXIKOLOGIA	OHARRAK
	IZENA
Folpeta %40 +metalaxil-M %5	Ridomil Gold Combi	Gorrina	2 Kg/ha	 Eperik ez	Xn, —, —, —	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Folpeta %50 	Hainbat	Gorrina, botritisa	3-4 Kg/ha	21	Xn, A, A, C	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Fosetil-al %35+Mankozeba %35	Hainbat	Gorrina	3-5 Kg/ha	15	Xn, A, A, B
Fosetil-al %37 + Mankozeba 	Mikal Premium	Gorrina, exkoriosia	3,5 kg/ha	28	Xn, —, —, —
%28,6 + Iprobalikarba %3,4
Fosetil-al %80	Alfil	Gorrina	2,5-3 Kg/ha	Eperik ez	Xi, A, A, A
Hexakonazola %5	Hainbat	Oidioa	0,3-0,5 l/ha	14	Xi, A, A, A	 Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Iprodiona %2	Rovral 2P	Botritisa	20-30 Kg/ha	14	Xn, A, A, A
Iprodiona %50	Parmex	Botritisa	1-1.5 Kg/ha	14	Xn, A, A, A
Kresoxim metil %50	Stroby	Oidioa	0,15-0,3 Kg/ha	35	Xn, —, —, —
Mancozeb 75%	Varios	Excoriosis	3-3,5 Kg/ha	15	Xi, A, A, B
Mepanipirima %50	Japica, Frupica	Botritisa	1kg/ha	21	Xn, —, —, —
Metalaxil-M %2,5+kobre 	Ridomil Gold Plus	Gorrina	4 Kg/ha	Eperik ez	Xn, —, —, —
oxikloruroa %40
Metalaxil-M %4+ Mankozeba %64	Ridomil Gold MZ	Gorrina	2-3 Kg/ha	 Eperik ez	Xi, —, —, —
Metirama %80	Polyram F	Gorrina	1,5-2 Kg/ha	15	Xn, A, A, B
Miklobutanila %24	Systhane Forte	Oidioa	0,2-0,4 l/ha	15	Xn, A, A, A	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Penkonazola %10	Hainbat	Oidioa	0,3-0,4 l/ha	14	Xi, A, A, A
Potasio permanganatoa %98	Hainbat	Oidioa	1,5 Kg/ha	10	Xn, A, A, A
Pirimetanila %40	Scala	Botritisa	1,5-2 	21	—, A, A, A
Prozimidona %50 	Hainbat	Botritisa	1 Kg/ha	15	Xn, A, A, A
Kinoxifena %25	Arius	Oidioa	0,2-0,3 l/ha	21	Xi, —, —, —
Tebukonazola %25	Hainbat	Oidioa	0,4-1 l/ha	21	Xn, A, A, A	 Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Tetrakonazola %25	Caribur Flow	Oidioa	0,25-0,5 l/ha	14	Xn, A, A, A
Triadimenola %25	Hainbat	Oidioa	0,25-0,5 l/ha	15	Xi, A, A, A	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
Trifloxistrobina %50	Flint	Oidioa	0,125-0,15 Kg/ha	30	Xi, —, —, —
Eranskin honetan jasotako gai aktiboei dagokienez, formulazio ezberdinetakoak erabili ahal izango dira, betiere, laborantza horretarako erregistratuta badaude eta Landare-osasunarentzako Produktuen Erregistro Ofizialean baja eman ez bazaie.
HELIZIDAK
GAI AKTIBOA	MERKATARITZA-	IZURRIA	DOSIA	SEGURTASUN-EPEA	 TOXIKOLOGIA	OHARRAK
	IZENA
Metiokarba %4	Mesurol 4 Cebo	Barraskiloak eta bareak	3-4 kg/ha	 15	Xn, C, C, B
HERBIZIDAK
GAI AKTIBOA	MERKATARITZA-	JARDUTEKO MODUA	DOSIA	 SEGURTASUN-EPEA	TOXIKOLOGIA	OHARRAK
	IZENA
Zikloxidina %10	Focus Ultra	Urteroko gramineoak	1-4 l/ha	28	 Xi, A, A, A
		Gramineo iraunkorrak
Diurona %28,5 + 	Hainbat	Urteroko monokotiledoneoak 	4-5 l/ha	 —	Xn, A, A, B	Premiazko egoera izan aurretik eta Terbuti
lazina %28,5		eta dikotiledoneoak				ondoren (goiztiarra)
Diflufenikana %4 + Glifosatoa %16	Zarpa	Urterokoak eta iraunkorrak	 6-8 l/ha	—	Xi, A, A, A
Dikuata %8+ Parakuata %12	Hainbat, Gramoxone	Dikotiledoneoak eta gramineoak	3-5,5 l/ha	15	Xn, —, —, —
Fluazifop-P-Butil %12,5	Hainbat, Fusilade	Gramineo bizikorrak	1, 25-2 l/ha	21	Xi, A, A, B
Glifosatoa %36	Roundup Plus	Urterokoak	3-6 l/ha	Eperik ez	Xn, A, A, A
Glifosatoa %68	Roundup Transorb	Urterokoak	0,5-2 l/ha	—	Xi, A, A, B
		Bizikorrak	
Amonio glufosinatoa %15	Finale	Urterokoak	3-5 l/ha	21	Xn, B, B, A
		Bizikorrak	5-10 l/ha	
Haloxifop-R %10,4	Galant-Plus	Urteroko gramineoak	0,5-2 l/ha	 —	Xi, A, A, B
		Gramineo iraunkorrak
Isoxabena %50	Hainbat, Rokenyl	Dikotiledoneoak	0,5-2 l/ha	Eperik ez	Xn, A, A, A
Napropamida %45	Devrinol	Monokotiledoneoak	3.5-5.5 l/ha	—	—, A, A, A
Orizalina %48	Hainbat	Urteroko dikotiledoneoak	4-8 l/ha	—	Xi, A, B, —	Dosia lurzoruaren testuraren arabera
		Dikotiledoneo bizikorrak				aplikatu.
Oxifluorfena %25	Hainbat, Goal 25 PM	Urterokoak	2-4 l/ha	21	 Xn, A, A, C
Pendimetalina %33 	Hainbat	Urterokoak	3-5 l/ha	—	Xn, A, A, C
Simazina %50	Hainbat	Hosto zabaleko urterokoak	3 l/ha	—	Xn, A, B, B
Simazina %80	Hainbat	Hosto zabaleko urterokoak	3-4 l/ha	—	Xn, A, A, B
Eranskin honetan jasotako gai aktiboei dagokienez, formulazio ezberdinetakoak erabili ahal izango dira, betiere, laborantza horretarako erregistratuta badaude eta Landare-osasunarentzako Produktuen Erregistro Ofizialean baja eman ez bazaie.
VII. ERANSKINA
MAHATSAREN EKOIZPEN INTEGRATUAN MURRIZKETEKIN (*) BAIMENDUTAKO TRATAMENDU FITOSANITARIOAK (zerrenda gorria)
*Tratamendu fitosanitario hauek baldintza berezietan baizik ez dira baimenduko, eta, baldintza horiek izanda ere, ekoizpen integratuko mahatsaren laborantzako teknikari arduradun kreditatuak emango du baimena.
INTSEKTIZIDAK
GAI AKTIBOA	MERKATARITZA-	JARDUTEKO MODUA	DOSIA	 SEGURTASUN-EPEA	TOXIKOLOGIA	OHARRAK
	IZENA
Klorpirifosa %3 	Hainbat	Luku-sitsa, pirala, har grisak 	20-30 Kg/ha	15	Xn, B, B, C
		eta ezti-ihintza
Klorpirifosa %48 	Hainbat	Luku-sitsa, pirala, har grisak 	1,5-2 l/ha	21	Xn, B, B, C
		eta ezti-ihintza
Fenbutaestana %55	Hainbat	Akariosia	% 0,5-1 l/ha	21	T, A, A, C
Fenitrotiona %50	Hainbat	Luku-sitsa, pirala eta ezti-ihintza	1-1,5 l/ha	15	Xn, B, B, B
GAI AKTIBOA	MERKATARITZA-	JARDUTEKO MODUA	DOSIA	 SEGURTASUN-EPEA	TOXIKOLOGIA	OHARRAK
	IZENA
Benalaxila %4+ kobre 	Tairel C	Gorrina	4-6 Kg/ha	30	Xn, B, B, B
oxikloruroa %33
Benalaxila %6 + zimoxaniloa %3,2 +	Micene Triple	Gorrina	2,5-3 Kg/ha	30	Xi, B, B, B
Mankozeba %40
Dinokapa %16 + Fenbukonazola %5	Hainbat	Oidioa	0,6-0,8 l/ha	 30	Xn, B, B, C
Fenarimol %6 +Kinoxifena %20	Trisave	Oidioa	0,25-0,375 l/ha	 30	Xi, —, —, —	Kolorez aldatzen hasi arte bakarrik
MAHATSAREN EKOIZPEN INTEGRATUAN LANDARE OSASUNARENTZAKO PRODUKTUEN HONDAKINEN GEHIENEKO MUGAK
LANDARE OSASUNARENTZAKO 	HGM (mg/kg)
PRODUKTUAK
Azoxistrobina	2,00
Sufrea	50,00
Benalaxila	0,20
Bromopropilatoa	0,05
Kaptana	10,0
Karbendazima	2,00
Zikloxidina	0,50
Zimoxaniloa	0,20
Ziprodinila	2,00
Klorpirifosa	0,50
Kobre ez-organikoa	20,00
Deltametrina	0,10
Dikofola	2,00
Dietofenkarba	1,00
Diflufenikana	0,02
Dimetomorfa	3,00
Dinokapa	0,10
Dikuata	0,05
Diurona	0,20
Famoxodona	2,00
Fenarimola	0,30
Fenbukonazola	0,50
Fenbutaestana	2,00
Fenhexamida	5,00
Fenitrotiona	0,50
Fluazifop-P-Butil	0,20
Fludioxonila	1,00
Flufenoxurona	0,10
Flukinkonazola	0,05
Folpeta	10,0
Fosetil-Al	2,00
Glifosatoa	0,10
LANDARE OSASUNARENTZAKO 	HGM (mg/kg)
PRODUKTUAK
Amonio glufosinatoa	0,05
Haloxifop-R	0,02
Hexakonazola	0,10
Iprodiona	10,00
Iprobalikarba	2,00
Isoxabena	0,01
Kresoxim metil	1,00
Lufenurona	0,02
Malationa	0,50
Mankozeba	2,00
Mepanipirima	2,00
Metalaxil-M	1,00
Metiokarba	0,05
Metirama	2,00
Miklobutanila	1,00
Napropamida	0,05
Orizalina	0,01
Oxifluorfena	0,05
Parakuata	0,05
Penkonazola	0,20
Pendimetalina	0,05
Pirimetanila	5,00
Prozimidona	5,00
Kinoxifena	1,00
Simazina	0,10
Tebukonazola	2,00
Tebufenozida	0,50
Terbutilazina	0,05
Tetrakonazola	0,20
Triadimenola	2,00
Triklorfona	0,50
Trifloxistrobina	5,00
Muga hauek nazioartean, Europan eta Espainian landare-jatorriko ekoizkinetako pestiziden hondakinen arloan (280/1994 ED, otsailaren 18koa) [L.8. II. eranksina] indarrean dagoen legeriarekin bat etorriz ezarri dira (Codex); mugok eten gabe eguneratu beharrekoak dira (azken egunerapena: 2004ko maiatza).