Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

199. zk., 2012ko urriaren 11, osteguna

N.º 199, jueves 11 de octubre de 2012


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

INDUSTRIA, BERRIKUNTZA, MERKATARITZA ETA TURISMO SAILA
DEPARTAMENTO DE INDUSTRIA, INNOVACIÓN, COMERCIO Y TURISMO
4502
4502

EBAZPENA, 2012ko uztailaren 19koa, Industria, Berrikuntza, Merkataritza eta Turismo Saileko Energia eta Meategien zuzendariarena; honen bidez Mondragón-Fagor Ederlan 30 kV-ko aireko linea elektrikoaren (zirkuitu bikuna) zortasun-zerrenda zabaltzea onura publikokoa dela deklaratzen da, eta hori guztia Arrasateko, Aretxabaletako eta Eskoriatzako udalerrietan. Erref.: RI 24055/AT-H-2011-91.

RESOLUCIÓN de 19 de julio de 2012, del Director de Energía y Minas del Departamento de Industria, Innovación, Comercio y Turismo, por la que se declara en concreto la Utilidad Pública a los efectos de la ampliación de la faja de servidumbre de la línea eléctrica aérea de 30 kV, d/c, Mondragón-Fagor Ederlan, en los términos municipales de Arrasate, Aretxabaleta y Eskoriatza. Expte.: RI 24055/AT-H-2011-91.

AURREKARIAK
ANTECEDENTES DE HECHO

Bat.– 2011ko uztailaren 26an, Iberdrola Distribución Eléctrica, SAU enpresak (helbidea: Mikeletegi pasealekua 1-3, Donostia) arestian adierazitako linea onura publikokoa dela deklaratzeko eskatu zuen, haren zortasun-zerrendaren zabalkuntzak eraginpean hartutako ondasunak eta eskubideak premiaz okupatzeko; horretaz gain, zabalkuntza horren proiektua eta haren separatak erantsi zituen.

Uno.– Con fecha 26 de julio de 2011 la empresa Iberdrola Distribución Eléctrica, SAU con domicilio en Donostia-San Sebastián, P.º Mikeletegi 1-3, solicitó la declaración de utilidad pública de la línea arriba referenciada a los efectos de la urgente ocupación de los bienes y derechos afectados por la ampliación de servidumbre de la misma y adjuntó el proyecto de dicha ampliación y separatas del mismo.

Bi.– Abenduaren 1eko 1955/2000 Errege Dekretuko 144. artikuluan aurreikusitako ondo-rioetarako, Iberdrola Distribución Eléctrica, SAUren aipatu eskabidea jendaurrean erakusteko iragarkia argitaratu zen, 2012-03-20an EHAAn 2012-03-5ean GAOn, eta 2012-02-23an El Diario Vasco egunkarian, enpresak desjabetu beharrekotzat jotzen dituen eskubide eta ondasunen zerrendarekin batera.

Dos.– A los efectos previstos en el artículo 144 del Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, fue publicado el anuncio, por el que se somete a información pública la citada solicitud de Iberdrola Distribución Eléctrica, SAU, en el BOPV con fecha 20-03-2012, en el BOG con fecha 05-03-2012 y en El Diario Vasco con fecha 23-02-2012, junto con la relación de bienes y derechos que dicha empresa considera necesario expropiar.

Hiru.– 2012ko otsailaren 27an Arrasateko, Aretxabaletako eta Eskoriatzako Udalei bidali zitzaien iragarkia, udaletxeetako ediktu-oholetan jartzeko.

Tres.– Con fecha 27 de febrero de 2012 se remitió el anuncio a los Ayuntamientos de Arrasate, Aretxabaleta y Eskoriatza a fin de que se procediese a la exposición del mismo en el Tablón de Edictos de dichos ayuntamientos.

Lau.– 2012ko otsailaren 14an, aurkeztutako proiektuaren separata igorri zitzaien Arrasateko, Aretxabaletako eta Eskoriatzako Udalei, eskariarekin ados ote zeuden, edo aitzitik, kontra ote zeuden adierazteko eta, hala bazegokien, bidezko baldintza teknikoak ezartzeko eskatuz, 2012ko apirilaren 20an berriz ere igorri zen eskari hori Arrasateko, Aretxabaletako eta Eskoriatzako Udalei.

Cuatro.– Con fecha 14 de febrero de 2012 se remitieron separatas del proyecto presentado a los Ayuntamientos de Arrasate, Aretxabaleta y Eskoriatza solicitándole su conformidad u oposición a la solicitud y el establecimiento del condicionado técnico procedente, en su caso; solicitud que se reiteró con fecha 20 de abril de 2012, a los Ayuntamientos de Arrasate, Aretxabaleta y Eskoriatza.

Bost.– 2012ko otsailaren 14an Uraren Euskal Agentziari eta Gipuzkoako Foru Aldundiko Bide Azpiegituretako Zuzendaritza Nagusiari aurkeztutako proiektuaren separata bidali zen eta eskabidearekiko adostasuna edo eragozpenak adierazteko eskatu zen bai eta, hala egokituz gero, baldintza teknikoak ezartzeko. Eskakizun hori berriz ere egin zitzaion Uraren Euskal Agentziari 2012ko apirilaren 20an.

Cinco.– Con fecha 14 de febrero de 2012 se remitió separata del proyecto presentado a la Agencia Vasca del Agua y a la Dirección General de Infraestructuras Viarias de la Diputación Foral de Gipuzkoa, solicitándoles su conformidad u oposición a la solicitud y el establecimiento del condicionado técnico procedente, en su caso. Solicitud que se le reiteró con fecha 20 de abril de 2012 a la Agencia Vasca del Agua.

Sei.– Arrasateko eta Eskoriatzako udalek eta Uraren Euskal Agentziak ez zioten erantzun proiektua onesteko edo baztertzeko eskaerari; Gipuzkoako Foru Aldundiko Bide Azpiegituretako Zuzendaritza Nagusiak eta Aretxabaletako udalak beren adostasuna eman zioten zuhaitzak mozteari, baina horretarako baldintza eta betebehar batzuk ezarri zituzten.

Seis.– El Ayuntamiento de Arrasate, Eskoriatza, y la Agencia Vasca del Agua no contestaron a la solicitud de conformidad u oposición al proyecto; la Dirección General de Infraestructuras Viarias de la Diputación Foral de Gipuzkoa y el Ayuntamiento de Aretxabaleta manifestaron su conformidad a la tala de arbolado estableciendo los requisitos y las condiciones para ello.

Zazpi.– 2012ko maiatzaren 15ean, Aretxabaletako udalak jarritako baldintzak jakinarazi zitzaizkion Iberdrola Distribución Eléctrica SAU enpresari. Enpresak 2012ko maiatzaren 25ean eman zion erantzuna, eta baldintza guztiak onartu zituen bat izan ezik: Aretxabaletako udalak zuhaitz-mozketaren ordez baso autoktonoaren inausketa batekin nahikoa ez ote litzatekeen baloratzeko eskaria egin zuenez, enpresa eskatzailearen erantzuna honako hau izan zen, laburbilduta:

Siete.– Con fecha 15 de mayo de 2012, se dio traslado a Iberdrola Distribución Eléctrica SAU del condicionado presentado por el Ayuntamiento de Aretxabaleta. A lo que la empresa contestó con fecha 25-05-2012, dando su conformidad a la misma; salvo en el último punto en el que el ayuntamiento solicitaba la valoración de si en lugar de proceder al corte de árboles, no sería suficiente una poda en bosque autóctono, la empresa peticionaria manifestó en extracto lo siguiente:

Iberdrola Distribución Eléctrica, SAU behartuta dago Eusko Jaurlaritzaren 2011ko martxoaren 8ko Ebazpena betetzera, zeinean agintzen baita zein baldintza bete behar dituzten zuhaiztietatik pasatzen diren goi-tentsioko airetiko linea elektrikoek. Beraz, ebazpen horren aginduz, eragindako zuhaitz aleak bota beharra dago.

Iberdrola Distribución Eléctrica, SAU está obligada a cumplir la Resolución del Gobierno Vasco de fecha 8 de marzo de 2011, por la que se establecen prescripciones específicas para el paso de líneas eléctricas aéreas de alta tensión por zonas de arbolado. Por lo que las especies afectadas deben ser taladas en atención a lo dispuesto en dicha Resolución.

Horrekin batera, enpresa eskatzaileak jakinarazi zuen udal horrek kalte-ordain bat jaso zuela 2011ko urriaren 3an, 213 Polg. 02 eta 056 Polg. 04 lursailetako zuhaitz-mozketen truke, zeinak udalak sinaturiko baimenen bidez jaso baitzuten onespena.

A su vez, la empresa peticionaria informó de que con fecha 3 de octubre de 2011, ese ayuntamiento había recibido la correspondiente indemnización por la tala del arbolado de las parcelas 213 Polg. 02 y 056 Polg. 04, autorizados mediante los permisos firmados por dicho consistorio.

Zortzi.– Informazioa jendaurreko jartzeko epean, Juan José Otaduy Echeverría jaunak eta Luis Otaduy Echeverría jaunak sinatutako alegazio-idazkiak jaso ziren.

Ocho.– Dentro del período de información pública establecido al efecto, se presentaron escritos de alegaciones firmados por D. Juan José Otaduy Echeverría y D. Luis Otaduy Echeverría.

– Juan José Otaduy Echeverría jaunak eta Luis Otaduy Echeverría jaunak adierazi dute interesa dutela ente desjabetzaileak mugarritu edo markatu ditzan eragindako beren jabetzako lurrak eta hegalak, horretara zehatz-mehatz jakiteko desjabetzeak zer nolako ondasun eta eskubideak dakartzan, eta adierazi dute baita ere nahi luketela okupazioaren aurreko aktak tokian bertan formalizatzea, desjabetutako ondasunak hobeto deskribatu ahal izateko.

– D. Juan José Otaduy Echeverría y D. Luis Otaduy Echeverría manifiestan, que a los efectos de poder determinar los bienes y derechos que la expropiación supone, están interesados que por parte del ente expropiante se proceda previamente a amojonar y/o marcar los terrenos y vuelos de su propiedad que se ven afectados; que las actas previas de ocupación se fomalicen sobre el terreno, a fin de mejor describir los bienes expropiados.

– Juan José Otaduy Echeverría jaunak adierazi du ezen, argitaratu den zerrendako lursailak ez ezik, berea dela 1.17 lursailaren barruan (Múgica Echezarreta, Santiago), edo, agian, 1.18 lursailaren barruan (Achas Sagasti, Lourdes eta beste batzuk), dagoen lur-zati bat. Lursail hori mugarrituta dago, eta erraz identifika daiteke bertatik bertara. Horregatik, datu hori egiaztatzeko eskatzen du eta, hala badagokio, zedarritu dadila eta Juan José Otaduy jaunaren jabetzakotzat seinalatu dadila.

– D. Juan José Otaduy Echeverría manifiesta, que además de las fincas señaladas en el listado publicado, es propietario de un terreno, que su juicio queda situada dentro de la finca 1.17 (Múgica Echezarreta, Santiago), o quizás de la 1.18 (Achas Sagasti, Lourdes y otros). Tal finca está amojonada y es fácilmente identificable sobre el terreno. Por lo que solicita que se verifique este dato, y en su caso, se realice el deslinde que corresponda y se señale la misma como propiedad de D. Juan José Otaduy.

Bederatzi.– 2012ko maiatzaren 15ean, Juan José Otaduy Echeverría jaunaren eta Luis Otaduy Echeverría jaunaren alegazioen berri eman zitzaion Iberdrola Distribución Eléctrica, SAU enpresa eskatzaileari, eta enpresak erantzun zuen onartu egiten zituela alegazioak, baina ohar bat eginez. Izan ere, proiektuetan lursailen mugak eta zedarriak ezartzerakoan, Industria, Berrikuntza, Merkataritza eta Turismo Sailaren Gipuzkoako Lurralde Zerbitzuak emandako informazioan oinarritzen da Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, informazio hori Foru Ogasunaren Katastroa baitu iturria. Beraz, Iberdrolak bere proiektuetan lursailen arteko mugak aldatu ahal izateko, aldez aurretik erakunde ofizial horien onespena beharko da.

Nueve.– Con fecha 15 de mayo de 2012, se dio traslado de las alegaciones presentadas por D. Juan José Odaduy Echeverría y D. Luis Otaduy Echeverría a la empresa peticionaria Iberdrola Distribución Eléctrica, SAU y ésta contestó que aceptaba dichas alegaciones, puntualizando que con respecto al establecimiento de las lindes y límites parcelarios en los proyectos, Iberdrola Distribución Eléctrica, SAU, se ajusta a la información suministrada por la Oficina Territorial de Gipuzkoa del Departamento de Industria, Innovación, Comercio y Turismo, la cual parte de los datos recogidos en el Catastro de la Hacienda Foral. Por lo que las modificaciones y/o variaciones de los límites parcelarios, deben ser refrendadas por dichos organismos oficiales para que Iberdrola pueda modificarlas en sus proyectos.

OINARRI JURIDIKOAK
FUNDAMENTOS JURÍDICOS

Bat.– Sektore Elektrikoari buruzko azaroaren 27ko 54/1997 Legean, energia elektrikoko instalazioen garraioko, banaketako, merkaturatzeko eta hornidurako jarduerak eta baimentze-prozedurak arautzen dituen abenduaren 1eko 1955/2000 Errege Dekretuan, nahitaezko desjabetzeari buruzko 1957ko apirilaren 26ko Legean, Eusko Jaurlaritzaren abenduaren 3ko 282/2002 Dekretuan, goi-tentsioko linea elektrikoak zuhaiztietatik igarotzeko berariazko baldintzak ezartzen dituen Energia eta Meategien zuzendariaren 2011ko martxoaren 8ko Ebazpenean eta bat datozen gainerako legeetan agindutako erregelamendu-izapideak bete dira espedientean.

Uno.– En el expediente se han cumplido los trámites reglamentarios ordenados en la Ley 54/1997, de 27 de noviembre, del Sector Eléctrico, Real Decreto 1955/2000 de 1 de diciembre, por el que se regulan las actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica, Ley de 26 de abril de 1957 de expropiación forzosa, Decreto 282/2002, de 3 de diciembre del Gobierno Vasco, Resolución de 8 de marzo de 2011 del Director de Energía y Minas por la que se establecen prescripciones específicas para el paso de líneas de alta tensión por zonas de arbolado y demás legislación concordante.

Bi.– Energia eta Meategien zuzendariak, Industria, Berrikuntza, Merkataritza eta Turismo Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen irailaren 22ko 514/2009 Dekretuan (2009-09-24ko EHAA) emandako esleipenei jarraiki, honako hau

Dos.– El Director de Energía y Minas, en virtud de las atribuciones conferidas en el Decreto 514/2009, de 22 de septiembre, por el que se establece la estructura Orgánica y Funcional del Departamento de Industria, Innovación, Comercio y Turismo (BOPV 24-09-2009).

EBAzten DU:
RESUELVE:

Arrasate, Aretxabaleta eta Eskoriatza udalerrietan Mondragón-Fagor Ederlan 30 kV-ko aireko linea elektrikoa (zirkuitu bikuna) zortasun-zerrendaren zabalkuntzaren ondorioetarako onura publikokotzat deklaratzea, zabalkuntza horren ezaugarri nagusiak aurkezturiko proiektuan deskribatzen dira.

Declarar en concreto la utilidad pública a los efectos de la ampliación de la faja de servidumbre de la línea eléctrica aérea de 30 kV, d/c, Mondragón-Fagor Ederlan, en los términos municipales de Arrasate, Aretxabaleta y Eskoriatza, ampliación cuyas principales características se describen en el proyecto presentado.

Deklarazio horrek berarekin ekarriko du, azaroaren 27ko 54/1997 Legearen 54. artikuluan ezarritakoaren arabera, ondasunak okupatu beharra edo eraginpeko eskubideez jabetzea, horien premiazko okupazioa inplikatuta, eta 1954ko abenduaren 16ko Nahitaezko Desjabetzeari buruzko Legearen 52. artikuluak xedatzen duen Premiazko Okupazioko Deklaraziorako ondorioak zehaztuta, Lege horren 53. artikuluak erregistroari begira dituen ondorioetarako.

La presente declaración lleva implícita, a tenor de lo dispuesto en el artículo 54 de la Ley 54/1997, de 27 de noviembre, la necesidad de ocupación de los bienes o adquisición de los derechos afectados, e implica la urgente ocupación de los mismos, determinando las consecuencias que para la declaración de Urgente Ocupación dispone el artículo 52 de la Ley de Expropiación Forzosa de 16 de diciembre de 1954, con los efectos registrales del artículo 53 de la misma.

Ebazpen honek ez du administrazio-bidea amaitzen, eta, beraren aurka gora jotzeko errekurtsoa jar daiteke Industria eta Energia Sailburuordetzan, hilabeteko epearen barruan, ebazpen hau jakinarazi eta hurrengo egunetik aurrera zenbatzen hasita, eta hori guztia Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legea aldatzen duen 4/1999 Legean ezarritakoari jarraiki.

Contra la presente resolución, que no pone fin a la vía administrativa, se podrá interponer recurso de alzada ante el Viceconsejero de Industria y Energía, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de la notificación de esta resolución, todo ello en virtud de lo establecido en la Ley 4/1999, de modificación de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Vitoria-Gasteiz, 2012ko uztailaren 19a.

Vitoria-Gasteiz, 19 de julio de 2012.

Energia eta Meategien zuzendaria,

El Director de Energía y Minas,

JORGE JUAN LETAMENDIA BELZUNCE.

JORGE juan LETAMENDIA BELZUNCE.


Azterketa dokumentala


Análisis documental