Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

247. zk., 2022ko abenduaren 28a, asteazkena

N.º 247, miércoles 28 de diciembre de 2022


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

AGINTARIAK ETA LANGILERIA

AUTORIDADES Y PERSONAL

Oposaketak eta lehiaketak

Oposiciones y concursos

GARAPENERAKO LANKIDETZAREN EUSKAL AGENTZIA
AGENCIA VASCA DE COOPERACIÓN PARA EL DESARROLLO
5691
5691

EBAZPENA, 2022ko abenduaren 14koa, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziako zuzendariarena, zeinaren bidez onartzen baitira Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentzian langile lan-kontratudun finko izateko salbuespenezko prozesuak arautuko dituzten oinarri orokorrak eta espezifikoak.

RESOLUCIÓN de 14 de diciembre de 2022, del Director de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo, por la que se aprueban las bases generales y específicas que han de regir los procesos excepcionales de adquisición de la condición de personal laboral fijo en la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo.

Kontseilu Errektoreak, 2022ko abenduaren 5ean hartutako erabakiaren bidez, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren 2022rako enplegu publikoaren eskaintza onartu zuen.

Por Acuerdo del Consejo Rector de 5 de diciembre de 2022 se aprobó la Oferta de Empleo Público de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo para el año 2022.

Enplegu publikoan behin-behinekotasuna murrizteko premiazko neurriei buruzko abenduaren 28ko 20/2021 Legeak seigarren xedapen gehigarrian ezartzen ditu iraupen luzeko aldi baterako enplegua egonkortzeko salbuespenezko deialdiak arautu behar dituzten irizpideak. Horrela, xedapen horrek ezartzen du administrazio publikoek, salbuespen gisa eta bat etorriz Enplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutuaren Legearen testu bategina onartzen duen urriaren 30eko 5/2015 Legegintzako Errege Dekretuaren 61.6 eta 7. artikuluetan aurreikusitakoarekin, deialdi batean eskainiko dituztela, lehiaketa-sistemaren bidez, 2.1 artikuluak ezarritako baldintzak betetzen dituzten eta 2016ko urtarrilaren 1a baino lehen aldi baterako eta etenik gabe okupatuta egon diren plazak.

La Ley 20/2021, de 28 de diciembre, de medidas urgentes para la reducción de la temporalidad en el empleo público establece, en su disposición adicional sexta los criterios que han de regir en las convocatorias excepcionales de estabilización de empleo temporal de larga duración. Así, establece que las Administraciones Públicas convocarán, con carácter excepcional y de acuerdo con lo previsto en el artículo 61.6 y 7 del Real Decreto Legislativo 5/2015, de 30 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto Básico del Empleado Público, por el sistema de concurso, aquellas plazas que, reuniendo los requisitos establecidos en el artículo 2.1, hubieran estado ocupadas con carácter temporal de forma ininterrumpida con anterioridad al 1 de enero de 2016.

Aurreikuspen horri aipatutako legearen zortzigarren xedapen gehigarrian jasotakoa gehitu behar zaio, honela dioena: seigarren xedapen gehigarrian jasotako egonkortze-prozesuek deialdien barnean hartuko dituzte, gainera, egiturazko aldi baterako plaza hutsak, baldin eta aldi baterako langileek aldi baterako okupatuta badaude 2016ko urtarrilaren 1a baino lehenagotik.

A esta previsión se añade la contenida en la disposición adicional octava de la misma ley, señalando que adicionalmente, los procesos de estabilización contenidos en la disposición adicional sexta incluirán en sus convocatorias las plazas vacantes de naturaleza estructural ocupadas de forma temporal por personal con una relación de esta naturaleza, anterior al 1 de enero de 2016.

Horregatik, ebazpen honen bidez onartzen dira oinarri orokorrak, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren enplegua finkatzeko salbuespenezko prozesuen deialdiei aplikatu beharreko araudia jasotzen dutenak, izendatzaile komun gisa, enplegu publikoa behin-behinekotasuna murrizteko enplegu publikoaren eskaintzari buruzko iragarkian jasotako lanpostuetarako (iragarki hori 2022ko abenduaren 22ko Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu zen), eta horiek homogeneizatzen dira.

Es por ello que, por la presente Resolución se aprueban las bases generales que contienen la regulación aplicable, como común denominador, a las convocatorias de los procesos excepcionales de consolidación de empleo de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo para los puestos recogidos en el Anuncio relativo a la Oferta de Empleo Público para la reducción de la temporalidad en el empleo público, publicado en el Boletín Oficial del País Vasco de 22 diciembre de 2022, homogeneizando los mismos.

Era berean, oinarri espezifikoak onartu dira Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziako administrari orokorraren bi lanpostu, informatikako teknikariaren lanpostu bat eta lankidetzako teknikariaren lanpostu bat finkatzeko salbuespenezko prozesuetarako.

Así mismo, se aprueban las bases específicas para los procesos excepcionales de consolidación de empleo de dos puestos de Administrativo/a General, un puesto de Técnico/a Informático/a y un puesto de Técnico/a de Cooperación de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo.

Horiek horrela, bat etorriz aipatutako lege-arauetan eta Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legeak langileak hautatzeari buruz 23. artikuluan eta II. tituluaren IV. kapituluan ezartzen duenarekin, hau

A tal fin, de conformidad con lo establecido en las normas legales mencionadas, en el artículo 23 y en el Capítulo IV del Título II de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca sobre selección de personal,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengo artikulua.– Enplegua finkatzeko salbuespenezko prozesuetarako deialdia egitea, honako taula honetan adierazitako plazetarako:

Artículo primero.– Convocar los procesos excepcionales de consolidación de empleo para las plazas indicadas en el siguiente cuadro:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Ebazpen honetan deitzen diren salbuespenezko prozesuak ebazpen honetan onartzen diren oinarri orokorretan eta oinarri espezifikoetan aurreikusitakoaren arabera arautuko dira.

Los procesos excepcionales que se convocan en esta resolución se regirán por lo previsto en las bases generales y en las bases específicas que se aprueban en la presente Resolución.

Bigarren artikulua.– Onartzea, I. eranskin gisa, ebazpen honen lehenengo artikuluan adierazitako lanpostuetan enplegua finkatzeko salbuespenezko prozesuak arautuko dituzten oinarri orokorrak, ebazpen honen eranskinetan jasotzen direnak.

Artículo segundo.– Aprobar como Anexo I las bases generales que han de regir los procesos excepcionales de consolidación de empleo en las plazas indicadas en el artículo primero de la presente Resolución, que se contemplan en los anexos a la presente Resolución.

Hirugarren artikulua.– Onartzea agindu honen I., II. eta III. eranskinetan adierazitako oinarri espezifikoak.

Artículo tercero.– Aprobar las bases específicas que figuran como anexos II a III de la presente Resolución.

AZKEN XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL

Ebazpen honek ez dio amaiera ematen administrazio-bideari, eta, beronen aurka, gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote interesdunek Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziako zuzendariari, hilabeteko epean, ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, bat etorriz Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legean xedatutakoarekin.

Contra la presente Resolución, que no agota la vía administrativa, podrán las personas interesadas interponer recurso de alzada ante la Presidenta de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco, de conformidad con lo dispuesto en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

Vitoria-Gasteiz, 2022ko abenduaren 14a.

En Vitoria-Gasteiz, a 14 de diciembre de 2022.

Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziako zuzendaria,

El Director de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo,

PAUL ORTEGA ETCHEVERRY.

PAUL ORTEGA ETCHEVERRY.

I. ERANSKINA
ANEXO I
OINARRI OROKORRAK, GARAPENERAKO LANKIDETZAREN EUSKAL AGENTZIAN ALDI BATERAKO ENPLEGUA MEREZIMENDU-LEHIAKETAREN BIDEZ EGONKORTZEKO SALBUESPENEZKO DEIALDIAREN BIDEZ LANGILE LAN-KONTRATUDUN FINKO IZATEKO HAUTAKETA-PROZESUA ARAUTZEN DUTENAK
BASES GENERALES QUE REGULAN EL PROCESO SELECTIVO PARA LA ADQUISICIÓN DE LA CONDICIÓN DE PERSONAL LABORAL FIJO MEDIANTE CONVOCATORIA EXCEPCIONAL PARA LA ESTABILIZACIÓN DEL EMPLEO TEMPORAL EN LA AGENCIA VASCA DE COOPERACIÓN PARA EL DESARROLLO POR CONCURSO DE MÉRITOS

1.– Xedea.

1.– Objeto.

1.1.– Oinarri hauen xedea da arau orokorrak ezartzea aldi baterako enplegua egonkortzeko prozesuan lanpostuak Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren –Eusko Jaurlaritzako Berdintasun, Justizia eta Gizarte Politiketako Sailari atxikitako zuzenbide pribatuko erakunde publikoa– zerbitzuko langile lan-kontratudun finko gisa betetzeko, bat etorriz Enplegu publikoan behin-behinekotasuna murrizteko premiazko neurriei buruzko abenduaren 28ko 20/2021 Legearen seigarren eta zortzigarren xedapen gehigarrietan ezarritakoarekin.

1.1.– El objeto de las presentes bases es establecer las normas generales para la cobertura de las plazas en el proceso de estabilización del empleo temporal como personal laboral fijo al servicio de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo, ente público de derecho privado adscrito al Departamento de Igualdad, Justicia y Políticas Sociales del Gobierno Vasco, de acuerdo a lo establecido en la Disposición Adicional Sexta y Octava de la Ley 20/2021, de 28 de diciembre, de medidas urgentes para la reducción de la temporalidad en el empleo público.

Kontseilu Errektorearen 2022ko abenduaren 5eko erabakiaren bidez, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren 2022rako enplegu publikoaren eskaintza onartu da. Hona xehetasunak: Erabaki horrek barne hartzen du txanda irekiko 4 plaza eskaintzen dituen eskaintza publikoa.

Mediante Acuerdo de Consejo Rector de fecha 5 de diciembre de 2022, se aprueba la Oferta de Empleo Público de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo para el ejercicio 2022. Este Acuerdo incluye una oferta pública que asciende a la cantidad de 4 plazas en turno libre.

1.2.– Hautaketa-prozesu bakoitzaren berezitasunak deialdi bakoitzaren oinarri espezifikoetan arautuko dira.

1.2.– Las peculiaridades de cada proceso selectivo serán objeto de regulación en las bases específicas de las respectivas convocatorias.

1.3.– Enplegua finkatzeko salbuespenezko prozesua lehiaketa-sistemaren bidez gauzatuko da, Enplegu publikoan behin-behinekotasuna murrizteko premiazko neurriei buruzko abenduaren 28ko 20/2021 Legearen seigarren eta zortzigarren xedapen gehigarrietan jasotako aurreikuspenen babesean. Txanda ireki bakarra aurreikusten da, sarbide orokorreko modalitatearekin.

1.3.– El proceso excepcional de consolidación de empleo al amparo de las previsiones contenidas en las Disposiciones Adicionales Sexta y Octava de la Ley 20/2021, de 28 de diciembre, de medidas urgentes para la reducción de la temporalidad en el empleo público, se llevará a cabo mediante el sistema de concurso. Se contempla un único turno libre, con modalidad de acceso general.

Lehiaketa-prozesua prozesuan onartutakoek alegatutako merezimenduak aztertu eta baloratzean datza. Deialdi bakoitzaren oinarri espezifikoetan zehaztuko dira baloratuko diren merezimenduak eta baloratzeko baremoak. Oinarri espezifikoetan ezarritako baremoaren arabera baloratuko ditu merezimenduak epaimahaiak.

El sistema de concurso consiste en el análisis y valoración de los méritos alegados por las personas que hayan resultado admitidas. Los méritos valorables y el baremo se concretarán en las bases específicas de cada convocatoria. El Tribunal procederá a la valoración de méritos de conformidad con el baremo establecido en las bases específicas.

Deialdi hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da, eta oinarri hauek Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren web orrian ere egongo dira eskuragai (www.elankidetza.euskadi.eus)

La presente convocatoria se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco y estas bases se encontrarán también disponibles en la página web de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo (www.elankidetza.euskadi.eus)

2.– Hautaketa arau orokorrak.

2.– Normas generales de selección.

Deialdia eta oinarriak lotetsi egiten dituzte deialdia egin duen erakundea, lehiaketa epaitzeko ardura duen epaimahaia eta lehiaketako parte-hartzaileak. Arau horiek arautzen ez duten orotan, aplikatzekoak diren arau-xedapenek arautuko dute.

La convocatoria y sus bases vinculan al ente convocante, al Tribunal encargado de juzgar el concurso y a quienes participen en el mismo. En lo no regido por ellas se regulará por las disposiciones normativas que le sean de aplicación.

3.– Lan-harremanaren izaera juridikoa.

3.– Naturaleza jurídica de la relación de empleo.

Merezimendu-lehiaketaren sistemaren bidez lanpostu hutsak lortzen dituzten izangaien izaera juridikoa lan-kontratukoa izango da.

La naturaleza jurídica de la relación que una a las personas aspirantes que accedan a las plazas vacantes por el sistema de concurso de méritos será de carácter laboral.

4.– Enplegu-baldintzak.

4.– Condiciones de empleo.

Xedapen honetan ezarritako prozeduraren bidez hautatuko diren eta lanpostu bat beteko duten langileei Enplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutua, Langileen Estatutua eta horietatik eratortzen diren garapen-arauak aplikatuko zaizkie, bai eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioko Lan-kontratudunen Kolektiboentzako indarreko Hitzarmen Kolektiboa ere.

Al personal que resulte seleccionado y ocupe un puesto mediante el procedimiento establecido en esta disposición le será de aplicación el Estatuto Básico del Empleado Público, el Estatuto de los Trabajadores y sus normas de desarrollo que se deriven de las mismas, y el Convenio Colectivo de Colectivos Laborales al Servicio la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi vigente.

5.– Izangaiek bete beharreko baldintzak.

5.– Requisitos de las personas aspirantes.

5.1.– Parte hartzeko baldintza orokorrak.

5.1.– Requisitos generales de participación.

Hautaketa-prozesuetan onartuak izateko, baldintza hauek bete beharko dira:

Son requisitos para la admisión a los procesos selectivos:

a) Europar Batasuneko kide den estatu bateko nazionalitatea edukitzea. Parte hartzeko aukera izango dute, halaber, Europar Batasunaren estatu kideetako herritarren ezkontideek, zeinahi nazionalitate dutela ere eta, betiere, zuzenbidez bananduta ez badaude, haien ondorengoek eta ezkontidearenek, zuzenbidez bananduta ez badaude, baldin eta hogeita bat urtetik beherakoak badira.

a) Tener la nacionalidad de alguno de los Estados miembros de la Unión Europea. También podrán participar, cualquiera que sea su nacionalidad, cónyuges de nacionales de estados miembros de la Unión Europea, siempre que no haya separación de derecho y sus descendientes y los de su cónyuge, siempre que no haya separación de derecho, sean menores de veintiún años.

Era berean, Europar Batasunak izenpetu eta Espainiak berretsitako nazioarteko tratatuen aplikazio-eremuan dauden pertsonek ere parte hartu ahal izango dute, baldin eta tratatu horietan langileen zirkulazio askea aplikatzen bada.

Asimismo, podrán participar las personas incluidas en el ámbito de aplicación de los Tratados Internacionales celebrados por la Unión Europea y ratificados por España en los que sea de aplicación la libre circulación de trabajadores.

b) Gaitasun funtzionala izatea sartu nahi den kategoriako zereginak betetzeko.

b) Poseer la capacidad funcional para el desempeño de las tareas propias de la categoría a la que se pretende acceder.

c) 16 urte beteta edukitzea eta nahitaezko erretiro-adina beteta ez izatea eskabideak aurkezteko epea amaitzen den unean.

c) Tener cumplidos 16 años y no haber alcanzado la edad de jubilación forzosa, en la fecha en que finalice el plazo de presentación de solicitudes.

d) Diziplina-espediente batez ez bereizita egotea ezein administrazio publiko edo autonomia-erkidegoko organo konstituzional edo estatutarioen zerbitzutatik, eta, halaber, ez izatea ebazpen judizialaren arabera, enplegu edo kargu publikorako desgaikuntza erabatekoa edo berezia, funtzionarioen kidegora edo eskalara iristeko edo langile lan-kontratudunen kasuan, bereiziak edo desgaituak izan diren lanpostuaren antzeko eginkizunak betetzeko. Beste estatu bateko herritarra izanez gero, desgaikuntza-egoeran edo egoera baliokideren batean ez egotea, eta ez izatea diziplina-zehapen irmorik edo baliokiderik, bere estatuan, baldintza berberetan, enplegu publikorako sarbidea eragozten dionik.

d) No haber sido separado mediante expediente disciplinario firme del servicio de cualquiera de las administraciones públicas o de los órganos constitucionales o estatutarios de las Comunidades Autónomas, ni hallarse en inhabilitación absoluta o especial para empleo o cargos públicos por resolución judicial firme, para el acceso al cuerpo o escala de personal funcionario, o para ejercer funciones similares a las que desempeñaban en el caso del personal laboral, en el que hubiese sido separado o inhabilitado. En el caso de ser nacional de otro Estado, no hallarse en inhabilitado o en situación equivalente ni haber sido sometido a sanción disciplinaria firme o equivalente que impida, en su Estado, el acceso al empleo público, en los mismos términos.

e) Oinarri espezifikoetan eskatutako titulazioa izatea edo titulua eskuratzeko eskubideak ordainduta izatea. Titulazioak atzerrikoak badira, haien homologazioaren egiaztagiria eduki beharko da.

e) Estar en posesión, o haber abonado los derechos para su expedición, de la titulación requerida que se indicará en las correspondientes bases específicas. En el caso de titulaciones extranjeras, se deberá estar en posesión de la credencial que acredite su homologación.

f) Ez sartuta egotea desgaitasun edo bateraezintasuneko legezko ezein kausatan, indarrean dagoen araudiaren arabera.

f) No estar incurso en ninguna causa legal de incapacidad o incompatibilidad según la normativa vigente.

g) Langileak hautatzeko deialdietako inskripzio-tasa ordainduta izatea, parte hartu nahi den prozesu eta postuaren araberakoa, zeinaren diru-zenbatekoa oinarri espezifikoetan zehaztuko baita.

g) Haber satisfecho la tasa por la inscripción en las convocatorias para la selección de personal, correspondiente al proceso y puesto al que concurra y cuyo importe se detallará en las correspondientes bases específicas.

h) Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziako langile lan-kontratudun finkoa ez izatea, lortu nahi den kategoria berean, zeinahi dela ere haien egoera.

h) No tener la condición de personal laboral fijo en la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo en la misma categoría a la que se opta, cualquiera que sea su situación.

i) Oinarri espezifikoetan eskatzen den beste baldintza oro.

i) Cualesquiera otros requisitos que se exijan en las bases específicas.

5.2.– Parte hartzeko baldintza orokorrak.

5.2.– Requisitos específicos de participación.

Baldintza horiek kategoria bakoitzaren oinarri espezifikoetan zehaztuko dira. Baldintza espezifikoak baztertzaileak izango dira, kasu guztietan.

Estos requisitos se detallarán en las bases específicas de cada categoría. Los requisitos específicos son, en todo caso, excluyentes.

5.3.– Parte hartzeko eta lanpostuak esleitzeko merezimenduak eta baldintzak betetzeko erreferentzia-datak.

5.3.– Fechas de referencia para el cumplimiento de méritos y requisitos de participación y de adjudicación de puestos.

Alegatzen diren merezimenduen jabe izateko eta baldintzak betetzeko erreferentzia-data eskabideak aurkezteko epea bukatzen denekoa izango da.

La fecha de referencia para la posesión de los méritos y requisitos que se aleguen será la de finalización del plazo de presentación de solicitudes.

6.– Eskabideak aurkeztea.

6.– Presentación de solicitudes.

6.1.– Prozesuan onartua izatea.

6.1.– Admisión al proceso.

Parte hartu nahi dutenek eskabide bat aurkeztu beharko dute, parte hartu nahi duten kategoria bakoitzeko, nahiz eta kategoria berekoak izan. Onartuak izateko eta, hala badagokio, hautaketa-prozesuetan parte hartzeko, honako baldintza hauek bete beharko dituzte:

Quienes deseen participar deberán presentar una solicitud por cada categoría en el que deseen tomar parte, aún en el caso de que se refieran a la misma categoría. Para la admisión y, en su caso, tomar parte en los procesos selectivos correspondientes, se deberá:

1.– Eskabidearen atal guztiak betetzea eta sinatzea.

1.– cumplimentar la solicitud en todos sus apartados y firmarla,

2.– Epe barruan aurkeztea.

2.– presentarla en plazo,

3.– Langileak hautatzeko deialdietan inskribatzeagatiko tasak ordaintzea.

3.– abonar las tasas por inscripción en las convocatorias para la selección de personal.

6.2.– Eskabideak aurkezteko epea, eta langileak hautatzeko deialdietan inskribatzeagatiko tasa ordaintzea.

6.2.– Plazo de presentación de solicitudes y pago de la tasa por la inscripción en las convocatorias para la selección de personal.

Deialdietan parte hartzeko eskabideak hogei egun balioduneko epean aurkeztuko dira, deialdia Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

Las solicitudes para tomar parte en las convocatorias se presentarán en el plazo de veinte días hábiles a contar a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

6.3.– Eskabideak aurkezteko modua.

6.3.– Forma de presentación de solicitudes.

Hautaketa-prozesuan parte hartzeko eskabidea Eusko Jaurlaritzaren erregistro elektroniko orokorrean aurkeztuko da SOILIK: https://www.euskadi.eus/registro/registro-electronico-general/web01-tramite/es/

La solicitud para tomar parte en el proceso selectivo se presentará, EXCLUSIVAMENTE, por el Registro electrónico general de Gobierno Vasco: https://www.euskadi.eus/registro/registro-electronico-general/web01-tramite/es/

Prozesuan onartua izateko, aurkezteko epearen barruan eta behar bezala bete beharko da dagokion eskabidea.

La admisión al proceso exigirá haber cumplimentado en tiempo y forma dentro del plazo de presentación la correspondiente solicitud.

6.4.– Eskabidea eta hari erantsi beharreko dokumentazioa.

6.4.– Solicitud y documentación a adjuntar a la misma.

Izangaiek agiri hauek aurkeztu beharko dituzte aurreikusitako epearen barruan:

Las personas aspirantes deberán adjuntar dentro del plazo previsto los siguientes documentos:

1.– Eskabide-orria, zeinetan izangaiak adieraziko baitu betetzen dituela deialdiaren oinarrietan eskatutako baldintza guztiak (eskabide-eredua Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren webgunean dago, www.elankidetza.euskadi.eus)

1.– Instancia de solicitud manifestando que reúne todas y cada una de las condiciones exigidas en las bases de la convocatoria (modelo de la misma en la web de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo www.elankidetza.euskadi.eus)

2.– NANaren edo agiri baliokidearen kopia soila.

2.– Copia simple de DNI o documento equivalente.

3.– Lortu nahi den kategorian sartzeko eskatzen den titulazio ofizialaren kopia soila.

3.– Copia simple de la titulación oficial requerida para el acceso a la categoría a la que se opta.

4.– Derrigortasun-data igarota duten lanpostuetarako euskararen hizkuntza-eskakizuna egiaztatzea:

4.– Acreditación del perfil lingüístico de euskera para plazas con fecha de preceptividad vencida:

Euskara Tituluen eta Ziurtagirien Erregistro Bateratuari (ETZEB) kontsulta eginez egiaztatuko dira euskararen hizkuntza-eskakizunak. Hizkuntza-eskakizunak egiaztatutzat joko dira, baldin eta erregistro horretan inskribatuta badaude, eskabide-epeak amaitu baino lehenagoko egiaztatze-data dutela.

La acreditación del perfil lingüístico de euskera se llevará a cabo a través de la consulta al Registro Unificado de Títulos y Certificados de Euskera (RUTCE). Se considerarán acreditados aquellos perfiles lingüísticos inscritos en el citado registro con una fecha de acreditación anterior a la fecha de finalización de plazo de solicitudes.

Erregistro horretan jasota ez dauden euskara-ziurtagiri edo -tituluak dituztenek egiaztagiria aurkeztu beharko dute, eskabide-epeak amaitu baino lehenagoko egiaztatze-data dutela.

Quienes estén en posesión de certificados o títulos de conocimiento de euskera que no consten en el citado registro, deberán aportar el documento acreditativo con anterioridad a la fecha de finalización del plazo de solicitudes.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta haren organismo autonomoen hizkuntza-eskakizunen baliokide diren ziurtagiri eta tituluak dekretu hauetan zehaztuta daude: 297/2010 Dekretua, azaroaren 9koa, Euskararen jakite-maila egiaztatzen duten tituluak eta ziurtagiriak baliokidetu, eta Hizkuntzen Europako Erreferentzia Marko Bateratuko mailekin parekatzeko dena, eta 47/2012 Dekretua, apirilaren 3koa, Euskaraz egindako ikasketa ofizialak aintzat hartzeko eta euskara-maila hizkuntza-tituluen eta ziurtagirien bidez egiaztatzetik salbuesteko dena.

Las certificaciones y títulos equivalentes a los perfiles lingüísticos de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos, se determinan en el Decreto 297/2010, de 9 de noviembre, de convalidación de títulos y certificados acreditativos de conocimientos de euskera, y equiparación con los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y en el Decreto 47/2012, de 3 de abril, de reconocimiento de los estudios oficiales realizados en euskera y de exención de la acreditación con títulos y certificaciones lingüísticas en euskera.

5.– Lortu nahi den lanpostuan egindako zerbitzuen ziurtagiria, dagokion administrazio publikoko organo eskudunak emana. Bertan, beren-beregi adierazi beharko dira lanpostuaren izena, kokapen-maila, eta zerbitzuak ematen hasteko eta amaitzeko datak. Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentzian lortu nahi den lanpostuan bertan eman badira zerbitzuak, nahikoa izango da eskabidean alegatzea, ofizioz egiaztatuko baitira.

5.– Certificado de servicios prestados en el puesto al que se opta emitido por el órgano competente de la respectiva Administración Pública, en el que se incluya expresamente la denominación del puesto de trabajo, nivel de encuadramiento, las fechas de inicio y fin de cada prestación de servicios. En el caso de que se hayan prestado servicios en el puesto en el que se opta en la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo, será suficiente con su alegación en la solicitud, pues se constatarán de oficio.

6.– Beste merezimendu batzuk egiaztatzea, deialdi bakoitzaren oinarri espezifikoetan jasotakoaren arabera:

6.– Acreditación de otros méritos según lo recogido en las bases específicas de cada convocatoria:

– Euskararen hizkuntza-eskakizuna egiaztatzea derrigortasun-data igarota ez duen kategoriarako, apartatu honetako 4. puntuan ezarritako moduan.

– Acreditación del perfil lingüístico de euskera para la categoría que no disponga de fecha de preceptividad vencida, en los términos establecidos en el punto 4 de este apartado.

– Beste hizkuntza batzuetako titulazioaren kopia soila:

– Copia simple de la titulación de otros idiomas:

Ingelesa eta frantsesari dagokionez, honako xedapen hauetan maila eta hizkuntza bakoitzerako jasotako tituluak eta ziurtagiriak soilik baloratuko dira: Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorreko eta haren organismo autonomoetako lanpostuen hautatze- eta hornitze-prozesuetarako tituluen eta hizkuntza-ziurtagirien baliokidetasunari buruzko ekainaren 30eko 117/2015 Dekretuaren eranskinean jasotakoak, eta Zenbait ikasketa planetan araututako araubide bereziko hizkuntza-ikasketen eta errege-dekretu honetakoen arteko baliokidetzak oinarrizko izaeraz ezartzen dituen abenduaren 22ko 1041/2017 Errege Dekretuan jasotakoak.

En relación con el inglés y francés únicamente serán valorados los títulos y certificados que, para cada nivel e idioma, se recogen en el anexo del Decreto 117/2015, de 30 de junio, de equivalencia de títulos y certificados de idiomas en los procesos de selección y provisión de puestos de trabajo de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sus Organismos Autónomos, así como en el Real Decreto 1041/2017, de 22 de diciembre, que, con carácter básico, establece las equivalencias entre las enseñanzas de idiomas de régimen especial reguladas en diversos planes de estudio y las del Real Decreto.

Portugesari dagokionez, hizkuntza-eskola ofizialek eta erakunde aztertzaile ofizialek emandako tituluak eta ziurtagiriak baino ez dira baloratuko.

En relación con el portugués únicamente serán valorados los títulos y certificaciones expedidos por las Escuelas Oficiales de Idiomas y por entidades examinadoras oficiales.

– Merezimendu gisa balora daitezkeen beste titulazio ofizial batzuen kopia soila, oinarri espezifikoetan zehaztutakoaren arabera.

– Copia simple de otras titulaciones oficiales valorables como mérito según lo detallado en las bases específicas.

– IT Txartelaren kasuan, izangaiek horien ziurtagiriak aurkeztu beharko dituzte edo, bestela, eskabidean «gako publikoa» adierazi beharko dute, ziurtagiri horiek ematen dituen erakundearen webgunean informazio hori online kontsultatzeko aukera ematen duena.

– En el caso de la IT Txartela, las personas aspirantes deberán o bien presentar los certificados de las mismas o bien informar en la solicitud de la «clave pública» que permite la consulta on-line de esta información, en la web de la entidad emisora de estas certificaciones.

7.– Dagokion tasa ordaindu izanaren egiaztagiria, 6.5 puntuan zehaztutakoaren arabera.

7.– Justificante de ingreso de la tasa correspondiente según lo detallado en el punto 6.5.

6.5.– Langileak hautatzeko deialdietan inskribatzeagatik ezarritako tasak ordaintzeko modua.

6.5.– Forma de pago de tasas por la inscripción en las convocatorias para la selección de personal.

Zenbatekoa Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren kontu korrontean (ES60 2095 0611 0710 9097 0400) eskudirutan edo transferentziaz ordainduko da, eta frogagirian izangaiaren nortasuna eta lortu nahi den kategoriaren identifikazioa agertu beharko dira.

El ingreso del importe se realizará mediante ingreso en efectivo o transferencia en la cuenta corriente de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo ES60 2095 0611 0710 9097 0400, debiendo figurar en el justificante la identidad del aspirante y la identificación de la categoría a la que se opta.

6.6.– Langileak hautatzeko deialdietan inskribatzeagatik ezarritako tasak eskabideak aurkezteko epean ordaintzen ez dituena prozesutik kanpo geratuko da. Nolanahi ere, ordaindutako zenbatekoan akatsen bat baldin badago, 10 egun balioduneko epea emango zaio hautagaiari akatsa zuzen dezan.

6.6.– La falta de abono de las tasas por la inscripción en las convocatorias para la selección de personal dentro del plazo de presentación de solicitudes supondrá la exclusión del proceso. No obstante, el error en la cantidad abonada dará lugar a requerimiento a fin de que en el plazo de 10 días hábiles se subsane el error.

Langileak hautatzeko deialdietan inskribatzeagatik ezarritako tasa ordaintzea ez da inola ere nahikoa izango prozesuan parte hartzeko: eskabidea behar bezala eta emandako epearen barruan aurkeztu behar da, oinarri honetako aurreko apartatuetan adierazitakoari jarraituz.

En ningún caso el pago de la tasa por la inscripción en las convocatorias para la selección de personal podrá sustituir al trámite de presentación de la solicitud en tiempo y forma de acuerdo con lo expresado en los apartados anteriores de esta base.

Eskabidea aurkezteak esan nahi du beren-beregi onartzen direla deialdi honen oinarriak.

La presentación de la solicitud supone la aceptación expresa de las bases reguladoras de la presente convocatoria.

7.– Eskabideak egiaztatzea.

7.– Comprobación de solicitudes.

Eskabideak aurkezteko epea amaituta eta aurkeztutako dokumentazioa aztertu eta baloratuta, onartuen eta baztertuen behin-behineko zerrenda argitaratuko da.

Finalizado el plazo de presentación de solicitudes y una vez analizada y valorada la documentación presentada se hará pública la relación provisional de personas admitidas y excluidas.

Zuzentzeko modukoak diren hutsak zuzentzeko, 5 egun balioduneko epea egongo da, onartuen eta baztertuen behin-behineko zerrenda argitaratzen den egunetik aurrera.

Se establecerá un plazo para la subsanación de defectos corregibles, de 5 días hábiles desde la publicación del listado provisional de admitidas y no admitidas.

Onartutako eta baztertutako hautagaien behin betiko zerrenda Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren web-orrian argitaratuko da (www.elankidetza.euskadi.eus)

El listado definitivo de candidatos y candidatas admitidas y excluidas, será publicado en la página web de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo (www.elankidetza.euskadi.eus/)

8.– Azken kalifikazioa.

8.– Calificación final.

8.1.– Hautagai bakoitzaren azken kalifikazioa merezimenduen balorazioan eta euskararen ezagutzan lortutako puntuazioen batura izango da, oinarri espezifikoetan zehazten diren kasuetan eta baldintzetan.

8.1.– La calificación final de cada persona aspirante vendrá determinada por la suma de las puntuaciones obtenidas en la valoración de méritos y del conocimiento de euskera, en los casos y con las condiciones que se determine en las bases específicas.

8.2.– Lehentasun-klausula. Bat etorriz Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legearen 27.2 artikuluan ezarritakoarekin, gaikuntza berdinketa gertatuz gero, emakumeei emango zaie lehentasuna, emakumeen ordezkaritza % 40tik beherakoa den kategorietan. Salbuespena izango da beste hautagaiak neurri hori ez aplikatzea justifikatzen duten ezaugarriak izatea –nolanahi ere, ezaugarriok ez dute eragin behar sexuagatiko diskriminaziorik–; esate baterako, laneratzeko eta lanbide-sustapenerako arazo bereziak dituzten beste kolektibo batzuetako kide izatea. Ondorio horietarako, gaikuntzari dagokionez hautagaien arteko berdinketa dagoela iritziko da, baldin eta puntu-berdinketa badago hautaketa-prozesuaren azken puntuazioan, hau da, merezimenduak gehitu ondoren. Deialdi bakoitzaren oinarri espezifikoetan zehaztuko da artikulu horretan xedatutakoa aplikatuko den ala ez, dagokion kategorian emakumeek duten ordezkaritzaren arabera.

8.2.– Cláusula de prioridad. De conformidad con lo previsto en el artículo 27.2 de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, en caso de existir igualdad de capacitación, se dará prioridad a las mujeres en aquellas categorías en las que la representación de las mujeres sea inferior al 40 %, salvo que concurran en la otra persona candidata motivos que, no siendo discriminatorios por razón de sexo, justifiquen la no aplicación de la medida, como la pertenencia a otros colectivos con especiales dificultades para el acceso y promoción en el empleo. A estos efectos, se entenderá que existe igual capacitación entre las personas candidatas cuando se produzca un empate en la puntuación final del proceso selectivo, es decir, una vez sumados los méritos correspondientes. En las bases específicas de cada convocatoria se determinará la aplicación o no de lo dispuesto en el citado artículo en base a la representación de las mujeres en la categoría correspondiente.

8.3.– Berdinketak hausteko irizpideak. Berdinketarik egonez gero, irizpide hauek bata bestearen ondoren aplikatuz ezarriko da hurrenkera:

8.3.– Criterios de desempate. En caso de empate, el orden se establecerá atendiendo, sucesivamente, a los siguientes criterios:

– Esperientzia espezifiko gisa baloratzeko moduko esperientzia-egun gehien duenaren alde.

– a favor de quien tuviera más días de experiencia valorable como experiencia específica.

– Esperientzia orokor gisa baloratzeko moduko esperientzia-egun gehien duenaren alde.

– a favor de quien tuviera más días de experiencia valorable como experiencia general.

9.– Izangaien zerrenda, puntuazioaren arabera.

9.– Relación de aspirantes por orden de puntuación.

Merezimenduen balorazioa egin ondoren, epaimahaiak izangai guztien zerrenda egingo du, puntuazioaren arabera, baloratutako atal bakoitzean lortutako puntuazioekin eta prozesuko hurrenkera-zenbakiarekin. Zerrenda hori Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren web-orrian argitaratuko da (www.elankidetza.euskadi.eus)

Una vez realizada la valoración de méritos, el Tribunal elaborará un listado con todas las personas aspirantes por orden de puntuación, con las puntuaciones obtenidas en cada uno de los apartados valorados y el número de orden en el proceso. Dicho listado se publicará en la página web de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo (www.elankidetza.euskadi.eus)

Argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, interesdunek 5 egun balioduneko epea izango dute egoki iritzitako erreklamazioak aurkezteko.

A partir del día siguiente al de la publicación, las personas interesadas dispondrán de un plazo de 5 días hábiles para formular las reclamaciones que consideren oportunas.

Deitutako prozesu bakoitzean erreklamaziok egiteko epea amaituta, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren webgunean (www.elankidetza.euskadi.eus) argitaratuko dira deitutako plazen hizkuntza-eskakizunaren araberako azken kalifikazioen behin betiko zerrendak. Zerrenda horietan, izangai bakoitzaren lehentasun-hurrenkera adieraziko da, lortutako puntuazioaren arabera, eta, hala badagokio, lehentasun-klausula eta berdinketa hausteko irizpideak aplikatuz.

Expirado el plazo de reclamaciones, por cada uno de los procesos convocados se procederá a la publicación en la página web de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo (www.elankidetza.euskadi.eus), de las relaciones definitivas de las calificaciones finales atendiendo al perfil lingüístico de las plazas convocadas. En estas relaciones se indicará el orden de prelación de cada persona aspirante atendiendo a la puntuación obtenida y, en su caso, aplicando la cláusula de prioridad y los criterios de desempate.

10.– Epaimahaia.

10.– Tribunal.

Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren zuzendariak horretarako izendatutako epaimahai batek ebaluatuko du prozedura.

La evaluación del procedimiento se llevará a cabo por un Tribunal nombrado al efecto por el Director de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo.

Epaimahaia espezialitatearen, inpartzialtasunaren eta profesionaltasunaren printzipioen arabera osatuko da.

La composición del Tribunal se ajustará a los principios de especialidad, imparcialidad y profesionalidad.

Epaimahaiak kide kopuru bakoitia izango du; horietako bat epaimahaiburu izango da, eta besteak bokal. Bokaletako bat idazkari izendatuko da. Epaimahaia osatzen duten guztiek ordezkoa izango dute.

El Tribunal estará compuesto por un número impar de integrantes entre quienes figurará: un presidente o una presidenta y quienes ejerzan de vocales. Una de las personas que ejerza de vocal será nombrada secretaria o secretario. Quienes integren el Tribunal contarán con sus suplentes.

Izendapenak egiteko garaian, kideen egokitasuna eta kualifikazioa bermatuko dira.

En su designación se deberá velar por garantizar la idoneidad y cualificación de sus miembros.

Epaimahaiak aholkulari espezialistak sartu ahal izango ditu bere lanetan; horiek hitza izango dute, baina botorik ez, eta beren lan bakarra izango da epaimahaiari laguntzea espezialitate teknikoetan.

El Tribunal podrá disponer la incorporación a sus trabajos de asesores/as especialistas, que tendrán voz pero no voto, limitando su actuación a colaborar con el Tribunal en el ejercicio de sus especialidades técnicas.

Hautaketa-organoko kideek ez dute jardungo Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 23. artikuluan jasotako egoeraren batean daudenean. Kasu horietan beretan, interesdunek errekusatzea sustatu ahal izango dute ezein unetan, aipatutako legearen 24. artikuluan ezarritakoaren arabera.

Los miembros del órgano de selección deberán abstenerse de actuar cuando concurra en ellos alguna de las circunstancias contempladas en el artículo 23 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público. En los mismos supuestos, los interesados podrán, en cualquier momento promover recusación, de conformidad con lo establecido en el artículo 24 del citado texto legal.

Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 15. artikulutik 18. artikulura bitartean zehaztutako arauetara egokitu beharko da epaimahaiaren jarduna.

El Tribunal ajustará su actuación a las reglas determinadas en los artículos 15 a 18 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

11.– Lanpostuak hautatzea.

11.– Elección de puestos.

Hautagaiek lanpostua aukeratuko dute, lanpostu bat baino gehiago izanez gero, lortutako puntuazioaren hurrenkeraren arabera.

Las personas candidatas elegirán el puesto, en el supuesto de dotarse varias plazas, según el orden de la puntuación obtenida.

Hautaketa hori Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziari jakinaraziko zaio, izangaien puntuazioaren araberako behin betiko emaitza argitaratu eta 3 egun balioduneko epean.

Esta elección se comunicará a la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo en un plazo de 3 días hábiles desde la publicación del resultado definitivo de aspirantes por orden de puntuación.

11.1.– Parte-hartzaileak eta eskainitako lanpostuak.

11.1.– Participantes y puestos ofertados.

9. oinarrian xedatutakoaren arabera argitaratzeaz gain, zerrenda horietan dauden pertsonek SMS edo mezu elektroniko bidez jasoko dute abisua, baldin eta telefono mugikorreko zenbaki bat edo helbide elektronikoko bat eman badute.

Adicionalmente a su publicación según lo establecido en la base 9, las personas incluidas en las citadas relaciones recibirán aviso vía SMS o correo electrónico siempre que hubieran facilitado un número de teléfono móvil o una dirección de correo electrónico.

Oinarri hauetan aurreikusitakoaren arabera lanpostua epe barruan eta modu egokian hautatzen ez dutenek galdu egingo dituzte hautaketa-prozesuan parte hartzetik eratorritako eskubideak.

Perderán los derechos derivados de su participación en el proceso selectivo quienes no efectúen su elección de puesto en tiempo y forma conforme a lo previsto en estas bases.

Honako hauek adieraziko dira hautaketa-prozesu bakoitzerako eskainitako lanpostuen zerrendan: taldea, lanpostuaren izena, hizkuntza-eskakizuna eta derrigortasun-data.

En la relación de puestos ofertados para cada proceso selectivo se indicará: grupo, denominación del puesto, el perfil lingüístico y preceptividad.

Lanpostuak bide elektronikoz aukeratzeko, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren web-orrian eskuragarri dagoen inprimakia bete beharko da (www.elankidetza.euskadi.eus)

La elección de puestos por vía electrónica se realizará cumplimentando el formulario disponible en la página web de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo (www.elankidetza.euskadi.eus)

Hautagaia Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziako langile lan-kontratudunen lanpostu baten esleipendun soilik izan ahal izango da.

La persona candidata solo podrá ser adjudicataria de un puesto como personal laboral fijo de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo.

11.2.– Aukeratutako lanpostuen hurrenkera.

11.2.– Ordenación de los puestos elegidos.

Lanpostuak aukeratzeko prozeduran parte hartzera deitutako pertsonek lanpostu-zerrenda bakarra egingo dute, eta, hor, beren lehentasunekin bat etorriz ordenatuko dituzte hizkuntza-eskakizunaren arabera eta, hala badagokio, lanpostuen baldintza espezifikoen arabera aukeratu ditzaketen lanpostuak; horretarako, aukera izango dute deialdi bateko eta besteko plazak tartekatzeko.

Las personas llamadas a participar en el procedimiento de elección de puestos realizarán una única relación de puestos en la que ordenarán, según sus preferencias, los puestos ofertados a los que puedan optar en función del perfil lingüístico y, eventualmente, de los requisitos específicos asignados a los puestos, pudiendo intercalarse plazas de una y otra convocatoria.

11.3.– Lanpostuak esleitzeko baldintzak.

11.3.– Condiciones de adjudicación de puestos.

Epaimahaiak ezin izango du proposatu deialdiko plaza-kopurua baino handiagoa den gainditu-kopuru bati dagokion beste lan-kontratu egiteko, kasu hauetan izan ezik:

El Tribunal no podrá proponer para la formalización de los correspondientes contratos laborales a un número superior de personas aprobadas al de plazas convocadas, excepto en los siguientes supuestos:

a) Egoera hauetako bat gertatzen bada:

a) Cuando se produzca alguna de las siguientes circunstancias:

– Hautatutako pertsonek uko egitea, kontratua sinatu aurretik, edo

– Renuncias de personas seleccionadas antes de la firma del contrato, o

– Izangaiek eskatzen zaien dokumentazioa ez aurkeztea 12. oinarrian xedatutakoaren arabera, edo aurkeztutakotik ondorioztatzen bada 5. oinarrian eskatutako baldintzaren bat betetzen ez dutela, edo ez dutela zereginak betetzeko eskatzen den gaitasun fisikoa edo psikikoa.

– No presentación de la documentación requerida a las personas aspirantes de acuerdo con lo dispuesto en la base 12 o que, de la presentada se dedujera que carecen de alguno de los requisitos exigidos en la base 5 o no llegaran a reunir la aptitud física o psíquica exigible para el desempeño de las tareas.

b) Kontratua sinatzeko unean lanpostua gorde gabeko eszedentzia eskatzen bada, horrela hutsik geratu diren lanpostuak esleitu egingo dira.

b) Cuando se produzcan solicitudes de excedencia sin reserva de puesto en el momento de la firma del contrato, se procederá a adjudicar las plazas que dejen vacantes.

c) Deialdi honetako plazak esleitu eta urtebeteko epean deialdiko lanposturen bat hutsik geratzen denean.

c) Cuando, en el plazo de un año desde la adjudicación de las plazas de la presente convocatoria, alguna de las plazas objeto de la misma quedase vacante.

11.4.– Hautatutakoen zerrenda.

11.4.– Relación de personas seleccionadas.

Lanpostuak aukeratzeko epea amaitutakoan, hautatutakoen eta esleituko diren lanpostuen behin-behineko zerrenda egingo da, kontuan hartuta eskatutako baldintzak betetzen diren, izangai bakoitzak zer puntuazio-ordena duen eta zer lehentasun adierazi dituen.

Finalizado el plazo de elección de puestos se confeccionará la relación provisional de personas seleccionadas y puestos objeto de adjudicación, atendiendo al cumplimiento de los requisitos exigidos, el orden de puntuación de cada persona aspirante y las preferencias manifestadas.

Derrigorrezko hizkuntza-eskakizuna duten lanpostuak betetzeak erabateko lehentasuna izango du; beraz, hizkuntza-eskakizuna eskatzen duten lanpostuak esleituko dira lehenengo. Derrigorrezko hizkuntza-eskakizuna duten lanpostuak ezin izango dituzte inola ere eskakizun hori egiaztatu ez duten izangaiek bete.

La cobertura de las plazas que llevan aparejado perfil lingüístico preceptivo gozarán de absoluta prioridad, por tanto, se asignarán el primer lugar las plazas con exigencia de perfil lingüístico. En ningún caso las plazas que tienen aparejado perfil lingüístico preceptivo podrán ser provistas por aspirantes que no hubieran acreditado su cumplimiento.

Hautatutakoen behin-behineko zerrenda hori 9. oinarrian adierazitako lekuetan argitaratuko da, eta 10 egun balioduneko epea ezarriko da, izangaiek eskatutako lanpostuen baldintza espezifikoen gainean zuzenketak egiteko eta erreklamazioak aurkezteko.

La relación provisional de personas seleccionadas se publicará en los lugares señalados en la base 9, estableciendo un plazo común de reclamaciones y subsanaciones de los requisitos específicos de los puestos solicitados por las personas aspirantes, de 10 días hábiles.

Erreklamazioak aurkezteko epea igarota eta horiek ebatzita, 9. oinarrian adierazitako lekuetan argitaratuko dira hautatutako pertsonen eta esleitu beharreko lanpostuen behin betiko zerrendak.

Transcurrido el plazo de reclamaciones y una vez resueltas estas, se publicará en los lugares señalados en la base 9 las relaciones definitivas de personas seleccionadas y puestos objeto de adjudicación.

12.– Hautaprobak amaitutakoan aurkeztu behar den dokumentazioa.

12.– Documentación a presentar al finalizar las pruebas selectivas.

Hautagaien aukeraketa interesdunei jakinaraziko zaie, eta horiek Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziara joan beharko dute kontratua egin aurreko 10 egun balioduneko epean, 6.4 puntuan jasotako parte hartzeko baldintzak betetzen dituztela egiaztatzen duten agiriekin, konpultsa egiteko originalak erakutsiz, aurretik aurkeztutako dokumentazioa osatu arte:

La selección de las personas candidatas será notificada a las personas interesadas, quienes deberán acudir a la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo dentro del plazo de 10 días hábiles anteriores a la contratación con la documentación acreditativa del cumplimiento de los requisitos de participación recogidos en el punto 6.4 mediante la exhibición de originales a efectos de compulsa hasta completar la documentación anteriormente presentada:

– Prestakuntza akademikoa egiaztatzen duten tituluak eta ziurtagiriak edo diplomak, eta horiek eskuratzeko tasak ordaindu izanaren frogagiria.

– Titulaciones y certificados o diplomas acreditativos de la formación académica o justificante del abono de las tasas para su expedición.

Atzerriko tituluak dituzten izangaiek baliozkotzearen edo homologazioaren egiaztagiriak aurkeztu beharko dituzte.

Los/as aspirantes con titulaciones obtenidas en el extranjero deberán aportar la documentación acreditativa de su homologación o convalidación.

– Hizkuntza-ziurtagiriak.

– Certificados de idiomas.

– Zinpeko deklarazioa edo hitzematea, non izangaiak adieraziko baitu ez dagoela diziplinazko espediente baten bidez bereizita ezein administrazio publikoren edo autonomia-erkidegoetako organo konstituzional edo estatutupekoren zerbitzutik, eta ez duela ezarrita ebazpen judizial irmo baten bidez enplegu edo kargu publikorako erabateko desgaikuntzarik edo desgaikuntza berezirik. Halaber, zinpeko deklarazioa edo hitzematea aurkeztu behar dute, adierazteko ez daudela sartuta desgaitasun edo bateraezintasuneko legezko ezein kausatan. Espainiako nazionalitatea ez dutenek zinpeko deklarazioa edo hitzematea aurkeztu behar dute, esateko beren estatuan ez daudela desgaituta edo egoera baliokide batean eta ez dutela ezarrita enplegu publikorako sarbidea eragozten duen diziplina-zehapen irmorik edo neurri baliokiderik.

– Declaración jurada o promesa de no haber sido separado/a mediante expediente disciplinario del servicio de cualquiera de las administraciones públicas o de los órganos constitucionales o estatutarios de las comunidades autónomas, ni hallarse en inhabilitación absoluta o especial para empleos o cargos públicos por resolución judicial firme. Asimismo, declaración jurada o promesa de no hallarse incurso/a en alguna de las causas legales de incapacidad o incompatibilidad. Quien no tenga la nacionalidad española deberá presentar una declaración jurada o promesa de no hallarse inhabilitado/a o en situación equivalente, ni haber sido sometido/a a sanción disciplinaria firme o equivalente que impida, en su Estado, el acceso al empleo público.

Baldintza hori egiaztatzeko, eredu normalizatu bat jarriko da izangai hautatuen eskura.

Para la acreditación de este requisito se pondrá a disposición de las personas seleccionadas un ejemplar normalizado.

– Esleitutako lanpostuan aritzeko eskatu diren bestelako baldintza espezifikoen egiaztagiriak, hala badagokio.

– Acreditación documental original de otros requisitos específicos exigidos, en su caso, para el desempeño del puesto adjudicado.

Eskatutako dokumentazioa adierazitako epean aurkezten ez duten hautagaiak prozesutik kanpo geratuko dira, eta Garapeneko Lankidetzarako Euskal Agentziak gai kalifikatu den hurrengo hautagaia kontratatu ahal izango du, betiere prozeduraren amaierako puntuazioaren hurrenkerari jarraituz.

En el supuesto de que alguna de las personas candidatas propuestas no presentase la documentación requerida en el plazo establecido, quedará excluida del proceso, y la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo podrá adjudicar el puesto a la siguiente persona candidata declarada apta siguiendo el orden de puntuación final del procedimiento.

13.– Datuen babesa.

13.– Protección de datos.

Interesdunari jakinarazten zaio Uraren Euskal Agentziak bere datu pertsonalak tratatuko dituela (Garapeneko Lankidetzarako Euskal Agentzia; Gaztelako atea 15, 01007 Vitoria-Gasteiz). «HAUTAKETA-PROZESUAK» tratamenduaren helburua da lanpostuak betetzeko pertsonal-hautaketen prozedurak egitea, tratamenduaren arduradunari emandako botere publikoen arabera (Euskal Funtzio Publikoaren uztailaren 6ko 6/1989 Legea eta Enplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutuaren Legearen testu bategina onartzen duen urriaren 30eko 5/2015 Legegintzako Errege Dekretua). Datuak zertarako bildu ziren, helburu hori betetzeko beharrezkoa den denboran gordeko dira datuak, bai eta helburu horren ondorioz eta datuen tratamenduaren ondorioz sor litezkeen erantzukizunak zehazteko behar den denboran ere. Datuak ez zaizkie hirugarrenei lagako, legeak hala behartu ezean. Datuetan sartzeko, datuak zuzendu eta ezabatzeko eta haien tratamendua mugatzeko edo tratamenduaren aurka egiteko eskubidea du interesdunak. Horretarako, idatzizko jakinarazpen bat bidali behar dio tratamenduaren arduradunari, eskubideak baliatzeko prozeduraren bidez. Halaber, eskubidea du ezein erreklamazio jartzeko Datuak Babesteko Euskal Bulegoari, edo aldez aurretik erreklamazioa jar diezaiokezu datuak babesteko ordezkariari. Informazio gehiago, web-orri honetan: https://www.euskadi.eus/servicios/10842

Se informa a la persona interesada de que sus datos personales serán tratados por la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo domicilio en Calle Portal de Castilla, 15 - 01007 Vitoria-Gasteiz. La finalidad del tratamiento «PROCESOS SELECTIVOS» es la realización de procedimientos de selección de personal para la provisión de puestos, conforme al ejercicio de poderes públicos conferidos al Responsable del Tratamiento (Ley 6/1989 de 6 de julio de la Función Pública Vasca y Real Decreto Legislativo 5/2015 de 30 de octubre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto Básico del Empleado Público). Los datos se conservarán durante el tiempo necesario para cumplir con la finalidad para la que se recabaron y para determinar las posibles responsabilidades que se pudieran derivar de dicha finalidad y del tratamiento de los datos. No se cederán datos a terceros, salvo obligación legal. La persona interesada podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, supresión de sus datos, y la limitación u oposición a su tratamiento dirigiendo una comunicación por escrito a la Responsable del Tratamiento mediante el procedimiento de ejercicio de derechos. Asimismo, tiene la potestad de dirigir cualquier reclamación ante la Agencia Vasca de Protección de Datos, o puede realizar una reclamación previa ante la Delegada de Protección de Datos. Podrá ampliar la información en la página web https://www.euskadi.eus/servicios/10842

14.– Lan-poltsak.

14.– Bolsas de trabajo.

Prozedura honetatik ez da lan-poltsarik sortuko.

Del presente procedimiento no se generarán bolsas de trabajo.

15.– Deialdiaren prozesuari buruzko jakinarazpenak.

15.– Notificaciones relativas al proceso de la convocatoria.

Deialdiaren prozesuaren argitalpen oro telematikoki jakinaraziko zaie izangaiei. Eskabidean helbide elektroniko edo mugikor bat ematen duten izangaiek baimena ematen dute Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziak prozesuan zehar egin ditzakeen komunikazioetarako erabiltzeko. Eskatzailearena bakarrik izango da helbide elektronikoan eta telefono-zenbakian egindako akatsen erantzukizuna.

Toda publicación del proceso de la convocatoria se notificará a las personas aspirantes telemáticamente. Las personas aspirantes que faciliten en la solicitud una dirección electrónica o móvil consienten su utilización para las comunicaciones que la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo, pudiera efectuar en el transcurso del proceso. Será responsabilidad exclusiva de la persona solicitante tanto los errores en la consignación en la dirección electrónica como el número de teléfono.

II. ERANSKINA
ANEXO II
OINARRI ESPEZIFIKOAK, GARAPENERAKO LANKIDETZAREN EUSKAL AGENTZIAKO ADMINISTRARI LANPOSTUEN ALDI BATERAKO ENPLEGUA MEREZIMENDU-LEHIAKETAREN BIDEZ EGONKORTZEKO SALBUESPENEZKO DEIALDIAREN BIDEZ LANGILE LAN-KONTRATUDUN FINKO IZATEKO HAUTAKETA-PROZESUA ARAUTZEN DUTENAK
BASES ESPECÍFICAS QUE REGULAN EL PROCESO SELECTIVO PARA LA ADQUISICIÓN DE LA CONDICIÓN DE PERSONAL LABORAL FIJO MEDIANTE CONVOCATORIA EXCEPCIONAL PARA LA ESTABILIZACIÓN DEL EMPLEO TEMPORAL DE LAS PLAZAS DE ADMINISTRATIVO/A EN LA AGENCIA VASCA DE COOPERACIÓN PARA EL DESARROLLO POR CONCURSO DE MÉRITOS

1.– Deialdiko plazak.

1.– Plazas convocadas.

Lanpostu hauek eskaintzen dira txanda irekian, sarbide orokorreko modalitatean, eta honela banatuta:

Se convocan las siguientes plazas por el turno libre, en modalidad de acceso general, de acuerdo con la siguiente distribución:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

2.– Eskabideak aurkeztea.

2.– Presentación de solicitudes.

Oinarri hauek Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren web-orrian daude eskuragai (www.elankidetza.euskadi.eus)

Las presentes bases se encuentran disponibles en la página web de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo (www.elankidetza.euskadi.eus)

2.1.– Aurkezteko epea.

2.1.– Plazo de presentación.

Eskabideak aurkezteko epea deialdi honen I. eranskinean jasotako oinarri orokorren 6.2 apartatuan zehaztutakoa izango da.

El plazo para presentar las solicitudes será el determinado en el apartado 6.2 de las bases generales recogido en el Anexo I de la presente convocatoria.

2.2.– Aurkezteko modua.

2.2.– Forma de presentación.

Hautaketa-prozesuan parte hartzeko eskabidea Eusko Jaurlaritzaren erregistro elektroniko orokorrean aurkeztuko da soilik: https://www.euskadi.eus/registro/registro-electronico-general/web01-tramite/es/

La solicitud para tomar parte en el proceso selectivo se presentará, exclusivamente, por el Registro electrónico general de Gobierno Vasco: https://www.euskadi.eus/registro/registro-electronico-general/web01-tramite/es/

3.– Parte hartzeko baldintzak.

3.– Requisitos de participación.

3.1.– Plazak eskuratu nahi dituztenek oinarri orokorretako 5 apartatuan ezarritako baldintza orokorrak bete behar dituzte.

3.1.– Quienes aspiren a las plazas deben cumplir los requisitos establecidos con carácter general en el apartado 5 de las bases generales.

3.2.– Deialdi honen prozesu bakoitzean izena emateko tasa 15,64 euro da.

3.2.– El importe de la tasa para la inscripción en cada proceso de la presente convocatoria es de 15,64 euros.

3.3.– Oinarri orokorretako 5.1.e) apartatuan ezarritakoari dagokionez, Batxilergoa, teknikari-titulua edo titulu baliokidea eskatzen da oinarri hauen xede diren plazetan sartzeko.

3.3.– En relación a lo dispuesto en el apartado 5.1.e) de las bases generales, las titulaciones requeridas para el acceso a las plazas objeto de las presentes bases es el título de Bachiller, de Técnico o equivalente.

4.– Lanpostuak esleitzeko baldintza espezifikoak.

4.– Requisitos específicos para la adjudicación de puestos.

Deialdi honetako lanpostuetan, euskararen hizkuntza-eskakizuna bete behar da.

En los puestos objeto de esta convocatoria es requisito de provisión el perfil lingüístico de euskera.

5.– Hautaketa-prozesua.

5.– Proceso selectivo.

Lehiaketa izango da hautatzeko sistema, eta, prozesuaren kalifikazioa zehazteko, baremo honen arabera emandako puntuak batuko dira:

El sistema de selección será el de concurso en el que la calificación del proceso vendrá determinada por la suma de los puntos atribuidos con arreglo al siguiente baremo:

a) Esperientzia orokorra.

a) Experiencia general.

Esperientzia orokortzat hartzen dira ezein administrazio publikotan emandako zerbitzuak –Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorra eta haren organismo autonomoak eta zuzenbide pribatuko erakunde publikoak barne–, zerbitzuok funtzionario-harremanetakoak nahiz lan-kontratuko harremanetakoak izan.

Por experiencia general se entienden los servicios prestados en cualquier Administración Pública –incluida la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos y Entes Públicos de Derecho Privado–, con independencia del carácter funcionarial o laboral de la relación de la que traiga causa.

Esperientzia horri gehienez 15 puntu emango zaizkio. Zehazki, hauxe da erabiliko den baremoa:

Esta experiencia se valorará hasta un máximo de 15 puntos, en concreto, se valorará conforme al siguiente baremo:

– 0,083 puntu emango dira administrari-plazetan lan egindako hilabete bakoitzeko.

– Se valorará a razón de 0,083 puntos por cada mes trabajado en puestos de administrativo/a.

Esperientzia orokorragatiko puntuak zenbatzeko, eskatutako baldintzak betetzen dituzten azken 15 urteetako lan-aldiak batuko dira, hilabetetik beherako zatikiak kenduta. Horretarako, 30 eguneko multzoa hartuko da hilabetetzat.

El cómputo de puntos por experiencia general se efectuará realizando la suma de los períodos trabajados en los últimos 15 años que cumplan los requisitos exigidos y, despreciándose las fracciones inferiores a un mes. A estos efectos, se entenderá por mes el conjunto de 30 días.

b) Esperientzia espezifikoa.

b) Experiencia específica.

Beren-beregi baloratuko dira, esperientzia orokorraren baloraziotik bereizita eta haren osagarri, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentzia administrari gisa emandako zerbitzu hauek:

De manera específica, diferenciada y complementaria a la valoración de la experiencia general, se valorarán los servicios prestados como administrativo/a en la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo.

Esperientzia hori gehienez 45 punturekin baloratuko da Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentzian emandako zerbitzuengatik, baremo honen arabera:

Esta experiencia se valorará hasta un máximo de 45 puntos por los servicios prestados en la Agencia Vasca del Cooperación para el Desarrollo, conforme al siguiente baremo:

– Deialdi honen aurre-aurreko 5 urteetan, 0,525 puntu emango dira administrari-lanpostuetan lan egindako hilabete bakoitzeko. Gainerakoa baloratzeko, 0,161 puntu emango dira administrari-lanpostuetan lan egindako hilabete bakoitzeko.

– Los 5 años inmediatamente anteriores a la presente convocatoria se valorará a razón de 0,525 puntos por cada mes trabajado en puestos de administrativo/a. El resto se valorará a razón de 0,161 puntos por cada mes trabajado en puestos de administrativo/a.

Kasu guztietan, esperientzia-mota bakoitzerako eskatutako baldintzak betetzen dituzten azken 12 urteetako lan-aldiak batuko dira, hilabetetik beherako zatikiak kenduta. Horretarako, 30 eguneko multzoa hartuko da hilabetetzat.

El cómputo en todos los casos se efectuará realizando la suma de los períodos trabajados en los últimos 12 años que cumplan los requisitos exigidos para cada uno de los tipos de experiencia y, despreciándose las fracciones inferiores a un mes. A estos efectos, se entenderá por mes el conjunto de 30 días.

c) Tituluak.

c) Titulaciones.

Deialdian sartzeko erabilitakoaz bestelako titulu ofizialak baloratuko dira. Gehienez 10 puntu lor daitezke.

Se valorarán títulos oficiales distintos al utilizado para acceder a la convocatoria. Se valorarán hasta un máximo de 10 puntos.

c.1.– Titulazioak, gehienez 10 puntu.

c.1.– Titulaciones, hasta un máximo de 10 puntos.

– Titulu bakoitzeko 10 puntu emango dira. Hauek dira baloratuko diren tituluak:

– A razón de 10 puntos por título, los títulos valorables son los siguientes:

• Nazioarteko Merkataritzako goi-mailako teknikaria.

• Técnico/Técnica Superior Comercio Internacional.

• Plataforma Anitzeko Aplikazioak Garatzeko goi-mailako teknikaria.

• Técnico/Técnica Superior Desarrollo de Aplicaciones Multiplataforma.

• Sareko Informatika Sistemen Administrazioko goi-mailako teknikaria.

• Técnico/Técnica Superior en Administración de Sistemas Informáticos en Red.

• Garraio eta Logistikako goi-mailako teknikaria.

• Técnico/Técnica Superior de Transporte y Logística.

• Kontsumitzailearentzako Zerbitzuetako goi-mailako teknikaria.

• Técnico/Técnica Superior Servicios al Consumidor.

• Zuzendaritzari Laguntzeko goi-mailako teknikaria.

• Técnico/Técnica Superior Asistencia a la Dirección.

• Administrazio eta Finantzetako goi-mailako teknikaria.

• Técnico/Técnica Superior Administración y Finanzas.

• Salmentak eta Merkataritza Espazioak Kudeatzeko goi-mailako teknikaria.

• Técnico/Técnica Superior en Gestión de Ventas y Espacios Comerciales.

• Kudeaketa eta Administrazio Publikoko diploma.

• Diplomatura en Gestión y Administración Pública.

c.2.– 10 puntu tituluko, titulu hauengatik:

c.2.– A razón de 10 puntos por título, los siguientes títulos:

• Lanbide-heziketako goi-mailako teknikaria, aurreko apartatuan aipatu ez diren espezialitateetan.

• Técnico superior en formación profesional en las especialidades no mencionadas en el apartado anterior.

• Aurreko apartatuan aipatu ez den gradu, lizentzia, ingeniaritza, arkitektura, diploma, ingeniaritza tekniko edo arkitektura tekniko oro.

• Cualquier grado, licenciatura, ingeniería, arquitectura, diplomatura, ingeniería técnica o arquitectura técnica no mencionadas en el apartado anterior.

Ikasketa berbereko hainbat ziklo gainditu izana ziurtatzen duenari horien artetik maila goreneko zikloaren titulua besterik ez zaio baloratuko.

A los efectos de valoración de títulos que acrediten haber superado distintos ciclos de unas mismas enseñanzas, únicamente será objeto de puntuación aquel título que se corresponda con el ciclo superior de los acreditados.

d) Karrerako funtzionarioa edo langile lan-kontratudun finkoa izateko hautaprobak gainditu izana, eta lan-poltsetan egotea.

d) Superación de procedimiento de acceso a la condición de funcionario de carrera o laboral fijo y pertenencia a las bolsas de trabajo.

d.1.– Gehienez 10 puntu emango dira Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorreko eta haren organismo autonomoetako Administrazio Kudeaketako Kidegoko karrerako funtzionario izateko 2000. urtetik aurrera –urte hori barne– egin diren hautaprobak gainditzeagatik.

d.1.– Por la superación de procedimiento de acceso a la condición de personal funcionario de carrera del Cuerpo Administrativo de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos, celebrados desde el año 2000, incluido, se valorará con 10 puntos.

d.2.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorreko eta haren organismo autonomoetako Administrarien Kidegoko lan-poltsetan egoteagatik, 9 puntu emango dira.

d.2.– Por formar parte de las bolsas de trabajo de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos del Cuerpo Administrativo, se valorará con 9 puntos.

e) Informatika-arloko ezagutzak.

e) Conocimientos de informática.

Informatika-ezagutzak gehienez 8 punturekin baloratuko dira, 4 puntu ziurtagiri hauetako bakoitzeko:

Se valorarán los conocimientos informáticos, hasta un máximo de 8 puntos, a razón de 4 puntos por cada una de las siguientes certificaciones:

– Microsoft Word 2000/XP/2003/2007/2010 oinarrizkoa.

– Microsoft Word 2000/XP/2003/2007/2010 básico.

– Microsoft Excel 2000/XP/2003/2007/2010 oinarrizkoa.

– Microsoft Excel 2000/XP/2003/2007/2010 básico.

– Internet oinarrizkoa.

– Internet Básico.

– Microsoft Access 2000/XP/2003 oinarrizkoa.

– Microsoft Access 2000/XP/2003 básico.

– Microsoft Outlook XP/2003/2010.

– Microsoft Outlook XP/2003/2010.

– Microsoft PowerPoint 2000/XP/2003/2007/2010 maila bakarra.

– Microsoft PowerPoint 2000/XP/2003/2007/2010 nivel único.

– Microsoft Word 2000/XP/2003/2007/2010 aurreratua.

– Microsoft Word 2000/XP/2003/2007/2010 avanzado.

– Microsoft Excel 2000/XP/2003/2007/2010 aurreratua.

– Microsoft Excel 2000/XP/2003/2007/2010 avanzado.

– Microsoft Access 2000/XP/2003 aurreratua.

– Microsoft Access 2000/XP/2003 avanzado.

– Internet aurreratua.

– Internet Avanzado.

Modulu berean bertsio bat baino gehiago egiaztatzen bada, bakarra baloratuko da.

En el caso de que se acrediten diferentes versiones de un mismo módulo, solo se valorará uno de ellos.

Deialdi honen ondorioetarako, modulu bereko maila aurreratua eta oinarrizkoa egiaztatzen dutenei horietako bat bakarrik baloratuko zaie.

A efectos de esta convocatoria, a quienes acrediten el nivel avanzado y básico de un mismo módulo se les valorará únicamente una de ellas.

f) Hizkuntzak jakitea.

f) Conocimientos de idiomas.

Hizkuntzen Europako Erreferentzia Marko Bateratuko mailetako ingelesa, frantsesa eta alemana baloratuko dira. Gehienez 3 puntu lortu ahal izango dira, baremo honen arabera:

Se valorarán los conocimientos de inglés, francés y portugués en los siguientes niveles del Marco Común Europeo de Referencia, hasta un máximo de 3 puntos, conforme al siguiente baremo:

– B2 maila edo handiagoa: 2 puntu hizkuntza bakoitzeko.

– Nivel B2 o superior: 2 por idioma.

– B1 maila: 1 puntu hizkuntza bakoitzeko.

– Nivel B1: 1 por idioma.

6.– Lehentasunaren klausula ez aplikatzea. Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legearen 27.2 artikulua betetze aldera, ez da aplikatuko artikulu horretan aurreikusitako berdinketa hausteko klausula, emakumeak ez baitaude gutxiegi ordezkatuta Administrarien Eskalan, eta ez zaie lehentasunik emango.

6.– No aplicación de la cláusula de prioridad. A los efectos de la aplicación del artículo 27.2 de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, no se aplicará la cláusula de desempate prevista en el citado artículo al no existir subrepresentación de las mujeres en la Escala Administrativa, no dándoles prioridad.

III. ERANSKINA
ANEXO III
OINARRI ESPEZIFIKOAK, GARAPENERAKO LANKIDETZAREN EUSKAL AGENTZIAKO TEKNIKARI LANPOSTUEN ALDI BATERAKO MEREZIMENDU-LEHIAKETAREN BIDEZ ENPLEGUA EGONKORTZEKO SALBUESPENEZKO DEIALDIAREN BIDEZ LANGILE LAN-KONTRATUDUN FINKO IZATEKO HAUTAKETA-PROZESUA ARAUTZEN DUTENAK
BASES ESPECÍFICAS QUE REGULAN EL PROCESO SELECTIVO PARA LA ADQUISICIÓN DE LA CONDICIÓN DE PERSONAL LABORAL FIJO MEDIANTE CONVOCATORIA EXCEPCIONAL PARA LA ESTABILIZACIÓN DEL EMPLEO TEMPORAL DE LOS PUESTOS DE TÉCNICO/A EN LA AGENCIA VASCA DE COOPERACIÓN PARA EL DESARROLLO POR CONCURSO DE MÉRITOS

1.– Deialdiko plazak.

1.– Plazas convocadas.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

2.– Eskabideak aurkeztea.

2.– Presentación de solicitudes.

Oinarri hauek Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziaren web-orrian daude eskuragai (www.elankidetza.euskadi.eus)

Las presentes bases se encuentran disponibles en la página web de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo (www.elankidetza.euskadi.eus)

2.1.– Aurkezteko epea.

2.1.– Plazo de presentación.

Eskabideak aurkezteko epea deialdi honen I. eranskinean jasotako oinarri orokorren 6.2 apartatuan zehaztutakoa izango da.

El plazo para presentar las solicitudes será determinado en el apartado 6.2 de las bases generales recogido en el Anexo I de la presente convocatoria.

2.2.– Aurkezteko modua.

2.2.– Forma de presentación.

Hautaketa-prozesuan parte hartzeko eskabidea Eusko Jaurlaritzaren erregistro elektroniko orokorrean aurkeztuko da SOILIK: https://www.euskadi.eus/registro/registro-electronico-general/web01-tramite/es/

La solicitud para tomar parte en el proceso selectivo se presentará, EXCLUSIVAMENTE, por el Registro electrónico general de Gobierno Vasco: https://www.euskadi.eus/registro/registro-electronico-general/web01-tramite/es/

3.– Parte hartzeko baldintzak.

3.– Requisitos de participación.

3.1.– Plazak eskuratu nahi dituztenek oinarri orokorretako 5 apartatuan ezarritako baldintza orokorrak bete behar dituzte.

3.1.– Quienes aspiren a las plazas deben cumplir los requisitos establecidos con carácter general en el apartado 5 de las bases generales.

3.2.– Deialdi honen prozesu bakoitzean izena emateko tasa 23,49 euro da.

3.2.– El importe de la tasa para la inscripción en cada proceso de la presente convocatoria es de 23,49 euros.

3.3.– Oinarri orokorren 5.1.e) apartatuan xedatutakoaren arabera, hauek dira deitutako lanpostuetan sartzeko eskatzen diren tituluak:

3.3.– En relación a lo dispuesto en el apartado 5.1.e) de las bases generales, las titulaciones requeridas para el acceso a las plazas convocadas son las siguientes:

– Informatikako teknikariaren lanpostura sartzeko, ezinbestekoa da gradu-, lizentzia- edo ingeniaritza-titulua izatea ikasketa-eremu hauetakoren batean:

– Para el acceso a la plaza de Técnico/a Informático/a es requisito disponer de una titulación de grado, licenciatura o ingeniería en alguno de los siguientes campos de estudio:

• Datu-baseen diseinua eta administrazioa.

• Diseño y administración de bases de datos.

• Softwarearen eta aplikazioen garapena.

• Desarrollo de software y de aplicaciones.

• Adimen artifiziala.

• Inteligencia artificial.

• Informatika.

• Informática.

• Konputagailuen ingeniaritza.

• Ingeniería de computadores.

• Telekomunikazio-ingeniaritza.

• Ingeniería de telecomunicación.

• Soinuaren eta irudiaren ingeniaritza.

• Ingeniería de sonido e imagen.

• Ingeniaritza elektronikoa.

• Ingeniería en electrónica.

• Matematikak.

• Matemáticas.

– Lankidetzako teknikariaren lanpostura sartzeko, ezinbestekoa da gradu-, lizentzia- edo ingeniaritza-titulu bat izatea ezein ikasketa-eremutan:

- Para el acceso a la plaza de Técnico/a de Cooperación es requisito disponer de una titulación de grado, licenciatura, ingeniería y arquitectura de cualquier campo de estudio.

4.– Lanpostuak esleitzeko baldintza espezifikoak.

4.– Requisitos específicos para la adjudicación de puestos.

Deialdi honetako lanpostuetan, euskararen 3. edo 4. hizkuntza-eskakizuna izatea baldintza izan daiteke lanpostua betetzeko. Euskara jakitea baldintza da derrigortasun-data igarota daukaten lanpostuetan.

En los puestos objeto de esta convocatoria puede ser requisito de provisión el perfil lingüístico de euskera 3 o 4. El conocimiento del euskera es requisito de los puestos con fecha de preceptividad vencida.

5.– Hautaketa-prozesua.

5.– Proceso selectivo.

Lehiaketa izango da hautatzeko sistema, eta, prozesuaren kalifikazioa zehazteko, baremo honen arabera emandako puntuak batuko dira:

El sistema de selección será el de concurso en el que la calificación del proceso vendrá determinada por la suma de los puntos atribuidos con arreglo al siguiente baremo:

a) Esperientzia orokorra.

a) Experiencia general.

– Informatikako teknikariaren lanposturako:

– Para la plaza de Técnico/a Informático/a:

Gehienez 20 puntu emango dira ezein administrazio publikotan –Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorra, haren erakunde autonomoak eta zuzenbide pribatuko erakunde publikoak barne– informatika eta informazio-sistemen arloan emandako zerbitzuengatik, baremo honen arabera: 0,111 puntu emango dira, informatika eta informazio-sistemen arloko teknikari gisa lan egindako hilabete bakoitzeko.

Se valorará hasta un máximo de 20 puntos los servicios prestados en cualquier Administración Pública –incluida la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos y Entes Públicos de Derecho Privado– en el ámbito de informática y sistemas de información conforme al siguiente baremo: se valorará a razón de 0,111 puntos por cada mes trabajado en técnico/a en el ámbito de informática y sistemas de información.

– Lankidetzako teknikariaren lanposturako:

– Para la plaza de Técnico/a de Cooperación:

Gehienez 20 puntu emango dira ezein administrazio publikotan –Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorra, haren erakunde autonomoak eta zuzenbide pribatuko erakunde publikoak barne – lankidetzaren arloan emandako zerbitzuengatik, baremo honen arabera: 0,111 puntu emango dira, lankidetzaren arloan teknikari gisa lan egindako hilabete bakoitzeko.

Se valorará hasta un máximo de 20 puntos los servicios prestados en cualquier Administración Pública –incluida la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos y Entes Públicos de Derecho Privado– en el ámbito de la cooperación conforme al siguiente baremo: se valorará a razón de 0,111 puntos por cada mes trabajado en técnico/a en el ámbito de la cooperación.

Kasu guztietan, eskatutako baldintzak betetzen dituzten azken 15 urteetako lan-aldiak batuko dira, hilabetetik beherako zatikiak kenduta. Horretarako, 30 eguneko multzoa hartuko da hilabetetzat.

El cómputo en todos los casos se efectuará realizando la suma de los períodos trabajados en los últimos 15 años que cumplan los requisitos exigidos y, despreciándose las fracciones inferiores a un mes. A estos efectos, se entenderá por mes el conjunto de 30 días.

b) Esperientzia espezifikoa.

b) Experiencia específica.

– Informatikako teknikariaren lanposturako:

– Para la plaza de Técnico/a Informático/a:

Gehienez 60 punturekin baloratuko da, beren-beregi, esperientzia orokorraren baloraziotik bereizita eta haren osagarri, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentzian emandako zerbitzuengatik –behar bezala egiaztatuak–, baremo honen arabera:

Se valorará hasta un máximo de 60 puntos, de manera específica, diferenciada y complementaria a la valoración de la experiencia general, los servicios prestados en la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo debidamente acreditados, conforme al siguiente baremo:

– Deialdi honen aurre-aurreko 5 urteetan, 0,700 puntu emango dira informatikako teknikariaren lanpostuetan lan egindako hilabete bakoitzeko. Gainerakoa baloratzeko, 0,214 puntu emango dira informatikako teknikariaren lanpostuetan lan egindako hilabete bakoitzeko.

Los 5 años inmediatamente anteriores a la presente convocatoria se valorará a razón de 0,700 puntos por cada mes trabajado en puestos de técnico/a informático/a. El resto se valorará a razón de 0,214 puntos por cada mes trabajado en puestos de técnico/a informático/a.

– Lankidetzako teknikariaren lanposturako:

– Para la plaza de Técnico/a de Cooperación:

Gehienez 60 punturekin baloratuko da, beren-beregi, esperientzia orokorraren baloraziotik bereizita eta haren osagarri, Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentzian emandako zerbitzuengatik –behar bezala egiaztatuak–, baremo honen arabera:

Se valorará hasta un máximo de 60 puntos, de manera específica, diferenciada y complementaria a la valoración de la experiencia general, los servicios prestados en la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo debidamente acreditados, conforme al siguiente baremo:

– Deialdi honen aurre-aurreko 5 urteetan, 0,700 puntu emango dira lankidetzako teknikariaren lanpostuetan lan egindako hilabete bakoitzeko. 0,214 puntu emango dira, lankidetzako teknikariaren lanpostuetan lan egindako hilabete bakoitzeko.

Los 5 años inmediatamente anteriores a la presente convocatoria se valorará a razón de 0,700 puntos por cada mes trabajado en puestos de técnico/a de cooperación. El resto se valorará a razón de 0,214 puntos por cada mes trabajado en puestos de técnico/a de cooperación.

Kasu guztietan, esperientzia-mota bakoitzerako eskatutako baldintzak betetzen dituzten azken 12 urteetako lan-aldiak batuko dira, hilabetetik beherako zatikiak kenduta. Horretarako, 30 eguneko multzoa hartuko da hilabetetzat.

El cómputo en todos los casos se efectuará realizando la suma de los períodos trabajados en los últimos 12 años que cumplan los requisitos exigidos para cada uno de los tipos de experiencia y, despreciándose las fracciones inferiores a un mes. A estos efectos, se entenderá por mes el conjunto de 30 días.

c) Tituluak.

c) Titulaciones.

Deialdian sartzeko erabilitakoaz bestelako titulu ofizialak baloratuko dira; titulu bakoitzeko 5 puntu emango dira, 5 puntu gehienez.

Se valorarán títulos oficiales distintos al utilizado para acceder a la convocatoria, se puntuarán con 5 puntos por título hasta un máximo de 5 puntos.

d) Probak gainditu izana karrerako funtzionarioa edo langile lan-kontratudun finkoa izateko prozeduretan, eta lan-poltsetan egotea.

d) Superación de pruebas en procedimientos de acceso a la condición de funcionario de carrera o laboral fijo y pertenencia a las bolsas de trabajo.

d.1.– Informatikako teknikariaren lanpostuari dagokionez, 6 puntu emango dira Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorreko eta haren organismo autonomoetako Informatikako Fakultatiboen Goi-mailako Kidegoko langile lan-kontratudun finko izateko 2000. urtetik aurrera –urte hori barne– egin diren hautaprobak gainditzeagatik:

d.1.– En lo relativo a la plaza de Técnico/a Informático/a, por la superación del procedimiento de acceso a la condición de personal funcionario de carrera del Cuerpo Superior Facultativo, Informático de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos, celebrados desde el año 2000, incluido, se valorará con 6 puntos.

Lankidetzako teknikariaren lanpostuari dagokionez, 6 puntu emango dira Garapenerako Lankidetzaren Euskal Agentziako lankidetzako teknikari gisa langile lan-kontratudun finko izateko 2011. urtetik aurrera –urte hori barne– egin diren hautaprobak gainditzeagatik.

En lo relativo a la plaza de Técnico/a de Cooperación, por la superación del procedimiento de acceso a la condición de personal laboral fijo como Técnico/a de Cooperación de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo, celebrados desde el año 2011, incluido, se valorará con 6 puntos.

d.2.– Informatikako teknikariaren lanpostuari dagokionez, 4 puntu emango dira Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorreko eta haren organismo autonomoetako Informazio Sistemetako Eskalako lan-poltsetan egoteagatik. Azpiapartatu honetan, gehienez puntuazio hori lortu ahal izango da.

d.2.– En lo relativo a la plaza de Técnico/a Informático/a, por formar parte de las bolsas de trabajo de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos de la escala facultativa de sistemas de información se valorará con 4 puntos siendo esta la puntuación máxima alcanzable en este subapartado.

Informatikako teknikariaren lanpostuari dagokionez, 4 puntu emango dira Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorreko eta haren organismo autonomoetako Informazio Sistemetako Eskalako lan-poltsetan egoteagatik. Azpiapartatu honetan, gehienez puntuazio hori lortu ahal izango da.

En lo relativo a la plaza de Técnico/a de Cooperación, por formar parte de la bolsa de trabajo de la Agencia Vasca de Cooperación para el Desarrollo de Técnico/a de Cooperación, se valorará con 4 puntos siendo esta la puntuación máxima alcanzable en este subapartado.

e) Informatika-arloko ezagutzak.

e) Conocimientos de informática.

Informatika-ezagutzak gehienez 2 punturekin baloratuko dira, puntu 1 ziurtagiri hauetako bakoitzeko:

Se valorarán los conocimientos informáticos, hasta un máximo de 2 puntos, a razón de 1 punto por cada una de las siguientes certificaciones:

– Microsoft Word 2000/XP/2003/2007/2010 oinarrizkoa.

– Microsoft Word 2000/XP/2003/2007/2010 básico.

– Microsoft Excel 2000/XP/2003/2007/2010 oinarrizkoa.

– Microsoft Excel 2000/XP/2003/2007/2010 básico.

– Internet oinarrizkoa.

– Internet Básico.

– Microsoft Access 2000/XP/2003 oinarrizkoa.

– Microsoft Access 2000/XP/2003 básico.

– Microsoft Outlook XP/2003/2010.

– Microsoft Outlook XP/2003/2010.

– Microsoft PowerPoint 2000/XP/2003/2007/2010 maila bakarra.

– Microsoft PowerPoint 2000/XP/2003/2007/2010 nivel único.

– Microsoft Word 2000/XP/2003/2007/2010 aurreratua.

– Microsoft Word 2000/XP/2003/2007/2010 avanzado.

– Microsoft Excel 2000/XP/2003/2007/2010 aurreratua.

– Microsoft Excel 2000/XP/2003/2007/2010 avanzado.

– Microsoft Access 2000/XP/2003 aurreratua.

– Microsoft Access 2000/XP/2003 avanzado.

Internet aurreratua.

– Internet Avanzado.

Modulu berean bertsio bat baino gehiago egiaztatzen bada, bakarra baloratuko da.

En el caso de que se acrediten diferentes versiones de un mismo módulo, solo se valorará uno de ellos.

Deialdi honen ondorioetarako, modulu bereko maila aurreratua eta oinarrizkoa egiaztatzen dutenei horietako bat bakarrik baloratuko zaie.

A efectos de esta convocatoria, a quienes acrediten el nivel avanzado y básico de un mismo módulo se les valorará únicamente una de ellas.

f) Hizkuntzak jakitea.

f) Conocimientos de idiomas.

Hizkuntzen Europako Erreferentzia Marko Bateratuko mailetako ingelesa, frantsesa eta alemana baloratuko dira. Gehienez 3 puntu lortu ahal izango dira, baremo honen arabera:

Se valorarán los conocimientos de inglés, francés y portugués en los siguientes niveles del Marco Común Europeo de Referencia, hasta un máximo de 3 puntos, conforme al siguiente baremo:

– C1 maila edo handiagoa: 3 puntu hizkuntza bakoitzeko.

– Nivel C1 o superior: 3 puntos por idioma.

– B2 maila: 2 puntu hizkuntza bakoitzeko.

– Nivel B2: 2 puntos por idioma.

– B1 maila: 1 puntu hizkuntza bakoitzeko.

– Nivel B1: 1 punto por idioma.

g) Euskararen ezagutza.

g) Conocimientos de euskera.

Hizkuntza-eskakizunek derrigortasun-data igarota ez dutelako euskara jakitea baldintza gisa eskatzen ez den lanpostuetan bakarrik baloratuko da. Baremo honen arabera baloratuko da euskara jakitea:

El conocimiento de euskera se valorará únicamente en los puestos en los que no sea requisito, por no tener fecha de preceptividad vencida, conforme al siguiente baremo:

– 1. hizkuntza-eskakizuna: 6 puntu.

– Perfil lingüístico 1: 6 puntos.

– 2. hizkuntza-eskakizuna: 9 puntu.

– Perfil lingüístico 2: 9 puntos.

– 3. edo 4. hizkuntza-eskakizuna: 11 puntu.

– Perfil lingüístico 3 o 4: 11 puntos.

5.– Lehentasunaren klausula aplikatzea.

5.– Aplicación de la cláusula de prioridad.

Informatikako teknikariaren lanpostuari dagokionez, Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legearen 27.2 artikulua aplikatuko da artikulu horretan aurreikusitako berdinketa gertatuz gero, emakumeak gutxiegi ordezkatuta baitaude, eta lehentasuna emango zaie.

En lo referente al puesto de Técnico/a Informático/a procede la aplicación del artículo 27.2 de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, en caso de empate prevista en el citado artículo al existir subrepresentación de las mujeres, dándoles prioridad.

Lankidetzako teknikariaren lanpostuari dagokionez, Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legearen 27.2 artikulua aplikatuko da berdinketa gertatuz gero, emakumeak gutxiegi ordezkatuta baitaude.

En lo referente al puesto de Técnico/a de Cooperación no procede la aplicación del artículo 27.2 de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, en caso de empate al no existir subrepresentación de las mujeres.


Azterketa dokumentala


Análisis documental