Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

38. zk., 2001eko otsailaren 22a, osteguna

N.º 38, jueves 22 de febrero de 2001


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

Bestelako Xedapenak

Otras Disposiciones

Kultura Saila
Cultura
993
993

AGINDUA, 2001eko otsailaren 14koa, Kultura sailburuarena, 2000ko uztailaren 19ko Agindua 2001eko jardunaldian aplikatzeko behar diren epeak jarri eta egokitzeko dena; Agindu horren bitartez, bakearen kultura eta baloreak suspertu nahian, gazteen artean heziketa-programak garatzeko dirulaguntzak nola eman ezarri zen.

ORDEN de 14 de febrero de 2001, de la Consejera de Cultura, por la que se establecen y adaptan los plazos necesarios para la aplicación durante el ejercicio 2001 de la orden de 19 de julio de 2000 por la que se establece el régimen de concesión de subvenciones para el desarrollo entre las personas jóvenes de programas de educación en valores y cultura de paz.

Euskadiko Aurrekontuen Erregimenari buruzko legezko xedapenen Testu Bateginaren IX. Tituluan ezarritakoaren babesean, 275/2000 Dekretua eman zen, abenduaren 26koa, Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontuen pentzutan emandako laguntzak eta dirulaguntzak arautzeko zenbait xedapenen indarraldia luzatzeko bidea ematen duena; horri jarraituz, Jaurlaritzak eta gainerako Sailek zein Autonomiadun Erakundeek epeak, betekizunak eta beharrezko diren baldintza guztiak molda ditzakete 2001eko jardunaldian aplikatzeko.

Al amparo de lo establecido en el Título IX del Texto Refundido de las disposiciones legales sobre Régimen Presupuestario de Euskadi, se dictó el Decreto 275/2000, de 26 de diciembre, sobre ampliación de la vigencia de determinadas disposiciones reguladoras de ayudas y subvenciones con cargo a los presupuestos de la Comunidad Autónoma del País Vasco, pudiendo, a tal fin, el Gobierno y los distintos Departamentos y Organismos Autónomos adaptar los plazos, condiciones y requisitos necesarios para la aplicación durante el ejercicio 2001.

Ildo horretatik, Kultura sailburuak 2000ko uztailaren 19ko Agindua eman zuen 2000ko jardunaldirako, bakearen kultura eta baloreak suspertu nahian, gazteen artean heziketa-programak garatzeko dirulaguntzak nola eman ezartzeko (argitaratua agertu zen 140 zenbakidun Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, 2000ko uztailaren 21ekoan); horrenbestez, egokitzat jotzen da hura aplikatzeko beharrezko diren epeak eta betekizunak egokitzea 2001 urteko jardunaldirako.

En este sentido, para el ejercicio 2000, se dictó la Orden de 19 de julio de 2000 de la Consejera de Cultura por la que se establece el régimen de concesión de subvenciones para el desarrollo entre las personas jóvenes de programas de educación en valores y cultura de paz, (publicada en el Boletín Oficial del País Vasco, Num. 140 de 21 de julio de 2000), por lo que procede la adaptación de los plazos y condiciones necesarios para su aplicación durante el ejercicio 2001.

Horrenbestez,

En su virtud,

EBATZI DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Eskabideak aurkezteko epea.

Artículo 1.–Plazo de presentación de solicitudes.

2000 urteko uztailaren 19ko Aginduan ezarritako dirulaguntza-deialdian parte hartuta, bakearen kultura eta baloreak suspertu nahian, 2001eko jardunaldian gazteen artean heziketa-programak garatzeko dirulaguntza eskatu nahi duenak, eskabidea aurkezteko, hilabeteko epea izango du, honako hau argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.

El plazo de presentación de solicitudes para acceder a la Convocatoria de ayudas establecida por Orden de 19 de julio de 2000, por la que se establece el régimen de concesión de subvenciones para el desarrollo entre las personas jóvenes de programas de educació n en valores y cultura de paz en el ejercicio 2001 será de un mes, a partir del día siguiente a la publicación de la presente.

2. artikulua.–Eskabideak eta aurkeztu beharreko dokumentazioa.

Artículo 2.–Solicitudes y documentación a presentar.

Honen bitartez emango diren dirulaguntzak eskatu nahi dituztenek eskabidea aurkeztu behar dute 2000ko uztailaren 19ko Aginduko Eranskinean datorren ereduari jarraituz; horrekin batera, eskatzen den dokumentazioa ere aurkeztu behar dute. Hori dena Lurralde Historikoetan dauden Kulturako lurralde-zerbitzuetako batean aurkeztu beharko da, bai zuzenean, bai Administrazio eta Prozedura Legean ezarritako prozeduretakoren bat erabilita (Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legea, azaroaren 26koa).

Las personas solicitantes de las ayudas a las que se refiere la presente, deberán dirigirlas conforme al modelo que se incluye como anexo en la Orden de 19 de julio de 2000, junto con la documentación exigida a los Servicios territoriales de Cultura existentes en cada uno de los Territorios Históricos, bien directamente, bien por cualquier procedimiento previsto en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

3. artikulua.–Diru-baliabideak.

Artículo 3.–Recursos econó micos.

Agindu honen bidez ezarritako dirulaguntzak emateko xedez, 20.000.000 pezeta/ 120.202,42 euro zuzenduko dira 2001eko jardunaldi honetan, Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorretan horretara bideratutako aurrekontu-ataletik.

Se destina al objeto de las ayudas a las que se refiere la presente Orden, durante el presente ejercicio 2001, la cantidad de 20.000.000 pesetas/ 120.202,42 Euros, con cargo a la partida presupuestaria establecida al efecto en los Presupuestos Generales de la CAPV.

XEDAPEN GEHIGARRIA.

DISPOSICIÓN ADICIONAL

Herritar guztiek honen berri izan dezaten eta xedapen hauek errazago erabil ditzaten, Agindu honekin batera, I. Eranskin modura testua doa, 2001 urteko jardunaldirako aurreikusitakoak eta 2000ko uztailaren 19ko Aginduan ezarritako erregimen orokorra bat eginda daudela.

Para general conocimiento y facilitar el uso por los posibles interesados, se incorpora como AnexoI a la presente Orden, el texto resultante de refundir las previsiones efectuadas para el ejercicio 2001, al régimen general establecido por la Orden de 19 de julio de 2000.

AZKEN XEDAPENAK

DISPOSICIONES FINALES

Lehena.– Agindu honek administrazio-bidea ixten du, baina, dena den, interesatuak aukerako berraztertzeko errekurtsoa jar diezaioke Kultura sailburuari, hilabeteko epean, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita; bestela, zuzenean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar dezake Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusian, Administrazioarekiko Auzietako Salan; horretarako, bi hilabeteko epea izango da, honako hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.

Primera.– Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrán los interesados interponer recurso potestativo de reposició n ante la Consejera de Cultura, en el plazo de un mes a partir del día siguiente a su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco, o directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-administrativo del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma de Euskadi en el plazo de dos meses a partir del día siguiente a su publicación en el mismo diario oficial.

Bigarrena.–Honako Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu, eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.

Segunda.–La presente Orden surtirá efectos a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2001eko otsailaren 14a.

En Vitoria-Gasteiz, a 14 de febrero de 2001.

Kultura sailburua,

La Consejera de Cultura,

M.ª CARMEN GARMENDIA LASA.

M.ª CARMEN GARMENDIA LASA.

I ERANSKINA
ANEXO I
OINARRIAK
BASES

1. oinarria.– Xedea.

Base 1.–Objeto.

Gazteen artean bakearen balio eta kulturako hezkuntza-programak zabaltzeko esparruan, 2001 urtean egiten diren urteko egitarauak eta jarduera konkretuak burutzeko dirulaguntzak emateko arauak ezartzea da Agindu honen xedea, betiere, ondorengo baldintza eta betebeharrak aintzakotzat izanik.

Es objeto de la presente Orden la regulación del régimen de concesión de subvenciones destinadas a la ejecución de programas anuales y actividades concretas entre las personas jóvenes de programas de educación en valores y cultura de paz que se desarrollen en el presente ejercicio 2001, conforme a las condiciones y requisitos que, a continuación, se determinan.

Honako deialdi hau lehiaketa bidez ebatziko da, eta, beraz, aurkeztutako eskabideak aztertu eta alderatuko dira dirulaguntzak ematerakoan. Eskabideak lehentasunen arabera sailkatu eta ordenan jartzeko orduan, 5. oinarrian ezarritako hautaketa- eta balorazio-irizpideak hartuko dira aintzakotzat. Laguntzak emateko dagoen muga, helburu honetarako izendatuta dagoen aurrekontu-kredituak duen muga bera izango da.

La presente convocatoria se resolverá por el procedimiento de concurso. A estos efectos, la concesión se realizará mediante la comparación de las solicitudes presentadas, a fin de establecer una prelación entre las mismas atendiendo a los criterios de selección y valoración fijados en el Base 5, existiendo, en todo caso, el límite del crédito presupuestario consignado al efecto.

2. oinarria.–Baliabide ekonomikoak.

Base 2.–Recursos económicos.

Aurreko oinarrian aipatutako helburua betetzera zuzenduko diren baliabide ekonomikoak xede horretarako Aurrekontuetan ezarritako kredituetatik etorriko dira, eta haien osoko zenbatekoa gehienez 20.000.000 pezetatakoa (120.202,42 Euro) izango da.

Los recursos económicos destinados a la finalidad del Base anterior procederán de los correspondientes créditos presupuestarios establecidos al efecto en los Presupuestos, cuyo importe global máximo es de 20.000.000 pesetas (120.202,42 Euros).

3. oinarria.–Onuradunak eta baztertutako jarduerak.

Base 3.–Beneficiarios/as y exclusiones.

1.–Agindu honetan ezartzen diren dirulaguntzak jaso ditzaketenak hauexek dira: Euskal Autonomia Erkidegoan kokatutako pertsona juridikoak, publikoak zein pribatuak, irabazi asmorik gabekoak eta hurrengo oinarrian ezarriko diren alorretan suspertze eta zabaltze jarduerak burutzen dituztenak. Era berean, zerga-betebeharrak eta Gizarte Seguratzako ordainketak eguneratuta eta eginda dituztela egiaztatu beharko dute.

1.–Serán susceptibles de ser beneficiarias de las subvenciones establecidas en la presente Orden las personas jurí dicas, públicas o privadas, sin ánimo de lucro, radicadas en la Comunidad Autónoma de Euskadi, que realicen actividades de fomento y difusión de las áreas que se establecen en el Base siguiente y acrediten hallarse al corriente de sus obligaciones tributarias y con los pagos a la Seguridad Social.

Erakunde onuraduna honako egoeran aurkitzen bada, hau da, Euskal Autonomi Erkidegoko administrazio orokorrak edo bere erakunde autonomiadunek ezaugarri bereko beste laguntza edo diru-laguntzaren batzuk emana izana dela-eta, horiek itzultzeko edo zigortzeko prozesuren bat oraindik ere izapidetzen ari bada, diru laguntza ematea, eta hala badagokio, honen ordainketa egoera hori konpondu arte baldintzatua egongo da.

La concesión y, en su caso, el pago de la subvención a la entidad beneficiaria quedarán condicionados a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación.

2.–Agindu honen eragin esparrutik kanpo geratzen dira, euren izaera edo xedearengatik, Gazteria eta Gizarte Ekintzarako Zuzendaritzari dagozkion jardun-esparruekin zuzeneko harremana ez duten jarduerak, hala nola, eskola-ekintzak, eskolaz kanpokoak edo kiroletakoak edo toki-mailan baino egiten ez direnak.

2.–Quedan excluidas del ámbito de aplicación de la presente Orden aquellas actividades que por su naturaleza u objeto no tengan relación directa con alguno de los á mbitos de actuación que tiene atribuidos la Dirección de Juventud y Acción Comunitaria, tales como actividades escolares, extraescolares, deportivas o aquellas que se circunscriban sólamente al ámbito local, entre otras.

4. oinarria.–Dirulaguntza izan dezaketen arloak.

Base 4.–Áreas subvencionables.

1.–Gazteentzat ondoko arloetan garatzen diren urteko egitarauek eta jarduera jakinek izan dezakete dirulaguntzaren bat. Egitarau eta jarduera horiek, batez ere, Gobernu Batzordeak 1998ko maiatzaren 26an onartutako Gazte Plana garatzearekin zerikusia izango dute. Hona hemen arloak:

1.–Podrán ser objeto de subvención los programas anuales y las actividades concretas para jóvenes que, especialmente relacionadas con el desarrollo del Plan Joven de la Comunidad Autónoma Vasca, aprobado por Consejo de Gobierno en sesión de 26 de mayo de 1998, se lleven a cabo en las siguientes áreas:

a) Bakearen kultura eta balioa hezkuntzan suspertzen laguntzeko programak eta jardunak.

a) Actividades o programas cuyo objetivo contribuya a la promoción de la educación en valores y cultura de paz.

b) Bakearen kulturan eta balioan hezitzaileak prestatzeko jardunak.

b) Actividades de formación de educadores/as en valores y cultura de paz.

c) Bakearen balio eta kulturako hezkuntza zabaltzeko jardunak (argitalpenak, ezagutarazteko kanpainak eta abar).

c) Actividades dirigidas a difundir una educación en valores y cultura de paz (publicaciones, campañas de comunicación, etc.).

2.–Bakearen kultura eta balioa suspertzeko heziketak, deialdi honi dagokionez, elkarbizitza erraztuko duten balioak sustatzea hartuko du bere baitan; eta besteak beste, honako hauek bultzatuko ditu: berdintasuna, justizia, parte-hartzea, aniztasuna, tolerantzia, elkarrekiko errespetua, gatazkak elkarrizketa bidez ebazteko modu parte-hartzailea, eta giza eskubideen defentsa.

2.–A los efectos de la presente convocatoria, la educación en valores y cultura de paz comprenderá el fomento de valores que faciliten la convivencia, promoviendo, entre otros, la igualdad, la justicia, la participación, el pluralismo, la tolerancia, el respeto mutuo, la resolución dialogada y participativa de conflictos, así como la defensa de los derechos humanos.

5. oinarria.–Balorazio-irizpideak.

Base 5.–Criterios de valoración.

Dirulaguntzak ematerakoan eta beren kopuruak zehazterakoan, hurrengo oinarrian jarritako mugak errespetatuta, banan-banan aztertu eta balioetsiko dira aurkeztutako eskaerak ondoko baldintzak betetzen ote dituzten. Hona hemen baldintzak:

Para la concesión de las subvenciones y la fijación de la cuantía de las mismas, sin perjuicio de los límites establecidos en el Base siguiente, se valorará la concurrencia en cada solicitud presentada de las siguientes condiciones:

1.–Erakunde eskatzaileari dagokionez:

1.–En la entidad solicitante:

a) Eskatutako dirulaguntzaren proportzioa, eskabidea egiten duen erakundeak berak jarduera horretara zuzendutako baliabideekin konparatuta. Gehienez, 10 puntu.

a) La proporción de la subvención solicitada respecto de los medios propios de la entidad solicitante destinados a la actividad, hasta un máximo de 10 puntos.

b) Eskabidea egin duen Erakundeak dituen jarraipena, egonkortasuna eta ahalmen ekonomikoa, proposaturiko jarduera edo egitaraua garatuko den arloari dagokionez. Arlo honek, gehienez, 10 puntu har dezake balorazioan.

b) La continuidad, estabilidad y solvencia de la entidad solicitante en el ámbito en el que vaya a desarrollar la actividad o programa propuesto, hasta un máximo de 10 puntos.

2.–Proposaturiko egitarau edo jarduerari dagokionez:

2.–En el programa o actividad propuesta:

a) Egitarauak edo jarduerak aurreko oinarrian biltzen diren helburuetara egokitzen diren. Gehienez ere 15 puntu.

a) La adecuación de los programas o actividades a los objetivos recogidos en el Base anterior, hasta un máximo de 15 puntos.

b) Proposatutako egitarau edo jarduerak hartzen duen hedapen esparrua. Lehentasuna izango dute hedapena lurralde historiko batean baino gehiagotan duten jarduerek. Gehienez jota, 15 puntura arte baloratuko da baldintza hau.

b) El ámbito territorial de proyección del programa o actividad propuesto. Se dará prioridad a aquellas actividades que tengan proyección en más de un Territorio Histórico, hasta un máximo de 15 puntos.

c) Jarduerak edo egitarauak proiektuaren arabera jorratu beharreko alorrean duen originaltasuna eta jarduera edo egitaraua burutuko den inguruan antzeko besterik ez egotea. Gehienez, 10 puntu.

c) La originalidad del programa o actividad a desarrollar en el área en la que la misma esté prevista e inexistencia de programas o actividades similares en el mismo lugar de celebración, hasta un máximo de 10 puntos.

d) Jardueraren edo egitarauaren eraginez, ustez, onuradun izan daitekeen pertsona kopurua. Gehienez, 10 puntu.

d) El número estimado de personas que puedan resultar beneficiarias del programa o actividad, hasta un máximo de 10 puntos.

e) Jarduera edo egitaraua garatzerakoan bai giza-baliabideei dagokienez bai baliabide materialei dagokienez, euskararen erabilera kontuan izatea. Gehienez jota, 10 puntura arte baloratuko da baldintza hau.

e) El uso del euskera en el desarrollo del programa o actividad, tanto en los medios humanos como en los materiales, hasta un máximo de 10 puntos.

f) Emakumeek elkarteen esparruan parte har dezaten bultzatzeko egitarauaren edo jardueraren ekarpena: Gehienez, 10 puntu.

f) La aportación del programa o actividad al fomento de la participación de las mujeres en el ámbito asociativo, hasta un máximo de 10 puntos.

g) Jarduerak edo egitarauak zenbateraino suspertzen duen gazteria eta gizarte-ekintzaren arlotik aukeratutako esparrua. Gehienez 10 puntura arte.

g) La contribución del programa o actividad a la difusión del área de Juventud y Acción Comunitaria en la que se desarrolla, hasta un máximo de 10 puntos.

6. oinarria.–Dirulaguntzen zenbatekoa eta mugak.

Base 6.–Cuantía y límite de las subvenciones.

Agindu honen bidez ezartzen diren dirulaguntzek gehienezko muga bat izango dute, hain zuzen ere, dagokion laguntza-eskabidean aurkeztutako aurrekontuaren zenbateko garbiaren (zergak kanpo) ehuneko hirurogeita hamarra.

Las subvenciones establecidas en la presente Orden podrán alcanzar hasta el setenta por ciento del importe neto (impuestos excluidos) del presupuesto presentado en la correspondiente solicitud de subvención.

7. oinarria.–Dirulaguntzen bateragarritasuna.

Base 7.–Compatibilidad de las subvenciones.

Agindu honetan adierazitako dirulaguntzak, beste erakunde eta enpresa publiko zein pribatuek helburu berberaz emandako beste laguntza batzuekin bateragarriak izango dira, betiere, guztira jasotako diru-kopuruak aurrekontu osoa edo aurreko oinarrian ezarritako gehienezko kopurua gainditzen ez badu. Horrela gertatuz gero, eman beharreko dirulaguntzatik murriztu egingo da dagokion kopurua, gehienezko kopurura iritsi edo lagundutako Egitarauaren kostu osoari egokitu arte.

Las subvenciones establecidas en la presente Orden serán compatibles con cualesquiera otras, concedidas por organismos públicos o privados, para el mismo objeto, sin que, en ningún caso, pueda existir sobrefinanciación, ni superar el límite cuantitativo establecido en el Base anterior, procediendo, en tales supuestos, la reducción de la subvención a conceder hasta dicho límite cuantitativo o hasta el límite del costo total del programa subvencionado.

8. oinarria.–Eskabideen aurkezpena.

Base 8.–Presentación de solicitudes.

Eskabideak II. eranskineko ereduari jarraituz aurkeztuko dira, eta, eranskin horretan bertan jakinarazitako dokumentazioarekin batera, lurralde historikoetako Kulturako lurralde-zerbitzuetan entregatu beharko dira.

La solicitud se presentará según modelo del Anexo II, junto con la documentación señalada en el citado anexo, en los Servicios territoriales de Cultura existentes en cada uno de los Territorios Históricos.

9. oinarria.–Eskabideak aurkezteko epea.

Base 9.–Plazo de presentación de solicitudes.

Eskabideak aurkezteko epea bi hilabetekoa izango da, honako Agindu hau argitaratu eta hurrengo egunetik kontatzen hasita.

El plazo de presentación de solicitudes será de un mes a contar desde el día siguiente a la publicación de la presente convocatoria.

10. oinarria.–Eskabideetako akatsak zuzentzea.

Base 10.–Subsanación de defectos en las solicitudes.

Gazteria eta Gizarte-Ekintza Zuzendaritzak baldin eta, Agindu honen 8. oinarrian ezarritakoaren arabera aurkeztutako eskabidea eta gainerako dokumentazioa aztertuta, aurkeztutako dokumentazioa osatu gabea dela edo akatsak dituela ikusten badu, horren berri emango dio eskabidea egin duenari. Jakinarazpena jaso eta hurrengo egunetik hasita, hamar asteguneko epea emango da dokumentazioa osatzeko edo akatsak zuzentzeko eta, epe hori bukatuta, eskatutako dokumentazioa ez bada era egokian zuzentzen, dagokion ebazpenaren bidez eskabidea ezetsi egingo da, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legearen 71,1. artikuluan ezarritakoari jarraituz.

En el supuesto que, analizada por la Dirección de Juventud y Acción Comunitaria la solicitud y demás documentación requerida de conformidad a lo previsto en el Base 8 de la presente Orden, se observara la existencia de defectos o la documentació n fuera incompleta, se pondrá en conocimiento de la persona solicitante dichas circunstancias, otorgándose un plazo de diez días hábiles, a contar desde el siguiente al de recepción de la notificación correspondiente, para su subsanación, transcurrido el cual, sin haberse procedido a la referida subsanación, se le tendrá por desistido previa Resolución emitida al efecto, de conformidad a lo establecido en el Base 71,1 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

11. oinarria.–Eskabideen azterketa eta ebazpen-proposamena.

Base 11.–Análisis de la solicitud y Propuesta de Resolución.

1.–Kalifikazio batzorde bati dagokio aurkeztutako eskabideak aztertu eta ebaluatzea, baita dagokion ebazpen-proposamena osatzea eta Gazteria eta Gizarte-Ekintza zuzendariari igortzea ere. Batzordeak, bere lana burutzeko, beharrezko iritzitako dokumentazio eta argibide osagarri guztiak eska diezazkioke eskabidea egin duenari, aurretiaz hari horren berri emanda eta 10. oinarrian ezarritako epe bera emanez horretarako.

1.–Corresponderá a una Comisión de calificación el análisis y evaluación de las solicitudes presentadas, así como la elaboración y elevación al Director de Juventud y Acción Comunitaria de la Propuesta de Resolución correspondiente, pudiendo, a aquellos efectos, requerir a la persona solicitante, previa comunicación a ésta y otorgamiento de un plazo igual al previsto en el Base 10, cuanta información y documentación complementaria estime necesarias.

Hona hemen Kalifikazio Batzordearen osaera:

La Comisión de calificación estará formada por:

Batzordeburua: Kultura Saileko Gazteria eta Gizarte-Ekintza - Zuzendaritzako Gazteria eta Gizarte Ekintzako burua.

– Presidente: el Jefe de Juventud y Acción Comunitaria de la Dirección de Juventud y Acción Comunitaria del Departamento de Cultura.

– Batzordekideak:

– Vocales:

– Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Saileko Hezkuntza Berriztatzeko Zuzendaritzako teknikari bat, Hezkuntza Berriztatzeko zuzendariak izendatuta.

– Un técnico/a de la Dirección de Innovación Educativa del Departamento de Educación, Universidades e Investigación, designado/a por el Director de Innovación Educativa.

– Justizia, Lan eta Gizarte Segurantza Saileko Giza Eskubideen eta Justiziarekiko Lankidetzarako Zuzendaritzako teknikari bat, Giza Eskubideen eta Justiziarekiko Lankidetzarako zuzendariak izendatuta.

– Un técnico/a de la Dirección de Derechos Humanos y Cooperación con la Justicia del Departamento de Justicia, Trabajo y Seguridad Social, designado/a por el Director de Derechos Humanos y Cooperación con la Justicia.

– Euskadiko Gazteria Kontseiluko ordezkari bat.

– Un representante del Consejo de la Juventud de Euskadi.

– Kultura Saileko Gazteria eta Gizarte-Ekintza Zuzendaritzako teknikari bat, Gazteria eta Gizarte Ekintzarako zuzendariak izendatuta.

– Un técnico/a de la Dirección de Juventud y Acción Comunitaria del Departamento de Cultura, designado/a por el Director de Juventud y Acción Comunitaria.

– Idazkaria:

– Secretario/a:

– Gazteria eta Gizarte-Ekintza Zuzendaritzako teknikari batek idazkari jardungo du, hitzarekin baina botorik gabe. Gazteria eta Gizarte-Ekintza zuzendariak izendatuko du idazkaria.

– Actuará como Secretario/a de la Comisión, con voz pero sin voto, un técnico/a de la Dirección de Juventud y Acción Comunitaria, designado/a por el Director de Juventud y Acción Comunitaria.

Nolanahi ere, bete beharko da azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legeak) 28. eta 29. artikuluetan parte ez hartzeari eta errefusatzeari buruz xedatutakoa.

En todo caso se respetará lo dispuesto sobre la abstención y recusación en los Bases 28 y 29 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común.

2. Ebazpen-proposamena dirulaguntza ematearen aldekoa denean, gutxienez, honako hauek jaso beharko ditu bere baitan:

2.–Cuando la Propuesta de Resolución sea favorable a la concesión de subvención, la misma deberá tener, como mínimo, el siguiente contenido:

a) Diruz lagundutako jarduera edo egitaraua eta emandako dirulaguntzaren zenbatekoa.

a) El programa o actividad subvencionada y cuantía de la subvención concedida.

b) Jarduera edo egitasmoa burutzeko egutegiak, gehienez jota, 2001eko abenduaren 31n amaitu beharko du.

b) El calendario de ejecución del programa o actividad subvencionada que, como máximo, deberá culminar, en todo caso, a 31 de diciembre de 2001.

c) Jarduera bukatuta, emandako dirulaguntza nola eta zein epetan justifikatuko den zehaztuko da, Agindu honen 15. oinarrian ezarritako moduan.

c) La forma y plazo de justificación de la subvención concedida, una vez finalizada su ejecución, en los términos señalados en el Base 15 de la presente Orden.

d) Diruz lagundutako egitarau bakoitza beteko dela bermatzeko egoki iritzitako bestelako betebeharrak.

d) Cualesquiera otras obligaciones que se estimen convenientes en orden a garantizar la ejecución de cada programa subvencionado.

12.–oinarria.–Ebazpena.

Base 12.–Resolución.

1.–Gazteria eta Gizarte-Ekintza zuzendariari dagokio, osatutako ebazpen-proposamena ikusita, aurkeztutako eskabideez banan-banan eta berariaz ebazpena hartzea.

1.–Corresponderá al Director de Juventud y Acción Comunitaria, a la vista de la Propuesta de Resolución elaborada, la Resolución expresa e individualizada de las solicitudes presentadas.

2.–Ebazpena dirulaguntza ematearen aldekoa denean, Agindu honen 11,2 oinarrian ezarritako jarraibideak errespetatuko dira.

2.–Cuando la Resolución fuera positiva contendrá las determinaciones señaladas en el Base 11.2 de la presente Orden.

3.–Dirulaguntza jasotzeko proposatu den jardueraren izaera dela-eta, Kalifikazio Batzordearen edo organo ebazlearen iritziz laguntzen baldintzak modulatzea egokia bada, dirulaguntza hitzarmen bat izenpetuta gauzatu ahal izango da. Hitzarmenak, gutxienez, 11.2 oinarrian zehaztutakoak jaso beharko ditu, eta, edonola ere, ezin izango du deialdi honetan ezarritako betekizunak baino gehiago sortarazi.

3.–Cuando por la naturaleza de la actividad propuesta para ser subvencionada, por la Comisión de Calificación o el órgano resolutor se considere adecuado modular los términos de las ayudas, la subvención concedida podrá instrumentarse mediante la suscripción de un convenio que deberá recoger como contenido mínimo los extremos indicados en el Base 11.2, que en todo caso, no podrá generar más obligaciones que las establecidas en la presente convocatoria.

4.–Eskabideak aurkezteko epea amaitzen denetik gehienez bi hilabeteko epean, jakinarazi egin beharko da ebazpena; eta hori guztia egiten bada ere, argitaratu beharko da EHAAn, herritar orok jakin dezan. Epe hori amaituta, jakinarazpenik jaso ez bada, eskatutako dirulaguntza ezetsi egin dela ulertu beharko da Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legearen 44. artikuluan ezarritakoaren arabera.

4.–La Resolución será notificada en el plazo máximo de dos meses, a contar desde el día de finalización del plazo de presentación de solicitudes, sin perjuicio de su publicación en el BOPV para su general conocimiento. Transcurrido dicho plazo sin la referida notificación, los interesados podrán entender desestimadas sus solicitudes a los efectos de lo previsto en el artículo 44 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Pú blicas y Procedimiento Administrativo Común.

Aurreko paragrafoan esanak esanda ere, Agindu honen 10. eta 11,1. artikuluetan adierazitakoa gertatuz gero, ebazpena emateko epea etenda geratuko da tramiteak behar duen beste denboraz, jakinarazpena jasotzen den eguna eta erantzuteko epea kontuan hartuta.

No obstante lo dispuesto en el párrafo precedente, cuando fuere de aplicación lo previsto en los Bases 10 y 11,1 de la presente Orden, el plazo para resolver se suspenderá por el tiempo que aquel trámite requiera, en función de la recepción de la notificación y del plazo para su contestación.

13. oinarria.–Erakunde onuradunen betebeharrak.

Base 13.–Obligaciones de las entidades beneficiarias.

1.–Emandako dirulaguntza onartzea. Ildo horretatik, dirulaguntza eman zaiola adierazteko komunikazioa jaso eta hamabost egunetara erakunde onuradunak, berariaz eta idatziz, dirulaguntzari uko egiten ez badio, dirulaguntza onartzen duela ulertuko da.

1.–Aceptar la subvención concedida. En este sentido, si en el plazo de quince días tras la fecha de recepción de la comunicación por la que se notifica la concesión de la subvención la entidad beneficiaria no renuncia expresamente y por escrito a la misma, se entenderá que ésta queda aceptada.

2.–Agindu honetan adierazitako dirulaguntzak jasotzen dituzten erakundeek berariaz aipatuko dute Kultura Sailaren laguntza izan dutela, dirulaguntza emateko ebazpenaren berri dutenetik hasita, diruz lagundutako jarduera edo egitaraua dela eta, argitaratzen dituzten iragarki, egitarau, kartel, argazki eta idatzizko zein entzunezko gainerako material guztietan. Material horiek Euskal Autonomia Erkidegoko bi hizkuntza ofizialetan argitaratu beharko dira.

2.–Las entidades beneficiarias de las subvenciones establecidas en la presente Orden se comprometen a establecer de forma clara en los ejemplares de los programas, carteles anunciadores, fotografías y demás material escrito o sonoro que publiquen, con motivo del programa o actividad subvencionada, a partir de la fecha de recepción de la Resolución concedente, que deberán editarse en las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma, expresa mención patrocinio del Departamento de Cultura.

3.–Erakunde onuradunak, diruz lagundu zaion jarduerarako edo egitaraurako, maiatzaren 2ko 260/1995 Dekretuaren bidez sortu eta araututako "Gazte-Txartela / Carnet Joven" programan aitortutako abantailak onartuko ditu.

3.–La entidad beneficiaria se adherirá al marco de ventajas para jóvenes reconocido por Gazte-Txartela/Carnet Joven, creado y regulado por Decreto 260/1995, de 2 de mayo, en la actividad o programa subvencionado.

4.–Erakunde onuradunak, bai Kontrol Ekonomikoko Bulegoak bai Herri Kontuen Euskal Epaitegiak beren zereginen jarduna dela medio, deialdi honen kontura jasotako dirulaguntzari buruz eska dezaketen informazioa eskuraraziko die.

4.–La entidad beneficiaria facilitará a la Oficina de Control Económico y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas la información que le sea requerida en el ejercicio de sus funciones respecto de las subvenciones recibidas con cargo a esta convocatoria.

5.–Dirulaguntza emateko adierazi den planteiamendua oso-osorik eraman beharko da aurrera, betiere emate-egintzan jasotako eran.

5.–Desarrollo íntegro de la actividad en base a la cual se ha reconocido la subvención, en los términos fijados en el acto concesional.

6.–Agindu honen 15. oinarrian ezarritako helburuetarako erabili beharko da dirulaguntza.

6.–Utilizar la subvención para el concreto destino para lo establecido en el Base 15.

7.–Diruz lagundutako jardueran edo egitarauan gorabeheraren bat gertatuz gero, organo kudeatzaileari jakinarazi beharko zaio. Organoak, hala dagokionean, behar diren egokitzapenak egingo ditu, indarrean dagoen araubidearen arabera.

7.–Comunicar al órgano gestor cualquier incidencia en el desarrollo de la actividad o programa subvencionado, a fin de, en su caso, proceder a los ajustes oportunos conforme a la normativa vigente.

8.–Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren laguntzak edo dirulaguntzak jasotzen dituzten guztiek oro har bete beharrekoak bete beharko dituzte.

8.–Cuantas obligaciones estén establecidas con carácter general para todos los perceptores de ayudas o subvenciones de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

14.–oinarria.–Dirulaguntzaren ordainketa.

Base 14.–Pago de la subvención.

Dirulaguntza ordainketa bi zatitan egingo da: lehen zatian, dirulaguntza kopurutik ehuneko berrogeita hamar ordainduko da Gazteria eta Gizarte-Ekintza zuzendariaren onespen ebazpena jakinarazi eta bi hilabeteko epean eta, bigarrenean, gainerako kopurua, 15. oinarrian ezartzen den bezala egitaraua eta ekintzaren justifikazioa egindakoan.

El abono de la subvención se efectuará en dos pagos, el primero, de un cincuenta por ciento de la cantidad subvencionada, dentro de los dos meses desde la notificación de la Resolución del Director de Juventud y Acción Comunitaria reconociendo la misma; el segundo, por la cantidad restante, previa justificación del programa o actividad realizada de conformidad a lo establecido en el Base 15.

Aurreko paragrafoan esanak esanda ere, burututa dauden jardueren dirulaguntzak ordainketa bakar batez gauzatu ahal izango dira, bi hilabeteko epean, hamabigarren oinarrian aipatutako Gazteria eta Gizarte-Ekintza zuzendariaren onespen ebazpena hartzen denetik hasita, betiere, eskabidearekin batera jarduera burutu dela erakusten duen dokumentazioa aurkeztu eta Agindu honen 15. oinarrian adierazitako moduan justifikatu ondoren.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo anterior, se podrá abonar la totalidad de la subvención a las actividades ya realizadas mediante un único pago, en el plazo de dos meses, tras la resolución del Director de Juventud y Acción Comunitaria citada en el Base 12, siempre y cuando en la solicitud se acompañe la documentación que acredite la realización de la actividad, justificándolo en los términos que prevé el Base 15 de la presente Orden.

15. oinarria.–Dirulaguntzaren justifikazioa eta kitapena.

Base 15.–Justificación y liquidación de la subvención.

1.–Justifikazioa.

1.–Justificación.

1. Agindu honetan adierazitako dirulaguntzak jaso dituztenek, diruz lagundutako jarduerak bukatu eta ondorengo bi hilabeteetan, honako dokumentazio hau aurkeztu beharko dute:

1.–Las entidades beneficiarias de las subvenciones establecidas en la presente Orden, deberán presentar, dentro de los dos meses siguientes al de finalización de las actividades subvencionadas, la documentación siguiente:

a) Buruturiko jarduera edo egitarauari buruzko txosten zehatza, diru sarreren eta gastuen balantzea barne.

a) Memoria detallada del programa o actividad realizada, incluyendo balance de ingresos y gastos.

b) Gastuen agiriak:

b) Justificantes de gastos:

b.1.–Arau orokor gisa, egitasmoa edo diruz lagundutako jarduera burutzeko sortu diren gastuen fakturak (jatorrizkoak edo konpultsatuak); fakturon zenbatekoak aurkeztutako gastu-aurrekontuaren adinakoa izan beharko du.

b.1.–Como norma general, facturas originales ó compulsadas de gastos originados con motivo de la realización del proyecto o actividad subvencionada por una cuantía equivalente al importe total del presupuesto de gastos presentado.

b.2.–Salbuespen moduan, eta Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontuen kargura den finantzaketak aurkeztutako aurrekontu-gastuen %50a gainditzen ez duenean, egitasmoa edo diruz lagundutako jarduera burutzeko sortu diren gastuen fakturak, berauen zenbatekoa emandako dirulaguntzaren adinakoa izan beharko duelarik; eta erakundeko ordezkariaren nahiz hartarako aski ahalmen duen pertsonaren zinpeko aitorpena, aurkeztutako gastu-aurrekontuak dioen guztia bete egin dela adieraziz.

b.2.–Excepcionalmente, y cuando la financiación con cargo a los Presupuestos de la Comunidad Autónoma Vasca no supere el 50% sobre el presupuesto de gastos presentado, facturas de gastos originados con motivo de la realización del proyecto o actividad subvencionada por una cuantía equivalente al importe de la subvención concedida y declaración jurada de la persona representante de la entidad o persona con poder bastante de haber ejecutado el importe total del presupuesto de gastos presentado.

Alabaina, Gazteria eta Gizarte Ekintza Zuzendaritzak hala eskatuko balu, eta hiru hilabeteren epe barruan, artikulu honetako 1 puntuan ezarritako aurkezpen-epearen amaieratik kontatzen hasita, onuradun horiek bere gain hartuko dute gastu-aurrekontuen zenbateko osoa estaltzen duten gainontzeko fakturak Zuzendaritzaren eskura jartzeko konpromisoa.

No obstante, cuando la Dirección de Juventud y Acción Comunitaria así lo requiera y dentro del plazo de tres meses contados a partir de la finalización del plazo de presentación establecido en el punto 1 de la presente Base, tales entidades beneficiarias asumen el compromiso de poner a disposición de aquélla las facturas restantes que cubran el importe total del presupuesto de gastos presentado.

c) Jardueraren egitarau, iragarki, argazki eta material idatzizko, entzunezko eta grafikoaren zenbait ale, erabilitako hizkuntza guztietakoak. Horietan guztietan, betiere, Kultura Sailaren babesaren berri eman beharko da, bai eta Gazte Planaren anagrama agertu ere.

c) Ejemplares de las diversas versiones lingüí sticas de los programas, carteles anunciadores, fotografías y demás material gráfico, escrito o sonoro, donde conste expresamente la mención al patrocinio del Departamento de Cultura y el anagrama Gazte-Plana.

d) Eskabidea aurkezteko momentuan hartuko zutenik ez jakiteagatik adierazi gabe geratu eta ondoren xede berberaz jasotako gainerako laguntza guztien aipamena.

d) Relación de cualesquiera otras ayudas con destino al mismo objeto, de cuya efectividad no se tuviera conocimiento en el momento de presentación de la solicitud.

2.–Kitapena.

2.–Liquidación.

1.–Izendatutako dirulaguntza benetan garatutako ekintzari egokitu dakion, behin-betiko kitapena egiterakoan, hasieran izendatutako dirulaguntzaren dirukopurua ez da inola ere handituko, nahiz eta gastuen justifikazioa hasieran aurkeztutako gastuen aurrekontua baino handiagoa izan.

1.–Con el fin de ajustar la subvención que se haya reconocido al dimensionamiento efectivamente desarrollado y a los efectos de realización de la liquidación definitiva, bajo ninguna circunstancia el importe total de gastos superior al presupuesto de gastos presentado dará derecho a ningún incremento en la subvención inicialmente reconocida.

2.–Dirulaguntza justifikatzeko aurkeztutako dokumentazioa ikusirik, arrazoia edozein dela ere, dirulaguntzaren bigarren ordainketa-zatia murriztu egin behar bada edo erabat eman gabe utzi, eta, hala badagokio, jasotako diruaren zati bat edo kopuru osoa itzultzeko agindu behar bada, Gazteria eta Gizarte Ekintza zuzendariak, egiaztagiriak eta justifikazioak aurkezteko epea bukatu eta, gehienez jota, hiru hilabeteko epean, bakoitzari dagokion kitapen-ebazpena hartuko du. Hala badagokio, bi hilabeteko epea emango du itzuli beharreko diru-kopuruak Euskal Herriko Diruzaintza Orokorrean ordaindu daitezen.

2.–Cuando analizada la documentación remitida a los efectos de justificación de la ayuda, proceda, por el motivo que fuera, la minoración del segundo abono de la misma o la anulación total del mismo, y en su caso la obligación de reintegro a la Tesorería General del País Vasco de la totalidad o parte de lo ya percibido, por el Director de Juventud y Acción Comunitaria se dictará, en el plazo má ximo de tres meses desde la finalización del plazo de presentació n de justificantes, Resolución de Liquidación individualizada, otorgando, en su caso, un plazo de dos meses para proceder al reintegro de las cantidades que procedan a la Tesorería General del País Vasco.

3.–Dirulaguntza emateko garaian kontutan izan diren baldintzen aldaketa guztiak, dirulaguntza ebazpenaren aldaketa ekarriko du, betiere, dirulaguntzaren helburua betetzen bada eta, dagokion kasuan, entitate pribatu edo publikoetatik helburu bererako dirulaguntza jaso izana. Xede honetarako, Gazteria eta Gizarte Ekintzako zuzendaritzak dagokion zuriketa-ebazpena emango du, ebazpen honek dirulaguntzaren zenbatekoa egokituko du.

3.–Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, siempre que se entienda cumplido el objeto de ésta, y, en su caso, la obtención concurrente de otras subvenciones y ayudas concedidas por cualquier otra entidad pública o privada, podrá dar lugar a la modificación de la Resolució n de concesión de la subvención. A este efecto, se dictará por la Dirección de Juventud y Acción Comunitaria la oportuna Resolución de Liquidación, en la que se reajustará el importe de la subvención concedida.

16. oinarria.–Baldintzak ez betetzea.

Base 16.–Incumplimientos.

1.–Betegabetzat joko dira honako hauek:

1.–Constituirán supuestos de incumplimiento:

a) Jasotako dirulaguntzak, osorik zein zatika, Agindu honetan adierazi bezala onartutako jardueretarako erabili beharrean, beste zerbaitetarako erabiltzea.

a) La aplicación total o parcial de las subvenciones percibidas para actividades distintas de las previstas en la presente Orden.

b) Agindu honetan ezarritako betebeharrak edo, dagokion kasuan, dirulaguntza emateko ebazpenean ezarritakoak ez betetzea.

b) El incumplimiento de las obligaciones establecidas en la presente Orden o, en su caso, de las que se establezcan en la Resolución concedente.

c) Hala badagokio, dirulaguntzaren zuriketa-ebazpenean zehaztutako diru-kopurua ez itzultzea, horretarako emandako epe barruan.

c) La no devolución de la cuantía que, en su caso, se señale en la Resolución de Liquidación de la subvención, en el plazo para ello establecido.

2.–Artikulu honetako aurreko zenbakian balizkoak eman diren egoeretako bat ematen bada, eta, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintza Dekretuan, eta, ala badagokio, abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan adierazitako prozedurari jarraituz, Euskal Herriko Diruzaintza Nagusiari itzuli beharko dio dagokion diru-kopurua eta baita horri dagozkion interes legalak ere.

2.–La constatación de la existencia de alguno de los supuestos contemplados en el número anterior del presente Base determinará, en los términos y previo el cumplimiento de lo previsto en el Decreto legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, y, en su caso, en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades percibidas más los intereses legales que procedan.

17.–oinarria.–Kudeaketa Organoa.

Base 17.–Órgano de gestión.

Agindu honen kudeaketa lanak Gazteria eta Gizarte Ekintza Zuzendaritzari dagozkio.

Corresponderá a la Dirección de Juventud y Acción Comunitaria la realización de las tareas de gestión de la presente convocatoria.

II. ERANSKINA / ANEXO II
II. ERANSKINA / ANEXO II

DIRULAGUNTZA-ESKABIDEA, Kultura sailburuaren AGINDUAren araberakoa. Agindu horren bidez, Bake Hezkuntza gazteen esparruan egitarau eta jarduerak garatzeko dirulaguntzak emateko modua arautzen da.

DIRULAGUNTZA-ESKABIDEA, Kultura sailburuaren AGINDUAren araberakoa. Agindu horren bidez, Bake Hezkuntza gazteen esparruan egitarau eta jarduerak garatzeko dirulaguntzak emateko modua arautzen da.

SOLICITUD DE SUBVENCIÓN de acuerdo a la ORDEN de la Consejera de Cultura, por la que se establece el régimen de concesión de subvenciones para el desarrollo entre las personas jóvenes de programas de educación en valores y cultura de paz.

SOLICITUD DE SUBVENCIÓN de acuerdo a la ORDEN de la Consejera de Cultura, por la que se establece el régimen de concesión de subvenciones para el desarrollo entre las personas jóvenes de programas de educación en valores y cultura de paz.

ENTITATEAREN DATUAK / DATOS DE LA ENTIDAD SOLICITANTE:

ENTITATEAREN DATUAK / DATOS DE LA ENTIDAD SOLICITANTE:

Izendapena / Denominación:

Izendapena / Denominación:

Helbidea / Dirección:

Helbidea / Dirección:

Posta Kodea / Código Postal:

Posta Kodea / Código Postal:

%

%

ESKABIDEA EGIN DUEN ERAKUNDEAK

ESKABIDEA EGIN DUEN ERAKUNDEAK

AURKEZTU BEHARREKO DOKUMENTAZIOA:

AURKEZTU BEHARREKO DOKUMENTAZIOA:

1.–Erakundeari dagokion dokumentazioa:

1.–Erakundeari dagokion dokumentazioa:

nAdministrazio honetako erregistroetan inskribatutako fundazio edo elkartea bada: izen emate egiaztagiria. Bestela, erakundearen estatutuak eta eraketa eskritura, baita dagozkion erregistro publikoetan inskribatuta dagoelako egiaztagiria ere.

nAdministrazio honetako erregistroetan inskribatutako fundazio edo elkartea bada: izen emate egiaztagiria. Bestela, erakundearen estatutuak eta eraketa eskritura, baita dagozkion erregistro publikoetan inskribatuta dagoelako egiaztagiria ere.

nPertsona juridikoak legez duen ordezkariaren Nortasun Agiriaren fotokopia. Era berean, ordezkaritza hori egiteko ahalmena baduela erakusteko egiaztagiria ere aurkeztu beharko da.

nPertsona juridikoak legez duen ordezkariaren Nortasun Agiriaren fotokopia. Era berean, ordezkaritza hori egiteko ahalmena baduela erakusteko egiaztagiria ere aurkeztu beharko da.

nI.F.Z.aren fotokopia.

nI.F.Z.aren fotokopia.

nAurreko ataletan eskatutako dokumentazioaren ordezko aitorpena. (1)

nAurreko ataletan eskatutako dokumentazioaren ordezko aitorpena. (1)

nZerga-gaiei dagozkien betebeharrak eta Gizarte Segurantzari egin beharreko ordainketak egunean dituela erakusteko egiaztagiria. (2)

nZerga-gaiei dagozkien betebeharrak eta Gizarte Segurantzari egin beharreko ordainketak egunean dituela erakusteko egiaztagiria. (2)

2.–Jarduerari dagokion dokumentazioa:

2.–Jarduerari dagokion dokumentazioa:

nJarduera edo proiektuaren memoria zehaztua, gauzatze egutegia barne.

nJarduera edo proiektuaren memoria zehaztua, gauzatze egutegia barne.

nElkartearen edo egitasmoaren diru sarreren eta gastuen aurrekontu banakatua eta zehatza. (3)

nElkartearen edo egitasmoaren diru sarreren eta gastuen aurrekontu banakatua eta zehatza. (3)

nHelburu berberarentzako beste dirulaguntza eskaeren zerrenda. (4)

nHelburu berberarentzako beste dirulaguntza eskaeren zerrenda. (4)

nEskaera baloratzeko aurkeztu nahi den dokumentazio osagarria. (5)

nEskaera baloratzeko aurkeztu nahi den dokumentazio osagarria. (5)

3.–Ordainketa burutzeko dokumentazioa:

3.–Ordainketa burutzeko dokumentazioa:

nIII. edo IV. Eranskina.

nIII. edo IV. Eranskina.

4.–Euskadiko Gazteriaren Kontseiluko partaide diren erakundeei eskatutako dokumentazioa:

4.–Euskadiko Gazteriaren Kontseiluko partaide diren erakundeei eskatutako dokumentazioa:

nDirulaguntza eskaerari buruz, Euskadiko Gazteriaren Kontseiluak egindako txostena.

nDirulaguntza eskaerari buruz, Euskadiko Gazteriaren Kontseiluak egindako txostena.

DOCUMENTACION A APORTAR POR LA ENTIDAD SOLICITANTE:

DOCUMENTACION A APORTAR POR LA ENTIDAD SOLICITANTE:

1.–Documentación relativa a la entidad:

1.–Documentación relativa a la entidad:

nSupuesto de fundaciones o asociaciones inscritas en los registros dependientes de esta Administración: Certificado de inscripción; En otro caso, escritura de constitució n y estatutos de la entidad así como acreditación de su inscripción en los registros públicos correspondientes.

nSupuesto de fundaciones o asociaciones inscritas en los registros dependientes de esta Administración: Certificado de inscripción; En otro caso, escritura de constitució n y estatutos de la entidad así como acreditación de su inscripción en los registros públicos correspondientes.

nFotocopia del D.N.I. del representante legal de la persona jurídica, así como acreditación del poder de representación que ejerza.

nFotocopia del D.N.I. del representante legal de la persona jurídica, así como acreditación del poder de representación que ejerza.

nFotocopia del N.I.F.

nFotocopia del N.I.F.

nDeclaración sustitutiva de la documentación exigida en los apartados anteriores (1).

nDeclaración sustitutiva de la documentación exigida en los apartados anteriores (1).

nCertificación acreditativa de hallarse al corriente de sus obligaciones tributarias y con los pagos a la Seguridad Social (2).

nCertificación acreditativa de hallarse al corriente de sus obligaciones tributarias y con los pagos a la Seguridad Social (2).

2.–Documentación relativa a la actividad:

2.–Documentación relativa a la actividad:

nMemoria detallada del proyecto o actividad que incluya calendario de ejecución.

nMemoria detallada del proyecto o actividad que incluya calendario de ejecución.

nPresupuesto desglosado y detallado de ingresos y gastos del proyecto o entidad. (3)

nPresupuesto desglosado y detallado de ingresos y gastos del proyecto o entidad. (3)

nRelación de otras solicitudes de subvención instadas para el mismo objeto. (4).

nRelación de otras solicitudes de subvención instadas para el mismo objeto. (4).

nDocumentación complementaria que se desee presentar al efecto de valorar la solicitud. (5)

nDocumentación complementaria que se desee presentar al efecto de valorar la solicitud. (5)

3.–Documentación para el libramiento de pagos:

3.–Documentación para el libramiento de pagos:

nAnexo III o IV.

nAnexo III o IV.

4.–Documentación requerida a las entidades miembros del Consejo de la Juventud de Euskadi / Euskadiko Gazteriaren Kontseilua:

4.–Documentación requerida a las entidades miembros del Consejo de la Juventud de Euskadi / Euskadiko Gazteriaren Kontseilua:

nInforme relativo a la presente solicitud de subvención elaborado por el Consejo de la Juventud de Euskadi / Euskadiko Gazteriaren Kontseilua.

nInforme relativo a la presente solicitud de subvención elaborado por el Consejo de la Juventud de Euskadi / Euskadiko Gazteriaren Kontseilua.

..........................(e)n, 2001eko

..........................(e)n, 2001eko

En ..............................., a ...... de
En ..............................., a ...... de
Sinadura / Firma: (6)
Sinadura / Firma: (6)

Honako agiri hau izenpetzen duen elkartearen legezko ordezkariaren izena eta bi abizenak:

Honako agiri hau izenpetzen duen elkartearen legezko ordezkariaren izena eta bi abizenak:

Nombre y dos apellidos de la persona representante legal firmante:

Nombre y dos apellidos de la persona representante legal firmante:

AURKEZTU BEHARREKO DOKUMENTAZIOARI

AURKEZTU BEHARREKO DOKUMENTAZIOARI

BURUZKO ARGIBIDEAK.

BURUZKO ARGIBIDEAK.

(1) Aurreko ataletan eskatutako dokumentazioaren ordezko aitorpena:

(1) Aurreko ataletan eskatutako dokumentazioaren ordezko aitorpena:

Aurreko ataletan eskatutako dokumentazioa Administrazio honen esku badago, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Jardunbide Komunaren 30/1992. Legearen 35.f) atalaren arabera, berriz aurkeztea ez da beharrezkoa izango.

Aurreko ataletan eskatutako dokumentazioa Administrazio honen esku badago, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Jardunbide Komunaren 30/1992. Legearen 35.f) atalaren arabera, berriz aurkeztea ez da beharrezkoa izango.

Kasu honetan, aitorpena egin beharko da, aitorpen honetan dokumentazio hori indarrean dagoela, eta E.A.E. zein organo edo sailetan aurkeztu edo, bere lekuan, emanak esan diren, data zehazturik.

Kasu honetan, aitorpena egin beharko da, aitorpen honetan dokumentazio hori indarrean dagoela, eta E.A.E. zein organo edo sailetan aurkeztu edo, bere lekuan, emanak esan diren, data zehazturik.

Dokumentazioari dagokion prozedura amaitu eta hiru urte barruan bakarrik erabil daiteke bide hau.

Dokumentazioari dagokion prozedura amaitu eta hiru urte barruan bakarrik erabil daiteke bide hau.

(2) Zerga-gaiei dagozkien betebeharrak eta Gizarte Segurantzari egin behar zaizkion ordainketak egunean dituela erakusteko egiaztagiria:

(2) Zerga-gaiei dagozkien betebeharrak eta Gizarte Segurantzari egin behar zaizkion ordainketak egunean dituela erakusteko egiaztagiria:

Gehienez eskaera data baino hiru hilabete lehenago, dagokion organo aginpidedunak emana izan behar du. Hala eta guztiz, entitate onuraduna gai honi buruzko egiaztagiriak aurkeztera behartuta dago, prozedura bideratzen den faseetan eskatzen bazaio.

Gehienez eskaera data baino hiru hilabete lehenago, dagokion organo aginpidedunak emana izan behar du. Hala eta guztiz, entitate onuraduna gai honi buruzko egiaztagiriak aurkeztera behartuta dago, prozedura bideratzen den faseetan eskatzen bazaio.

(3) Aurrekontua:

(3) Aurrekontua:

Orekatua izan behar du, hau da, diru sarreren kopuru osoa (Kultura Sailari eskatzen zaioan kantitatea barne) gastuen kopuru osoaren berdina izan behar du.

Orekatua izan behar du, hau da, diru sarreren kopuru osoa (Kultura Sailari eskatzen zaioan kantitatea barne) gastuen kopuru osoaren berdina izan behar du.

(4) Helburu berberarentzako beste dirulaguntza eskaeren zerrenda:

(4) Helburu berberarentzako beste dirulaguntza eskaeren zerrenda:

Helburu berberarentzako beste edozein entitate publiko zein pribatuari dirulaguntza eskatu bada, hau zehaztu egin behar da, baita honen egoera ere (ukatuta, erantzunen zai, onartua eta diru kopurua).

Helburu berberarentzako beste edozein entitate publiko zein pribatuari dirulaguntza eskatu bada, hau zehaztu egin behar da, baita honen egoera ere (ukatuta, erantzunen zai, onartua eta diru kopurua).

Beste dirulaguntzarik eskatu ez bada, hau ziurtatuko duen zinpeko aitorpena aurkeztu behar da.

Beste dirulaguntzarik eskatu ez bada, hau ziurtatuko duen zinpeko aitorpena aurkeztu behar da.

(5) Eskaera baloratzeko aurkeztu nahi den dokumentazio osagarria:

(5) Eskaera baloratzeko aurkeztu nahi den dokumentazio osagarria:

Elkarte eskatzaileak, eskaera hobeto baloratzeko asmoz, beste edozein dokumentu aurkez dezake.

Elkarte eskatzaileak, eskaera hobeto baloratzeko asmoz, beste edozein dokumentu aurkez dezake.

(6) Sinadura:

(6) Sinadura:

Elkartearen legezko ordezkariak, berak, sinatu behar du.

Elkartearen legezko ordezkariak, berak, sinatu behar du.

NOTAS ACLARATORIAS SOBRE LA DOCUMENTACIÓN A APORTAR.

NOTAS ACLARATORIAS SOBRE LA DOCUMENTACIÓN A APORTAR.

(1) Declaración sustitutiva de la documentació n exigida en los apartados anteriores:

(1) Declaración sustitutiva de la documentació n exigida en los apartados anteriores:

Cuando la documentación relativa a la entidad solicitante exigida en los apartados anteriores se halle en poder de esta Administración, de conformidad al artículo 35.f) de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Pú blicas y del Procedimiento Administrativo Común, no será necesario volver a presentarla.

Cuando la documentación relativa a la entidad solicitante exigida en los apartados anteriores se halle en poder de esta Administración, de conformidad al artículo 35.f) de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Pú blicas y del Procedimiento Administrativo Común, no será necesario volver a presentarla.

En este caso, se deberá aportar declaración en la que se haga constar que dicha documentación se halla plenamente vigente, detallando la fecha y el órgano o dependencia de la Administración General de la C.A.E. en que fueron presentados o, en su caso, emitidos.

En este caso, se deberá aportar declaración en la que se haga constar que dicha documentación se halla plenamente vigente, detallando la fecha y el órgano o dependencia de la Administración General de la C.A.E. en que fueron presentados o, en su caso, emitidos.

Tan sólo podrá utilizarse esta vía cuando no hayan transcurrido más de tres años desde la finalización del procedimiento al que correspondan los documentos.

Tan sólo podrá utilizarse esta vía cuando no hayan transcurrido más de tres años desde la finalización del procedimiento al que correspondan los documentos.

(2) La certificación acreditativa de hallarse al corriente de las obligaciones tributarias y con los pagos a la Seguridad Social:

(2) La certificación acreditativa de hallarse al corriente de las obligaciones tributarias y con los pagos a la Seguridad Social:

Deberá haber sido emitida por el órgano competente con no más de tres meses de antelación a la fecha de solicitud. No obstante, la entidad beneficiaria está obligada a presentar cuantas certificaciones sobre este extremo se le exijan durante la substanciación de todas las fases del procedimiento.

Deberá haber sido emitida por el órgano competente con no más de tres meses de antelación a la fecha de solicitud. No obstante, la entidad beneficiaria está obligada a presentar cuantas certificaciones sobre este extremo se le exijan durante la substanciación de todas las fases del procedimiento.

(3) El Presupuesto:

(3) El Presupuesto:

Habrá de ser equilibrado, esto es, el importe total de los ingresos (en los que se deberá incluir la cantidad que se solicita a este Departamento de Cultura) deberá ser igual al importe total de gastos.

Habrá de ser equilibrado, esto es, el importe total de los ingresos (en los que se deberá incluir la cantidad que se solicita a este Departamento de Cultura) deberá ser igual al importe total de gastos.

(4) Relación de otras solicitudes de subvenció n instadas para el mismo objeto:

(4) Relación de otras solicitudes de subvenció n instadas para el mismo objeto:

Habrá de detallarse toda subvención instada a cualquiera otra entidad, pública o privada, para el mismo objeto, detallándose el estado de la misma (denegada, pendiente de contestación, concedida e importe).

Habrá de detallarse toda subvención instada a cualquiera otra entidad, pública o privada, para el mismo objeto, detallándose el estado de la misma (denegada, pendiente de contestación, concedida e importe).

En caso de no haberse solicitado ninguna otra subvención, habrá de presentarse declaración jurada acreditativa de tal extremo.

En caso de no haberse solicitado ninguna otra subvención, habrá de presentarse declaración jurada acreditativa de tal extremo.

(5) Documentación complementaria que se desee presentar al efecto de valorar la solicitud:

(5) Documentación complementaria que se desee presentar al efecto de valorar la solicitud:

Voluntariamente podrá presentarse cualquier otra documentación que se entienda por la entidad solicitante sea pertinente para la mejor valoración del proyecto o actividad.

Voluntariamente podrá presentarse cualquier otra documentación que se entienda por la entidad solicitante sea pertinente para la mejor valoración del proyecto o actividad.

(6) Firma:

(6) Firma:

La persona firmante de la solicitud habrá de coincidir con quien ostente la representación legal de la entidad.

La persona firmante de la solicitud habrá de coincidir con quien ostente la representación legal de la entidad.

III. ERASKINA / ANEXO III

III. ERASKINA / ANEXO III

HIRUGARRENAREN DATUEN ALTA / ALTA DE DATOS TERCERO INTERESADO (*)

HIRUGARRENAREN DATUEN ALTA / ALTA DE DATOS TERCERO INTERESADO (*)

HIRUGARRENA IDENTIFIKATZEKO DATUAK / DATOS IDENTIFICACIÓN DEL TERCERO

HIRUGARRENA IDENTIFIKATZEKO DATUAK / DATOS IDENTIFICACIÓN DEL TERCERO

IFZ edo NAN. / NIF o DNI. (1)

IFZ edo NAN. / NIF o DNI. (1)

Entitatearen izendapena edo izen-deiturak / Denominación de la entidad o nombre y apellidos

Entitatearen izendapena edo izen-deiturak / Denominación de la entidad o nombre y apellidos

HELBIDERATZE-DATUAK / DATOS DE DOMICILIACIÓN

HELBIDERATZE-DATUAK / DATOS DE DOMICILIACIÓN

Kalea, Zk., Solairua

Kalea, Zk., Solairua

Calle, N.º, Piso

Calle, N.º, Piso

Herria

Herria

Localidad

Localidad

Lurraldea

Lurraldea

Provincia

Provincia

Posta-Kodea

Posta-Kodea

Código Postal

Código Postal

BANKETXE EDO AURREZKI ENTITATEAREN DATUAK / DATOS BANCARIOS O DE LA ENTIDAD DE AHORRO (3)

BANKETXE EDO AURREZKI ENTITATEAREN DATUAK / DATOS BANCARIOS O DE LA ENTIDAD DE AHORRO (3)

Banketxea edo Aurrezki Entitatea / Banco o Entidad Bancaria nnnn

Banketxea edo Aurrezki Entitatea / Banco o Entidad Bancaria nnnn

Agentzia / Agencia nnnn

Agentzia / Agencia nnnn

C.D. / K.D. nn

C.D. / K.D. nn

Kontu zk. / N.º cuenta nnnnnnnnnn

Kontu zk. / N.º cuenta nnnnnnnnnn

Jabea / Titular

Jabea / Titular

Bankuaren adostasuna Hirugarrenaren adostasuna Sailaren onespena Kontabilitatearen onespena

Bankuaren adostasuna Hirugarrenaren adostasuna Sailaren onespena Kontabilitatearen onespena

Conforme banco Conforme tercero V.º B.º Departamento V.º B.º Contabilidad

Conforme banco Conforme tercero V.º B.º Departamento V.º B.º Contabilidad

Sinadura eta Zigilua Sinadura eta Zigilua Baimenduriko sinadura Baimenduriko sinadura

Sinadura eta Zigilua Sinadura eta Zigilua Baimenduriko sinadura Baimenduriko sinadura

Sello y firma Sello y firma Firma autorizada Firma autorizada

Sello y firma Sello y firma Firma autorizada Firma autorizada

(*) Eusko Jaurlaritzatik dirulaguntzarik inoiz jaso ez dutenek bete beharreko inprimakia / Impreso a rellenar por aquellos peticionarios que no hayan recibido nunca subvención alguna del Gobierno Vasco

(*) Eusko Jaurlaritzatik dirulaguntzarik inoiz jaso ez dutenek bete beharreko inprimakia / Impreso a rellenar por aquellos peticionarios que no hayan recibido nunca subvención alguna del Gobierno Vasco

Argibideak / Observaciones:

Argibideak / Observaciones:

(1) Erantsi fitxa honi Identifikazio Fiskalerako Txartelaren fotokopia edo, hala badagokio, Nortasun Agiri Nazionalarena. / Debe adjuntarse fotocopia de la Tarjeta de Identificación Fiscal o, en su caso, del Documento Nacional de Identidad.

(1) Erantsi fitxa honi Identifikazio Fiskalerako Txartelaren fotokopia edo, hala badagokio, Nortasun Agiri Nazionalarena. / Debe adjuntarse fotocopia de la Tarjeta de Identificación Fiscal o, en su caso, del Documento Nacional de Identidad.

(2) Administrazioak bete beharrekoa / A rellenar por la Administración.

(2) Administrazioak bete beharrekoa / A rellenar por la Administración.

(3) Bankuak edo Aurrezki Entitateak bete beharrekoa / A cumplimentar por el Banco o Entidad de Ahorro.

(3) Bankuak edo Aurrezki Entitateak bete beharrekoa / A cumplimentar por el Banco o Entidad de Ahorro.

IV. ERASKINA / ANEXO IV
IV. ERASKINA / ANEXO IV

HIRUGARRENAREN DATUETAN ALDAKETA(K) SARTZEKO ESKABIDE-ORRIA (*)

HIRUGARRENAREN DATUETAN ALDAKETA(K) SARTZEKO ESKABIDE-ORRIA (*)

SOLICITUD MODIFICACIÓN EN LOS DATOS DEL TERCERO

SOLICITUD MODIFICACIÓN EN LOS DATOS DEL TERCERO

HIRUGARRENA IDENTIFIKATZEKO DATUAK / DATOS IDENTIFICACIÓN DEL TERCERO

HIRUGARRENA IDENTIFIKATZEKO DATUAK / DATOS IDENTIFICACIÓN DEL TERCERO

IFZ edo NAN. / NIF o DNI.

IFZ edo NAN. / NIF o DNI.

3.aren kodigoa / Código del tercero (1):

3.aren kodigoa / Código del tercero (1):

Entitatearen izendapena edo izen-deiturak / Denominación de la entidad o nombre y apellidos

Entitatearen izendapena edo izen-deiturak / Denominación de la entidad o nombre y apellidos

ALDAKETA / MODIFICACIÓN (2)

ALDAKETA / MODIFICACIÓN (2)

A.–HELBIDERATZE-DATUAK / DATOS DE DOMICILIACIÓN

A.–HELBIDERATZE-DATUAK / DATOS DE DOMICILIACIÓN

Kalea, Zk., Solairua

Kalea, Zk., Solairua

Calle, N.º, Piso

Calle, N.º, Piso

Herria

Herria

Localidad

Localidad

Lurraldea

Lurraldea

Provincia

Provincia

Udal Kodea Posta-Kodea

Udal Kodea Posta-Kodea

Código de Población Có digo Postal

Código de Población Có digo Postal

B.–BANKETXE EDO AURREZKI ENTITATEAREN DATUAK

B.–BANKETXE EDO AURREZKI ENTITATEAREN DATUAK

DATOS BANCARIOS O DE LA ENTIDAD DE AHORRO (3)

DATOS BANCARIOS O DE LA ENTIDAD DE AHORRO (3)

Banketxea edo Aurrezki Entitatea / Banco o Entidad Bancariannnn

Banketxea edo Aurrezki Entitatea / Banco o Entidad Bancariannnn

Agentzia / Agencia. nnnn

Agentzia / Agencia. nnnn

K.D. / C.D. nn

K.D. / C.D. nn

Kontu zk. / N.º cuenta nnnnnnnnnn

Kontu zk. / N.º cuenta nnnnnnnnnn

Jabea / Titular

Jabea / Titular

Data / FechaSinadura / Firma

Data / FechaSinadura / Firma

(*) Eusko Jaurlaritzatik inoiz dirulaguntzaren bat jaso badute ere, helbideratze edota banketxeko datuetan aldaketaren bat sartu nahi dutenek bete beharreko inprimakia / Impreso a cumplimentar por aquellos peticionarios que, habiendo recibido alguna subvención del Gobierno Vasco, deseen introducir alguna modificación en los datos de domiciliación y/o en los bancarios.

(*) Eusko Jaurlaritzatik inoiz dirulaguntzaren bat jaso badute ere, helbideratze edota banketxeko datuetan aldaketaren bat sartu nahi dutenek bete beharreko inprimakia / Impreso a cumplimentar por aquellos peticionarios que, habiendo recibido alguna subvención del Gobierno Vasco, deseen introducir alguna modificación en los datos de domiciliación y/o en los bancarios.

Argibideak / Observaciones:

Argibideak / Observaciones:

(1) Administrazioak bete beharrekoa / A rellenar por la Administración.

(1) Administrazioak bete beharrekoa / A rellenar por la Administración.

(2) Aldaturiko kontzeptua(k) baino ez da/dira adierazi behar / Tan sólo debe(n) cumplimentarse el/los concepto(s) a modificar

(2) Aldaturiko kontzeptua(k) baino ez da/dira adierazi behar / Tan sólo debe(n) cumplimentarse el/los concepto(s) a modificar

(3) Kasu honetan, honako dokumentazio osagarri hau erantsi beharko zaio eskabide-orriari / En este caso deberá adjuntarse a la solicitud la siguiente documentación:

(3) Kasu honetan, honako dokumentazio osagarri hau erantsi beharko zaio eskabide-orriari / En este caso deberá adjuntarse a la solicitud la siguiente documentación:

a) Proposatzen den aldaketarako arrazoia / Razó n que motiva el cambio.

a) Proposatzen den aldaketarako arrazoia / Razó n que motiva el cambio.

b) Ordainketarako jakinarazitako kontu korrontea egon badagoela eta beraren titularra adierazitakoa bera dela ziurtatzen dituen banku edo aurrezki-entitate batek emandako agiria / Documento expedido por una entidad bancaria o de ahorro que certifique la existencia de cuenta y la titularidad de la misma.

b) Ordainketarako jakinarazitako kontu korrontea egon badagoela eta beraren titularra adierazitakoa bera dela ziurtatzen dituen banku edo aurrezki-entitate batek emandako agiria / Documento expedido por una entidad bancaria o de ahorro que certifique la existencia de cuenta y la titularidad de la misma.

OGASUN ETA HERRI ADMINISTRAZIO SAILEKO EKONOMI KONTROLERAKO BULEGOKO KONTABILITATE ZERBITZUA / SERVICIO DE CONTABILIDAD DE LA OFICINA DE CONTROL ECONÓMICO DEL DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y ADMINISTRACIÓN PÚBLICA.

OGASUN ETA HERRI ADMINISTRAZIO SAILEKO EKONOMI KONTROLERAKO BULEGOKO KONTABILITATE ZERBITZUA / SERVICIO DE CONTABILIDAD DE LA OFICINA DE CONTROL ECONÓMICO DEL DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y ADMINISTRACIÓN PÚBLICA.

AURREKONTUA / PRESUPUESTO

AURREKONTUA / PRESUPUESTO

GASTUAK/GASTOS

GASTUAK/GASTOS

Pertsonal gastuak / Gastos de personal:

Pertsonal gastuak / Gastos de personal:

Funtzionamendu gastuak / Gastos de funcionamiento:

Funtzionamendu gastuak / Gastos de funcionamiento:

Bestelako gastuak / Otros gastos:

Bestelako gastuak / Otros gastos:

Guztira / Total

Guztira / Total

DIRU-SARRERAK / INGRESOS

DIRU-SARRERAK / INGRESOS

Eskatzailearen ekarpena / Aportación del solicitante:

Eskatzailearen ekarpena / Aportación del solicitante:

Ente Publikoen aportazioak / Aportaciones de entes públicos:

Ente Publikoen aportazioak / Aportaciones de entes públicos:

Ente Pribatuen aportazioak / Aportaciones de entidades privadas:

Ente Pribatuen aportazioak / Aportaciones de entidades privadas:

Bestelako sarrerak / Otros ingresos:

Bestelako sarrerak / Otros ingresos:

Guztira / Total

Guztira / Total

ESKATZEN DEN DIRULAGUNTZA/

ESKATZEN DEN DIRULAGUNTZA/

SUBVENCIÓN SOLICITADA:

SUBVENCIÓN SOLICITADA:


Azterketa dokumentala


Análisis documental