Kontsulta

Kontsulta erraza

Zerbitzuak


Azken aldizkaria RSS

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria

93. zk., 2011ko maiatzaren 18a, asteazkena

N.º 93, miércoles 18 de mayo de 2011


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

Xedapen Orokorrak

Disposiciones Generales

Euskal Herriko Unibertsitatea
Universidad del País Vasco
2687
2687

EBAZPENA, 2011ko apirilaren 19koa, Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko idazkari nagusiarena, UPV/EHUko Hauteskunde Arautegi Orokorra Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzeko agindua emateko dena.

RESOLUCIÓN de 19 de abril de 2011, de la Secretaria General de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, por la que se ordena la publicación en el Boletín Oficial del País Vasco del Reglamento de Régimen Electoral General de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea.

Otsailaren 15eko 17/2011 Dekretu bidez (2011ko otsailaren 24ko Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria, 38 zk.), Euskal Herriko Unibertsitateko Estatutuak onartu ziren.

Mediante Decreto 17/2011, de 15 de febrero, publicado en el Boletín Oficial del País Vasco n.º 38, de 24 de febrero de 2011, se han aprobado los Estatutos de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea.

Estatutuen lehenengo xedapen iragankorrak ezartzen zuen gehienez sei hilabeteko epean Gobernu Kontseiluak egutegi bat egingo zuela Estatutuak garatzeko arautegia berrikusteko. UPV/EHU osatzen duten egiturek beren kide anitzeko eta kide bakarreko organoak Estatutu berrien arabera berritu ahal izateko arautegi bat behar dutela ikusita, ebazpen honen bidez argitaratzen den Hauteskunde Arautegi Orokorrak aipatutako egutegia egin eta onartzeari aurre hartu dio. Horrela, Estatutuen 162.1 artikuluan ezarritakoa betetzen da; izan ere, artikulu horren arabera, Gobernu Kontseiluak kide anitzeko eta kide bakarreko organoen Hauteskunde Arautegi Orokorra onartuko baitu.

La Disposición Transitoria Primera de los Estatutos obliga al Consejo de Gobierno a elaborar en un plazo máximo de seis meses un calendario de revisión de la normativa de desarrollo de los estatutos. Intentando dar respuesta a la necesidad de las diferentes estructuras que conforman la UPV/EHU de contar con una normativa que posibilite la renovación de sus órganos colegiados y personales ajustándose a los nuevos Estatutos, el Reglamento de Régimen Electoral General cuya publicación se acuerda por medio de la presente Resolución se adelanta a la elaboración y aprobación del citado calendario. Se da de esta forma cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 162.1 de los Estatutos, según el cual el Consejo de Gobierno aprobará el Reglamento de régimen electoral general de los procedimientos de elección de los órganos colegiados y unipersonales.

Ebazpeni honen eranskinean argitaratzen den arautegia UPV/EHUko Estatutuetako 11. artikuluaren lehen eta bigarren ataletan jasotako kide bakarreko eta kide anitzeko organo gehienen hauteskundeetarako ardatza izango da aipatutako arautegiko 1. artikuluan ezarritako baldintzetan. Horrela, bada, 1. artikuluaren irakurketa funtsezkoa da unibertsitateko egitura bakoitzak bere kide anitzeko eta kide bakarreko organoak aukeratzeko Hauteskunde Arautegi Orokorrarekiko duen lotura maila ulertu ahal izateko.

El Reglamento de Régimen Electoral General que se procede a publicar como anexo a la presente Resolución se configura como la piedra angular en materia electoral para la mayoría de los órganos unipersonales y colegiados contemplados en el apartado primero y segundo del artículo 11 de los estatutos de la UPV/EHU en los términos establecidos en el artículo 1 de dicho reglamento. Siendo así que, la lectura del artículo 1 resulta clave para comprender el grado de vinculación que cada estructura universitaria tiene respecto del Reglamento de Régimen Electoral General para la elección de sus órganos colegiados y unipersonales.

Bestalde, arautegia UPV/EHUko Estatutuetara egokitu da ezinbestean, eta horren adierazgarri da 23. artikulua; izan ere, ikastegietako dekano eta zuzendariak sufragio unibertsal bidez aukeratzeko bertan ezartzen diren ehuneko berriak Estatutuetako 169. artikuluan Unibertsitateko Klaustrorako ordezkariak aukeratzeko jasotako ehunekoak islatzen baitituzte, nahiz eta Unibertsitateen 6/2001 Lege Organikoaren 18. artikuluak ezarritakoaren aginduz, irakasle eta ikertzaile iraunkorrei dagozkien ehunekoak multzo bakarrean elkartu diren, doktore titulua izatea edo ez izatea kontuan hartu gabe. Halaber, hirugarren xedapen iragankor bat gehitu da, ikastegietako batzarren osaerari buruzkoa, Estatutuen 201. artikuluan jasotako agindua betetzeko Estatutuetara egokitutako Ikastegien Oinarrizko Arautegia onartu bitartean. Artikulu horrek eskatzen du hautatuak ez diren pertsonen kopuruak ez desitxuratzea 169. artikuluan ezarritako kidegoen ordezkarien banaketa.

En otro orden de cosas, se ha procedido a la necesaria adaptación a los Estatutos de la UPV/EHU actualmente vigentes, manifestación de lo cual encontramos en el artículo 23 del reglamento, donde los nuevos porcentajes fijados para elección por sufragio universal de Decanos, Decanas y Directoras, Directores de Centro, son un reflejo de los porcentajes recogidos en el artículo 169 de los Estatutos para la elección de representantes al Claustro universitario, si bien, agrupándose, por exigencia del artículo 18 de la Ley Orgánica 6/2001, de 21 de diciembre, de Universidades, los porcentajes correspondientes al personal docente e investigador con vinculación permanente con independencia de que tengan o no el título de doctor. Asimismo, se ha introducido una Disposición Transitoria Tercera relativa a la composición de las Juntas de Centro que intenta dar una respuesta transitoria, en tanto no se apruebe el Reglamento Marco de Centros adaptado a los Estatutos, al mandato del artículo 201 de los Estatutos por el que se exige que el número de personas no electas en Junta de centro no distorsione significativamente la representación de los diferentes sectores respecto de la establecida en el artículo 169.

Azkenik, Hauteskunde Arautegi Orokorrak azken urteotan izan dituen aldaketak kontuan hartuta, beharrezkoa zen berregituraketa bat egitea, testuari koherentzia eman eta haren irakurketa errazteko.

Por último, teniendo en cuenta las modificaciones sufridas por el Reglamento de Régimen Electoral General en los últimos años se hacía necesaria una reestructuración que dotase al texto de coherencia y facilitase su lectura.

Aurreko guztia ikusita, UPV/EHUko Gobernu Kontseiluak, 2011ko apirilaren 14ko bileran, Euskal Herriko Unibertsitateko Hauteskunde Arautegi Orokorra onartzea erabaki zuen, eranskinean jasotako moduan.

A la vista de las anteriores consideraciones, el Consejo de Gobierno de la UPV/EHU, en su sesión de 14 de abril de 2011, decidió aprobar el Reglamento de Régimen Electoral General de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, en los términos recogidos en el anexo.

Bestalde, UPV/EHUko Estatutuetako 187.1 artikuluaren d) atalak idazkari nagusiari ematen dio UPV/EHUko erabaki guztien publizitatea bermatzeko agindua.

Considerando que el artículo 187.1 de los Estatutos de la UPV/EHU en su apartado d), encomienda a la Secretaria General garantizar la publicidad de todos los acuerdos de la UPV/EHU,

Hori guztia kontuan hartuta,

Por todo ello,

EBATZI DUT:

RESUELVO:

Lehenengoa.- Euskal Herriko Unibertsitateko Hauteskunde Arautegi Orokorra ebazpen honen aginduan jasotako moduan Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzeko agindua ematea.

Primero.- Ordenar la publicación en el Boletín Oficial del País Vasco del Reglamento de Régimen Electoral General de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, según lo dispuesto en el anexo.

Bigarrena.- Arautegia indarrean sartuko da argitaratzen den egunean.

Segundo.- Este Reglamento entrará en vigor el mismo día de su publicación.

Leioa, 2011ko apirilaren 19a.

Leioa, a 19 de abril de 2011.

Idazkari nagusia,

La Secretaria General,

EVA FERREIRA GARCÍA.

EVA FERREIRA GARCÍA.

ERANSKINA

ANEXO

HAUTESKUNDEEI BURUZKO ARAUTEGI OROKORRA

REGLAMENTO DE RÉGIMEN ELECTORAL GENERAL

I. TITULUA

TÍTULO I

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

1. artikulua.- Araubide juridikoa.

Artículo 1.- Régimen jurídico.

1.- UPV/EHUko Estatutuetako 11. artikuluko 1. eta 2. paragrafoetan jasotako kide anitzeko eta kide bakarreko organoak aukeratzeko hauteskundeak hauteskundeei buruzko arautegi orokor honetan zehaztutakoari jarraituz egingo dira. Salbuespena dira artikulu horretako 1. paragrafoko a) eta i) letretan zehaztutako organoak aukeratzeko prozesuak; hala ere, organo horien arautegietan xedatu ahal izango da arautegi honi jarraitzea.

1.- Los procedimientos de elección de los órganos colegiados y unipersonales contemplados en el apartado primero y segundo del artículo 11 de los Estatutos de la UPV/EHU, tendrán lugar conforme al presente Reglamento de Régimen Electoral General en los términos previstos en el mismo. Se exceptúan de lo anterior los procedimientos para la elección de los órganos previstos en las letras a) e i) del apartado primero del citado artículo, sin perjuicio de las remisiones a este reglamento de su normativa reguladora.

2.- Ikastegietako, sailetako eta unibertsitateko institutuetako organoak aukeratzeko hauteskundeak arautegi honetan zehaztutakoari jarraituz egingo dira; hala ere, horien arautegietan xedatu ahal izango da arautegi honi jarraitzea.

2.- Las elecciones a los órganos de los Centros docentes, Departamentos e Institutos Universitarios se regirán por las disposiciones contenidas en el presente Reglamento, sin perjuicio de las remisiones expresas a sus respectivos reglamentos.

3.- Campusetako batzarrak, doktorego eskoletako organoak eta gainontzeko egituretako organoak aukeratzeko hauteskundeetan I. Tituluan zehaztutakoa ezarriko da, hauteskunde prozesuko epeei buruz 6.6 artikuluan zehaztutakoa izan ezik. Gainontzekoan, kasuan kasuko arautegiari jarraituko zaio, arautegi horietan jasota egongo baitira bakoitzaren ezaugarri bereziak eta noiz jarraituko zaion Hauteskundeei buruzko Arautegi Orokorrari; kasu horietan, arautegi hau, edozelan ere, osagarria izango da.

3.- En las elecciones a Junta de Campus, Escuelas de Doctorado y demás estructuras será de aplicación preferente las disposiciones contenidas en el Título I a excepción del apartado 6 del artículo 6 sobre plazos del desarrollo del proceso electoral. En todo lo demás se regirán por lo establecido en sus respectivos reglamentos reguladores, que contendrán tanto sus especificidades propias como las remisiones a los preceptos del presente Reglamento de Régimen Electoral General que resulten de aplicación y que, en todo caso, mantendrá su carácter supletorio.

4.- Errektorea aukeratzeko hauteskundeetan prozesu horretarako berariazko araudiari jarraituko zaio. Hartan zehaztuta ez dagoen guztirako arautegi hau ezarriko da, baina osagarri izango da.

4.- Las elecciones a Rectora o Rector se regirán por lo establecido en su propio reglamento. En lo no previsto, el presente reglamento, tendrá carácter supletorio.

5.- Klaustroko kideak aukeratzeko eta Klaustroak Gobernu Kontseiluan izango dituen ordezkariak aukeratzeko hauteskundeak Klaustroak onartutako arautegiari jarraituz egingo dira. Arautegi horretan zehaztuta ez dagoen guztirako arautegi hau ezarriko da, baina osagarri izango da.

5.- Las elecciones a Claustro y a representantes del Claustro en el Consejo de Gobierno se regirán por lo establecido en la normativa aprobada por el Claustro. En lo no previsto, el presente reglamento, tendrá carácter supletorio.

6.- UPV/EHUko hauteskundeei buruzko arautegia garatzea eta interpretatzea Hauteskunde Batzorde Nagusiaren eginkizuna da.

6.- El desarrollo e interpretación de la normativa de régimen electoral de la UPV/EHU corresponde a la Comisión electoral general.

2. artikulua.- Erantzukizuna.

Artículo 2.- Responsabilidades.

Kide anitzeko edo kide bakarreko organoetako karguei esleitutako eginkizunak ez betetzeak erantzukizunak eskatzea ekarriko du.

El incumplimiento de las obligaciones inherentes al ejercicio de un cargo en órgano unipersonal o las derivadas de la pertenencia a un órgano colegiado dará lugar a la exigencia de las correspondientes responsabilidades.

3. artikulua.- Sufragiorako eskubidea.

Artículo 3.- Derecho de sufragio.

1.- Hautesle eta hautagarri izango dira -bakoitza bere hauteskunde taldean- edozein titulazio edo ikasketetan matrikulatuta dauden guztiak edo indarreko izendapen edo kontratua izanda Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatean zerbitzuak betetzen ari diren guztiak, betiere, artikulu honetan zehaztutakoari jarraituz kasuan kasuko erroldan ageri badira. Sufragiorako eskubidea pertsonala da eta ezin da beste inoren esku utzi, beraz, ezin daiteke ordezkarien bidez gauzatu.

1.- Serán electoras y elegibles, en los respectivos sectores, todas las personas que estén matriculadas en cualquiera de sus titulaciones o enseñanzas y aquellas que con contrato o nombramiento en vigor presten sus servicios en la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea y que figuren incluidas en el censo correspondiente según lo dispuesto en el presente artículo. El derecho de sufragio es personal e intransferible; nunca podrá ejercitarse por delegación.

Sufragio aktiborako eskubidea izateko bete beharreko baldintzak erroldak ixteko egunean ez ezik (hauteskundeetarako egutegian zehaztutako egunean), botazio egunean ere bete beharko dira. Sufragio pasiborako eskubidea izateko bete beharreko baldintzak erroldak ixteko egunean bete behar dira (hauteskundeetarako egutegian zehaztutako egunean) eta agintaldi osoan mantendu.

Los requisitos exigidos para el ejercicio del derecho de sufragio activo deberán reunirse a la fecha de cierre del censo electoral establecida en el calendario electoral y mantenerse hasta la fecha de la votación. Para el ejercicio del sufragio pasivo deberán reunirse los requisitos a fecha de cierre del censo electoral y mantenerse hasta la finalización del mandato correspondiente.

Hautesle eta hautagai izateko bete beharreko baldintzak betez gero erroldak ixteko egunean, kontrako probarik agertu ezean baldintzok betetzen jarraitzen direla ulertuko da.

Se presumirá, salvo prueba en contrario, el mantenimiento de los requisitos para ser una persona electora y elegible a quienes a fecha de cierre del censo electoral cumpliesen los requisitos exigidos a tal efecto.

Hautagai ez izateko eta bateraezintasunerako arrazoiak legeetan, Estatutuetan, arautegi honetan eta ezar daitezkeen gainontzeko arautegietan ezarritakoak izango dira.

Las causas de inelegibilidad y de incompatibilidad serán las que establezcan las Leyes, los Estatutos, este Reglamento y demás normativa que le sea de aplicación.

2.- Oro har, ondokoak izango dira hautesle eta hautagai:

2.- Con carácter general, serán personas electoras y elegibles:

a) Unibertsitatearekin lotura iraunkorra daukaten irakasle eta ikertzaile doktoreak; talde honetakoak dira: unibertsitateko katedradunak; unibertsitate eskoletako katedradunak; unibertsitateko irakasle titularrak; doktore titulua daukaten unibertsitate eskolako irakasle titularrak, baldin eta doktore badira. Talde honetakoak izango dira, bestalde, irakasle agregatuak, irakasle osoak, irakasle lankide iraunkorrak, betiere, doktore badira, ikerketa-irakasle eta doktore ikertzaileak.

a) Personal docente e investigador con título de doctor y vinculación permanente a la Universidad, en que se integrarán las personas pertenecientes a: los Cuerpos de Catedráticas y Catedráticos de Universidad, Catedráticos y Catedráticas de Escuela Universitaria con título de Doctor o Doctora, Profesores y profesoras Titulares de Universidad y las Profesoras y Profesores Titulares de Escuela Universitaria que tengan el título de Doctor o Doctora. Así mismo, se integrarán en este sector el profesorado agregado, el profesorado pleno, el profesorado colaborador permanente que tengan el título de doctor, el profesorado de investigación y el personal doctor de investigación.

b) Lotura iraunkorra daukaten irakasle eta ikertzaile ez doktoreak.

b) Personal docente e investigador no doctor con vinculación permanente.

c) Gainontzeko irakasle eta ikertzaileak, aurreko bi taldeetako baten ere sartuta ez daudenak.

c) El otro Personal Docente e Investigador no comprendido en ninguno de los dos apartados anteriores.

d) Unibertsitateko lehenengo eta bigarren zikloko eta graduko titulazio ofizialetan matrikulatutako ikasleak, bai eta master ofizialetan, doktoregoan edo berezko tituluetan matrikulatutakoak ere (graduko ikasketa ofizialetara lotutako berezko ikasketetakoak izan ezik). Doktoregoko ikasletzat honakoak hartuko dira: doktoregoko programaren batean matrikula egina dutenak; ikertzeko gaitasuna aitortuta izanik eta tesi proiekturako matrikula egina izanik, ez dutenak tesiaren defentsa egin.

d) Estudiantes con matrícula en alguna de las titulaciones oficiales de 1er y 2.º ciclo, grado, master oficial, doctorado o en Títulos Propios de la Universidad (salvo títulos propios vinculados a titulaciones oficiales de grado). Se entenderá como alumnado de doctorado aquel que esté matriculado en un programa de doctorado o aquel que esté en posesión de la suficiencia investigadora y tenga matriculado el proyecto de Tesis sin que haya procedido a su defensa.

Ikasketa osagarrietako edo bizi osoko prestakuntzako ikasketa berezietako ikasleek sufragio aktiborako eskubidea izango dute, baldin eta eskubide hori izateko bete beharreko baldintza guztiak betetzen badituzte, kontuan izanda, batez ere, prestakuntzaren iraupena eta bozketa eguna, eta, betiere, hauteskundeetan parte hartzeko asmoa adierazten badute.

Las y los estudiantes que se encuentren matriculados en cursos complementarios u otras enseñanzas específicas de formación a lo largo de toda la vida podrán ejercer el derecho de sufragio activo sólo cuando cumplan los requisitos exigidos al efecto atendiendo, en especial, a la duración de la formación correspondiente y a la fecha en que tendrá lugar la votación y manifiesten su voluntad de participar en el proceso electoral correspondiente.

e) Administrazio eta zerbitzuetako langileak, hau da: UPV/EHUko funtzionarioak eta lan kontratudunak, eta indarreko legediari jarraituz UPV/EHUn zerbitzuak betetzen ari diren beste administrazio publiko batzuetako funtzionarioak.

e) El personal de administración y servicios integrado por: personal funcionario, personal contratado laboral de la UPV/EHU y personal funcionario de otras administraciones públicas que, de acuerdo con la legislación vigente, presten servicio en la UPV/EHU.

3.- Unibertsitateko egitura bakoitzerako arautegi honetan eta gainontzeko arautegietan zehaztutakoari jarraituz, aurreko paragrafoko letretan sailkatutako hautesleak beste era batera banatu edo antolatu ahal izango dira kasuan kasuko hauteskundeetarako zehaztutako taldeen arabera.

3.- Atendiendo a lo previsto para cada estructura universitaria en el presente Reglamento y resto de normativa, el electorado al que se refieren las letras del apartado anterior podrán agruparse o segregarse según proceda para conformar los distintos sectores en los correspondientes procesos electorales.

4.- Konfiantzako lanpostuetan dauden langileak sufragio aktiborako eskubidea baino ez dute izango, baldin eta UPV/EHUko langileen lanpostuen zerrendan berariaz agertzen bada ezaugarri hori.

4.- El personal eventual recogido con tal carácter en la Relación de Puestos de Trabajo (RPT) de la UPV/EHU sólo disfrutará del derecho al sufragio activo.

5.- Hauteskunde talde batean baino ezingo da erabili sufragio aktibo eta pasiborako eskubidea. Pertsona bat aldi berean irakasle eta ikertzailea eta administrazio eta zerbitzuetako langilea bada, arduraldi handieneko profila gailenduko da. Edozelan ere, pertsona bat irakasle eta ikertzailea bada edo administrazio eta zerbitzuetako langilea bada, ezin izango du ikasleen taldean parte hartu hauteskundeetan.

5.- Sólo se podrá ejercer el derecho de sufragio activo y pasivo en uno de los sectores electorales en que se articula la representación. Ante la condición simultánea de personal docente e investigador y de personal de administración y servicios, prevalecerá la de mayor dedicación. En todo caso, la condición de personal docente e investigador o de personal de administración y servicios excluirá la participación como estudiante.

Hauteskunde prozesu jakin batean talde bateko errolda batean baino gehiagotan ageri direnek, arduraldi handien daukaten barrutian baino ezin izango dute eman botoa eta, zalantzarik izanez gero, antzinatasuna izango da irizpide nagusia.

Quienes, en un único proceso electoral, figuren inscritos como integrantes de un mismo sector en varios censos electorales únicamente podrán ejercer su derecho de sufragio en la circunscripción electoral en la que tengan mayor dedicación prevaleciendo, en su defecto, el criterio de la antigüedad.

6.- Ikastegi atxikietako ikasleak, administrazioko langileak eta irakasleak ez dira ez hautesle ez hautagai izango.

6.- No será elector ni elegible el alumnado, el personal de administración y el profesorado de centros docentes adscritos.

7.- Hautesleak kasuan kasuko hauteskunde-mahaian emango du botoa; dena dela, botoa aldez aurretik emateko eskubideari buruz zehaztutakoa ere izan beharko da kontuan.

7.- Toda persona electora ejerce el derecho de sufragio en la circunscripción en la que se encuentra inscrito y en la Mesa electoral que le corresponde, sin perjuicio de las disposiciones sobre el Depósito de voto.

8.- Inor ezin izango da behartu, ezelan ere, botoa ematera edo botoa nori eman dion esatera.

8.- Nadie puede ser obligado o coaccionado, bajo ningún pretexto, en el ejercicio del derecho de sufragio ni para que revele el sentido de su voto.

9.- Kasuan kasuko hauteskunde batzordeak ebatziko ditu errolden kontrako inpugnazioak.

9.- La Comisión electoral correspondiente procederá a la resolución de las impugnaciones al Censo.

4. artikulua.- Ordezkari izateari uztea eta behin betiko eta behin-behineko ordezkapenak.

Artículo 4.- Pérdida de la condición de representante, suplencia y sustitución.

1.- Ordezkaria izatea norberari dagokion ezaugarria da. Honako hauek izango dira kargua uzteko arrazoi:

1.- La condición de representante es personal perdiéndose por:

a) Heriotza, ezintasuna edo kargurako gaitasuna kenduta izatea.

a) Fallecimiento, incapacitación o inhabilitación.

b) Hauteskundeak baliogabetzea.

b) Anulación del proceso electoral.

c) Agintaldia amaitzea.

c) Extinción del período de mandato.

d) Dimisioa aurkeztea.

d) Dimisión.

e) UPV/EHUko kide izateari uztea edo ordezkari izateko aukeratu zuen ikastegikoa, sailekoa, egiturakoa edo taldekoa izateari uztea.

e) Dejar de pertenecer a la UPV/EHU, al Centro, Departamento, estructura o al colectivo por el que fue elegido o elegida.

f) Behin eta berriro, eta arrazoitu gabe, jarraituko hiru (3) bileretara edo, txandaka, sei (6) bileretara ez joatea, kasuan kasuko arautegian bestelakorik jasota egon ezean.

f) Inasistencia injustificada reiterada a tres (3) reuniones consecutivas o seis (6) alternativas salvo que su reglamento correspondiente establezca una previsión diferente.

2.- Hautetsiak kargua uzten duenean zerrenda bereko hurrengo kide ez-hautetsiak beteko du haren lekua. Ordezkapena indarrean sartuko da organoko idazkaria jakitun jartzen denean kasuan kasuko arautegian jasotako epearen barruan.

2.- La suplencia se producirá en los casos de vacante por la siguiente persona no electa de la misma candidatura. La suplencia será efectiva a partir de su puesta en conocimiento por el Secretario o Secretaria del órgano en los plazos previstos en los correspondientes reglamentos.

3.- Bestalde, kide anitzeko titularra kanpoan edo gaixorik dagoenean eta, oro har, bertan ez dagoenean horretarako arrazoiak emanda, behin-behineko ordezkoak beteko du haren lekua. Horretarako, titularrak kide anitzeko organoko buruari bere egoeraren berri eman beharko dio kasuan kasuko arautegian zehaztutako baldintzak beteta.

3.- Asimismo, las y los suplentes procederán a la sustitución de las y los miembros titulares del órgano colegiado en los casos de ausencia o enfermedad y, en general, cuando concurra alguna causa justificada. A fin de poderse hacer efectiva, las y los miembros titulares que se encuentre en alguna de estas situaciones deberán poner en conocimiento de la presidencia del órgano colegiado conforme a las exigencias y requisitos que establezcan los correspondientes reglamentos.

5. artikulua.- Ordezkariak aukeratzea.

Artículo 5.- Sistema de representación.

1.- Hauteskundeak sufragio unibertsal, libre, berdin, zuzen eta sekretuaren bidez egingo dira.

1.- Las elecciones se realizarán mediante sufragio universal, libre, igual, directo y secreto.

2.- Kide anitzeko organoetarako talde bakoitzeko ordezkariak taldekideek eurek aukeratuko dituzte euren artetik.

2.- Los y las representantes de cada sector en los órganos colegiados se elegirán por y de entre las personas de ese sector.

3.- Botoak hondar handienaren sistema proportzionala erabiliz zenbatuko dira (ikusi I. eranskineko adibidea).

3.- El cómputo de los votos se hará por el sistema proporcional de resto mayor, según el ejemplo del anexo I.

4.- Kide anitzeko organoetako ordezkariak hautatzeko hautagai zerrendak kolektiboak, itxiak eta ordenatuak izango dira, eta kasuan kasuko barrutiko hauteskunde batzordeari aurkeztu beharko zaizkio hautagai guztien sinadurarekin. Hautagai zerrendek kasuan kasuko hauteskunde taldeari dagozkion kideen laurdenak edo gehiago bete ahal izango dituzte, eta, edozelan ere, gutxienez bi hautagai. Zerrendan, edonola ere, emakumezko bat, gizonezko bat, emakumezko bat, gizonezko bat.... Hurrenkera bete behar da. Hori posible ez bada, arrazoi sendoak, behar bezala egiaztatuak, aurkeztu beharko zaizkio hauteskunde batzordeari eta hark hori erabakitzeko UPV/EHUko Berdintasunerako Zuzendaritzari txostena eskatu ahal izango dio. Ordezkaritza parekatutzat hartuko da kide anitzeko organoan sexu bietako jendea dagoenean ordezkatuta gutxienez % 40an.

4.- Para la elección de representantes a los órganos colegiados se presentarán candidaturas colectivas cerradas y ordenadas ante la comisión electoral correspondiente, firmadas por todos y todas las candidatas. Las candidaturas habrán de contener un número igual o superior a un cuarto de los puestos a cubrir en el sector correspondiente, con un mínimo de dos y garantizarán la presencia equilibrada, en orden alternativo, de mujeres y hombres, salvo que no sea posible por razones fundadas y objetivas debidamente motivadas, a juicio de la Comisión Electoral, la cual podrá solicitar a tal efecto informe de la Dirección de Igualdad de la UPV/EHU. Se considera que un órgano colegiado tiene presencia equilibrada de mujeres y hombres cuando al menos hay un 40% de unas y de otros.

6. artikulua.- Hauteskunde prozesua.

Artículo 6.- Desarrollo del proceso electoral.

1.- Hauteskunde prozesua organo eskudunaren erabakiaren bidez irekiko da.

1.- El comienzo de todo proceso electoral se hará por acuerdo del órgano competente.

2.- Honako organoek dute hauteskundeetarako deia egiteko eskumena:

2.- Son órganos competentes para la convocatoria de elecciones:

a) Campuseko errektoreordeak, campuseko batzarren hauteskundeetarako, aldez aurretik campuseko batzarrak erabakia hartuta.

a) La Vicerrectora o Vicerrector de Campus, previo acuerdo de su Junta de Campus, para las elecciones a Junta de Campus.

b) Ikastegiko dekano edo zuzendariak, ikastegiko batzarrerako hauteskundeetarako edo ikastegiko zuzendaria edo dekanoa aukeratzeko; aldez aurretik ikastegiko batzarrak horri buruzko erabakia hartuta.

b) El Decano, Decana, Directora o Director de Centro, previo acuerdo de la Junta de Centro, para las elecciones a Junta y a Decano, Decana, Directora o Director de Centro.

c) Zuzendariak, saileko kontseilua edo zuzendaria aukeratzeko hauteskundeetarako, aldez aurretik saileko kontseiluak horretarako erabakia hartuta.

c) La Directora o el Director, previo acuerdo del Consejo de Departamento, para las elecciones a Consejo y Dirección de Departamento.

d) Zuzendariak, unibertsitateko institutuko kontseilua edo zuzendaria aukeratzeko hauteskundeetarako, aldez aurretik institutuko kontseiluak horretarako erabakia hartuta.

d) El Director o la Directora, previo acuerdo del Consejo de Instituto, para las elecciones a Consejo y Dirección de Instituto Universitario.

e) Doktorego eskolako edo beste egitura bateko zuzendariak.

e) Director o Directora de Escuela de doctorado y otras estructuras.

3.- Ezinezkoa bada organoa eratzea, hauteskundeetarako deia egiteko eskudunak artikulu honetako 2. zenbakian adierazitakoak izango dira, aldez aurretik UPV/EHUko errektoreak erabakia emanda; horiek ezean, errektoreak egingo du deia arautegi honetako 9.5 artikuluan zehaztutakoa kontuan hartuta.

3.- En caso de imposibilidad de constitución del órgano, serán competentes para la convocatoria de elecciones los órganos recogidos en el número 2 de este artículo, previo acuerdo del Rectorado de la UPV/EHU, y en su defecto el Rector o Rectora, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 9.5 de este Reglamento.

4.- Hauteskundeetarako deia egiteko erabakian jasota egongo da zein izango den hauteskunde eguna: erabakia argitaratu eta gutxienez hamar egunera eta gehienez hirurogei egunera izango da, hauteskunde batzordeak kontrako erabaki arrazoiturik eman ezean.

4.- El acuerdo de convocatoria fijará la fecha de celebración de las elecciones, que tendrán lugar, excepto acuerdo contrario de la Comisión electoral por causa justificada, entre los diez y los sesenta días siguientes a la fecha de publicación de dicho acuerdo.

5.- Erabakian, era berean, jasota egongo da hauteskunde egutegia:

5.- En el mismo acuerdo se fijará el calendario electoral, que comprenderá:

a) Errolda ixteko eguna.

a) Fecha de cierre del censo.

b) Behin-behineko erroldak argitaratzeko eguna.

b) Publicación provisional censo.

c) Errolda inpugnatzeko epea.

c) Plazo de impugnaciones al censo.

d) Behin betiko errolda argitaratzeko eguna.

d) Publicación definitiva del censo.

e) Hautagai zerrendak aurkezteko epea.

e) Plazo de presentación de candidaturas.

f) Behin-behineko hautagai zerrendak aldarrikatzeko eguna.

f) Proclamación provisional candidaturas.

g) Hautagai-zerrendak inpugnatzeko epea.

g) Plazo de impugnación a las candidaturas.

h) Behin betiko hautagai zerrendak aldarrikatzeko eguna.

h) Proclamación definitiva candidaturas.

i) Bozketa eguna.

i) Votación.

j) Behin-behineko emaitzak aldarrikatzeko eguna.

j) Proclamación provisional de resultados.

k) Behin-behineko emaitzak inpugnatzeko epea.

k) Plazo de impugnación a la proclamación provisional de resultados.

l) Behin betiko emaitzak aldarrikatzeko eguna.

l) Proclamación definitiva de resultados.

a), b), c) eta d) letretan adierazitako egunak hauteskundeak sufragio unibertsalaren bidez egiten direnean baino ez dira zehaztu beharko; beraz, ez dira zehaztu beharko kide anitzeko organoak berak aukeratzen duenean ordezkaria.

Únicamente será necesario incorporar el contenido previsto en las letras a), b), c) y d) cuando las elecciones se realicen por sufragio universal. No procede, por tanto, su incorporación al calendario electoral cuando la elección se realice por el órgano colegiado de representación.

6.- Hauteskunde prozesu guztietan ondoko epeak bete beharko dira:

6.- Los plazos a respetar en todos los procesos electorales son los siguientes:

- Behin-behineko errolda argitara emango da errolda itxi eta gehienez ere 5 egunera, honako lekuetan: ikastegietan eta zerbitzu orokorretan horretarako jarritako iragarki oholetan eta, nahi izanez gero, iragarki ohol elektronikoan. Hauteskunde kanpaina egoki egin ahal izateko, behin betiko aldarrikatutako hautagai zerrendetako ordezkariek erroldaren kopia eskatu eta lortu ahal izango dute, baina erroldak kasua kasuko hauteskunde prozesuarekin zerikusia duten helburuetarako eta arautegi honetan jasotakoetarako baino ezin izango dira erabili. Horrez gain, hautagaiak konpromisoa hartuko du lortutako datuak ez zabaltzeko eta datuon ezelango tratamendurik ez egiteko.

- La publicación provisional del censo se efectuará en un plazo máximo de 5 días después del cierre del mismo, en los tablones de los centros y/o servicios generales habilitados al efecto, pudiéndose también publicar en el tablón electrónico. A fin de poder realizar de forma correcta su campaña electoral, los y las representantes de cada candidatura proclamados definitivamente podrán solicitar y obtener una copia del censo que podrá ser utilizado exclusivamente para los fines relacionados con el concreto proceso electoral y contemplados en la presente normativa. Asimismo, la candidata o candidato deberá comprometerse a no difundir los datos facilitados ni someterlos a ningún tipo de tratamiento de datos.

- Erroldan akatsik egonez gero, erroldak argitaratu eta hurrengo hiru egunetan interesdunak inpugnazioa aurkeztu ahal izango du; zuzenketak, epe berean, ofizioz ere egin daitezke, baldin eta hauteskunde batzordeak berak okerrik antzemanez gero.

- Los defectos en el Censo se subsanarán, previa la oportuna comprobación por la Comisión electoral, de oficio o por impugnación del interesado realizada dentro de los tres días siguientes a la publicación del censo.

- Erroldak eta, beraz, hauteskunde taldeen banaketa (hautagai edo hautesle izan zaitezkeen jakin ahal izateko), hauteskunde eguna baino hilabete lehenago itxiko da, hauteskundeetarako onartzen den egutegiari jarraituz.

- La fecha de cierre del censo y de la consiguiente determinación de los componentes de cada sector, a efectos de ser electoras, electores o elegibles concluirá al menos un mes antes de la fecha de votación, que tendrá lugar conforme al calendario que se apruebe.

- Hautagai zerrendak aurkezteko epea, gutxien dela, botazio eguna baino hamar egun lehenago amaituko da.

- El plazo de presentación de candidaturas expirará al menos diez días antes de la fecha de votación.

7.- Hautagai zerrendak aurkezteko epea behin amaituta, barrutiko hauteskunde batzordeak ondokoak egingo ditu: hautagaiek baldintzak betetzen dituztela egiaztatu eta behin-behineko hautagai zerrendak argitaratu; epea zehaztu inpugnazioen kontrako alegazioak aurkezteko eta akatsak zuzentzeko eskariak aurkezteko; horiek guztiak ebatzi eta behin betiko hautagai zerrendak aldarrikatuko ditu gehienez bost eguneko epean behin-behinekoak aldarrikatu zirenetik kontatzen hasita edo, akatsak zuzentzeko edo alegazioak aurkezteko eperik egonez gero, epe hori amaitu denetik kontatzen hasita. Ondoren, hautagai zerrenden txartel ofizialak egingo ditu.

7.- Expirado el plazo de presentación de candidaturas la Comisión electoral de cada circunscripción verificará el cumplimiento de los requisitos de cada uno de los candidatos y candidatas, publicará provisionalmente las candidaturas, dará plazo para presentar alegaciones caso de existir impugnaciones a las mismas, así como para presentar subsanaciones cuando proceda, resolviendo sobre todo ello y proclamando definitivamente las candidaturas en un plazo máximo de cinco días desde que tuvo lugar la proclamación provisional o, en caso de haberse dado plazo al efecto, desde que finalizó el plazo para la presentación de subsanaciones y/o alegaciones. Acto seguido procederá a la confección de las papeletas oficiales de las candidaturas.

8.- Hauteskundeak sufragio unibertsal bidez badira, botoa deialdian zehaztutako egun eta ordutegian emango da kasuan kasuko mahaian, eta hautesleak berak eman beharko du (hurrengo artikuluan adierazitako kasuan izan ezik). Horretarako, kontuan hartuko da hauteskundeak beti eskolaldian egingo direla, eskola orduetan, eta bai goizez, bai arratsaldez. Hauteskunde batzordeak ordutegi bereziak zehaztua ahal izango ditu, horretarako erabakia behar bezala arrazoituta. Mahaiak hauteslearen nortasuna egiaztatuko du unibertsitateko txartela, NANa, pasaportea edo gida baimena erabilita (indarrean egon behar dira), eta erroldan dagoela ziurtatu ondoren, boto txartel ofiziala -behar bezala betea eta behar izanez gero gutunazalean sartuta- boto kutxan sartuko dute; botoa eman ahala, mahaiak boto emailea markatuko du kasuan kasuko erroldan.

8.- En los supuestos de elecciones mediante sufragio universal, la votación se realizará personalmente en la Mesa que corresponda en la fecha y hora prevista en la convocatoria, salvo el supuesto contemplado en el artículo siguiente. A tal efecto deberá tenerse en cuenta que las elecciones siempre se celebrarán dentro del calendario lectivo, en horas hábiles y en turnos de mañana y tarde. La Comisión Electoral correspondiente podrá, en todo caso, autorizar horarios especiales, debidamente justificados. Dicha votación será anotada previa comprobación de la identidad mediante el carnet de miembro de la comunidad universitaria, DNI, Pasaporte o el carnet de conducir en vigor, e inscripción en el censo del elector. Para ello se introducirá en la urna una papeleta oficial, correctamente cumplimentada, e introducida, en su caso, en el sobre destinado al efecto.

7. artikulua.- Botoa aldez aurretik ematea.

Artículo 7.- Depósito de voto.

1.- Sufragio unibertsal bidez egiten diren hauteskunde prozesuetan parte hartzea errazteko asmoz, hauteskunde batzordeak botoa aldez aurretik emateko aukera onartuko du eta behar den ziurtagiria emango dute. Hauteskunde prozesua kide anitzeko organoaren barruan egiten denean, botoa aldez aurretik eman ahal izango da baldin eta organoaren arautegian aukera hori berariaz zehaztuta badago. Botoa aldez aurretik emateko epea hauteskunde egutegian jasokoa izango da, baina, edozelan ere, hautagaitzak behin betiko aldarrikatzen direnetik botazio eguna baino 48 ordu lehenagoko tartera bitartean izan behar da.

1.- Con el fin de facilitar la participación en las votaciones en todos los procesos electorales efectuados por sufragio universal, las Comisiones electorales admitirán el Depósito de voto expidiendo el correspondiente justificante. En los procesos electorales realizados en el seno de un órgano colegiado se admitirá el depósito de voto en tanto se encuentre expresamente previsto en las normas reguladoras de dicho órgano. El plazo durante el cual podrá realizarse el depósito de voto será el que se indique en el calendario electoral debiendo, en todo caso, comprenderse entre la fecha de proclamación definitiva de las candidaturas y las 48 horas anteriores a la prevista para el comienzo de la votación.

2.- Botoa emateko, boto txartel ofiziala erabiliko da gutunazal ofizial itxian sartuta. Gutunazal itxi hori eta NANaren, pasaportearen, gidatzeko baimenaren edo unibertsitateko txartelaren fotokopia bat beste gutunazal batean sartu beharko dira (edozein izanda ere txartela indarrean egon behar da), eta dagokion mahaiburuari zuzendu. Gutunazal horren kanpoaldean hauteslearen izen-abizenak eta zein taldetako kidea den adierazi beharko da, eta hautesleak hegalean sinatu eta zinta itsasgarriarekin ondo itxiko du.

2.- Dichos votos deberán ir en papeleta y sobre oficial cerrado que será introducido junto con una fotocopia del DNI, Pasaporte, Carnet de Conducir o Carnet de miembro de la comunidad universitaria en vigor en otro sobre dirigido al Presidente de la Mesa correspondiente, indicando en el exterior el nombre y apellidos del votante, así como, en su caso, el colectivo al que pertenece, debiendo firmar en la solapa que deberá ser precintada con cinta adhesiva.

3.- Behin botazioa amaituta, horrela emandako botoak boto kutxan sartuko dira, hauteslea erroldan agertzen dela egiaztatu ondoren. Hala ere, botoa aldez aurretik eman arren hautesleak berriro eman badu botoa hauteskunde egunean, edo hautesle izateko eskubidea galdu badu, aldez aurretik emandako botoa baliorik gabe geratuko da eta ez da kutxan sartuko.

3.- Cerrada la votación, se procederá a la introducción en la urna de los votos así emitidos previa comprobación de su inscripción en el censo. Si alguno de estos votos correspondiera a alguien que haya emitido ya su voto personalmente o que hubiera perdido la condición de electora o elector, el depositado perderá su validez, no siendo introducido en la urna.

4.- Hautesleak berak eman beharko dio aldez aurretiko botoa hauteskunde-mahaiko buruari edo eskumenak eskuordetuta dituenari.

4.- El Depósito de voto deberá realizarse personalmente por el o la votante inscrita en el censo electoral ante la Presidenta o Presidente de la Comisión electoral, o persona en quien delegue.

5.- Aldez aurretik emandako botoak balioa izan dezan, balioz osatzeko legez zehaztutako quorumarekin osatuko beharko da kide anitzeko organoa eta bozketa egin.

5.- El Depósito de voto únicamente será válido una vez que se haya constituido con el quórum exigido legalmente, en su caso, el órgano colegiado con la presencia requerida y se hayan desarrollado las votaciones.

8. artikulua.- Botoak zenbatzea.

Artículo 8.- Escrutinio de votos.

1.- Botazioa amaituta, botoak jendaurrean zenbatuko dira.

1.- Finalizada la votación se realizará el escrutinio en sesión pública.

2.- Boto baliogabeak izango dira:

2.- Tendrán la consideración de voto nulo:

a) Boto txartel ez ofizialetan emandako botoak edo oharren bat duten txarteletan edo izenen bat ezabatuta edo aldatuta dutenak.

a) Las papeletas no oficiales y las que contengan anotaciones, tachaduras o alteraciones.

b) Hautagai zerrenda bat baino gehiago adierazita dutenak (zerrenda bat baino gehiago daukaten txartelak direnean); gutunazalean txartel desberdinak sartuta dituztenak, edo, gutunazala nahitaezkoa izanda gutunazal gabe ontzian sartutakoak.

b) Las que señalen más de una candidatura en el caso de papeletas múltiples, así como las que se emitan en papeletas sin sobre, cuando éste sea necesario, o en sobre que contenga papeletas con distinta candidatura.

c) Gutunazal ez ofizialetan emandako botoak edo gorabeheraren bat dutenak edo txartel ez ofizialak dituzten gutunazaletakoak.

c) Los votos emitidos en sobres no oficiales o en los que se presente cualquier tipo de alteración o en sobres que no contengan papeletas oficiales.

3.- Boto zuriak izango dira:

3.- Tendrán la consideración de voto en blanco:

a) Txartel ofiziala zuriz daukatenak.

a) Los emitidos en papeleta oficial en blanco.

b) Hautagai zerrendarik aukeratuta ez dutenak (zerrenda bat baino gehiago daukaten txartelak direnean).

b) Los que no contengan indicación a favor de ninguna de las candidaturas, en el caso de papeletas múltiples.

c) Boto txartelik ez daukaten gutunazalak.

c) Los sobres que no contengan papeleta alguna.

4.- Botoak zenbatzen amaitu ondoren, mahaiko buruak emaitzak irakurriko ditu eta botazioaren akta egiteko prozesua gainbegiratuko du. Mahaiko kide guztiek sinatuko dute akta hori. Aktan honakoak zehaztuko dira: hauteskunde barrutia; emandako boto kopurua; boto baliodunak, baliogabeak eta zuriak; hautagai zerrenda bakoitzak lortutako botoak; eta proposatutako hautetsien izen-abizenak. Era berean, talde bakoitzerako hautatuentzako ordezkoak ere proposatuko dituzte boto kopuruaren arabera ordenatuta, hautaturen batek kide anitzeko organoko kide izateari uzten dionerako. Beraz, norbaitek organoko kide izateari utziz gero, kasuan kasuko zerrendako ordezkoa izendatuko da.

4.- Terminado el cómputo de votos, la Presidencia anunciará los resultados y supervisará la elaboración del acta de la votación que firmará junto con los y las demás miembros de la Mesa. En el acta se especificarán los datos de la circunscripción electoral, el número de votos emitidos, las papeletas válidas, nulas y en blanco, los votos obtenidos por cada candidatura y los nombres de las y los representantes electos propuestos. Asimismo, se propondrán personas suplentes en el orden en que fueran votadas con la finalidad de que suplan y/o sustituyan a las personas elegidas de cada colectivo cuando dejen de pertenecer al órgano colegiado. Estas vacantes serán cubiertas por suplentes de la misma lista en que se produzca la vacante.

5.- Emaitzetan berdinketarik egonez gero, boto gehien lortu dituen zerrendakoak beteko du postua. Boto kopuruan ere berdinketa badago, zozketa publikoa egingo da.

5.- En caso de empate el puesto en cuestión se atribuirá a la lista más votada. Si las listas hubieran obtenido los mismos votos, se resolverá mediante sorteo público.

6.- Emaitzak behin betiko aldarrikatu ondoren, suntsitu egingo dira boto txartelak (ingurugirorako jasangarria den prozeduraren bat erabilita), erreklamazioren bat izan dutenak izan ezik.

6.- Proclamados definitivamente los resultados, las papeletas extraídas de las urnas serán destruidas, mediante procedimientos de sostenibilidad medioambiental, salvo que haya existido alguna reclamación.

9. artikulua.- Hauteskunde batzordeen osaera.

Artículo 9.- Composición de las Comisiones Electorales.

1.- Ordezkariak aukeratzeko hauteskundeetan, hauteskunde batzorde bana osatuko da hauteskunde barrutietan, eta batzordeko kide izango dira hauteskunde talde bakoitzeko kide bat (kasuan kasuko hauteskundeetan boto eskubidea izan behar du).

1.- Para la elección de representantes se constituirá en cada circunscripción electoral una Comisión Electoral compuesta por un o una representante de cada cuerpo electoral con derecho de voto en las correspondientes elecciones.

2.- Hauteskunde Batzorde Nagusiko kideak izango dira: errektorea (batzordeburua izango da); idazkari nagusia; hauteskunde taldeetako kide bana, Gobernu Kontseiluko kideen artetik zozketaz aukeratuak. Zozketan talde bakoitzerako titularra eta bi ordezko aukeratuko dira. Zozketa horretarako, Gobernu Kontseiluko kide guzti-guztiak bakoitza bere taldean sartuko dira.

2.- La Comisión Electoral General estará integrada por la Rectora o el Rector, que la preside, por la Secretaria o el Secretario General y por una persona representante de cada cuerpo electoral miembro del Consejo de Gobierno, designados por sorteo. Se sortearán titulares y dos suplentes por cada uno de ellos. A estos efectos todas y todos los miembros del Consejo de Gobierno se incluirán en su correspondiente cuerpo electoral.

3.- Ikastegiko hauteskunde batzordeko kideak honakoak izango dira:

3.- La Comisión Electoral de Centro la componen:

a) Dekanoa edo zuzendaria edo hark eskuordetutakoa (batzordeko burua izango da).

a) La Decana, el Decano, la Directora o Director o persona en quien delegue, que actuará como Presidente.

b) Idazkari akademikoa (batzordeko idazkaria izango da); Idazkari akademikoa ez badago, dekanorde batek edo zuzendariorde batek ordezkatuko du. Dekanorde horrek edo zuzendariorde horrek eskuordetuta baditu batzordeburuaren eginkizunak, beste dekanorde edo zuzendariorde batek ordezkatuko du idazkari eta horrek ere ezin badu, beste batek eta abar.

b) El Secretario o Secretaria Académica, que actuará como Secretario o Secretaria de la Comisión. En caso de ausencia del Secretario o Secretaria Académica le sustituirá un Vicedecano, Vicedecana o Subdirectora o Subdirector. De ejercer este las funciones de la Presidencia de la Comisión por delegación del Decano, actuará como Secretario o Secretaria de la Comisión otro Vicedecano, Vicedecana Subdirector o Subdirectora y así sucesivamente.

c) Bestalde, ondokoak ere izango dira ikastegiko hauteskunde batzordeko kide, guztiak zozketa bidez ikastegiko batzarreko kideen artetik aukeratuak:

c) Compondrán así mismo la Comisión electoral de centro las siguientes personas elegidas por sorteo de entre los miembros de la Junta de Centro:

c.1.- Unibertsitatearekin lotura iraunkorra daukaten irakasle eta ikertzaileen ordezkari bat.

c.1.- Una representante del personal docente e investigador con vinculación permanente a la Universidad.

c.2.- Gainontzeko irakasle eta ikertzaileen ordezkari 1.

c.2.- Una representante del otro personal docente e investigador.

c.3.- Ikasleen ordezkari 1.

c.3.- Una representante del alumnado.

c.4.- Administrazio eta zerbitzuetako langileen ordezkari bat.

c.4.- Una representante del personal de administración y servicios.

4.- Saileko hauteskunde batzordeko kideak honakoak izango dira:

4.- La Comisión Electoral del Departamento la componen:

a) Saileko zuzendaria edo hark eskuordetutakoa (batzordeko burua izango da).

a) El Director o Directora o miembro del Departamento en quien delegue, que actuará como Presidente.

b) Saileko idazkaria (batzordeko idazkaria izango da). Saileko idazkaria ez badago, saileko zuzendariak izendatutako kidea izango da haren ordezkoa.

b) La Secretaria o Secretario del Departamento, que actuará como Secretaria o Secretario de la Comisión. En caso de ausencia del Secretario del Departamento le sustituirá la persona que designe el Director o Directora del Departamento.

c) Bestalde, ondokoak ere izango dira saileko hauteskunde batzordeko kide, guztiak zozketa bidez saileko batzarreko kideen artetik aukeratuak:

c) Compondrán así mismo la Comisión electoral de Departamento las siguientes personas elegidas por sorteo de entre los miembros de del Consejo de Departamento:

c.1.- Irakasleen ordezkari bat.

c.1.- Una representante de los profesores.

c.2.- Ikasleen ordezkari bat.

c.2.- Una representante de los estudiantes.

c.3.- Administrazio eta zerbitzuetako langileen ordezkari bat.

c.3.- Una representante del personal de administración y servicios.

5.- Hauteskunde batzordearen osaera ikastegian, sailean edo UPV/EHUko egituran gobernu organorik ez dagoenean:

5.- Composición de la Comisión Electoral en supuestos de inexistencia de órganos de gobierno en un centro, departamento o cualquier otra estructura de la UPV/EHU:

Unibertsitateko dena delako egituran gobernu organorik ez badago (egitura sortu edo banatu egin delako) arautegi honetako 11. artikuluan zehaztutako eginkizunak betetzeko, hauteskunde batzordea honakoei jarraituz eratuko da:

En los supuestos de inexistencia de los órganos de gobierno de cualquier estructura universitaria (creación o división), para el ejercicio de las competencias atribuidas en el artículo 11 de este Reglamento, la Comisión electoral se constituirá del siguiente modo:

a) Batzordeko burua: egitura horrek gobernu organorik izango balu, organo horretako buru izateko baldintzak beteko lituzketenen artetik zaharrena.

a) Presidencia: la persona de mayor edad de entre las que cumplan los requisitos exigidos a los órganos de gobierno que, caso de existir, ocuparían la presidencia.

b) Idazkaria: egitura horrek gobernu organorik izango balu, organo horretako buru izateko baldintzak beteko lituzketenen artetik gazteena.

b) Secretaría: aquella persona de menor edad de entre las que cumplan los requisitos exigidos a los órganos de gobierno que, caso de existir, ocuparían la presidencia.

c) Bestalde, egitura horretako hauteskunde batzordeko kide izango dira egitura osatzen duten taldeetako ordezkari bana, zozketaz aukeratuak taldeko kideen artetik. Ordezkariak aukeratzeko hauteskundeak egitura sortu edo banatzeko egindako proposamenean jasotako hauteskunde egutegiaren arabera egingo dira.

c) Compondrán, así mismo, la Comisión electoral de la estructura correspondiente una persona representante de cada uno de los sectores que integren la estructura correspondiente elegida por sorteo de entre las y los miembros de la misma. La elección de representantes se realizará conforme al calendario electoral que se apruebe junto con la propuesta de creación o división de la estructura correspondiente.

6.- Campuseko batzarren, doktorego eskolen eta gainontzeko egituren kasuan, bakoitzak bere arautegian zehaztuko du zein osaera izango duen hauteskunde batzordeak, betiere, artikulu honetako lehenengo paragrafoan zehaztutakoari jarraituz.

6.- La Junta de Campus, Escuelas de Doctorado y el resto de estructuras concretará la composición de su Comisión electoral en sus respectivas normativas respetando lo dispuesto en el apartado primero de este artículo.

7.- Hauteskunde batzordearen agintaldia lau urtekoa izango da. Ikasleen ordezkariak bi urterik behin aldatuko dira.

7.- La Comisión electoral tendrá un mandato de cuatro años. La representación del alumnado se renovará cada dos años.

8.- Hauteskunde batzordeko kideren bat hautagai bada, ordezkoa izendatu beharko da adierazitako prozedurari jarraiki, betiere, hori posible bada. Hori egiterik ez badago, saileko, institutuko edo kasuan kasuko egiturako batzarrak edo kontseiluak erabakiko ditu egin beharrekoak.

8.- Las y los miembros de la Comisión electoral que formen parte de alguna candidatura deberán sustituirse por el procedimiento anterior siempre que ello sea posible. En caso contrario, la Junta o el Consejo de Departamento, de Instituto o de la estructura correspondiente adoptará las medidas que estime oportunas.

10. artikulua.- Hauteskunde batzordearen bilerarako deia eta batzordearen funtzionamendua.

Artículo 10.- Convocatoria y funcionamiento de las Comisiones electorales.

1.- Hauteskunde batzordearen bileretarako deia batzordeburuak egingo du.

1.- Las sesiones de las Comisiones electorales serán convocadas por su Presidencia.

2.- Batzordearen bilera baliozkoa izan dadin, batzordeko burua eta idazkaria egon behar dira bertan, eta horiez gain, gutxienez batzordeko hiru kide.

2.- Para que una sesión de la Comisión se celebre válidamente, es indispensable que estén presentes en ella, al menos, tres de sus miembros, y siempre el Presidente o Presidenta y la Secretaria o Secretario.

3.- Erabakiak hartzeko, bertaratutakoen botoen gehiengoa beharko da. Berdinketa dagoenean, batzordeko buruaren botoak erabakiko du.

3.- Los acuerdos se adoptarán por mayoría de votos de las y los miembros presentes. En caso de empate, decidirá el voto de la Presidencia.

11. artikulua.- Hauteskunde batzordearen eskumenak.

Artículo 11.- Competencias de las Comisiones electorales.

1.- Hauek dira hauteskunde batzordearen eskumenak:

1.- Son competencias de las Comisiones electorales, las siguientes:

a) Hauteskunde prozesuaren gestioa, deialdiari jarraituz.

a) La gestión electoral con arreglo al acuerdo de convocatoria.

b) UPV/EHUko Hauteskundeei buruzko Arautegi Orokorra garatzeko Hauteskunde Batzorde Nagusiak erabakitakoa edo batzorde horrek arautegiari buruz interpretatutakoa ezartzea.

b) Aplicar las resoluciones que en desarrollo o interpretación del Régimen electoral general dicte la Comisión Electoral General de la UPV/EHU.

c) Hauteskunde prozesuari buruzko gainontzeko arautegia interpretatzea.

c) Interpretar el resto de la normativa por las que se rige el proceso electoral.

d) Antzematen diren hutsuneak edo akatsak zuzentzea, xedapen egokien bidez.

d) Suplir, mediante las disposiciones oportunas, las deficiencias o lagunas que se puedan advertir.

e) Hautesle errolda osatzea, administrazioko zerbitzuek emandako zerrendak oinarri hartuta.

e) Elaborar el censo, a partir de los listados obtenidos de los servicios administrativos.

f) Erroldak argitaratzea.

f) Publicar el censo.

g) Hautesle errolda kontuan hartuta zenbat hauteskunde mahai jarri behar diren erabakitzea; dena dela, ikastegiko edo saileko atal bakoitzeko gutxienez mahai bat jarri beharko da, behar bezala arrazoitutako kasuetan izan ezik.

g) Decidir el número de Mesas electorales en razón del censo electoral, constituyendo, salvo causa justificada, al menos una en cada sección de centro o sección departamental.

h) Hauteskunde mahaietako jarduerak zuzentzea eta koordinatzea.

h) Dirigir y coordinar la actuación de las Mesas electorales.

i) Hauteskundeko akta egitea, eta egoki bada, hautagaien behin betiko zerrenda aldarrikatzea, hauteskundeko behin betiko emaitzak ematea eta hautagai hautetsiak aldarrikatzea.

i) Elaborar el acta de las elecciones, proclamando, en su caso, la lista definitiva de candidatas y candidatos, así como los resultados definitivos de las elecciones y los candidatos y las candidatas electas.

j) Egindako galderei erantzutea eta irizpideak zehaztea, emandako eskumenen babesean.

j) Dar respuesta a las consultas que le hagan y dictar instrucciones, en materia de su competencia.

k) Hauteskunde arloko erreklamazioak ebaztea.

k) Resolver las reclamaciones que le hagan en materia electoral.

l) Boto txartel ofizialak egitea.

l) Confeccionar las papeletas oficiales.

2.- Hauteskunde batzordeak hartutako erabakien kontra erreklamazioa jarri ahal izango zaio errektoreari hiru eguneko epean, eta errektoreak 5 egun izango ditu ebazteko. Errektoreak emandako erabakiaren kontra, nahi izanez gero, berraztertzeko errekurtsoa jarri ahal izango da edo, bestela, zuzenean administrazioarekiko auzi errekurtsoa.

2.- Contra las resoluciones de las Comisiones electorales, se podrá interponer reclamación en el plazo de 3 días, ante el Rector o Rectora, que deberá resolver dentro del plazo de 5 días. Contra la resolución del Rector o Rectora podrá interponerse potestativamente recurso de reposición o directamente recurso contencioso-administrativo.

3.- Estatutuetako 162.2 artikuluan jasotako Hauteskunde Batzorde Nagusiaren eskumena da UPV/EHUren Hauteskundeei buruzko Arautegi Orokorra garatzea eta arautegi hori interpretatzea, betiere, hauteskunde prozesuetan Klaustroak eta errektoreak dituen eskumenak kontuan hartuta.

3.- La Comisión Electoral General contemplada en el artículo 162.2 de los estatutos será, en todo caso, la competente para el desarrollo e interpretación de la normativa de régimen electoral general de la UPV/EHU. A salvo de las competencias que, como administración electoral, le correspondan en los procesos electorales al Claustro y al Rector o Rectora.

12. artikulua.- Hauteskunde prozesuari buruzko zalantzak eta galderak.

Artículo 12.- Consultas en materia electoral.

Unibertsitateko kideek hauteskunde prozesuari buruzko galderak egin ahal izango dizkiote kasuan kasuko hauteskunde batzordeari, idatziz edo ahoz. Galderaren arazoa oso premiazkoa izanik ezinezkoa bada batzordearen bilerarako deirik egitea, baina Hauteskunde Batzorde Nagusiak lehendik emandako erabakiren bat edo bestelako erabakiren bat egoerarekin bat badator, batzordeko buruak edo idazkariak, erabaki horietan oinarrituta, behin-behineko erantzuna eman dezake. Edozelan ere, batzordeak egingo duen hurrengo bileran erantzuna zuzendu edo aldatu egin ahal izango da.

Las y los miembros de la Comunidad Universitaria podrán formular consultas en materia electoral, por escrito o de forma verbal, a la Comisión electoral correspondiente. Cuando la urgencia de la consulta no permita proceder a la convocatoria de la Comisión y en todos los casos en los que haya resoluciones de la Comisión electoral general u otras anteriores que sean concordantes con ella, la Presidencia o la Secretaria o Secretario podrán, cuando lo crean oportuno y bajo su responsabilidad, dar una respuesta provisional, sin perjuicio de la ratificación o de la modificación que pueda hacerse de ella en la primera sesión que celebre la Comisión.

13. artikulua.- Hauteskunde mahaia.

Artículo 13.- De la Mesa electoral.

1.- Hauteskunde mahaia hauteskunde talde bakoitzeko kide batez osatuta egongo da, eta kideok aukeratzeko, kasuan kasuko hauteskunde batzordeak jendaurreko zozketa egingo du hautagai zerrendak aurkezteko epea behin bukatuta. Zozketan erroldan agertzen diren guztiak sartuko dira, eta zozketaren buru batzordeburua bera edo hark eskuordetutakoa izango da. Idazkaria batzordeko idazkaria bera edo mahaiaren erabaki bidez izendatutako besteren bat izango da. Mahaiko kideen ordezkoak ere izendatuko dira. Hautagaiak ezin izango dira izan hauteskunde mahaiko kide, betiere hori posible bada. Dena dela, egoera kontuan izanda hautagairen bat mahaian egotea nahitaezkoa bada, hauteskunde batzordearen ustez egoki diren neurriak ezarriko dira.

1.- La Mesa electoral estará compuesta por una o un miembro de cada uno de los cuerpos electorales a elegir, designado por sorteo público realizado por la Comisión electoral correspondiente, una vez finalizada la fase de presentación de candidaturas, de entre las y los inscritos en el censo y será presidida por quien presida la Comisión electoral o persona en quien delegue. Actuará como Secretario o Secretaria el del órgano o el que se nombre por acuerdo de la propia Mesa. Se procederá asimismo, a nombrar miembros suplentes. Ninguno de los candidatos o candidatas podrá formar parte de la Mesa electoral, siempre que ello sea posible. En caso contrario, la Comisión electoral adoptará las medidas que estime oportunas.

2.- Hauteskunde mahaiko buru edo kide izatea egokituz gero, nahitaezkoa da eginkizun hori betetzea. Izendapena denbora nahikoaz jakinarazi beharko zaie interesdunei, eta izendapenari uko egiteko aukera izango dute agiri bidezko arrazoi justifikatuak aurkeztuta hauteskunde batzordeko idazkariari. Horretarako epea hauteskunde eguna baino berrogeita zortzi ordu lehenagora artekoa izan behar da. Idazkariak hartuko du horren inguruko erabakia, eta ordezkorik izendatzekotan, horren berri eman beharko du.

2.- La Presidencia y la Vocalía de las Mesas electorales son cargos obligatorios. La designación tendrá que ser notificada con tiempo suficiente a las personas interesadas, que dispondrán de un plazo que acaba cuarenta y ocho horas antes de la celebración de las elecciones para alegar, ante la Secretaría de la Comisión electoral, causa justificada y documentada que les impide aceptar el cargo. La Secretaría decide y comunica, en su caso, la sustitución que ha tenido lugar.

3.- Mahaia eratzean ez bertaratzeak zehapenak ezartzea ekar dezake.

3.- La inasistencia no justificada de los y las miembros de las Mesas electorales puede dar lugar a las sanciones oportunas.

4.- Mahaiko zenbait kide bertaratu ez direlako ezinezkoa bada mahaia eratzea, berton daudenek unean bertan emango diote egoeraren berri hauteskunde batzordeari, haren ustez hauteskundeak behar bezala egiteko egokien diren pertsonak aukera ditzan, edo dekano edo zuzendariaren esku utz dezan ardura hori.

4.- Si por incomparecencia de alguna o algún miembros de una Mesa no fuese posible su constitución, quienes se hallen presentes lo pondrán en inmediato conocimiento de la Comisión electoral, que podrá designar libremente las personas más idóneas para garantizar el buen orden de la elección, o encomendar dicha designación a los Decanas y Decanos o Directores o Directoras.

14. artikulua.- Hauteskunde mahaia eratzea eta mahaiaren funtzionamendua.

Artículo 14.- Constitución y funcionamiento de la Mesa electoral.

1.- Hauteskunde mahaia botoa ematen hasteko adierazitako ordua baino ordu erdi lehenago eratuko da, hauteskundeei buruzko arautegiari eta hauteskunde batzordeak zehaztutakoari jarraituz. Botoa hauteskunde mahai horren aurrean emango da.

1.- Las elecciones se realizarán ante las Mesas electorales constituidas media hora antes del inicio de la votación, de conformidad con la reglamentación electoral y de acuerdo a lo establecido por la Comisión electoral.

2.- Hauteskunde mahaiaren eginkizunak dira:

2.- Serán funciones de las Mesas:

a) Botazioan buru izatea.

a) Presidir la votación.

b) Bozketa bakez egiten dela zaintzea, eta hautagai zerrenda guztietarako nahikoa txartel eta gutunazal daudela ziurtatzea.

b) Mantener el orden, velando por la existencia de papeletas y sobres oficiales de todas las candidaturas.

c) Boto emailearen nortasuna egiaztatzea.

c) Verificar la identidad de los votantes.

d) Prozesua gardentasunez egiten dela eta hauteskunde arauak bete egiten direla zaintzea.

d) Velar por la pureza del sufragio y el cumplimiento de las normas electorales.

e) Botoak zenbatzea eta hauteskundeko akta egitea.

e) Realizar el escrutinio, levantando acta de la votación.

3.- Mahaiak botoen gehiengo soilaz hartuko ditu erabakiak. Berdinketa suertatuz gero, mahaiko buruaren kalitatezko botoak erabakiko du.

3.- Los Acuerdos que deba adoptar la Mesa se tomarán por mayoría simple de votos, resolviendo los posibles empates el voto de calidad del Presidente.

4.- Hauteskunde prozesuan gorabehera larririk gertatuz gero, mahaiko buruak Hauteskunde Batzorde Nagusiari jakinaraziko dio lehenbailehen, eta horren berri jasoko du aktan.

4.- La Presidencia dará cuenta inmediata a la Comisión electoral correspondiente de cualquier incidencia que alterase gravemente la continuidad de la sesión electoral, haciéndola constar, además, en el acta correspondiente.

5.- Hala nahi duten hautagaiek ikuskari bat proposatu ahalko dute mahai bakoitzeko. Ikuskaria kasuan kasuko mahaiko hauteslea izan beharko da. Ikuskariak izendatzeko eskariak Hauteskunde Batzorde Nagusiari bidali beharko zaizkio, hautagaiak behin betiko aldarrikatu eta hurrengo bi egunen barruan. Ikuskariak izendatzeko eskarian proposatu nahi diren ikuskarien izen-deiturak, helbidea eta telefonoa eman beharko dira, eta horrekin batera interesatuek sinatutako onarpen idatziak aurkeztu. Ikuskari titularra eta ordezkoa izendatu ahalko dira, hartara txandak egin ahal izango dituzte hauteskunde egunean.

5.- Las candidaturas que lo deseen podrán proponer el nombramiento de un interventor o interventora por cada Mesa Electoral, que habrán de tener la condición de electores o electoras. Las solicitudes de designación de interventoras e interventores deberán dirigirse a la Comisión electoral correspondiente, en el plazo de los dos días siguientes a la proclamación definitiva de candidatas y candidatos. En el escrito de solicitud deberán indicar el nombre, apellidos, dirección y teléfono de contacto de las y los interventores propuestos y acompañarán el documento de aceptación de su designación, firmado por la persona interesada. Podrá designarse por cada persona interventora titular una suplente de manera que puedan turnarse actuando a lo largo de la votación indistintamente.

6.- Hauteskunde batzordeak, baldintzak betetzen direla egiaztatu ondoren, bakoitzaren izendapena egingo du, bi kopiatan. Ikuskariak kopietako bat mahaiko buruari emango dio eta hark mahaia eratzeko aktari erantsiko.

6.- La Comisión electoral correspondiente, comprobadas las condiciones, extenderá el correspondiente nombramiento por duplicado. Uno de los ejemplares se entregará por la o el interventor al Presidente de la Mesa y se adjuntará al Acta de Constitución de la Mesa.

15. artikulua.- Hauteskunde kanpaina.

Artículo 15.- De la campaña electoral.

1.- Hauteskundeetarako deia egiten denetik aurrera, bilerak edo hauteskundeei buruzko informazioa emateko jarduerak egin ahal izango dira. Behin betiko hautagai zerrendak aldarrikatzen diren egunean hasi ahal izango da botoa ekitaldi publikoan eskatzen, ez lehenago.

1.- A partir de la fecha de la convocatoria de elecciones, se podrán celebrar reuniones o actos de información electoral. Sólo se podrá solicitar públicamente el voto, a partir de la fecha de proclamación definitiva de las candidaturas.

2.- Jarduera horietakoren batek gorabeherarik sor badezake eskoletan, administrazioan edo beste lan arlo batzuetan, antolatzaileek baimena eskatu beharko diote ikastegiko dekanoari edo zuzendariari edo, egoki izanez gero, saileko zuzendariari.

2.- Cuando estas actividades supongan alguna alteración de la normalidad académica, administrativa o laboral, las y los organizadores del acto solicitarán autorización a las y los Decanos o Directores de los centros o Directoras o Directores de Departamento en su caso.

II. TITULUA

TÍTULO II

KIDE ANITZEKO ORGANOETARAKO HAUTESKUNDEAK

DE LA ELECCIÓN DE LOS ÓRGANOS COLEGIADOS

16. artikulua.- Gutxieneko baldintzak.

Artículo 16.- Requisitos mínimos.

1.- Hauteskundeetarako deia egiteko epea hiru hilabetekoa izango da, kide anitzeko organoaren agintaldia legez amaitu denetik edo organoa eratzea ezinezko bihurtu denetik kontatzen hasita. Hala ere, kide anitzeko organoak egoera aztertu, eta kide batzuk bakarrik aukeratzeko egin dezake hauteskunde deia.

1.- El acuerdo de convocatoria de elecciones no podrá demorarse más de tres meses desde que legalmente se produjo la extinción del mandato del órgano colegiado o resulte imposible la constitución del órgano. En su caso, el órgano colegiado, atendiendo a las circunstancias, podrá determinar la realización de elecciones parciales.

2.- Ikastegiko batzarrerako hauteskundeetan, irakasle eta ikertzaileak hauteskunde talde bitan banatuko dira, eta banaketarako irizpidea UPV/EHUrekin lortura iraunkorra izatea edo ez izango da; beraz, 3. artikuluko 2. paragrafoko a) eta b) letretan zehaztutako taldeak hauteskunde talde bakarrean batuko dira.

2.- En las elecciones a Junta de Centro el Personal Docente e Investigador se agrupará en dos sectores electorales. El criterio determinante de la integración en uno u otro sector será el de la vinculación permanente a la UPV/EHU siendo así que, los integrantes de las letras a) y b) del apartado 2 del artículo 3 se conformarán en un único sector electoral.

3.- Kide anitzeko organoetako ordezkariak hautatzeko hautagai zerrendak kolektiboak, itxiak eta ordenatuak izango dira, eta kasuan kasuko barrutiko hauteskunde batzordeari aurkeztu beharko zaizkio hautagai guztien sinadurarekin.

3.- Para la elección de representantes a los órganos colegiados se presentarán candidaturas colectivas cerradas y ordenadas ante la comisión electoral correspondiente, firmadas por todos y todas las candidatas.

Hautagai zerrenda bakoitzak posta elektronikoko helbide bat edo harremanetarako baliabide arinen bat zehaztuko du (posta elektronikoko helbide, hobe), hauteskunde batzordeak, berak bakarrik, prozesu guztian erabili ahalko duena agiriak eskatzeko, informazioa bidaltzeko edo hautagai zerrendei eskariak egiteko; horrela, azkar eman ahal izango zaie hauteskunde batzordeak hartutako erabakien berri hautagai zerrendei, eta hauteskunde prozesua bizkorragoa eta eraginkorragoa izango da.

Cada candidatura indicará preferiblemente una dirección de correo electrónico u otro medio de contacto inmediato, que durante todo el proceso electoral podrá utilizarse de forma unidireccional por la Comisión Electoral para solicitar documentación, enviar información e incluso realizar requerimientos a las candidaturas presentadas a fin de lograr que las decisiones adoptadas por la Comisión Electoral lleguen lo antes posible a conocimiento de los y las candidatas interesadas dotando de este modo al procedimiento electoral de una mayor rapidez y eficacia.

4.- Talde bateko kide kopurua kontuan hartuta ezinezkoa edo zaila baldin bada hautagai zerrendak adierazitako eran eratzea, kide anitzeko organoak, interesdunek esan beharrekoa entzun ondoren, ordezkariak aukeratzeko edo izendatzeko egoki diren irizpideak ezar ditzake.

4.- En el supuesto de que ante el número de integrantes de un sector sea imposible o difícil la presentación de candidaturas en la forma descrita, el órgano colegiado, oídas las y los interesados, podrá arbitrar las medidas oportunas para la elección o designación de las y los representantes respectivos.

5.- Kide anitzeko organoetarako ikasleen ordezkariak aukeratzeko hauteskundeak urtero egingo dira, oro har, azaroaren 30etik urtarrilaren 30era bitartean.

5.- Las elecciones de la representación del alumnado para cualquier órgano colegiado se realizarán, con carácter general, entre el 30 de noviembre y el 30 de enero de cada año.

Edozelan ere, ahalegina egingo da ikasleei ahalik eta eragozpen gutxien eragiteko, eta azterketa gehien dituzten sasoitik kanpo jarriko da hauteskunde eguna.

En todo caso, se velará por que la fecha de celebración de las elecciones ocasione el menor perjuicio a las y los estudiantes, en especial evitando la coincidencia con las fechas de mayor concurrencia de exámenes.

17. artikulua.- Botoa emateko prozedura.

Artículo 17.- De la votación.

Hauteskunde taldeetako kideek boto txartel ofizialen bidez emango dute botoa. Horretarako, onartutako hautagai zerrenda guztietarako nahikoa txartel daudela bermatu beharko da, bai eta boto zuria emateko txartel nahikoa ere, boto emaileak askatasun osoz aukera dezaten txartela boto eskubidea gauzatzeko orduan. Irizpidea bera izango da nahiz eta hautagai zerrenda bakarra egon.

La votación por y entre las y los miembros de cada uno de los sectores electorales se materializará a través de papeletas oficiales. A tal efecto, existirá un número suficiente de papeletas por cada candidatura presentada y admitida, así como, de papeletas en blanco de forma que cada votante pueda optar libremente entre todas ellas a la hora de ejercer su derecho de sufragio. El mismo criterio se seguirá en el supuesto de una única candidatura.

III. TITULUA

TÍTULO III

KIDE BAKARREKO ORGANOAK AUKERATZEKO HAUTESKUNDEAK

DE LA ELECCIÓN DE LOS ÓRGANOS UNIPERSONALES

I. KAPITULUA

CAPÍTULO I

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES COMUNES

18. artikulua.- Kide bakarreko organoak aukeratzeko hauteskundeak.

Artículo 18.- De la elección de los órganos unipersonales.

1.- Ikastegiko dekanoak edo zuzendariak, saileko zuzendariak edo institutuko zuzendariak bilerarako deia egingo dio saileko batzarrari edo saileko kontseiluari (kasuaren arabera) hauteskundeetarako egutegia erabakitzeko kontuan hartuta 6. artikuluan zehaztutakoa. Bilera horretarako deia egiteko epea agintaldia amaitu baino 30 egun lehenago hasi eta agintaldia amaitu eta hamabost egunera bukatuko da.

1.- El Decano, Decana, Director o Directora de centro y el Director, Directora de Departamento o Instituto deberá convocar, en el plazo comprendido entre los 30 días anteriores a la fecha prevista para la expiración de su mandato y los 15 días posteriores a dicha expiración, a la Junta de Centro o al Consejo de Departamento según corresponda, para fijar el calendario electoral, que comprenderá los plazos regulados en el artículo 6.

Ikastegiko batzarrak edo saileko kontseiluak ohiko edo ez ohiko bilera egingo du deialdian zehaztutako egunean, eta hauteskundeetako egutegia erabakiko du arautegi honetako 6. artikuluan zehaztutako eduki eta epeak kontuan hartuta.

La Junta de Centro o el Consejo de Departamento se reunirá en sesión ordinaria o extraordinaria el día señalado en la convocatoria para fijar el calendario electoral que comprenderá el contenido y plazos previstos en el artículo 6 del presente Reglamento.

2.- Jardunean dagoen dekano edo zuzendariak ikastegiko batzarrari edo saileko edo institutuko kontseiluari ezohiko bilerarako deia egingo dio dekano edo zuzendari berria aukeratzeko. Dei hori egiteko epea hilabetekoa izango da hauteskundeetarako deia egiten duen erabakia argitaratu eta biharamunetik kontatzen hasita. Edozelan ere, hauteskunde egutegian zehaztutako hauteskunde egunean agintaldia amaituta egon beharko da.

2.- El Decano, Decana o Directora o Director en funciones, en un plazo máximo que finalizará al cabo de un mes desde el día siguiente al de la publicación del acuerdo de la convocatoria de elecciones, convocará a la Junta de Centro o Consejo de Departamento o Instituto en sesión extraordinaria para proceder a elegir un nuevo Decano, Decana o Director, Directora. En todo caso, la fecha fijada para la votación en el calendario electoral deberá ser posterior a la de expiración del mandato.

3.- Ikastegiko dekano edo zuzendari eta saileko edo institutuko zuzendari izateko hautagai zerrendak unibertsitateko erregistro orokorretan aurkeztu beharko dira; idatzia ikastegiko, saileko edo institutuko hauteskunde batzordeko buruari zuzendu beharko zaio eta hautagaiaren izen-abizenak zehaztuta eta hautagaiaren sinadura izan beharko du. Horretarako epea barne arautegian jasotakoa izango da eta horrelakorik zehaztuta egon ezean, epea hamar egunekoa izango da hauteskundeetarako deia egiteko erabakia argitaratu eta biharamunetik kontatzen hasita.

3.- Las candidaturas a Decano, Decana, Director o Directora de centro y Director o Directora de Departamento o Instituto se presentarán en las oficinas del Registro General de la Universidad, mediante escrito firmado por el candidato o candidata con su nombre y apellidos dirigido a la Presidencia de la Comisión electoral del centro, Departamento o Instituto en el plazo que determine su reglamento interno y en su defecto en un plazo de diez días a partir del día siguiente a la publicación del acuerdo de convocatoria de elecciones...

4.- Ikastegiko dekano edo zuzendarirako hautagai zerrendari, nahi izanez gero, gobernu taldea eta programa erantsi ahal izango zaizkio, betiere barne arautegian nahitaezkotzat zehaztuta ez badago. Saileko edo institutuko zuzendarirako hautagai zerrendari, nahi izanez gero, idazkaria eta programa erantsi ahal izango zaizkio, baldin eta barne arautegian horrela zehaztuta badago.

4.- La presentación de las candidaturas para Decanas, Decanos o Directores, Directoras de Centro irá acompañada potestativamente de la estructura del equipo de gobierno y de su programa, salvo que lo exija su reglamento interno. La presentación de candidaturas para la Dirección de Departamento o instituto irá acompañada potestativamente del Secretario o Secretaria del Departamento y de su programa, si así lo exige su reglamento interno.

5.- Hautagai zerrendak aurkezteko epea behin bukatuta, hauteskunde batzordeak zerrenda onartuak jendaurrean jarriko ditu, eta jarduneko dekanoari edo zuzendariari emango dio horren berri bost eguneko epean.

5.- Transcurrido el plazo de presentación, la Comisión electoral hará públicas las candidaturas aceptadas y lo comunicará a la Decana o Decano o Directora o Director en funciones en un plazo máximo de cinco días.

19. artikulua.- Hautagaiek bete beharreko baldintzak.

Artículo 19.- Requisitos de los candidatos, candidatas.

1.- Ikastegietako zuzendariak eta dekanoak ikastegiari atxikitako irakasle eta ikertzaile iraunkor doktoreen artetik hautatuko dira eta errektoreak izendatuko ditu. Halako irakaslerik ez balego, irakasle eta ikertzaile iraunkorren artetik aukeratuko lirateke.

1.- Conforme a lo dispuesto en el artículo 203 de los Estatutos de la UPV/EHU, los Directores, los Decanos, las Directoras y las Decanas de centro se elegirán de entre el personal docente e investigador permanente doctor adscrito al respectivo Centro y su nombramiento corresponde al Rector o Rectora. En su defecto, se elegirá de entre el personal docente e investigador con vinculación permanente.

2.- UPV/EHUren Estatutuetako 212. artikuluan zehaztutakoari jarraituz, saileko zuzendaria saileko kontseiluak aukeratuko du, saileko kide diren irakasle eta ikertzaile iraunkor doktoreen artetik, eta errektoreak izendatuko du.

2.- Conforme a lo dispuesto en el artículo 212 de los Estatutos de la UPV/EHU, la Directora o Director del Departamento es elegido por el Consejo del Departamento, de entre el personal docente e investigador doctor con vinculación permanente a la Universidad miembro del mismo, y nombrado por el Rector o Rectora.

3.- Kide bakarreko organoetako hauteskundeetan hautagai aurkeztu nahi izanez gero, hautagaiak idatzia bidali beharko dio kasuan kasuko organoari, eta ikastegiko batzarreko edo saileko edo institutuko kontseiluko kideen % 10aren babesa izan beharko du. Paragrafo honetan zehaztutakoa ezarriko da, horretarako arautegian bestelakorik zehaztu ezean.

3.- La condición de candidato en las elecciones de órganos unipersonales deberá ser manifestada formalmente a través de un escrito de la persona interesada dirigido al órgano correspondiente, e irá avalada por el 10% de las y los miembros de la Junta de Centro o Consejo de Departamento o Instituto. Lo establecido en este apartado será de aplicación, salvo previsión expresa distinta en el correspondiente Reglamento.

20. artikulua.- Botoa emateko era, botoak zenbatzea eta izendapena.

Artículo 20.- De la votación, escrutinio y nombramiento.

1.- Ikastegiko dekanoa edo zuzendaria eta saileko edo institutuko zuzendaria aukeratzeko hauteskundeetako boto txarteletan hautagai bakar baten izena agertu beharko da, nahiz eta boto zuria emateko aukerarik ere izango den.

1.- Las elecciones a Decanos, Decanas y Directores, Directoras de centro y a Directores y Directoras de Departamento o Instituto se harán por votación efectuada mediante una papeleta en la que habrá de figurar el nombre de una única persona candidata. También podrá votarse en blanco.

2.- Ikastegiko dekano edo zuzendaria edo saileko edo institutuko zuzendaria aukeratzeko botazioa egin ahal izateko, kide anitzeko organoa balioz eratzeko beharrezko den kide kopurua egon beharko da bertaratuta.

2.- La votación para la elección de Decano o Director de centro y Director de Departamento o Instituto exigirá, en todo caso, la presencia requerida para la válida constitución de un órgano colegiado.

3.- Hautagai bat baino gehiago dagoenean, hautetsia izango da, lehenengo txandan, boto baliodunen gehiengo osoa lortzen duena. Inork lortuko ez balu boto kopuru hori, bigarren botazioa egingo da, baina horretan bakarrik lehiatu ahal izango dira lehen botazioan boto gehien lortu duten hautagai biak. Bigarren txanda honetan boto gehien lortzen duena izango da hautetsia.

3.- En el supuesto de que se hayan presentado varias candidaturas, resultará elegida, en primera vuelta, aquella que obtuviera la mayoría absoluta de los votos válidamente emitidos. Si ésta no se alcanzara se procederá a una segunda votación a la que concurrirán las dos candidaturas que obtuvieron más votos en la primera, resultando elegida aquella que obtuviera el mayor número de votos.

4.- Hautagai bakarra dagoenean edo hasiera batean hautagai bat baino gehiago egon arren hauteskunde egunean hautagai bakarra balego gainontzeko hautagaitzak bertan behera utzi dituztelako, txanda bakarra egingo da. Horrelakoetan, hautagaiaren aldeko botoa edo boto zuria eman ahal izango da. Hautagai bakarra ikastegiko zuzendari edo dekano edo saileko edo institutuko zuzendari kargurako hautetsi aldarrikatuko da, baldin eta boto baliodunen herena baino gehiago aldekoak badira.

4.- En el supuesto de que se presentase una única candidatura, o de que concurriendo inicialmente varias, a la fecha de la votación se hubiesen retirado quedando una sola candidatura, se celebrará una única vuelta. En ella la votación se efectuará por el procedimiento de votos afirmativos o en blanco. La persona candidata única será proclamada Decano, Decana, Director o Directora de centro o Directora o Director de Departamento o Instituto si obtuviese más de un tercio de votos favorables de entre los válidamente emitidos.

5.- Berdinketa izanez gero, berriro egingo da botazioa. Hala ere berdinketa izanez gero, ondokoak izango dira dekanoa edo zuzendaria aukeratzeko irizpideak: maila akademiko handiena; kategorian antzinatasun handiena; nagusiena. Irizpideok hurrenkera horretan ezarriko dira.

5.- En caso de empate se realizará una nueva votación. Si el empate persistiera resultará elegido Decano, Decana o Director o Directora el candidato o candidata de mayor categoría académica, de mayor antigüedad en la categoría o de mayor edad, por ese orden de criterios.

6.- Hautagairik ez badago edo zehaztutako prozedurari jarraituz ez bada lortu aldeko boto nahikoa dekano edo zuzendari hautetsia aldarrikatzeko, jarduneko dekanoak edo zuzendariak hauteskundeetarako beste deialdi bat egingo du 30 eguneko epean. Egoera errepikatuz gero, errektoreak ikastegiko dekano edo zuzendari edo saileko edo institutuko zuzendari izenduko du unibertsitatearekin lortura iraunkorra daukaten irakasle eta ikertzaile doktoreetako bat. Izendapena arrazoitua izan behar da eta agintaldirako baldintzak zehaztu beharko ditu.

6.- Si no se hubiese presentado ninguna candidatura o bien seguido el procedimiento previsto no se hubiera obtenido el resultado exigido para la elección del Decano, Decana o Directora o Director, se abrirá un nuevo proceso electoral convocado por el Decano, Decana, Director o Directora en funciones en un plazo máximo de 30 días. Caso de repetirse la misma situación la Rectora o el Rector nombrará Decano, Decana, Director o Directora de centro o Director o Directora a alguien del personal Docente e Investigador doctor con vinculación permanente. El nombramiento deberá ser motivado y determinará las condiciones del mandato.

7.- Batzarreko edo kontseiluko idazkariak errektoreari jakinaraziko dio nor izan den hautetsia, hark izendapena egin dezan. Dekano edo zuzendariarekin batera, nahitaez, idazkaria izendatu beharko da.

7.- La candidatura que resulte elegida será enviada por la Secretaría de la Junta o Consejo al Rector o Rectora para que proceda a su nombramiento. El nombramiento de Decana, Decano, Director o Directora irá necesariamente acompañado del nombramiento de Secretaria o Secretario.

8.- Ikastegiko dekano edo zuzendari kargua edo saileko edo unibertsitateko ikerketa institutuko zuzendari kargua lau urterako da. Barne arautegiak mugatu ahal izango du zenbat agintaldi egin daitezkeen segidan.

8.- La duración del mandato de los Decanos, Decanas, Directoras o Directores de Centro, de Departamento o Instituto Universitario de investigación será de cuatro años. Los reglamentos internos podrán limitar el número de mandatos consecutivos.

21. artikulua.- Kargua uzteko arrazoiak.

Artículo 21.- Causas de cese.

1.- Ikastegiko dekano edo zuzendariak edo saileko edo institutuko zuzendariak hauetako arrazoiren batengatik utziko du kargua:

1.- Los y las Decanas o Directoras de centro y las y los Directores de Departamento o Instituto cesarán de su cargo por alguna de las siguientes causas:

a) Hilez gero.

a) Fallecimiento.

b) Legezko ezintasuna izanez gero.

b) Incapacidad legal.

c) Dimisioa aurkeztuz gero.

c) Dimisión.

d) Kargurako gaitasuna kenduta izatea.

d) Inhabilitación.

e) UPV/EHUko kidea izateari utziz gero, edo ordezkari den ikastegiko, saileko edo institutuko kidea izateari utziz gero.

e) Dejar de pertenecer a la UPV/EHU, al centro, al Departamento o Instituto por el que fue elegida o elegido.

f) Agintaldia amaituz gero.

f) Por extinción de su mandato.

g) Ikastegiko batzarrak edo saileko kontseiluak zentsura mozioa onartuz gero, Ikastegien Oinarrizko Arautegian zehaztutakoari jarraituz.

g) Por la aprobación en la Junta de Centro o en el Consejo de Departamento de una moción de censura según lo dispuesto en el Reglamento Marco de centro.

h) Hauteskundeak sufragio unibertsalaren bidez izan badira, kargua utziko du ikastegiko edo saileko batzarrari UPV/EHUko Estatutuetako 172. artikuluan zehaztutakoa aplikatuz.

h) En el supuesto de elección por sufragio universal, podrán ser cesados o cesadas conforme a las previsiones del artículo 172 de los Estatutos de la UPV/EHU aplicadas a la Junta de Centro o Departamento.

2.- Nahiz eta agintaldia bukatu edo dimisioa aurkeztu, jardunean jarraituko du ordezkoa aukeratu arte.

2.- Al acabar el mandato para el que fue elegido o elegida y en caso de dimisión tendrá que continuar en funciones hasta que se elija a quien le sustituya.

3.- Dekano edo zuzendariak legezko beste arrazoiren bategatik edo gaixorik edo kanpoan dagoelako ezin baditu bere eginkizunak bete, arautegiaren arabera dagokion ordezkoak beteko ditu behin behinekoz, eta arautegian zehaztuta ez badago, kasuan kasuko kide anitzeko organoak erabakiko du nor izango den behin-behineko ordezkoa. Sei hilabete baino gehiago emango balu gaixorik edo kanpoan, kasuan kasuko kide anitzeko organoak hauteskundeetarako deia egingo du.

3.- En caso de cese por otra causa legal, de ausencia o de enfermedad, las funciones serán ejercidas, provisionalmente, por la persona a la que le corresponda reglamentariamente o, en su defecto, determine el órgano colegiado correspondiente. Si la enfermedad o ausencia se prolongara por más de seis meses, el órgano colegiado correspondiente convocará nuevas elecciones.

4.- Ikastegiko dekano edo zuzendariak edo saileko edo institutuko zuzendariak kargua utziz gero, haren proposamenari jarraituz izendatutako kargu akademiko guztiek ere utziko dute kargua, baina jardunean jarraituko dute harik eta titular berriak izendatu arte.

4.- Cuando se produzca el cese en el cargo de Decano, Decana, Directora o Director de centro o Directora o Director de Departamento o Instituto también cesarán en su puesto los cargos académicos que hayan sido nombrados a propuesta de la persona cesante, quienes continuarán en funciones hasta que se nombre a la titular que lo sustituya.

5.- Lanpostuan izendapen askez dauden AZPko langileen izendapena berariaz berretsi beharko du dekano edo zuzendari berriak, edo, bestela, ahalik eta arinen egin beharko da lehiaketarako deia.

5.- Los puestos de trabajo correspondientes al PAS cuya forma de provisión fuese la libre designación deberán ser ratificados expresamente por el nuevo Decano, Decana, Director, o Directora o convocados a concurso a la mayor brevedad.

II. KAPITULUA

CAPÍTULO II

KIDE ANITZEKO ORGANOAK IKASTEGIKO KIDE BAKARREKO ORGANOAK AUKERATZEA

DE LA ELECCIÓN DE ÓRGANOS UNIPERSONALES DE CENTRO POR EL ÓRGANO COLEGIADO CORRESPONDIENTE

22. artikulua.- Ikastegiko zuzendaria eta dekanoa ikastegiari atxikitako irakasle eta ikertzaile iraunkor doktoreen artetik hautatuko da eta errektoreak izendatuko du. Halakorik ez balego, irakasle eta ikertzaile iraunkorren artetik aukeratuko litzateke. Zuzendaria edo dekanoa aukeratzeko hauteskunde egutegian arautegi honetako 6. artikuluan jasotakoak zehaztu beharko dira eta, horren gain, botaziorako bigarren txanda ere adierazi beharko da, lotura iraunkordun doktorerik hautetsi aldarrikatu ez bada, bigarren txanda egin beharko bailitzateke.

Artículo 22.- Los Directores, los Decanos, las Directoras y las Decanas se elegirán de entre el personal docente e investigador permanente doctor adscrito al respectivo Centro y su nombramiento corresponde al Rector o Rectora. En su defecto, se elegirá de entre el personal docente e investigador con vinculación permanente. El calendario electoral para la elección de los Directores, los Decanos, las Directoras y las Decanas deberá prever, además del contenido mínimo del artículo 6 del presente Reglamento, un segundo turno de elecciones para el supuesto de que no existiese ningún doctor o doctora con vinculación permanente que resultase proclamado candidato electo o candidata electa.

III. KAPITULUA

CAPÍTULO III

IKASTEGIKO DEKANO EDO ZUZENDARIA SUFRAGIO UNIBERTSAL HAZTATUAREN BIDEZ AUKERATZEKO PROZEDURA

ELECCIÓN DE LOS DECANOS, DECANAS Y DIRECTORES, DIRECTORAS DE CENTRO MEDIANTE SUFRAGIO UNIVERSAL PONDERADO

23. artikulua.- Hauteskundeak sufragio haztatuaren bidez.

Artículo 23.- Elección por sufragio ponderado.

1.- Ikastegiko arautegian berariaz jasota badago, ikastegiko dekano edo zuzendaria sufragio unibertsal bidez aukeratu ahal izango da. Ikastegiko zuzendaria eta dekanoa ikastegiari atxikitako irakasle eta ikertzaile iraunkor doktoreen artetik hautatuko da eta errektoreak izendatuko du. Halakorik ez balego, irakasle eta ikertzaile iraunkorren artetik aukeratuko litzateke. Zuzendaria edo dekanoa aukeratzeko hauteskunde egutegian arautegi honetako 6. artikuluan jasotakoak zehaztu beharko dira eta, horren gain, botaziorako bigarren txanda ere adierazi beharko da, lotura iraunkordun doktorerik hautetsi aldarrikatu ez bada, bigarren txanda egin beharko bailitzateke.

1.- Cuando los respectivos reglamentos de centro expresamente así lo establezcan, La Decana o Directora o el Decano o Director del centro podrá ser elegido mediante sufragio universal. Los Directores, los Decanos, las Directoras y las Decanas se elegirán de entre el personal docente e investigador permanente doctor adscrito al respectivo Centro y su nombramiento corresponde al Rector o Rectora. En su defecto, se elegirá de entre el personal docente e investigador con vinculación permanente. El calendario electoral para la elección de los Directores, los Decanos, las Directoras y las Decanas deberá prever, además del contenido mínimo del artículo 6 del presente Reglamento, un segundo turno de elecciones para el supuesto de que no existiese ningún doctor o doctora con vinculación permanente que resultase proclamado candidato electo o candidata electa.

Sufragio aktiborako eta pasiborako eskubidea gauzatu ahal izateko, hauteskunde egutegian berariaz jaso behar da zein egunetan egingo den bigarren txandako bozketa lotura iraunkorra daukaten irakasle eta ikertzaile ez doktoreen artetik aukeratzeko zuzendaria edo dekanoa; izan ere, lotura iraunkorra daukaten irakasle eta ikertzaile doktoreen taldetik aurkeztutako hautagaiak ez badira hautetsi aldarrikatu hurrengo artikuluan zehaztutakoari jarraituz, bigarren txanda egin beharko da.

En especial, el calendario electoral deberá indicar de manera expresa la fecha en que se celebrará la votación en segundo turno entre el personal docente e investigador con vinculación permanente no doctor, caso de que la candidatura o candidaturas presentadas por el personal docente e investigador con vinculación permanente doctor no resultase electa de acuerdo con lo previsto en el artículo siguiente para el ejercicio del derecho de sufragio activo en cada uno de los turnos.

Erroldak ixteko egun bakarra zehaztuko da hauteskunde prozesu osorako, bai sufragio aktiborako bai pasiborako, eta hautagai hautetsirik ez badago, bozketako emaitzak argitaratuko dira. Hauteskunde egutegian gehienez ere 15 eguneko tartea egongo da lehenengo eta bigarren txandaren artean. Horrela egin ezean, behar bezala arrazoitu beharko da.

La fecha de cierre de censo a efectos del ejercicio del sufragio activo y pasivo será única para todo el proceso electoral de manera que verificada la inexistencia de candidaturas o de candidaturas electas se procederá a la publicación del resultado electoral. El calendario electoral, salvo causa justificada, no podrá prever un plazo superior a 15 días entre la fecha en que se realice la votación en primer turno y aquella en que deba realizarse dentro del segundo turno.

2.- Dekanoa edo zuzendaria hautatzeko hauteskundeetako botoa haztatua izango da, ikastegiko talde banaketaren araberakoa. Taldeak eta bakoitzari dagozkion ehunekoak honakoak dira:

2.- El voto para la elección del Decano, Decana, Directora o Director será ponderado por sectores de la Comunidad Universitaria de su Centro de acuerdo con los siguientes Cuerpos electorales y porcentajes:

a) A taldea, unibertsitatearekin lotura iraunkorra daukaten irakasle eta ikertzaileak: % 63,75.

a) Sector A, integrado por personal docente e investigador con vinculación permanente a la Universidad: 63,75%.

b) B taldea, gainerako irakasle eta ikertzaileak: % 2,09.

b) Sector B, integrado por otro personal docente e investigador: 2,09%.

c) C taldea, ikasleak: % 22,08.

c) Sector C, integrado por los y las estudiantes: 22,08%.

d) D taldea, administrazio eta zerbitzuetako langileak: % 12,08.

d) Sector D, integrado por el personal de administración y servicios: 12,08%.

Botoen haztapena egiteko, hautagaiei emandako boto baliodunak baino ez dira kontuan izango. Artikulu honen ondorioetarako, boto baliodunak hautagai bakar bat markatuta dutenak izango dira. Beraz, ez dira hautagaiei balioz emandako bototzat hartuko ez boto zuriak, ez boto baliogabeak.

La ponderación se realizará teniendo en cuenta, en todos los sectores, el número de votos a candidaturas válidamente emitidos. A efectos del cómputo a que se refiere el presente artículo se considerarán votos a candidaturas válidamente emitidos las papeletas en las que figure señalado un único candidato o candidata. Por tanto no se considerarán votos a candidaturas válidamente emitidos los votos en blanco, ni los nulos.

Zenbaketaren akta egin ondoren, hauteskunde batzordeak hautagaia hautetsia aldarrikatuko du behin-behinekoz.

Elaborada el Acta de Escrutinio, la Comisión electoral correspondiente procederá a realizar la proclamación provisional de la candidata o del candidato electo.

3.- Boto baliodunen haztapena kasuan kasuko hauteskunde batzordeak egingo du. Botoen haztapenari dagokion koefizientea lortzeko, zatiketa egingo da: 2. puntuaren arabera talde bakoitzari dagokion ehunekoa zati hautagai guztiei talde horretan balioz emandako boto guztiak. Hauteskunde batzordeak koefiziente hori ezarriko die hautagai zerrenda bakoitzak talde bakoitzean lortutako botoei, ondorengo puntuan adierazitako irizpideei jarraituz.

3.- La Comisión electoral correspondiente será el órgano encargado de aplicar los coeficientes de ponderación a los votos válidamente emitidos. El coeficiente de ponderación vendrá dado por el cociente entre el porcentaje indicado en el punto 2 para cada sector y el total de votos válidos emitidos a las diferentes candidaturas en dicho sector. La Comisión electoral aplicará estos coeficientes a los votos obtenidos por cada candidato o candidata en cada sector siguiendo el procedimiento y las condiciones que se indican en el apartado siguiente.

4.- Eragiketak egiteko, ondorengo formula eta II. eranskineko adibidea hartu behar dira kontuan.

4.- Las operaciones serán realizadas de acuerdo con la fórmula siguiente y según el ejemplo del anexo II.

Gehiengoa osoa izango da boto haztatuen % 50 baino gehiago lortu bada. Formula aplikatzeko irizpideak:

Se entenderá obtenida la mayoría absoluta cuando se obtenga más del 50% de los votos ponderados. Si llamamos,

Sa A taldea: Unibertsitatearekin lotura iraunkorra daukaten irakasle eta ikertzaileak.

Sa Sector A: personal docente e investigador con vinculación permanente a la Universidad.

Sb B taldea: gainerako irakasle eta ikertzaileak.

Sb Sector B: otro personal docente e investigador.

Sc C taldea: ikasleak.

Sc Sector C: estudiantes.

Sd D taldea: administrazio eta zerbitzuetako langileak.

Sd Sector D: personal de administración y servicios.

Pr talde bakoitzari dagokion ehunekoa (artikulu honetako 2. puntuan adierazitakoak).

Pr Porcentaje de cada sector (según el número 2 de este artículo).

Vv Hautagaiei talde bakoitzean balioz emandako boto kopurua.

Vv Votos válidos a candidaturas por sectores.

Cp Talde bakoitzaren haztapen koefizientea.

Cp Coeficiente de ponderación de cada sector.

V1 1. hautagaiak lortutako boto kopurua.

V1 Votos recibidos por la candidata 1.

V2 2. hautagaiak lortutako boto kopurua.

V2 Votos recibidos por el candidato 2.

V3 3. hautagaiak lortutako boto kopurua.

V3 Votos recibidos por la candidata 3.

C1 1. hautagaiak lortutako boto haztatuen %.

C1 % de votos ponderados recibidos por la candidata 1

C2 2. hautagaiak lortutako boto haztatuen %.

C2 % de votos ponderados recibidos por el candidato 2.

C3 3. hautagaiak lortutako boto haztatuen %.

C3 % de votos ponderados recibidos por la candidata 3.

Talde bakoitzean hautagai bakoitzak lortu duen boto haztatua kalkulatzeko formula:

En cada sector el voto ponderado de cada candidato se obtiene de la siguiente forma:

Cp = Pr/Vv, Ci = Cp x Vi, i = 1, 2, 3,...

Cp = Pr/Vv, Ci = Cp x Vi, i = 1, 2, 3,...

Hautagai bakoitzak guztira lortutako boto haztatuak hautagai bakoitzak talde bakoitzean lortutako botoen batura izango dira.

El total de votos ponderados de cada candidato se obtendrá sumando los votos recibidos por el candidato en cada sector.

24. artikulua.- Hautetsiak aldarrikatzea.

Artículo 24.- Proclamación de candidatas o candidatos.

1.- Lehenengo txandan hautetsi aldarrikatuko da hautagaiei balioz emandako boto guztien artetik erdiak baino gehiago lortu dituen hautagaia, aurreko zenbakiak adierazitako haztapenak behin aplikatuta. Inork lortuko ez balu boto kopuru hori, bigarren botazioa egingo da, baina horretan bakarrik lehiatu ahal izango dira lehen botazioan boto gehien lortu duten hautagai biak, lehen aipatutako haztapenak kontuan hartuta.

1.- Se proclamará en primera vuelta, a la candidata o candidato que reciba el apoyo proporcional de más de la mitad de los votos a candidaturas válidamente emitidos, una vez aplicadas las ponderaciones contempladas en el número anterior. Si nadie alcanzara este número de votos, se procederá a una segunda votación a la que sólo podrán concurrir las dos candidaturas más apoyadas en la primera votación, teniendo en cuenta las citadas ponderaciones.

Bigarren txandan botoen gehiengo soila lortzen duen hautagaia aldarrikatuko da hautetsi, botoen haztapena egin ondoren. Bigarren txanda lehenengo txandako emaitzak argitaratu eta gehienez 10 egunera egingo da.

En la segunda vuelta será proclamada la persona candidata que obtenga la mayoría simple de votos, atendiendo a las mismas ponderaciones anteriores. La segunda vuelta se realizará transcurridos como máximo 10 días desde la publicación de los resultados de la primera vuelta.

2.- Hautagai hautetsia behin-behinekoz aldarrikatzen denean, erreklamazioak jarri ahal izango dira aldarrikapena egin eta hurrengo bi egunetan. Kasuan kasuko hauteskunde batzordeak bi eguneko epea izango du (erreklamazioak aurkezteko epea bukatzen denetik kontatzen hasita) erreklamazioak ebazteko, eta, ondoren, behin betiko aldarrikatuko du nor den hautetsia.

2.- Contra la proclamación provisional de candidata o candidato electo cabe la interposición de reclamaciones en el plazo de dos días siguientes al de la publicación. La Comisión electoral correspondiente, resolverá las reclamaciones presentadas en el plazo de los dos días siguientes a la finalización del plazo para la interposición de aquéllas, haciendo pública la proclamación definitiva de candidata o candidato electo.

3.- Hautagai hautetsia behin betiko aldarrikatzearen kontra errekurtsoa jar dakioke errektoreari hiru eguneko epean, eta hark bost eguneko epea izango du errekurtsoa ebazteko. Epe hori igarota ez badu horren gaineko berariazko erabakirik eman, erreklamazioa ezetsi egin dela ulertu beharko da eta administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango du erreklamazio egileak.

3.- Contra la proclamación definitiva de candidato electo o candidata electa cabe interponer recurso ante el Rector o Rectora en el plazo de tres días, quien deberá resolver el recurso en el plazo máximo de cinco días; transcurrido dicho plazo sin haber recaído resolución expresa, el o la recurrente podrá considerar desestimada su pretensión a los efectos de interponer, en su caso, el pertinente recurso contencioso-administrativo.

4.- Hautetsia behin betiko aldarrikatu aurretik, hauteskunde batzordeak baliogabetu egin ahalko du mahai bateko edo zenbaitzuetako botazioa, baldin eta botazioaren emaitzan eragina izan dezakeen akatsik egon bada. Horrelakoetan, berriro egingo da botazioa ahalik eta arinen.

4.- Antes de la proclamación definitiva, la Comisión electoral correspondiente podrá declarar la nulidad de la elección en una o varias Mesas, si existiese algún vicio que pudiera alterar el resultado de la votación. En tal caso, se ordenará la repetición del acto de la votación en el plazo más breve posible.

XEDAPEN IRAGANKORRA

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

Lehenengoa.- Kide anitzeko gobernu organoen aldi baterako osaera.

Primera.- Composición transitoria de los órganos de gobierno colegiados.

Kide anitzeko gobernu organoek egungo egitura mantenduko dute UPV/EHUko Estatutu berrietan zehaztutakoari jarraituz organook berritu edo eratu arte, eta hori Estatutuak indarrean sartu eta bi urteko epean egin beharko da.

Los órganos de gobierno de las diferentes estructuras mantendrán su composición actual hasta tanto proceda la renovación y se constituyan conforme a la nueva regulación prevista en los Estatutos de la UPV/EHU, lo que deberá tener lugar en el plazo máximo de dos años desde la entrada en vigor de los mismos.

Bigarrena.- Sail sortu berrietarako behin behineko gobernu organoak.

Segunda.- Órgano provisional de gobierno para los Departamentos de nueva creación.

1.- Sail berria eratu behar denean (saila sortu edo banatu egin delako), saileko kontseilua eratu bitartean eta behin-behinekoz, kide anitzeko organo bat eratuko da sailaren funtzioak bermatu ahal izateko.

1.- En los supuestos de constitución de un nuevo departamento por creación o división, provisionalmente, y hasta la formal constitución del Consejo de Departamento, se encomienda la adopción de las medidas estrictamente necesarias para asegurar el funcionamiento del Departamento a un órgano colegiado provisional.

2.- Behin-behineko kide anitzeko organo horrek honako osaera izango du:

2.- Este órgano colegiado provisional estará compuesto por:

a) Saileko burua: saileko hauteskunde batzordeko burua den bera.

a) Presidencia: quien ostente la de la Comisión electoral del Departamento.

b) Idazkaria: saileko hauteskunde batzordeko idazkaria den bera.

b) Secretaría: quien ostente la de la Comisión electoral del Departamento.

c) Irakasle iraunkor guztiak eta irakasle doktore ez iraunkor guztiak.

c) Todo el profesorado permanente y todo el profesorado doctor no permanente.

d) Sailari atxikitako gainontzeko irakasleen artetik ordezkari bat hiru irakasleko.

d) Un representante por cada tres integrantes del resto de profesores adscritos al Departamento.

e) 1. zikloko edo graduko ikasleen ordezkari bat eta 2. zikloko edo master ofizialeko ikasleen beste bat, Ikasleen Kontseiluak aukeratuak.

e) Un representante del colectivo de alumnos del 1er ciclo o grado y un representante del colectivo de alumnos de 2.º ciclo o master oficial, designados por el Consejo de Estudiantes.

f) Doktoregoko ikasleen ordezkari bat. Aukeratzeko, behin-behineko kide anitzeko organoko buruak bilerarako deia egingo die bai saileko doktoregoko programa eta tesietan, eta berezko tituluetan matrikulatutakoei, bai kontraturik ez daukaten ikerketako bekadunei.

f) Un representante del colectivo de alumnos de doctorado, que será elegido en la reunión de todo el alumnado matriculado en Programas y Tesis doctorales y Títulos propios de Postgrado del Departamento y becarias o becarios de investigación no contratados que, a tal efecto, convocará el Presidente de este órgano colegiado provisional.

g) Administrazio eta zerbitzuetako langileen ordezkari bat.

g) Un representante del personal de administración y servicios.

Hirugarrena.- Ikastegiko batzarraren adi baterako osaera, baldin eta Ikastegien Oinarrizko Arautegia onartu baino lehen berritu behar bada.

Tercera.- Composición transitoria de las Juntas de Centro que se renueve antes de la aprobación del Reglamento Marco de Centros.

1.- Estatutuei jarraituz Ikastegien Oinarrizko Arautegi berria onartu bitartean ikastegiko batzarra berritu egin behar baldin bada, ondokoa izango da osaera:

1.- En tanto no se apruebe el Reglamento Marco de Centros conformado a los Estatutos, la composición de la Junta de Centro cuando proceda su renovación será la siguiente:

2.- Ondokoak izango dira ikastegiko batzarreko kide: dekanoa edo zuzendaria (bera izango da batzarburua); idazkaria; administrazio eta zerbitzuetako langileen artetik, ikastegiko administrazioaren arduradun nagusia dena; ikastegira atxikitako sail ataletako koordinatzaileak; eta egungo barne arautegietan jasotako kide kopurua, unibertsitateko taldeen arabera era honetara banatua:

2.- La Junta de Centro estará integrada, al menos, por el o la Decana o la o el Director que la preside, la o el Secretario, la persona de administración y servicios que ostente la máxima responsabilidad en su caso, los o las Coordinadoras de las Secciones de Centro, y el número de miembros actualmente recogidos en sus respectivos Reglamentos internos, distribuidos entre los distintos sectores universitarios de la siguiente manera:

Unibertsitatearekin lotura iraunkorra daukaten irakasle eta ikertzaileak: % 63,75.

63,75%: personal docente e investigador con vinculación permanente a la Universidad.

Gainerako irakasle eta ikertzaileak: % 2,09.

2,09%: otro personal docente e investigador.

Ikasleak: % 22,08.

22,08%: estudiantes.

Administrazio eta zerbitzuetako langileak: % 12,8.

12,08%: personal de administración y servicios.

Ikasleen taldean eta gainontzeko irakasle eta ikertzaileen taldean, gehiegiz biribilduko da hurrengo zenbaki osora. Gainontzeko taldeetarako, hamartar handienera biribilduko da.

El redondeo será al alza para el sector del otro personal docente e investigador y del alumnado, con una o un representante por cada número entero o fracción. Para el resto de sectores el redondeo será al mayor decimal.

Edozelan ere, hauteskunde talde guztiek gutxienez ordezkari bana izango dute ikastegiko batzarrean.

En todo caso, se garantizará que todos los sectores electorales cuentan al menos con un o una representante en la Junta de centro.

3.- Ikastegiko batzarreko berezko kide dira: dekanoa edo zuzendaria (bera izango da batzarburua); idazkaria; administrazio eta zerbitzuetako langileen artetik, ikastegiko administrazioaren arduradun nagusia dena; ikastegira atxikitako sail ataletako koordinatzaileak. Estatutuetako 169. artikuluan zehaztutako banaketatik ahalik eta gutxien aldentzeko, dekanordeek eta zuzendariordeek ikastegiko batzarrean gehienez izango duten berezko kide kopurua ondorengoaren araberakoa izango da:

3.- Serán miembros natos de la Junta de Centro el o la Decana o la o el Director que la preside, la o el Secretario, la persona de administración y servicios que ostente la máxima responsabilidad en su caso, los o las Coordinadoras de las Secciones de Centro. Al efecto de no distorsionar significativamente la representación de los diferentes sectores, respecto de la establecida en el artículo 169 de los Estatutos el número máximo de vicedecanos, vicedecanas, subdirectores o subdirectoras que sean miembros natos de la Junta se calculará de la siguiente forma:

Lehenengo eta behin, ikastegiko dekanorde edo zuzendariorde kopuruaren eta koordinatzaile kopuruaren arteko batura egingo da.

En primer lugar se procederá a sumar el número total de vicedecanatos o subdirecciones que tenga el centro con el de coordinadores o coordinadora existentes, en su caso, en el mismo.

Batura zati bi egingo da.

El resultado de la suma será dividido entre dos.

Emaitza horri koordinatzaile kopurua kenduko zaio.

Al resultado así obtenido se le restará el número de coordinadoras o coordinadores.

Kendura hori izango da ikastegiko batzarrean dekanorde edo zuzendariordeek izango duten berezko kide kopura. Hala ere, ikastegiko batzarrean, dekanordeak ezin izango dira izan batzarreko kide hautagarrien ehuneko hamar (% 10) baino gehiago.

El resto que quede será el número de vicedecanos, vicedecanas, subdirectores o subdirectoras que formarán parte de la Junta de centro como miembros natos. En ningún caso, el número de Vicedecanos o Vicedecanas que formen parte de la Junta de centro podrá superar el diez por ciento (10%) del número de miembros elegibles en la misma.

Sail ataletako koordinatzaile guztiak dira ikastegiko batzarreko berezko kide; beraz, aurreko paragrafoan koordinatzaileen gainean egindako aipamenak ikastegiko batzarrean dekanordeek edo zuzendariordeek izango dituzten berezko kideak kalkulatzeko baino ez dira.

Todos los coordinadores o coordinadoras de sección de centro formarán parte de la Junta de centro correspondiente como miembros natos, de manera que las referencias realizadas en el párrafo anterior a los coordinadores o coordinadoras deben entenderse hechas a los solos efectos de calcular el número de vicedecanos, vicedecanas, subdirectores o subdirectoras que sean miembros natos en Junta de centro.

4.- Ondokoak izango dira ikastegiko batzorde iraunkorreko kide, baldin eta batzorde iraunkorrik badago: dekanoa edo zuzendaria; idazkaria; ikastegiko administrazioaren arduradun nagusia; eta hauteskunde taldeetako ordezkarien kopuru jakin bat (ikastegiko batzarrean talde bakoitzak daukan ordezkari banaketa mantenduko beharko da). Edozelan ere, batzorde iraunkorrean gutxienez ordezkari bana izango dute ikastegiko batzarrean ordezkaria daukaten taldeek, eta behar izanez gero, gorantz biribilduko dira kopuruak.

4.- La Comisión permanente del Centro, caso de existir, estará integrada por el Decano o Decana, Directora o Director, el Secretario o Secretaria, el máximo responsable de la administración del Centro y un número de representantes de cada uno de los sectores electorales que respetará los porcentajes de representación que cada sector tenga en Junta de centro. No obstante, la composición de la Comisión Permanente garantizará un representante de cada uno de los sectores electorales representados en Junta de centro realizándose el redondeo al alza cuando resulte necesario a tal efecto.

5.- Ikastegiko batzarra eta batzorde iraunkorra arautegi honetako I. Eta II. Tituluetan zehaztutakoaren arabera aukeratuko dira.

5.- La Junta de Centro y la Comisión permanente se elegirán según las Disposiciones recogidas en los Títulos I y II de este Reglamento.

Laugarrena.- Saileko kontseiluaren adi baterako osaera, baldin eta Sailen Oinarrizko Arautegia onartu baino lehen berritu behar bada.

Cuarta.- Composición transitoria de los Consejos de Departamento que se renueven antes de la aprobación del Reglamento Marco de Departamento.

1.- Estatutuei jarraituz Sailen Oinarrizko Arautegi berria onartu bitartean saileko kontseilua berritu egin behar baldin bada, ondoko izango da osaera:

1.- En tanto no se apruebe el Reglamento Marco de Departamentos conformados a los Estatutos, el Consejo de Departamento que se renueve está compuesto por:

a) Saileko zuzendaria (kontseiluko buru izango da).

a) La Directora o el Director del Departamento, que lo preside.

b) Idazkaria.

b) El Secretario o la Secretaria.

c) Irakasle iraunkor guztiak eta irakasle doktore ez iraunkor guztiak.

c) Todo el profesorado permanente y todo el profesorado doctor no permanente.

d) Sailari atxikitako gainontzeko irakasleen artetik ordezkari bat hiru irakasleko.

d) Una o un representante por cada tres personas pertenecientes al otro profesorado adscrito al Departamento.

e) Doktoregoko ikasleen ordezkari bat.

e) Un o una representante del alumnado de doctorado.

f) Bigarren zikloko edo master ofizialeko ikasleen ordezkari bat eta 1. zikloko edo graduko ikasleen beste bat.

f) Una o un representante del alumnado de segundo ciclo o master oficial y otro u otra del primer ciclo o grado.

g) Administrazio eta zerbitzuetako langileen ordezkari bat.

g) Un o una representante del personal de administración y servicios.

2.- Saileko kontseiluan hogeita sei kide baino gehiago direnean, batzorde iraunkorra eratuko da, saileko kontseiluak bere kideen artetik aukeratua. Saileko kontseiluak hogeita sei kide baino gutxiago dituenean, batzorde iraunkorra eratu ahal izango da saileko kontseiluak hala erabakitzen badu. Erabaki hori hartu ahal izateko, emandako boto baliodunen artetik gehiengo osoa behar izango da. Edozein dela ere saileko kontseiluko kideen kopurua, batzorde iraunkorreko osaera honako izango da:

2.- En aquellos Consejos de Departamento con más de veintiséis miembros se constituirá una Comisión permanente que será elegida por el Consejo de Departamento de entre las y los miembros del mismo. Aquellos Consejos de Departamento que no lleguen a ese número, podrán constituir la Comisión permanente previo acuerdo del Consejo de Departamento. Dicho acuerdo deberá ser adoptado por mayoría absoluta de votos válidamente emitidos. En ambos casos, dicha Comisión estará formada por:

a) Saileko zuzendaria (kontseiluko buru izango da).

a) La Directora o el Director del Departamento que la preside.

b) Idazkaria.

b) El Secretario o la Secretaria.

c) Sail ataletako koordinatzaileak.

c) Los y las coordinadoras de las secciones departamentales.

d) Irakasleen sei ordezkari: 5 ordezkari irakasle funtzionario, lan kontratuko irakasle iraunkor, irakasle iraunkor eta irakasle doktore ez iraunkor guztien artetik aukeratuak; ordezkari 1 sailari atxikitako gainerako irakasleen artetik aukeratua.

d) Seis representantes del profesorado, de los que cinco se elegirán de entre el profesorado funcionario, profesorado contratado laboral permanente, profesorado permanente, y profesorado doctor no permanente y la o el sexto de entre el resto del profesorado adscrito al departamento.

e) Bekadunen eta ikasleen ordezkari bat.

e) Un o una representante de los becarios y becarias y estudiantes.

f) Administrazio eta zerbitzuetako langileen ordezkari bat.

f) Una o un representante del personal de administración y servicio.

3.- Saileko kontseilua eta batzorde iraunkorra arautegi honetako I. Eta II. Tituluetan zehaztutakoaren arabera aukeratuko dira.

3.- El Consejo de Departamento y la Comisión permanente, en su caso, se elegirá según las Disposiciones recogidas en los Títulos I y II de este Reglamento.

Bosgarrena.- Unibertsitateko beste arautegi batzuetan hauteskundeei buruz zehaztutakoa modu automatikoan aldatzea.

Quinta.- Modificación automática de previsiones electorales en otra normativa universitaria.

Ikastegien Oinarrizko Arautegian, Sailen Oinarrizko Arautegian, ikastegietako arautegietan eta sailen arautegietan hauteskundeei buruz zehaztutakoa modu automatikoan aldatuko da Hauteskundeei buruzko Arautegi Orokor honetan zehaztutakoagatik, arautegi hau UPV/EHUko Estatutuetara egokitzeko aldatu den heinean.

Las previsiones en materia electoral recogidas en el Reglamentos Marco de Centro, Reglamento Marco de Departamento, y Reglamentos de Centro y Reglamento de Departamento se entenderán modificadas automáticamente por las disposiciones del presente Reglamento Electoral General en cuanto derive de la necesaria adaptación a los Estatutos de la UPV/EHU.

XEDAPEN GEHIGARRIA

DISPOSICIONES ADICIONALES

Lehenengoa.- Saileko, ikastegiko edo institutuko arautegia Hauteskunde Arautegi Orokorrera egokitu bitartean, ez dira, inolaz ere, bertan behera utziko Estatutu edo arautegiei jarraituz egin beharreko hauteskunde prozesuak.

Primera.- La adaptación de los Reglamentos de Departamento, centro e Instituto al presente Reglamento no paralizará en ningún caso los procesos electorales que estatutaria y reglamentariamente deban celebrarse.

Bigarrena.- Arautegi honetako 5.4 artikuluan zehaztutakoa ezarriko da, baldin eta kasuan kasuko taldean kide gutxien dituen sexukoak talde osoaren gutxienez % 25a badira. Hori bete ezean, hautagai zerrendan gizon eta emakumezkoek duten ehunekoa, gutxien dela, campusean, ikastegian, sailean edo ikerketako unibertsitate institutuan hauteskunde talde berak kide gutxien dituen sexurako daukan ehuneko bera izan beharko da, eta zerrendan, edonola ere, emakumezko bat, gizonezko bat, emakumezko bat, gizonezko bat.... Hurrenkera bete behar da horretarako aukerarik dagoen heinean.

Segunda.- Lo dispuesto en el artículo 5.4 será de aplicación en todos los supuestos en que en el correspondiente ámbito el porcentaje de personas del sexo menos numeroso sea, al menos, del 25%. Cuando no sea éste el caso, las candidaturas deberán contener una proporción de hombres y mujeres tal que el grupo menos numeroso mantenga al menos un porcentaje de representación igual al existente en el correspondiente sector electoral del Campus, Centro, Departamento o Instituto Universitario de Investigación, manteniendo el orden alternativo mientras sea posible.

Hirugarrena.- Hauteskunde prozesu baten ondorioz edo bat-bateko arrazoiengatik kide anitzeko organoan posturen bat bete gabe badago eta ezinezkoa bada betetzea, organoa balioz eratzeko beharrezko den kopururako betetako postuak baino ez dira kontuan hartuko.

Tercera.- En los supuestos en los que, como resultado de un proceso electoral o, de forma sobrevenida, queden puestos vacantes en un órgano colegiado sin que resulte posible su cobertura, se tendrán en cuenta, a los efectos de determinar la válida constitución del órgano, únicamente el número de puestos cubiertos.

Laugarrena.- Botoa boto kutxa elektronikoan edo bide telematikoz eman ahal izateko, errektoreak baimena eman beharko du, aldez aurretik egiaztatuta baliabide tekniko egokiak daudela bermatzeko urraezintasun printzipioa, hautesle bakoitzak boto bakarra emango duela, pribatutasuna, hautesleari bere botoa zenbatu egingo dela egiaztatu ahal izateko sistema eta irisgarritasuna. Horrelakoetan, Gobernu Kontseiluak garatutako arautegiari jarraitu beharko zaio.

Cuarta.- El ejercicio del derecho de voto en urna electrónica o por vía telemática requerirá, en todo caso, la previa verificación y autorización por el Rector o Rectora de que se cuenta con los medios técnicos necesarios a tal efecto que salvaguardarán los principios de invulnerabilidad, unicidad del voto, privacidad, verificabilidad, accesibilidad, y se ejercitará conforme a la normativa que el Consejo de Gobierno desarrolle al efecto.

Bosgarrena.- UPV/EHUk Euskal Autonomia Erkidegotik kanpo betez gero jarduera akademikorik, deialdietan bideak zehaztuko dira hauteskunde taldeen parte hartzea bultzatzeko eta botoa ematea ahalbidetzeko.

Quinta.- Cuando la UPV/EHU desarrolle actividades académicas fuera del Territorio de la Comunidad Autónoma del País Vasco, en las convocatorias correspondientes podrán establecerse las medidas que posibiliten la participación y el voto de los sectores electorales correspondientes.

XEDAPEN INDARGABETZAILEA

DISPOSICIÓN DEROGATORIA

Xedapen gehigarrietatik bosgarrenean zehaztutakoa gorabehera, arautegi honek indargabe utziko du Hauteskunde Arautegi Orokorra, Gobernu Kontseiluak 2004ko otsailaren 25ean onartua (2004-03-30eko EHAA; 61. zk.), eta ondoren aldarazia Gobernu Kontseiluaren ondoko erabakien bidez: 2004-06-17ko erabakia (2004-07-22ko EHAA; 139. zk.), 2005eko irailaren 29ko erabakia (2005-11-04ko EHAA; 210. Zk.), eta 2008ko maiatzaren 8ko erabakia (2008-06-13ko EHAA; 112. zk.).

Con independencia de lo previsto en la disposición transitoria quinta, el presente Reglamento deroga el Reglamento de Régimen Electoral General aprobado por Consejo de Gobierno en su sesión de 25 de febrero de 2004 (BOPV n.º 61, de 30-03-2004), y reformado mediante Acuerdos del Consejo de Gobierno de 17-06-2004 (BOPV n.º 139, de 22-07-2004), de 29 de septiembre de 2005 (BOPV n.º 210, de 04-11-2005) y de 8 de mayo de 2008 (BOPV n.º 112, de 13-06-2008).

AZKEN XEDAPENA

DISPOSICIÓN FINAL

Arautegi hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunean jarriko da indarrean, eta argitaratu ostean abian jarriko diren prozedura guztiei ezarriko zaie. Tramitean dauden prozesuak, ostera, baliodunak izango dira.

El presente Reglamento entrará en vigor el mismo día de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco siendo aplicable a los procedimientos iniciados con posterioridad a la misma, manteniéndose la validez de los procesos en tramitación.

I. ERANSKINA

ANEXO I

Ordezkariak honela banatuko dira hondar handienaren sistema proportzionalari jarraiki:

Asignación de representantes por el sistema proporcional de resto mayor.

Hautesle errolda: 120.

Censo electoral: 120.

Esleitutako ordezkariak: 6.

Representantes asignados: 6.

Emandako boto kopurua: 118.

Votos emitidos: 118.

Boto baliogabeak: 2.

Votos nulos: 2.

Boto baliodunak: 116.

Votos válidos: 116.

Boto zuriak: zero.

Votos blancos: ninguno.

Boto baliodunak = Emandako boto kopurua - boto baliogabeak

Votos válidos = votos emitidos - votos nulos

Ondoko formula hau erabiliko da koefizientea lortzeko:

Para hallar el cociente electoral se aplica la siguiente fórmula:

Boto baliodunak - Boto zuriak = 116

Votos válidos - Votos blancos = 116

Ordezkari kopurua 6

N.º representantes 6

Koefizientea = 19,33 (hamartar birekin kalkulatuko da)

Cociente = 19,33 (el cociente se calcula con redondeo a dos decimales).

Hautagai zerrenda Boto kop. Kozientea Ordezkariak Hondarra 2. banaketa

Candidatura N.º votos Cociente Representantes Resto 2ª distribución

1 12 19,33 0 12 1

1 12 19,33 0 12 1

2 7 19,33 0 7

2 7 19,33 0 7

3 5 19,33 0 5

3 5 19,33 0 5

4 27 19,33 1 7

4 27 19,33 1 7

5 6 19,33 0 6

5 6 19,33 0 6

6 26 19,33 1 6

6 26 19,33 1 6

7 15 19,33 0 15 1

7 15 19,33 0 15 1

8 18 19,33 0 18 1

8 18 19,33 0 18 1

Banaketa honakoa izango da:

El reparto será como sigue:

Lehenengo banaketan 4. eta 6. hautagai zerrendek ordezkari bana lortuko dute.

En la primera distribución las candidaturas 4.ª y 6.ª obtienen cada una, una persona electa.

Bigarren banaketarako zenbaki osoak erabiliko dira. Horrela, bada, 4. eta 6. hautagai zerrendek 19,33 erabili dutenez lehenengo banaketan, 7,67 eta 6,67 geratuko zaie, hurrenez hurren; beraz, bigarren txandarako zenbaki osoak baino ez direnez erabiliko, hondarra 7 eta 6 izango da, hurrenez hurren. Horrela, 1., 7. eta 8. hautagai zerrendek ordezkari bana lortuko dute.

En la segunda distribución, las operaciones se hacen sólo con números enteros. Así que las candidaturas 4.ª y 6.ª, como han utilizado 19,33 en el primer reparto, se quedan con restos de 7,67 y 6,67 respectivamente, por lo que al hacerse las operaciones con números enteros y no fracciones pasan a tener de resto 7 y 6, respectivamente. Por ello, las candidaturas 1.ª, 7.ª y 8.ª obtienen una persona electa cada una.

Ordezkari bat dago oraindik esleitu gabe, eta hautagai zerrenda bi geratzen dira banaketarako (hondarra: 7): 2. eta 4. zerrenda.

Resta por asignar una o un representante, para los cuales hay dos candidaturas - la 2.ª, y la 4.ª- con un resto de 7.

Berdinketa dagoenerako, Hauteskundeei buruzko Arautegi Orokorreko 8. artikuluko 5. paragrafoan jasota dago zein irizpide erabili: boto gehien lortu duen hautagai zerrenda; hala ere berdinketa badago, zozketa egingo da.

En el caso de empate el artículo 8 del Régimen general electoral en su punto 5 establece dos criterios de desempate: el de la candidatura más votada, y si también hay empate en el número de votos, el sorteo.

Irizpide horien arabera, beraz, 4. hautagai zerrendak lortuko du ordezkaria, horixe izan baita boto gehien lortu duena.

Aplicando estos criterios la candidatura 4.ª obtiene el último representante, al haber sido la más votada.


Azterketa dokumentala


Análisis documental