Eusko Jaurlaritzaren Egoitza Elektronikoa

Euskadi.eus

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

224. zk., 2017ko azaroaren 23a, osteguna

N.º 224, jueves 23 de noviembre de 2017


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

KULTURA ETA HIZKUNTZA POLITIKA SAILA
DEPARTAMENTO DE CULTURA Y POLÍTICA LINGÜÍSTICA
5686
5686

AGINDUA, 2017ko azaroaren 14koa, Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuarena, Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuaren 2017ko uztailaren 11ko Aginduaren babesean aurkeztutako eskabideak ebazten dituena. Aipatu aginduak goi-mailako kirol-lehiaketak antolatzeko diru-laguntzak emateko arauak ezartzen ditu.

ORDEN de 14 de noviembre de 2017, del Consejero de Cultura y Política Lingüística, por la que se resuelven las solicitudes de subvención presentadas al amparo de la Orden de 11 de julio de 2017, del Consejero de Cultura y Política Lingüística, en la que se establecen las normas que regulan la concesión de subvenciones para la organización de competiciones deportivas de alto nivel.

AURREKARIAK
ANTECEDENTES

1.– 2017ko uztailaren 17an EHAAn argitara eman zen Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuaren 2017ko uztailaren 11ko Agindua, goi-mailako kirol-lehiaketak antolatzeko diru-laguntzak emateko arauak ezartzeko dena.

1.– Con fecha 17 de julio de 2017 se publicó en el BOPV la Orden de 11 de julio de 2017, del Consejero de Cultura y Política Lingüística, por la que se establecen las normas que regulan la concesión de subvenciones para la organización de competiciones deportivas de alto nivel.

2.– 2017ko uztailaren 11ko Aginduaren 10.1 artikuluarekin bat etorriz, Balorazio Batzordeak diru-laguntza eskabideen gaineko agindu-proposamena egin zuen 2017ko azaroaren 13ko bilkuran, baita Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuari jakinarazi ere, hura ikusita, aurkeztutako diru-laguntza eskabideen gaineko erabakia har zezan.

2.– De conformidad con el artículo 10.1 de la Orden de 11 de julio de 2017, la Comisión de Valoración, reunida el día 13 de noviembre de 2017, elaboró para la línea de subvenciones convocadas propuesta de Orden acerca de las solicitudes presentadas, propuesta que fue remitida al Consejero de Cultura y Política Lingüística para que éste resolviera las peticiones instadas.

Horrela bada, balorazio-batzordeak egindako agindu-proposamena ikusita eta aginduaren 13. artikuluan emandako ahalmenez baliatuz honako hau,

En su virtud, y vista la propuesta de orden de resolución elaborada por la Comisión de Valoración, y en el ejercicio de las funciones atribuidas por el artículo 13 de la mencionada Orden,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– I. eranskinean jakinarazten diren entitateei dagozkien diru-laguntzak ematea.

Primero.– Conceder subvenciones a las entidades relacionadas en el anexo I y por las cuantías en el mismo señaladas.

Bigarrena.– II. eranskineko eskabideak ez onartzea, bertan agertzen den arrazoia dela eta.

Segundo.– Desestimar las solicitudes relacionadas en el anexo II por el motivo que así mismo se indica.

Hirugarrena.– 2017ko uztailaren 11ko Aginduan arautako diru-laguntzak jasotzen dituztenek, testuaren 15. artikuluan jasotako betebeharrak bete beharko dituzte.

Tercero.– Los beneficiarios de las subvenciones reguladas en la Orden de 11 de julio de 2017 deberán cumplir las obligaciones establecidas en el artículo 15 de dicho texto.

Laugarrena.– Diru-laguntza bi ordainketetan pagatuko da; lehenean, diruz lagundutako zenbatekoaren ehuneko berrogeita bost, eta esleipen-ebazpena jakinarazitakoan eta hura onartzeko epea igarotakoan gauzatuko da; eta bigarrena, beste berrogeita hamabosta, 2018ko urtarrilaren 1etik hara gauzatuko da, betiere diruz lagundutako lehiaketa justifikatutakoan, zeina 2018ko martxoaren 31 baino lehenago burutu beharko baita.

Cuarto.– El abono de la subvención se efectuará en dos pagos, el primero, por el cuarenta y cinco por ciento de la cantidad subvencionada, una vez notificada la orden de adjudicación y transcurrido el plazo de aceptación; y el segundo, por el cincuenta y cinco por ciento restante, a partir del 1 de enero de 2018, tras la justificación de la competición subvencionada, debiéndose realizar ésta última con antelación al 31 de marzo de 2018.

Hori horrela izateko, emandako diru-laguntza onartu egin beharko da. Baldin eta, diru-laguntza ematen zaiela jakinarazten duen jakinarazpena jaso eta hamabost eguneko epean, entitate onuradunek ez badiote diru-laguntzari espresuki eta idatziz uko egiten, onartu dutela ulertuko da.

Antes de procederse a la tramitación del pago, las entidades beneficiarias deberán aceptar la subvención adjudicada. En este sentido, si en el plazo de quince días tras la fecha de recepción de la comunicación por la que se notifica la concesión de la subvención, no renuncian expresamente y por escrito a la misma, se entenderá que ésta queda aceptada.

Bosgarrena.– Emandako diru-laguntza justifikatzeko, entitate onuradunek 2018ko martxoaren 31 baino lehen ondoren zehazten diren agiriak aurkeztuko dituzte:

Quinto.– Para la justificación de la subvención concedida, la entidad beneficiaria deberá presentar los siguientes documentos, antes del 31 de marzo de 2018, por medio de:

http://www.euskadi.eus/nirekudeaketak -en bitartez:

http://www.euskadi.eus/misgestiones

a) Jarduerari buruzko txostena. Bertan gutxienez 2017ko uztailaren 11ko Aginduan baloratzen diren alderdiak azaldu beharko dira.

a) Memoria de ejecución de la actividad, que incluya referencias al menos a las cuestiones que son objeto de valoración en la Orden de 11 de julio de 2017.

b) Lehiaketa diru-laguntza eskaera aurkeztu eta gero egin bada, epailearen aktak eta lehiaketaren behin betiko programa.

b) Si la competición ha tenido lugar con posterioridad a la presentación de la solicitud de subvención, actas arbitrales y programa definitivo de la competición.

c) Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren laguntza berariaz aipatzen duten dokumentu guztien aleak.

c) Ejemplares de cuanta documentación recoja la expresa mención del apoyo del Departamento de Cultura y Política Lingüística.

d) Jarduera gauzatzean Euskal Autonomia Erkidegoko bi hizkuntza ofizialak erabili direla egiaztatzen duen dokumentazioa.

d) Documentación acreditativa de la utilización de las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma Vasca en el desarrollo de la actividad.

e) Ekitaldiaren kostu-kontuen behin betiko balantzea, diru-sarrera eta gastu guztiak adierazita; bereziki jaso beharko dira helburu berarekin eskuratutako beste laguntzak, eskabideak aurkezteko unean haien eraginkortasunaren berri ez baldin bazegoen.

e) Balance definitivo de cuentas del coste del evento, recogiendo todos los ingresos y gastos, especialmente la relación de cualesquiera otras ayudas con destino al mismo objeto, de cuya efectividad no se tuviera conocimiento en el momento de presentación de las solicitudes.

Emandako diru-laguntzaren kopuruaren adinako jatorrizko fakturak eta ordainketaren ziurtagiriak aurkeztuko dira Jarduera Fisikoaren eta Kirolaren Zuzendaritzan.

Las facturas originales y los justificantes de pago por una cuantía equivalente al importe de la subvención concedida deberán de remitirse a la Dirección de Actividad Física y Deporte.

Seigarrena.– Diru-laguntza emateko kontuan hartutako baldintzak aldatzen badira –betiere, diru-laguntzaren xedea bete bada– edo beste erakunde publiko zein pribatuetatik beste laguntzarik jaso bada, laguntza emateko agindua aldatu ahal izango da. Horretarako, Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuak likidazio-agindua emango du esleitutako diru-laguntzaren zenbatekoa doitzeko.

Sexto.– Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, siempre que se entienda cumplido el objeto de ésta, y en su caso, la obtención concurrente de otras subvenciones y ayudas concedidas por cualquier entidad pública o privada, podrá dar lugar a la modificación de la Orden de concesión de las subvenciones. A estos efectos, por el Consejero de Cultura y Política Lingüística se dictará la oportuna Orden de liquidación, en la que se reajustarán los importes de las subvenciones concedidas.

Zazpigarrena.– Ondorengo hauek izango dira ez-betetzeak:

Séptimo.– Constituirán supuestos de incumplimiento:

a) Jasotako diru-laguntzak (zenbateko osoa edo zati bat) 2017ko uztailaren 11ko Aginduan onartutako jardueretarako erabili beharrean, beste zerbaitetarako erabiltzea.

a) La aplicación total o parcial de las subvenciones percibidas para actividades distintas de las previstas en la Orden de 11 de julio de 2017.

b) 2017ko uztailaren 11ko Aginduan ezarritako betebeharrak ez betetzea.

b) El incumplimiento de las obligaciones establecidas en la Orden de 11 de julio de 2017.

c) Diru-laguntzaren likidazio-aginduan adierazitako kopurua ez itzultzea horretarako ezarritako epean.

c) La no devolución de la cuantía que, en su caso, se señale en la Orden de liquidación de la subvención, en el plazo para ello establecido.

d) Xedapen orokorretan nahitaez bete beharrekotzat jotako beste edozer ez betetzea.

d) Cualquier otra que sea de obligado cumplimiento por así establecerlo con carácter general cualquier otra disposición.

Ez-betetzeren bat gertatu dela egiaztatzen bada, jasotako zenbatekoak eta legezko interesak Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari itzuli beharko zaizkio, betiere azaroaren 11ko 1/1997 Legegintza Dekretuaren eta abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuaren arabera.

La constatación de la existencia de cualquier supuesto de incumplimiento dará lugar, de conformidad con los términos establecidos en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, y en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, a la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades percibidas más los intereses legales que procedan.

Zortzigarrena.– Interesdun guztiei agindu honen berri emango zaie banan-banan, nahiz eta EHAAn ere argitaratuko den.

Octavo.– La presente Orden será comunicada individualmente a todos los interesados, sin perjuicio de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Agindu honek amaiera ematen dio administrazio-bideari. Beraz, beraren aurka, interesdunek berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuari, hilabeteko epean, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, edo bestela administrazioarekiko auzi-errekurtsoa Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusian, bi hilabeteko epean, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, hala adierazten baitu urriaren 1eko Administrazio Prozedura Erkidea 39/2015 Legeak.

Contra la presente Orden que agota la vía administrativa, podrán los interesados interponer recurso potestativo de reposición ante el Consejero de Cultura y Política Lingüística en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente a su publicación o bien recurso contencioso-administrativo ante el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco, de conformidad a lo establecido en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

Vitoria-Gasteiz, 2017ko azaroaren 14a.

En Vitoria-Gasteiz, a 14 de noviembre de 2017.

Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburua,

El Consejero de Cultura y Política Lingüística,

BINGEN ZUPIRIA GOROSTIDI.

BINGEN ZUPIRIA GOROSTIDI.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)

Azterketa dokumentala

(Véase el .PDF)

Análisis documental

Euskadi, auzolana