Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

164. zk., 2014ko irailaren 1a, astelehena

N.º 164, lunes 1 de septiembre de 2014


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA
3696
3696

AGINDUA, 2014ko uztailaren 30ekoa, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuarena, hezkuntza-premia berezietako ikasleak eskolatu behar dituzten eta 2014-2015eko ikasturterako Hezkuntza Laguntzako espezialistak kontratatu behar dituzten itunpeko ikastetxe pribatuentzako diru-laguntzetarako deia egiten duena.

ORDEN de 30 de julio de 2014, de la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, por la que se convocan ayudas para los centros docentes privados concertados que escolaricen alumnado con necesidades educativas especiales y necesiten contratar Especialistas de Apoyo Educativo para el curso escolar 2014-2015.

Ekainaren 23ko 118/1998 dekretuak, hezkuntza-premia berezietako ikasleei eman beharreko hezkuntza-erantzunaren antolamenduari buruzkoak, 11. artikuluan xedatzen duenez, Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailak, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak gaur egun, behar diren administrazio-xedapenak garatuko ditu, itunpeko ikastetxe pribatuetan hezkuntza-premia berezietako ikasleei eman beharreko arretarako baliabide espezifikoak zehazteko.

El Decreto 118/1998, de 23 de junio, de ordenación de la respuesta educativa al alumnado con necesidades educativas especiales, establece en su artículo 11 que el Departamento de Educación, Universidades e Investigación, en la actualidad Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, desarrollará las disposiciones administrativas precisas para determinar la dotación de recursos específicos para la atención al alumnado con necesidades educativas especiales en centros privados concertados.

Eta, Ogasun eta Administrazio Publikoko sailburuaren 2007ko apirilaren 26ko aginduak, Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorren konturako gastu-espedienteak aldez aurretik tramitatzeko prozesua arautzen duenak, xedatutakoaren arabera, hau

Y en base a lo establecido en la Orden de 26 de abril de 2007, de la Consejera de Hacienda y Administración Pública, por la que se regula la tramitación anticipada de expedientes de gasto con cargo a los Presupuestos generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Helburua.

Artículo 1.– Objeto.

1.– Hezkuntza-premia berezietako ikasleak eskolatzen dituzten eta 2014-2015eko ikasturterako Hezkuntza Laguntzako espezialistak kontratatu behar dituzten itunpeko ikastetxe pribatuei diru-laguntzak ematea du agindu honek helburu. Euskal Autonomia Erkidegoaren aurrekontu orokorretan horretarako dagoen aurrekontu-kredituan 10.367.640 euroko zenbatekoa erabiltzen da agindu honetan arautzen diren diru-laguntzak finantzatzeko.

1.– La presente Orden tiene por objeto la concesión de ayudas para los centros docentes privados concertados que escolaricen alumnado con necesidades educativas especiales (en adelante NEE) y necesiten contratar Especialistas de Apoyo Educativo (en adelante EAE) para el curso escolar 2014-2015. Se destina a la financiación de las ayudas reguladas en la presente Orden la cantidad de 10.367.640 euros del crédito presupuestario consignado al efecto en los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

2.– Dena den, artikulu honetan aipatzen den zenbatekoa indarreko legerian xedatzen den kreditu-atxekiduraren edo aurrekontuak aldatzeko erregimenaren arabera gaurkotu ahal izango da. Deialdia ebatzi aurretik, Administrazio eta Zerbitzuen sailburuordearen ebazpenaren bidez emango da zirkunstantzia horren berri.

2.– No obstante, el importe consignado en este artículo podrá ser objeto de actualización conforme al régimen de vinculación crediticia o de modificación presupuestaria previsto en la legislación vigente. De dicha circunstancia se dará publicidad mediante Resolución de la Viceconsejera de Administración y Servicios, con carácter previo a la resolución de la convocatoria.

3.– Aurrekontuan sartutako fondoak agortuz gero, exijitutako baldintzak betetzen dituzten eskaera guztien artean banatuko dira, guztiz betetzeko kalkulatutako guztizko zenbatekoari begira haietako bakoitzarentzat hasiera batean kalkulatutako zenbatekoen proportzio berean.

3.– En caso de agotamiento de los fondos presupuestados, éstos se distribuirán entre todas las solicitudes que cumplan los requisitos exigidos, en la misma proporción que las cantidades calculadas inicialmente para cada una de ellas tuvieran con respecto al importe total necesario para cubrirlas en su totalidad.

2. artikulua.– Onuradunak.

Artículo 2.– Beneficiarios.

2014-2015eko ikasturtean hezkuntza-premia berezietako ikasleak eskolatu eta, ikasle horien autonomiari laguntzeko eta curriculumera errazago sar daitezen, Hezkuntza Laguntzako espezialistak kontratatu behar dituzten Euskal Autonomia Erkidegoko itunpeko ikastetxe pribatuek izango dute agindu honetan aipatzen diren diru-laguntzak jasotzeko aukera.

Podrán optar a la concesión de las ayudas a las que se refiere la presente Orden, los centros docentes privados concertados de la Comunidad Autónoma del País Vasco que escolaricen, durante el curso escolar 2014-2015, alumnado con NEE y precisen contratar EAE para favorecer la autonomía y el acceso al currículum de dicho alumnado.

3. artikulua.– Baldintzak.

Artículo 3.– Requisitos.

1.– Helburu bereko beste deialdi batzuetan diru-laguntzak jaso dituzten ikastetxe horiek ezin izango dira deialdi honen onuradunak izan. Halaber, diru-laguntza publikoak jasotzeko aukera zigor- edo administrazio-bidetik galdu duten erakundeek, –zigorrak ezartzen duen aldian–, eta diru-laguntzak jasotzeko ezgaitzen dituzten legezko debekuak, baita otsailaren 18ko 4/2005 legeak, Emakume eta Gizonen arteko Berdintasunarenak, xedatutakoaren arabera sexu-diskriminazioak egin izanagatik gertatu direnak ere, dituztenek ezin izango dute agindu honetan arautzen diren diru-laguntzen deialdian parte hartu.

1.– No podrán ser beneficiarios de esta convocatoria aquellos centros que hubieran sido favorecidos en otro tipo de convocatoria que tenga el mismo objeto. Así mismo, no podrán concurrir a las convocatorias de ayudas reguladas en esta Orden, durante el periodo que establezca la correspondiente sanción, las entidades sancionadas penal o administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas o que estén incursas en prohibición legal que las inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por incurrir en discriminación por razón de sexo, en virtud de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

2.– Exijitutako baldintzak betetzen direla egiaztatu ondoren, eta haien balorazioaren arabera, emango dira agindu honetan xedatzen diren diru-laguntzak. Halaber, eskatzen dituzten erakundeek egunean izan beharko dituzte zerga-eginbeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak.

2.– Las ayudas contempladas en la presente Orden se concederán tras la acreditación de cumplimiento de las condiciones y requisitos exigidos y a tenor de su valoración. Asimismo, las entidades solicitantes deberán estar al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social.

3.– Agindu honen arabera diruz lagundu daitezkeen hezkuntza-premia bereziek curriculumera sartzearekin eta puntu hauei lotutako egokitzapen-trebetasunekin dute zerikusia:

3.– Las NEE susceptibles de ayuda según la presente Orden se refieren al acceso al currículum y a las habilidades adaptativas relacionadas con:

– Zainketa pertsonala (a).

– Cuidado personal (a).

– Portaera eta komunikazioa (b).

– Conducta y comunicación (b).

– Mugitzeko trebetasunak (c).

– Habilidades motoras (c).

– Autogidatzea (d).

– Autodirección (d).

– Erkidegoaren erabilpena (e).

– Utilización de la comunidad (e).

– Osasuna eta segurtasuna (f).

– Salud y seguridad (f).

4. artikulua.– Hezkuntza Laguntzako espezialistak: titulazioa eta funtzioak.

Artículo 4.– Personal EAE: titulación y funciones.

1.– Apirilaren 30eko 777/1998 errege dekretuak, hezkuntza-sistemaren esparruan Lanbide Heziketaren antolamenduaren zenbait alderdi garatzen dituenak, xedatutakoaren arabera, ondorengo titulazioetako bat, edo baliokideren bat, izan beharko du 2014-2015eko ikasturtean lehen aldiz kontratatzen zaien Hezkuntza Laguntzako espezialistek:

1.– De conformidad con el Real Decreto 777/1998, de 30 de abril, por el que se desarrollan determinados aspectos de la ordenación de la formación profesional en el ámbito del sistema educativo, el personal EAE de nueva contratación, durante el curso 2014-2015, estará en posesión de cualquiera de las siguientes titulaciones o equivalentes:

– Gizarte Integrazioko goi teknikaria.

– Técnica o técnico superior en integración social.

– Haur Hezkuntzako goi teknikaria.

– Técnica o técnico superior en educación infantil.

2.– Hezkuntza Laguntzako espezialistek ikasleen autonomiari eta haiek curriculumera sartzeari lotutako lanak egingo dituzte eta, horretarako, hezkuntza-izaera (ez dira irakasleak) duen gaitasun profesionala erabiliko dute.

2.– El personal EAE desarrollará tareas, relacionadas con la autonomía y la accesibilidad al currículum del alumnado con NEE, aportando su capacitación profesional con carácter educativo (no docente).

3.– Hezkuntza Laguntzako espezialisten funtzioak, klase-aldian eta astean 25 ordu, gehienez ere, erabiliz egingo direnak, hauek izango dira:

3.– Las funciones del personal EAE, que se desarrollarán en el periodo lectivo hasta un máximo de 25 horas semanales, serán las siguientes:

– Irakasleekin edo tutorearekin parte hartzea, hezkuntza-premia berezietako ikasleen autonomiari eta ikasle horiek curriculumera sartzeari lotutako jarduera-planak egin, aplikatu eta horien jarraipena egiteko orduan.

– Participar con el profesorado o el tutor o tutora en la elaboración, aplicación y seguimiento de los planes de actuación, relacionados con la autonomía y la accesibilidad, para el alumnado con NEE que lo precise.

– Behar duten hezkuntza-premia berezietako ikasleek egokitze-jarrerak garatzeko programak egin, aplikatu eta horien jarraipena egiteko prozesuan parte hartzea.

– Participar en la elaboración, aplicación y seguimiento de programas de desarrollo de habilidades adaptativas, para el alumnado con NEE que lo precise.

– Ikastetxeko gainontzeko pertsonalarekin era aktiboan parte hartzea hezkuntza-premia berezietako ikasleei jolasaldi eta atsedenaldietan arreta eman eta zaintzeko orduan. Ikasle horiei gainontzekoekin harremanak errazago izateko aukera eman beharko diete.

– Participar de manera activa con el resto del personal del centro educativo en la atención, vigilancia y cuidado del alumnado con NEE en los periodos de recreo y descansos, facilitando una adecuada relación con el resto del alumnado.

– Laguntza- eta aholkularitza-profesionalekin (logopeda, fisioterapeuta, irakasle espezializatuak, hezkuntza-premia berezietako aholkularitzak...) parte hartzea hezkuntza-premia berezietako ikasleekin egin beharreko jardueretan, haien presentzia beharrezkoa bada.

– Participar con las y los profesionales de apoyo y asesoramiento (logopeda, fisioterapeuta, profesorado especializado, asesorías de NEE, etc.) en las actuaciones con el alumnado con NEE que requieran su presencia.

– Laguntza osagarriko profesionalekin (logopedak, fisioterapeutak, IBEko irakasleak, okupaziozko terapeuta...) lankidetzan aritzea hezkuntza-premia berezietako ikasleek curriculumera sartzeko behar dituzten altzariak, materiala eta laguntza teknikoak egokitu eta erabiltzeko orduan.

– Colaborar con las y los profesionales de apoyo complementario (logopedas, fisioterapeutas, profesorado CRI, terapeuta ocupacional...) en la adecuación y uso del mobiliario, materiales y ayudas técnicas que el alumnado con NEE precise para acceder al currículo.

– Behar duten hezkuntza-premia berezietako ikasleei laguntza ematea, haien eskola-jarduera egin ahal izateko beharrezkoak diren leku-aldatze horietan.

– Acompañar al alumnado con NEE que lo necesite en aquellos traslados necesarios para que pueda desarrollar su actividad escolar.

– Istripuak eta lehen laguntzak prebenitzeko tekniketan laguntzea edo teknika horiek aplikatzea, ezarritako protokoloen eta jarduteko argibideen arabera.

– Colaborar o aplicar técnicas de prevención de accidentes y primeros auxilios, siguiendo los protocolos y pautas de actuación establecidos.

– Haien eskuduntza diren alderdiei buruzko txosten teknikoak egitea.

– Realizar los informes técnicos sobre aspectos de su competencia.

5. artikulua.– Erakunde eskatzaileak zenbait baldintza betetzen dituela egiaztatzea.

Artículo 5.– Acreditación de determinados requisitos de la entidad solicitante.

1.– Organo kudeatzaileak behar adina aldiz eta automatikoki egiaztatuko du diru-laguntzak eskatzen dituzten erakundeek zerga-eginbeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen dituzten edo ez eta, egiaztapen horretarako, ez da erakunde horien oniritzirik behar, azaroaren 11ko 1/1997 legegintza dekretuak, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Printzipio Antolatzaileen legearen testu bateratua onartzen duenak, xedatutakoaren arabera.

1.– La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, por parte de las entidades solicitantes de las ayudas se verificará automáticamente, tantas veces como fuera necesario, por el órgano gestor sin necesidad del consentimiento de los mismos, en aplicación del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

2.– Azaroaren 11ko 1/1997 Legegintza Dekretuaren aldaketa aplikatuz, eskaeran sartuko den aitorpen arduratsu baten bidez eginbehar hauek egiaztatuko dira:

2.– En aplicación del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, mediante una declaración responsable, incluida en la solicitud, se acreditarán, las siguientes obligaciones:

– Eskaera jakinaraztea eta, behar izanez gero, helburu berbererako beste administrazio edo erakunde publiko edo pribatu batzuetatik datozen diru-laguntzak edo beste baliabide batzuk lortu direla jakinaraztea.

– Comunicar la solicitud y, en su caso, la obtención de subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos para la misma finalidad, procedentes de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados.

– Zerga-eginbeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzeko orduan egunean egotea egiaztatuko du erakunde eskatzaileak, indarreko legeriak xedatutakoaren arabera.

– La entidad solicitante manifestará que se encuentra al corriente en el cumplimiento de obligaciones tributarias y frente a la seguridad social según lo establecido en la normativa vigente.

– Erakunde eskatzaileak zigor edo administrazio-bidetik diru-laguntza publikoak jasotzeko zigorra ez izatea, ezta horretarako ezgaitzen duen inolako legezko debekurik ere.

– No hallarse la entidad solicitante sancionada administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de ayudas o subvenciones públicas o no estar incursas en alguna prohibición legal que inhabilite para ello.

– Eskaeran eta harekin batera doan dokumentazioan agertzen diren datuak egiazkoak direla adieraziko du erakunde eskatzaileak, baita diru-laguntza horien onuraduna izateko indarreko legeriak ezarritako baldintzak betetzen dituela ere.

– La entidad solicitante manifestará que son ciertos los datos contenidos en la solicitud y documentación que le acompaña y que cumple con los requisitos establecidos en la normativa vigente para ser beneficiario/a de estas ayudas.

– Halaber, erakunde eskatzaileak bere gain hartuko du, diru-laguntza emateko kontuan hartzen diren baldintzetakoren bati eragiten dion edozein zirkunstantzia aldatuz gero, aldaketa hori Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Saileko Hezkuntza Berriztatzeko Zuzendaritzari jakinarazteko konpromisoa.

– Asimismo, la entidad solicitante, adquirirá el compromiso de comunicar a la Dirección de Innovación Educativa del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura la modificación de cualquier circunstancia que afecte a alguno de los requisitos exigidos y tenidos en cuenta para la concesión de la subvención.

6. artikulua.– Tramitazio elektronikoa.

Artículo 6.– Tramitación electrónica.

1.– Interesatuta dauden erakundeek izango dute prozedura honen tramiteak bitarteko elektronikoak erabiliz egiteko aukera, otsailaren 21eko 21/2012 dekretuan eta Informatika eta Telekomunikazio zuzendariaren 2006ko otsailaren 9ko ebazpenean, E-Administraziorako Plataforma Teknologikoa –Platea– onartzen duenak, araututakoaren arabera

1.– Las entidades interesadas solicitarán, consultarán y realizarán los trámites de este procedimiento utilizando medios electrónicos, de conformidad con lo regulado en el Decreto 21/2012, de 21 de febrero, de Administración Electrónica y la Resolución de 9 de febrero de 2006, de la Directora de Informática y Telecomunicaciones, que aprueba la Plataforma Tecnológica para la E-Administración –Platea–.

2.– Eskaerak, aitorpen arduratsuak eta gainontzeko ereduak tramitatzeko zehaztapenak (https://www.euskadi.net/diru_laguntza/2014/eae/y22-izapide/eu) egoitza elektronikoan daude eskura.

2.– Las especificaciones de cómo tramitar las solicitudes, declaraciones responsables, y demás modelos están disponibles en la sede electrónica, https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/2014/eae/y22-izapide/es

3.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan: http://www.euskadi.net/nirekudeaketak egin ahal izango dira eskaeraren ondorengo tramiteak.

3.– Los trámites posteriores a la solicitud se podrán realizar en la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi, https://www.euskadi.net/misgestiones

7. artikulua.– Eskaerak: prozedura, formularioak eta epeak.

Artículo 7.– Solicitudes: procedimiento, formularios y plazos.

1.– Erakunde eskatzaileek Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Saileko Hezkuntza Premia Berezien Aplikazio Informatikoan (https://www.hezkuntza.net/appcont/control acceso/index c.html) bete beharko dituzte inprimakia, eskatutako moduluekin, eta Hezkuntza Laguntzako Espezialistaren aparteko baliabidea behar duten hezkuntza-premia berezietako ikasleen zerrenda. Halaber, eta jarduera-planaren proposamenaren arabera, baliabide hori behar duten egokitze-trebetasunak zeintzuk diren adieraziko dute.

1.– Las entidades solicitantes, dentro del plazo de solicitud, deberán cumplimentar en la Aplicación Informática de Necesidades Educativas Especiales del Departamento de Educación, Política lingüística y Cultura (https://www.hezkuntza.net/appcont/control_acceso/index_c.html) el formulario con los módulos solicitados y la relación del alumnado con NEE para quien se estime necesario el recurso extraordinario del personal EAE y señalarán, de acuerdo a la propuesta del plan de actuación, para qué habilidades adaptativas se precisa.

2.– Aplikazioa bete ondoren, erakunde eskatzaileek bitarteko elektronikoen bidez eta «datu-orria » dokumentuarekin batera aurkeztu beharko dute eskaera, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan (https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/2014/eae/y22-izapide/eu)

2.– Una vez cumplimentada la aplicación, las entidades solicitantes deben presentar la solicitud junto al documento «Hoja de datos» por medios electrónicos en la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi, https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/2014/eae/y22-izapide/es

3.– Dokumentazio hau hilabeteko epean aurkeztuko da, agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitara eman eta hurrengo egunetik kontatzen hasita.

3.– Esta documentación se presentará el plazo de un mes, a partir del día siguiente a la publicación de la presente Orden en el Boletín Oficial del País Vasco.

4.– Erakunde eskatzaileek eskaera, harekin batera doan dokumentazioarekin batera, euskaraz edo gazteleraz, nahi duten hizkuntzan, aurkeztu ahal izango dute. Halaber, prozeduran zehar erakunde eskatzaileak aukeratutako hizkuntza erabiliko da, Euskararen Erabilpena Normalizatzeko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legeak 5.2.a) eta 6.1 artikuluetan xedatutakoaren arabera.

4.– Las entidades solicitantes podrán presentar la solicitud, junto con la documentación que se acompañe, en euskera o castellano, a su elección. Asimismo, a lo largo del procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la entidad solicitante, tal y como establecen los artículos 5.2.a) y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.

5.– Eskaerak aurkeztu ondoren akatsik edo datu okerrik dagoela ikusiz gero, hamar eguneko epe batean akats hori zuzendu behar duela, edo derrigorrezko agiriak aurkeztu behar dituela, jakinaraziko zaio interesatuari, horrela egin ezean eskaerari uko egiten diola interpretatuko dela adieraztearekin batera. Horretarako, aldez aurretik ebazpen bat emango da, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 legeak 42. artikuluan xedatutakoaren arabera.

5.– Si, presentadas las solicitudes, se advirtiera la existencia de algún defecto o inexactitud, se requerirá al interesado o interesada para que en un plazo de diez días subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistido o desistida de su petición, previa resolución dictada al efecto de conformidad con lo establecido en el artículo 42 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

6.– Abenduaren 13ko 15/1999 lege organikoak, Datu Pertsonalak Babesteari buruzkoak, eta otsailaren 25eko 2/2004 legeak, Titularitate Publikoko Datu Pertsonalaren Fitxategiei eta Datuak Babesteko Euskal Agentzia Sortzeari buruzkoak, xedatutakoaren arabera, Hezkuntza Berezia izeneko fitxategi batean sartuko dira deialdi honen tramitazioan jasotako datu pertsonalak, parte-hartzaileek tratatzeko eta argitara emateko baimena ematen badute, eta fitxategi horrek diru-laguntzen deialdi hau kudeatzea izango du helburu, baita deialdian parte hartzen duten pertsonei nola garatzen den jakinaraztea ere. Hezkuntza Berriztatzeko Zuzendaritza da fitxategi honen arduraduna. Hezkuntza Berriztatzeko Zuzendaritzan erabili ahal izango dira sartu, zuzendu, itxi eta aurkatzeko eskubideak eta, horretarako, helbide honetara jo beharko da: Donostia kalea 1, 01010 Vitoria-Gasteiz.

6.– De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal y la Ley 2/2004, de 25 de febrero, de Ficheros de Datos de Carácter Personal de Titularidad Pública y de Creación de la Agencia Vasca de Protección de Datos, los datos personales recogidos en la tramitación de esta convocatoria, cuyo tratamiento y publicación es autorizado por los y las participantes en la misma, serán incluidos en un fichero denominado Educación Especial cuyo objeto será gestionar la presente convocatoria de ayudas así como para informar a las personas concurrentes a dicha convocatoria de su desarrollo. La responsable de este fichero es la Dirección de Innovación Educativa. Los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición se podrán ejercer ante la Dirección de Innovación Educativa dirigiéndose para ello a la siguiente dirección: calle Donostia-San Sebastián, 1, 01010 Vitoria-Gasteiz.

7.– Halaber, deialdi honetan parte hartzen duten pertsonek ematen diote Hezkuntza Berriztatzeko Zuzendaritzari aurkeztutako agiriak egiazkoak diren edo ez beste organismo publiko batzuetan egiaztatzeko baimena.

7.– Asimismo, las personas concurrentes a esta convocatoria autorizan a la Dirección de Innovación Educativa a comprobar en otros organismos públicos la veracidad de los documentos presentados.

8. artikulua.– Eskaerak baloratzea eta diru-laguntzen ebazpena.

Artículo 8.– Valoración de las solicitudes y resolución de las ayudas.

1.– Hezkuntza Berriztatzeko (Hezkuntza Berezia) lurralde mailako teknikariek aztertuko dituzte eskaerak eta, besteak beste, berritzeguneetako hezkuntza-premia berezietako aholkularitzek emandako txostenak hartuko dituzte kontuan. Txosten horietan hezkuntza-premia bereziak baloratu, behar izanez gero Hezkuntza Laguntzako espezialistaren baliabidea proposatuko da eta, horretaz gain, hezkuntza-premia berezietako ikasleek behar duten laguntzak nolakoa izan behar duen zehaztuko da. Maila hauek bereiziko dira: laguntza mugatua, zabala eta orokortua.

1.– El estudio de solicitudes se llevará a cabo por el personal técnico territorial de Innovación Educativa (Educación Especial), quien tendrá en cuenta, entre otros criterios, los informes emitidos por las asesorías de NEE de los berritzegunes. En estos informes se habrán valorado las NEE y propuesto la necesidad del recurso de EAE, estableciendo el grado de intensidad del apoyo que el alumnado con NEE precise; distinguiendo, de forma ascendente, entre apoyo limitado, extenso y generalizado.

2.– Halaber, berritzeguneetako hezkuntza-premia berezietako aholkularitzek behar diren orientabideak emango dituzte, Hezkuntza Laguntzako espezialista bakoitzak, jarduera-planaren barruan, bete beharreko funtzio eta lanei buruzkoak.

2.– Las asesorías de NEE de los berritzegunes emitirán también las oportunas orientaciones acerca de las funciones y tareas a desarrollar por cada EAE en el marco del correspondiente plan de actuación.

3.– Gainera, Hezkuntza Berriztatzeko lurralde mailako teknikarien eskariz, ikastetxe bakoitzak aurkeztutako laguntza-eskaerari buruzko txosten bat emango dute berritzeguneetako hezkuntza-premia berezietako aholkularitzek, Hezkuntza Laguntzako espezialistak eta ikastetxeak dituen gainontzeko baliabideak emateko erabiltzen diren irizpideak kontuan hartuta.

3.– Además, a solicitud del personal técnico territorial de Innovación Educativa las asesorías de NEE de los berritzegunes emitirán un informe en relación a la solicitud de ayuda presentada por cada centro, teniendo en cuenta los criterios para la dotación del personal EAE y el resto de recursos de los que dispone el centro.

4.– Hezkuntza Laguntzako espezialistak emateko irizpideak hauek izango dira:

4.– Los criterios para la dotación del personal EAE serán los siguientes:

– Gela egonkor baterako dotazio normalizatua Hezkuntza Laguntzako espezialista batena izango da eta, dotazio gehigarria emateko, aparteko zirkunstantziak daudela egiaztatu beharko da.

– La dotación normalizada para un aula estable será de un o una EAE, la asignación adicional deberá justificarse en razón de circunstancias excepcionales.

– Laguntza orokortua behar izanez gero, egoeraren testuinguruaren araberako analisia kontuan hartuta emango zaie Hezkuntza Laguntzako espezialistaren premia duten bi ikasleri arreta (adibidez, gela berean edo aldameneko geletan laguntza orokortuaren premia duten bi ikasle, edo laguntza orokortua behar duen ikasle bat eta laguntza zabala behar duen beste bat).

– Cuando exista necesidad de apoyo generalizado, un o una EAE atenderá a dos alumnos y alumnas con NEE, dependiendo del análisis contextualizado de la situación (por ejemplo, dos alumnos o alumnas con necesidad de apoyo generalizado en la misma aula o en aulas próximas, o un/a alumno/a con necesidad de apoyo generalizado y otro/a con necesidad de apoyo extenso).

– Laguntza zabalaren kasuan, Hezkuntza Laguntzako espezialista batek behar duten hezkuntza-premia berezietako hiru ikasleri emango die arreta.

– Cuando se trate de apoyo extenso, un o una EAE atenderá a tres alumnos o alumnas con NEE.

– Laguntza mugatuaren kasuan, Hezkuntza Laguntzako espezialistak hezkuntza-premia berezietako lau ikasleri emango die arreta.

– En el caso de apoyo limitado, un o una EAE atenderá a cuatro alumnos o alumnas con NEE.

– Noizbehinkako laguntzetarako (unean-unean, eskola-irteeretarako, barnetegietarako..., bakarrik eskatuko dira) ez da Hezkuntza Laguntzako espezialista era egonkorrean egongo.

– Los apoyos intermitentes (requeridos tan sólo puntualmente para salidas escolares, barnetegis, etc.) no se dotarán con la presencia estable de EAE.

– Ezin da ikastetxe eta egoera bakoitzaren kasuistika kontuan hartu eta, horregatik, Baloratze Batzordeak aparteko egoerak aztertu eta neurriak egokitu ahal izango ditu, egoera horiek testuinguruaren arabera aztertu ondoren.

– Dada la imposibilidad de contemplar la casuística de cada centro, la Comisión de Valoración podrá analizar situaciones excepcionales y ajustar las medidas tras un análisis contextualizado de dichas situaciones.

5.– Hezkuntza Berriztatzeko (Hezkuntza Berezia) lurralde mailako teknikariek beren proposamena, behar bezalako txostenarekin eta lurralde arduradunaren bidez, Baloratze Batzordeari helaraziko diote. Baloratze Batzorde honek Hezkuntza Berriztapeneko zuzendariari aurkeztuko dio esleitzeko behin-betiko proposamena eta honek ebatziko du.

5.– El personal técnico territorial de Innovación Educativa (Educación Especial) elevará su propuesta debidamente informada, a través del o de la responsable territorial, a la Comisión de Valoración, que presentará la propuesta definitiva de adjudicación a la Directora de Innovación Educativa, quien resolverá.

6.– Baloratze Batzordea kide hauek osatuko dute:

6.– La Comisión de Valoración estará integrada por las y los siguientes miembros:

– Hezkuntza Berezia Zerbitzuko arduraduna.

– La responsable del Servicio de Educación Especial.

– Hezkuntza Berezia Zerbitzuko teknikaria.

– El técnico del Servicio de Educación Especial.

– Hezkuntza Ikuskaritzako ikuskari nagusia.

– El/la inspector/a general de la Inspección Educativa.

– Hezkuntza Berriztatzeko (Hezkuntza Berezia) lurralde teknikariak.

– Las técnicas y los técnicos territoriales de Innovación Educativa (Educación Especial).

7.– Baloratze Batzordeak, lurralde mailako proposamenak eta haien bideragarritasuna aztertuta, onuradun bakoitzari eman beharreko diru-laguntza kalkulatzeko kasu bakoitzean aplikatu beharreko asteko orduen modulua ezarriko du.

7.– La Comisión de Valoración, estudiadas las propuestas territoriales y su viabilidad, establecerá el módulo de horas semanales a aplicar en cada caso para el cálculo de la subvención a cada beneficiario o beneficiaria.

9. artikulua.– Diru-laguntzen zenbatekoa.

Artículo 9.– Cuantía de las ayudas.

1.– Diru-laguntzen zenbatekoak ez du inoiz ere soldataren guztizkoa gehi Gizarte Segurantza (eta aparteko ordainsarien eta oporren proportzioa) gaindituko kontratatutako Hezkuntza Laguntzako espezialista bakoitzeko, eta urteko 30.496,35 euroko kostu gordin bat hartuko da oinarritzat 2014rako eta 30.496,35 eurokoa 2015erako, astean 35 lan-orduko. Zifra horietatik aurrera Hezkuntza Laguntzako espezialista baten kostu gordina, lan egindako ordu bakoitzeko, kalkulatzen da, Gizarte Segurantza barne. Urteko egiazko lanaldia, 21,94 eurokoa litzatekeena, hartzen da kontuan.

1.– La cuantía de las ayudas en ningún caso superará el total del sueldo más la Seguridad Social (y proporción correspondiente de extras y vacaciones) por EAE contratado o contratada, tomado como base un coste bruto, incluida la Seguridad Social, de 30.496,35 euros/año para 2014 y 30.496,35 euros/año para 2015, por 35 horas semanales de trabajo. A partir de estas cifras se calcula el coste bruto por hora trabajada, incluida la Seguridad Social, de una o un EAE, considerando la jornada efectiva anual, que sería de 21,94 euros.

2.– Diru-laguntzen zenbatekoa 2014-2015eko ikasturtearen aldirako egingo da, hots, 2014ko irailaren 1etik 2015eko abuztuaren 31ra bitartean, onuradunak kontratuaren bidez egiaztatua eta asteko dedikazioaren modulu hauen arabera:

2.– El cálculo de las cantidades de las ayudas se hará por el periodo correspondiente al curso escolar 2014-2015, desde el 1 de septiembre de 2014 hasta el 31 de agosto de 2015, acreditado contractualmente por el beneficiario o beneficiaria y según los siguientes módulos de dedicación semanal:

Asteko 25 ordu: 21.780,75 euro.

25 horas/semana: 21.780,75 euros.

Asteko 20 ordu: 17.424,60 euro.

20 horas/semana: 17.424,60 euros.

Asteko 15 ordu: 13.068,45 euro.

15 horas/semana: 13.068,45 euros.

Asteko 10 ordu: 8.712,30 euro.

10 horas/semana: 8.712,30 euros.

3.– Salbuespen gisa, interesatuaren eskariz eta horretarako eranskinaren atalean agertu beharko dela, aurreko puntuan ezarritakoen artean ez dagoen ordu-modulu bat eman ahal izango da.

3.– Con carácter excepcional, a solicitud del interesado o interesada, haciéndolo constar en el apartado correspondiente del anexo, se podrá conceder un módulo horario distinto de los establecidos en el punto anterior.

Horretarako, berritzeguneetako hezkuntza-premia berezietarako aholkularitzek, behar diren txostenen bidez, eskaera abalatu beharko dute. Kasu honetan zenbatekoa kalkulatzeko prozedura 9.1 eta 9.2 puntuetan zehazten dena da.

Para ello, será necesario que lo avalen los oportunos informes de las asesorías de NEE de los berritzegunes. En este caso, el procedimiento para calcular la cuantía será el especificado en los puntos 9.1 y 9.2.

Ondorio hauetarako, irizpide hau hartuko da kontuan: mugitzeko elbarritasunari lotutako hezkuntza-premia berezietako ikasleak, elikadurari lotutako eginkizunetarako laguntza behar dutenak, eta portaeraren nahaste larriari lotutako hezkuntza-premia berezietako ikasleak, autolesioak edo zauriak ekiditeko ikuskatze handia eskatzen dutenak.

A estos efectos se tendrá en cuenta el siguiente criterio: alumnado con NEE vinculadas a discapacidad motora que requiera ayuda para las tareas relacionadas con la alimentación o alumnado con NEE vinculadas a trastornos graves de comportamiento que requiera supervisión intensa, para evitar autolesiones o agresiones.

10. artikulua.– Diru-laguntzen jarraipena.

Artículo 10.– Seguimiento de las ayudas.

Jarduera-planaren jarraipena egitearen ondorioz, hasierako eskaerari begira izandako aldaketen berri emango diote berritzeguneetako hezkuntza-premia berezietarako aholkularitzek hezkuntza-administrazioari, behar diren erabakiak hartzeko eta baliabide espezifiko horien funtzionamenduaz Hezkuntza Ikuskaritzak duen kontrolaren kalterik gabe.

Las asesorías de NEE de los berritzegunes, como consecuencia del seguimiento del plan de actuación, informarán a la administración educativa de las modificaciones acaecidas con respecto a la solicitud inicial con la finalidad de tomar las decisiones que correspondan, sin perjuicio del control que sobre el funcionamiento de estos recursos específicos tiene encomendado la Inspección de Educación.

11. artikulua.– Diru-laguntzak ematea.

Artículo 11.– Concesión de las Ayudas.

1.– Hezkuntza Berriztatzeko zuzendariaren ebazpenaren bidez eman edo ukatuko dira agindu honetan araututako diru-laguntzak, banakako jakinarazpena elektronikoa izango da eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkariaren bidez emango da argitara, sei hilabeteko gehienezko epe batean, agindu hau argitara eman eta hurrengo egunetik kontatzen hasita. Epe hori pasa ondoren ez bada ebazpenik eman, beren eskaerak ezetzi direla interpretatu beharko dute interesatuek.

1.– La concesión o, en su caso, denegación de las ayudas reguladas en la presente Orden se realizará mediante Resolución de la Directora de Innovación Educativa, la notificación individualizada será electrónica y se dará publicidad a través del Boletín Oficial del País Vasco en un plazo máximo de seis meses a contar a partir del día siguiente al de la publicación de la presente Orden. Si transcurrido este plazo no se ha dictado ni publicado Resolución alguna, los interesados e interesadas podrán entender desestimadas sus solicitudes.

2.– Gorako errekurtsoa jarri ahal izango zaio Hezkuntzako sailburuordeari administrazio-bideari amaiera ematen ez dion ebazpen honen kontra, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 114. eta 115. artikuluetan xedatutakoaren arabera.

2.– Contra dicha Resolución, que no agota la vía administrativa, podrá interponerse recurso de alzada ante la Viceconsejera de Educación, conforme a lo previsto en los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

3.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta haren organismo autonomoek emandako izaera bereko diru-laguntzen barruan diru-laguntza horiek itzultzeko edo zigortzeko prozedurarik hasi bada eta oraindik tramitazio-fasean badago, prozedura horrek bukatzearen baldintzapean egongo da diru-laguntza eman eta ordaintzeko prozesua.

3.– La concesión y, en su caso, el pago de la ayuda quedará condicionada a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sus Organismos Autónomos, se halle todavía en tramitación.

12. artikulua.– Onuradunaren eginbeharrak.

Artículo 12.– Obligaciones del beneficiario.

Agindu honen bidez araututako diru-laguntzen onuradunek, betiere, eginbehar hauek bete beharko dituzte:

Los beneficiarios y beneficiarias de las ayudas reguladas por la presente Orden deberán cumplir en todo caso las siguientes obligaciones:

– Emandako diru-laguntza onartzea. Zentzu horretan, hamabost eguneko epean, ebazpen EHAAn argitara eman eta hurrengo egunetik kontatzen hasita, erakunde onuradunek espresuki eta idatziz uko egiten ez badiote, onartu dutela interpretatuko da.

– Aceptar la ayuda concedida. En este sentido, si en el plazo de quince días tras la fecha de publicación de la Resolución en el BOPV las entidades beneficiarias no renuncian expresamente y por escrito a la misma, se entenderá que ésta queda aceptada.

– Diru-laguntza eman den helbururako erabiltzea.

– Utilizar la ayuda para el destino que ha sido concedida.

– Kontrol Ekonomikoko Bulegoari eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiari eskatzen dioten informazioa ematea, instituzio horiek, deialdi honen kontura jasotako diru-laguntzak direla-eta, beren funtzioak betez informazio hori eskatzen dutenean.

– Facilitar a la Oficina de Control Económico y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas la información que le sea requerida en el ejercicio de sus funciones respecto de las ayudas recibidas con cargo a esta convocatoria.

13. artikulua.– Diru-laguntza ordaindu eta justifikatzea.

Artículo 13.– Pago y justificación de la ayuda.

1.– Diru-laguntza bi zatitan ordainduko da, 2015eko ekitaldian: diru-laguntzaren guztizko zenbatekoaren bi heren eta artikulu honen bigarren atalean exijitutako dokumentazioa aurkeztu ondoren lehena, eta gainontzeko herena eta hirugarren atalean exijitutako dokumentazioa egiaztatu ondoren bigarrena.

1.– El abono de la ayuda se realizará en dos pagos, en el ejercicio 2015; el primero, por dos tercios del importe total de la ayuda, tras la presentación de la documentación exigida en el apartado segundo de este artículo y el segundo, por el tercio restante, una vez comprobada la documentación exigida en el apartado tercero.

2.– Diru-laguntzaren lehen fasea ordaindu aurretik, ikastetxeak dokumentazio hau aurkeztu beharko du, 15 eguneko epean, ebazpena argitara ematen denetik kontatzen hasita.

2.– Antes de procederse al abono del primer pago de la ayuda, el centro deberá presentar la siguiente documentación, en el plazo de 15 días tras la publicación de la resolución:

– Kontratutako Hezkuntza Laguntzako espezialistei exijitutako titulazioa, agindu honen 4.1 artikuluan xedatutakoaren arabera.

– Titulación exigida del personal EAE contratado, atendiendo a lo indicado en el artículo 4.1 de esta Orden.

– Hezkuntza Laguntzako espezialista bakoitzarekin egindako lan-kontratua.

– Contrato de trabajo realizado con cada EAE.

3.– 2014-2015eko ikasturteak bukatuta eta diru-laguntzaren hirugarren eta azken fasea ordaindu aurretik, jasotako diru-laguntza nola erabili den egiaztatzeko dokumentazioa (nominen kopiak eta Gizarte Segurantzari kotizatu izanaren TC1 eta TC2 buletinak) aurkeztu beharko du, 2015eko irailaren 30a baino lehenago, diru-laguntzaren onuraduna izan den ikastetxeak.

3.– Finalizado el curso 2014-2015, antes de proceder al segundo y último pago, el centro beneficiario de la ayuda, aportará antes del 30 de septiembre de 2015 la documentación acreditativa del empleo dado a la ayuda recibida (copias de las nóminas y boletines de cotización a la Seguridad Social, TC1 y TC2).

4.– Justifikazioak bitarteko elektronikoen bidez aurkeztu ahal izango dira, helbide honetan:

4.– Las justificaciones podrán presentarse por medios electrónicos en:

http://www.euskadi.net/nirekudeaketak

http://www.euskadi.net/misgestiones

5.– Onuradunek deialdi hau arautzen duen ebazpenean edo agindu honetan eta bat datozen gainontzekoetan ezarritako baldintzetakoren bat bete ezean, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Printzipio Antolatzaileen legearen xedapenak aplikatu ahal izango dira eta, abenduaren 17ko 698/1991 dekretuak xedatzen duen prozeduraren arabera, Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari itzuli beharko dizkiote jasotako zenbatekoak gehi berandutza-interesak.

5.– En el supuesto de que los beneficiarios y las beneficiarias incumplieran cualquiera de las condiciones establecidas en la Resolución por la que se resuelve esta convocatoria, o en la presente Orden y demás normas concordantes, serán de aplicación las disposiciones contenidas en la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco y de conformidad con el procedimiento previsto en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, en virtud del cual deberán reintegrar a la Tesorería General de País Vasco las cantidades recibidas más los intereses que resultaren de aplicación.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Interesatuek aukerako birjartze-errekurtsoa jarri ahal izango diote Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuari administrazio-bideari amaiera ematen dion agindu honen kontra, hilabeteko epean, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitara eman eta hurrengo egunetik kontatzen hasita, edo zuzenean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzietarako Salan, bi hilabeteko epean, aldizkari ofizial berean argitara eman eta hurrengo egunetik kontatzen hasita.

Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrán los interesados e interesadas interponer recurso potestativo de reposición ante la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco, o directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su publicación en el mismo diario oficial.

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitara eman eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu agindu honek ondorioak.

La presente Orden surtirá efecto a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETATIK HIRUGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA

Ogasun eta Administrazio Publikoko sailburuaren 2007ko apirilaren 26ko aginduak, Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu orokorren konturako gastu-espedienteak aldez aurretik tramitatzeko prozesua arautzen duenak, 5.3 artikuluan azaltzen dituen ondorioetarako, 2015. urterako Euskal Autonomia Erkidegoaren aurrekontu orokorretan nahi adina kreditu egotearen baldintzapean egongo da agindu honetan ematen diren diru-laguntzen ebazpena.

A los efectos contemplados en el artículo 5.3 de la Orden de 26 de abril de 2007, de la Consejera de Hacienda y Administración Pública, por la que se regula la tramitación anticipada de expedientes de gasto con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi, la resolución de las ayudas de la presente Orden queda supeditada a la previa existencia de crédito adecuado y suficiente en los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el año 2015.

Vitoria-Gasteiz, 2014ko uztailaren 30a.

En Vitoria-Gasteiz, a 30 de julio de 2014.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburua,

La Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura,

CRISTINA URIARTE TOLEDO.

CRISTINA URIARTE TOLEDO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental