Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

202. zk., 2022ko urriaren 21a, ostirala

N.º 202, viernes 21 de octubre de 2022


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

EKONOMIAREN GARAPEN, JASANGARRITASUN ETA INGURUMEN SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO, SOSTENIBILIDAD Y MEDIO AMBIENTE
4541
4541

AGINDUA, 2022ko urriaren 13koa, Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko sailburuarena, zeinaren bidez ezohiko estatu-laguntzak ezartzen baitira animalien elikadurako operadoreen sektorearentzat, Errusiak Ukrainari egindako erasoaren ondoren ekonomia babesteko estatu-mailako laguntza-neurriei buruzko Aldi Baterako Esparruaren barruan.

ORDEN de 13 de octubre de 2022, de la Consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, por la que se establecen ayudas de estado extraordinarias para el sector de operadores/as de alimentación animal, dentro del Marco Temporal relativo a las medidas de ayuda estatal destinadas a respaldar la economía, tras la agresión contra Ucrania por parte de Rusia.

Errusiak Ukraina inbaditu izana ondorio handiak izaten ari da arlo guztietan. Bereziki, modu kritikoan larriagotu da nekazaritza-sektore askok lehendik bizi zuten egoera, EBtik kanpoko baliabideen mendekotasun handia baitzuten. Ekoizpen-kostuen igoera etengabea da egoera horren ezaugarri nagusia, animaliak elikatzeko lehengaien eta energiaren eta erregaien prezioen igoeraren ondorioz.

La invasión de Ucrania por parte de Rusia está generando importantes consecuencias en todos los órdenes. En especial, ha agravado de forma crítica la situación que ya atravesaban buena parte de los sectores agrarios, muy dependientes de recursos externos a la UE, caracterizada por un incremento sostenido de los costes de producción, derivados del aumento de los precios de las materias primas para alimentación animal y de los precios de la energía y de los combustibles.

Energiaren, ongarrien, zerealen eta olioen kostuen igoeraren eragin konbinatua bereziki larria da abeltzaintzarentzat. Izan ere, gerra otsailaren 24an hasi zenetik pentsuen prezioak % 20tik gora igo dira abeltzaintza-sektore ia guztietan, eta aurreko urtekoen aldean metatutako prezioen igoerei gehitu behar zaie hori; azken horiek % 50etik gorakoak ere badira, eta % 83ra ere iristen dira 2020ko prezioekin alderatuz gero. Artoaren prezioen igoerak kolokan jartzen du bai etxalde-animalien elikaduran diharduten enpresa operadoreen bideragarritasuna bai haiei lotutako abeltzaintza-sektoreena, egoera larrian baitzeuden gatazka hori hasi aurretik ere.

Se estima que el impacto combinado de estos aumentos de los costes de la energía, los fertilizantes, los cereales y los aceites son especialmente grave para la ganadería. De hecho, los incrementos de los precios de los piensos desde el inicio de la guerra, el pasado 24 de febrero, superan el 20 % en la práctica totalidad de sectores ganaderos, lo que se suma a los incrementos de precios acumulados respecto al año pasado, que pueden incluso superar el 50 % o llegar incluso al 83 % si comparamos con los precios de 2020. El incremento de los precios del maíz está comprometiendo la viabilidad tanto de las empresas operadoras de alimentación de animales de granja como de los sectores ganaderos vinculados, que ya se encontraban en situaciones comprometidas de manera previa a este conflicto.

Egoera korapilatsua da, ez bakarrik kostuaren ikuspegitik, baizik eta, neurri handiagoan, merkatu berrietan –ezegonkor eta espekulatiboetan– hornitu beharragatik. Izan ere, merkatu horien eraginez garestitu dira aipatutako lehengaien prezioak, nazioarteko merkatuetan.

Se trata de una situación compleja, no solo desde un punto de vista de coste, sino en mayor medida de aprovisionamiento, en nuevos mercados, volátiles y especulativos, que generan unos elevados precios de compra de estas materias primas en los mercados internacionales.

Testuinguru horretan, Europako Batzordeak, egoera horri aurre egiteko, zenbait tresna aktibatu ditu; besteak beste, Aldi Baterako Esparrua, Errusiak Ukrainaren aurka egindako erasoaren ondoren ekonomia babesteko estatu-mailako laguntza-neurriei buruzkoa. Esparru horrek aukera ematen du etxalde-animalien elikaduran diharduten enpresa operadoreei 400.000 eurora arteko laguntzak emateko, enpresa bakoitzeko. Aldi baterako esparru hori Batzordearen 2022ko uztailaren 20ko Jakinarazpenaren bidez aldatu da (C (2022) 5342 azkena).

En este contexto, la Comisión Europea ha activado distintos instrumentos para hacer frente a esta situación, entre ellos, el Marco Temporal relativo a las medidas de ayuda estatal destinadas a respaldar la economía tras la agresión contra Ucrania por parte de Rusia, el cual posibilita un apoyo a estas empresas operadoras de alimentación de animales de granja, de hasta 400.000 euros por empresa. Este Marco Temporal ha sido modificado mediante Comunicación de la Comisión de 20 de julio de 2022 (C (2022) 5342 final).

EBren Aldi Baterako Esparruaren babesean, Errusiak Ukraina inbaditu ondoren ekonomia babesteko laguntza-neurriei buruzko Aldi Baterako Esparru Nazionala onartu da, Batzordearen 2022ko ekainaren 10eko Erabakiaren bidez onartua (SA.102771).

Al amparo del Marco Temporal de la UE, se ha adoptado el Marco Temporal Nacional relativo a las medidas de ayuda para apoyar la economía tras la invasión de Ucrania por parte de Rusia, aprobado por Decisión de la Comisión de 10-06-2022 (SA.102771).

Halaber, Euskadin, Eusko Jaurlaritzak funts ekonomiko bat onartu zuen joan den apirilaren 12an, 142,9 milioikoa, Errusiak Ukraina inbaditu izanak sare ekonomikoan izan dituen ondorioei aurre egiteko. Horietatik, 60 milioi elikagaigintzaren balio-katea sendotzeko erabiliko dira, zenbait babes-mekanismoren bidez.

Asimismo, desde Euskadi, el Gobierno Vasco aprobó el pasado 12 de abril, un fondo económico dotado con 142,9 millones de euros destinado a hacer frente a las consecuencias de la invasión rusa de Ucrania en el tejido económico, de los cuales 60 millones se destinan a reforzar la cadena de valor de la alimentación a través de diferentes mecanismos de apoyo.

Deialdi hau honako hauetan xedatutakoari jarraikiz egiten da: Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen IV. eta VI. tituluak (azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onetsitako testu bategina); azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorra; lege hori garatu eta haren erregelamendua onartzen duen uztailaren 21eko 887/2006 Errege Dekretua, bai eta honako honetan xedatutakoaren arabera ere: Europako Batzordearen Jakinarazpena; Aldi Baterako Esparrua, Errusiak Ukrainari eraso egin izanaren ondoren ekonomia babestera bideratutako estatu-laguntzako neurriei buruzkoa (2022-03-24ko AO, C131).

Esta convocatoria se realiza conforme a lo dispuesto en los títulos IV y VI de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, Texto Refundido aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre y, en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, desarrollada por el Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley anterior, y según lo dispuesto en la Comunicación de la Comisión Europea, Marco Temporal relativo a las medidas de ayuda estatal destinadas a respaldar la economía tras la agresión contra Ucrania por parte de Rusia (DO, C 131, de 24-03-2022).

Batzordeak, 2022ko ekainaren 10ean, Aldi Baterako Esparru Nazionala onartu zuen, Errusiak Ukraina inbaditu ondoren ekonomia babesteko laguntza-neurriei buruzkoa (SA.102771). Esparru hori eguneratu egin da, Europako Esparruaren aldaketetara egokitzeko, eta Batzordearen 2022ko abuztuaren 18ko Erabakiaren bidez onartu da (SA.103941).

La Comisión aprobó el Marco Temporal Nacional relativo a las medidas de ayuda para apoyar la economía tras la invasión de Ucrania por parte de Rusia con fecha de 10 de junio de 2022 (SA.102771). Dicho Marco ha sido actualizado al objeto de adaptarse a las modificaciones del Marco Europeo y aprobado mediante Decisión de la Comisión de 18 de agosto de 2022. SA.103941.

Jaurlaritzari buruzko ekainaren 30eko 7/1981 Legearen 26.4 artikuluaren arabera, Jaurlaritzako sailburuek, kide gisa dagozkien eskumenei kalterik egin gabe, beren sailari dagozkion gaietan administrazio-xedapen orokorrak eta ebazpenak emateko eskudantzia izango dute.

La Ley 7/1981, de 30 de junio, Ley de Gobierno, que en su artículo 26.4 dispone que, sin menoscabo de las competencias que les corresponden como miembros del Gobierno, los Consejeros están investidos de la atribución de dictar disposiciones administrativas generales y resoluciones en materias de su Departamento.

Horregatik, Autonomia Estatutuaren 10.9 artikuluaren arabera Euskal Autonomia Erkidegoari emandako eskumenaren indarrez, eta Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen otsailaren 23ko 68/2021 Dekretuan ezarritakoarekin bat etorriz, honako hau

Por ello, en virtud de la competencia atribuida a esta Comunidad Autónoma del País Vasco de acuerdo con el artículo 10.9 del Estatuto de Autonomía, y de conformidad con lo prescrito en el Decreto 68/2021, de 23 de febrero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Artikulu bakarra.– Deialdia.

Artículo único.– Convocatoria.

Ezohiko aldi baterako laguntzen deialdia egitea, 2022. urterako, Errusiak Ukraina inbaditu izanak ekonomian izandako ondorioei aurre egiteko. Etxalde-animalien elikadurako enpresa operadoreei zuzentzen zaizkie laguntzak, hau da, agindu honen eranskineko oinarrietan aurreikusitako enpresei, eta Errusiak Ukrainaren aurka egindako erasoaren ondoren ekonomia babesteko estatu-mailako laguntza-neurriei buruzko Aldi Baterako Esparruaren aplikazio-eremura egokitzen dira, zeina araututa baitago Batzordearen 2022ko martxoaren 22ko Jakinarazpenaren bidez (2022/C 131 I/01; 2022ko martxoaren 24ko EBAO, 65. zk.).

Convocar, para el año 2022, ayudas temporales extraordinarias para hacer frente a las consecuencias económicas derivadas de la invasión de Ucrania por Rusia dirigidas a las empresas operadores de alimentación de animales de granja, previstas en las bases del anexo a esta Orden, ajustándose al ámbito de aplicación del Marco Temporal relativo a las medidas de ayuda estatal destinadas a respaldar la economía tras la agresión contra Ucrania por parte de Rusia, regulado mediante la Comunicación de la Comisión del 22 de marzo de 2022 (2022/C 131 I/01), publicada en el DOUE núm. 65, de 24 de marzo de 2022.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA.– Errekurtsoak.
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.– Recursos.

Agindu honek amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta, beronen aurka, aukerako berraztertze-errekurtsoa jarri ahal izango zaio Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko sailburuari, hilabeteko epean. Bestela, zuzenean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzien Salan, bi hilabeteko epean. Kasu bietan, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean hasiko dira zenbatzen epeak.

Contra esta orden, que agota la vía administrativa, podrá interponerse recurso potestativo de reposición ante la Consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente en el plazo de un mes, o directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses, a contar desde el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA.– Ondorioak.
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.– Efectos.

Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.

La presente Orden surtirá efectos desde el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2022ko urriaren 13a.

En Vitoria-Gasteiz, a 13 de octubre de 2022.

Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko sailburua,

La Consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente,

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

ERANSKINA
ANEXO

1. oinarria.– Helburua, izaera eta esparrua.

Base 1.– Objeto, naturaleza y marco.

1.– Eranskin honen xedea da oinarriak finkatzea, Errusiak Ukraina inbaditu izanaren ondorio ekonomikoei aurre egiteko ezohiko aldi baterako laguntzen 2022ko deialdia arautzeko. Abeltzaintza-erabilerarako animalia-elikaduran diharduten operadoreei zuzenduta daude laguntzak, helburu hartuta abeltzaintzaren sektoreari laguntzea, lehengaien hornidura bermatzea eta, hartara, etxalde-animalien elikaduraren sargai nagusien prezio-igoerak geldiaraztea, Errusiak Ukraina inbaditu izanak larriki eragin baitie.

1.– Es objeto del presente anexo establecer las bases reguladoras que han de regir la convocatoria, para el ejercicio 2022, de las ayudas temporales extraordinarias para hacer frente a las consecuencias económicas derivadas de la invasión de Ucrania por Rusia, dirigidas a los operadores de alimentación animal destinada para uso ganadero, con la finalidad de apoyar al sector ganadero para garantizar el aprovisionamiento de materias primas, y con ello, contener los incrementos de sus principales insumos de la alimentación de animales de granja, altamente afectados por la invasión rusa a Ucrania.

2.– Errusiak Ukrainaren aurka egindako erasoaren ondoren ekonomia babesteko estatu-laguntzen neurriei buruzko Aldi Baterako Esparruan sartzen dira laguntza hauek. Esparru hori Batzordearen 2022ko martxoaren 22ko Jakinarazpenaren (2022/C 131 I/01) bidez arautzen da (2022ko martxoaren 24ko EBAO, 65. zk.).

2.– Estas ayudas se encuadran en el Marco Temporal relativo a las medidas de ayuda estatal destinadas a respaldar la economía tras la agresión contra Ucrania por parte de Rusia, regulado mediante la Comunicación de la Comisión del 22 de marzo de 2022 (2022/C 131 I/01), publicada en el DOUE núm. 65, de 24 de marzo de 2022.

2. oinarria.– Erakunde onuradunak.

Base 2.– Entidades beneficiarias.

Baldintza hauek bete beharko dira, agindu honetan araututako laguntzen erakunde onuradun izateko:

Podrán ser entidades beneficiarias de las ayudas convocadas en la presente Orden, aquellas que cumplan las siguientes condiciones:

– Pentsuen fabrikatzailea eta merkaturatzailea izatea, eta hala erregistratuta egotea, 183/2005 (EE) Erregelamenduan eta 629/2019 Errege Dekretuan ezarritakoari jarraituz.

– Ser fabricante y comercializador de piensos, y estar registrado conforme a lo establecido en el Reglamento (CE) n.º 183/2005 y el Real Decreto 629/2019.

– Behar bezala inskribatuta egotea Animalien Elikaduraren Sektoreko Operadoreen Euskal Autonomia Erkidegoko Erregistroan.

– Estar debidamente inscrito en el Registro de Operadores del Sector de la Alimentación Animal del País Vasco.

– Nekazaritzako eta Elikagaigintzako Industrien Erregistroan inskribatuta egotea.

– Estar inscrita en el RIAA.

– 2021ean, 629/2019 Errege Dekretuaren 8.2 artikuluan jasotako adierazpena egin izana.

– Haber realizado en 2021 la declaración recogida en el artículo 8.2 del RD 629/2019.

3. oinarria.– Erakunde onuraduna izateko betekizun orokorrak.

Base 3.– Requisitos generales para obtener la condición de entidad beneficiaria.

Erakunde onuraduna izateko, honako hauetan ezarritako betekizunak bete beharko dituzte: Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 50. artikulua, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikulua eta hura garatzeko erregelamendua.

Para poder tener la condición de entidad beneficiaria se deben cumplir los requisitos establecidos en el artículo 50 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco y en el artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de diciembre, General de Subvenciones y en el reglamento que la desarrolla.

Betekizun horiek erantzukizunpeko adierazpen baten bidez egiaztatu beharko dituzte, eta, han, honako hauek adierazi, berariaz: onuradun izan daitezkeenek kalte ekonomikoak jasan dituztela Ukrainako inbasioaren ondorioz, nazioarteko komunitateak Errusiaren aurka ezarritako zehapenen ondorioz edo Errusiak zehapen horien aurka hartutako neurrien ondorioz. Gainera, adierazi beharko dute beste laguntzarik jaso duten, Aldi Baterako Esparru Nazionala edo Europako Aldi Baterako Esparrua aplikatzearen ondorioz.

La acreditación de estos requisitos se llevará a cabo mediante declaración responsable en la que se deberá señalar expresamente que las potenciales beneficiarias se han visto afectadas económicamente por las consecuencias derivadas de la invasión de Ucrania, por las sanciones impuestas por la Comunidad Internacional contra Rusia o por las contramedidas adoptadas por esta, así como la declaración de cualesquiera otras ayudas que en aplicación del Marco Nacional Temporal o del Marco Temporal Europeo haya recibido.

Erantzukizunpeko adierazpen hori Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan dagoen administrazio-espediente bakoitzaren parte izan beharko da (https://www.euskadi.eus/nirekarpeta), eta aurkeztutzat joko da, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 7. artikuluko 6.a.1) apartatuan eta honako hauetan xedatutakoari jarraituz:

Esta declaración responsable formará parte de cada expediente administrativo obrante en la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi: https://www.euskadi.eus/micarpeta y se entenderá presentada según se dispone en el apartado 6.a. 1) del artículo 7 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco y los siguientes:

1.– Dirulaguntzei buruzko abenduaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluan jasotakoak:

1.– Los recogidos en el artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de diciembre General de Subvenciones:

a) Egunean izatea zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak.

a) Estar al corriente del pago de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social.

b) Jakinaraztea Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak eta haren organismo autonomoek emandako izaera bereko laguntzen edo dirulaguntzen esparruan hasiera eman zaion itzulketa- edo zigor-prozeduraren batean sartuta dauden ala ez.

b) Comunicar si se encuentra incursa o no, en cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que se haya podido iniciar en el marco de las ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos.

c) Egunean izatea dirulaguntzak itzultzeko edo zehatzeko prozeduretako zenbateko zehatzen ordainketak, EAEko Administrazioak eta haren menpeko erakundeek emandako laguntzen edo dirulaguntzen esparruan.

c) Hallarse al corriente de pago de obligaciones por cantidades determinadas en un procedimiento de reintegro de subvenciones o sancionador en el marco de ayudas o subvenciones concedidas por la Administración de la CAE y entes de ella dependientes.

Obligazio horien ordainketak egunean dituela ulertuko da, baldin eta zorrak geroratuta eta zatituta badaude, eta, gainera, berme bat eratu bada, zorra osorik estaltzen duena, interes eta gastu guztiak barne direla.

Se considerará que se encuentran al corriente en el pago de esas obligaciones cuando las deudas estén aplazadas, fraccionadas, y, además, se haya constituido garantía que cubra la totalidad de la deuda, intereses y gastos incluidos.

d) Ez izatea dirulaguntza edo laguntza publikoak eskuratzea eragozten duen zigor- edo administrazio-arloko zehapenik edo epai irmorik, ezta horretarako ezgaitzen duen legezko inolako debekurik ere, sexu-bereizkeriagatik ezarritako debekuak barnean direla.

d) No encontrarse sancionada penal ni administrativamente, o condenada mediante sentencia firme, con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni se halle incursa en prohibición legal alguna que la inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por discriminación de sexo.

e) Borondatezko konkurtsoaren deklarazioa eskatu ez izana, edozein prozeduratan kaudimengabe deklaratuta ez egotea, konkurtso-deklarazioa jaso ez izana, salbu eta horretan eraginkortasuna hartu badu hitzarmen batek, esku-hartze judizialaren mende ez egotea edo desgaituta ez egotea Konkurtso Legearen testu bategina onartzen duen maiatzaren 5eko 1/2020 Legegintzako Errege Dekretuaren arabera, konkurtsoaren kalifikazio-epaian ezarritako desgaitze-aldia amaitu gabe dagoela.

e) No haber solicitado la declaración de concurso, no haber sido declarada insolvente en cualquier procedimiento, no hallarse declarada en concurso, salvo que en este haya adquirido la eficacia un convenio, no estar sujeta a intervención judicial o no haber sido inhabilitada conforme al Real Decreto Legislativo 1/2020, de 5 de mayo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley Concursal, sin que haya concluido el período de inhabilitación fijado en la sentencia de calificación del concurso.

f) Dirulaguntzak lortzeko aukera galduta ez izatea ebazpen irmo baten bidez ezarritako zehapena dela-eta, edo honako delitu hauetakoren bat egin izanagatik: prebarikazioa, funtzionario-eroskeria, ondasun publikoak bidegabe erabiltzea, influentzia-trafikoa, legez kanpoko iruzurrak eta ordainarazpenak, edo hirigintza-delituak.

f) No haber sido sancionada, mediante resolución firme, con la pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones, o por delitos de prevaricación, cohecho, malversación de caudales públicos, tráfico de influencias, fraudes y exacciones ilegales o delitos urbanísticos.

g) Ez izatea ebatzita Administrazioarekin egindako kontraturen baten amaiera irmoa, kausaren batean errudun deklaratua izateagatik.

g) No haber dado lugar, por causa de la que hubieran sido declaradas culpables, a la resolución firme de cualquier contrato celebrado con la Administración.

h) Pertsona fisikoa, merkataritza-sozietateen administratzaileak edo beste pertsona juridiko batzuen legezko ordezkaritza dutenak ez egotea Kargu publikodunen jokabide-kodea eta haien interes-gatazkak arautzen dituen ekainaren 26ko 1/2014 Legean ezarritako kasuren batean, edo Hauteskunde Araubide Orokorraren ekainaren 19ko 5/1985 Lege Organikoan araututako hautapen bidezko karguren bat ez izatea, lege horretan edo arlo hau arautzen duen araudi autonomikoan ezarritako baldintzetan.

h) No estar incursa la persona física, las administradoras de las sociedades mercantiles o aquellas que ostenten la representación legal de otras personas jurídicas, en alguno de los supuestos de la Ley 1/2014, de 26 de junio, Reguladora del Código de Conducta y de los Conflictos de Intereses de los Cargos Públicos o tratarse de cualquiera de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General, en los términos establecidos en la misma o en la normativa autonómica que regula esta metería.

i) Zerga-egoitza ez izatea erregelamenduz zerga-paradisu gisa kalifikatuta dagoen herrialde edo lurralde batean.

i) No tener la residencia fiscal en un país o territorio calificado reglamentariamente como paraíso fiscal.

j) Ez egotea berreskuratze-agindu baten mende, Europako Batzordeak aurretiaz erabaki badu laguntza bat legez kanpokoa eta barne-merkatuarekin bateraezina dela.

j) No estar sujeta a una orden de recuperación pendiente tras una decisión previa de la Comisión que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado interior.

4. oinarria.- Zenbatekoa eta mugak.

Base 4.– Cuantía y topes.

1.– Laguntzaren zenbatekoa, guztira, honela kalkulatuko da: 2021ean deklaratutako artoaren erosketa-bolumena bider tonako finkatutako laguntzaren zenbateko unitarioa, 30 euroan ezarri dena.

1.– La cuantía total de la ayuda será el resultado de multiplicar el volumen de compra de maíz declarado en 2021 por un importe unitario fijado de ayuda por tonelada, establecido en 30 euros.

2.– Erakunde onuradun bakoitzari 400.000 euroko laguntza emango zaio, gehienez.

2.– La cuantía total de la ayuda no podrá superar los 400.000 euros por entidad beneficiaria.

3.– Laguntza murriztu ahal izango da, etxalde-animalientzat ez diren animalientzako elikagaien salmenta-ehunekoaren arabera.

3.– La ayuda podrá disminuirse en función del porcentaje de venta de alimentación animal no destinada animales de granja.

5. oinarria.– Finantzaketa.

Base 5.– Financiación.

Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu orokorren konturako aurrekontu-kredituak, deialdi honetarako, 1.850.000 eurokoak dira.

1.– Los créditos presupuestarios con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi destinados a la presente convocatoria ascienden a 1.850.000 euros.

2.– Eman beharreko laguntzen guztizko bolumenak ez du gaindituko adierazitako zenbatekoa. Deialdi honetako oinarrietan jasotakoaren arabera zenbateko hori gainditzen bada, 4. oinarrian finkatutako zenbateko unitarioak proportzionalki murriztuko dira.

2.– El volumen total de las ayudas a conceder no superará los citados recursos. En el caso de que según lo contemplado en las bases de la presente convocatoria se superasen dichos recursos se reducirían proporcionalmente los importes unitarios fijados en la base 4.

6. oinarria.– Laguntza kudeatzea eta ebaztea.

Base 6.– Gestión y resolución de la ayuda.

1.– Eusko Jaurlaritzako Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak izango du agindu honetan araututako laguntzak kudeatzeko eta ebazteko eskumena.

1.– La Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias del Gobierno Vasco será la competente para la gestión y resolución de las ayudas reguladas en la presente Orden.

2.– Laguntzak zuzendaritza horretatik bideratuko dira, Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako Sailburuordetzan eta haren erakunde instrumentaletan ageri diren 2. eta 4. oinarrietako datuen arabera, eta ofizioz emango dira, Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariaren ebazpen baten bidez, 4. oinarrian aurreikusitako zenbatekoen arabera egindako kalkuluak oinarri hartuta, urrats hauei jarraituz:

2.– Las ayudas se instruirán desde la citada Dirección, conforme a los datos referidos en las bases 2 y 4 que figuren en la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria y sus entidades instrumentales, y se concederán de oficio por resolución del Director de Calidad e Industrias Alimentarias, en base a los cálculos que se establezcan conforme a los importes previstos en la base 4, ajustándose a los siguientes pasos:

a) Eusko Jaurlaritzako Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak, bere egoitza elektroniko lotuan (https://www.euskadi.eus/iragarki-taula-elektronikoa/), argitara emango du, 20 egun balioduneko epean, agindu honek ondorioak sortzen dituenetik aurrera, 2. oinarrian aipatzen diren eta eskatutako baldintzak betetzen dituzten erakunde onuradunen behin-behineko zerrenda, bai eta erakunde horiek 2021eko ekitaldian erositako artoaren bolumenaren kalkulua eta jaso behar duten laguntzaren behin-behineko zenbatekoa ere.

a) La Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias del Gobierno Vasco publicará en su sede electrónica asociada (https://www.euskadi.eus/tablon-electronico-anuncios/) en el plazo máximo de 20 días hábiles contados desde el día de que surta efectos la presente Orden, la relación provisional de entidades beneficiarias a las que se refiere la base 2 en los que concurran los requisitos requeridos, así como el cálculo de volumen de maíz comprado por estas en el ejercicio 2021 y la cuantía provisional de la ayuda a recibir.

b) Onuradunek 10 egun balioduneko epea izango dute, a) apartatuan aipatutako argitalpenaren egunetik hasita, laguntzari uko egiteko edo 3. oinarrian aurreikusitako datu-kontsultari aurka egiteko. Epe horretan interesdunak jakinarazpenik egiten ez badu, aurkeztutzat joko da Nire karpetan jasotako erantzukizunpeko adierazpena. Laguntzari uko egiteko edo datuen kontsultaren aurka egiteko, bitarteko elektronikoak soilik erabiliko dira (bitarteko horiek a) apartatuan aipatzen den zerrenda argitaratzeko ebazpenean zehaztuta daude), Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoko «Nire karpeta» atalaren bitartez: https://www.euskadi.eus/nirekarpeta

b) Las beneficiarias dispondrán de un plazo de 10 días hábiles desde la publicación mencionada en el apartado a) para rechazar la ayuda u oponerse a la consulta de sus datos prevista en la base 3. Si transcurrido ese plazo la interesada no realiza comunicación alguna se considerará presentada la declaración responsable que obra en Mi carpeta. El rechazo o la declaración de oposición a la consulta de datos se realizará exclusivamente por los medios electrónicos que se identifiquen en la resolución de publicación de la relación a la que se refiere la letra a), a través de «Mi Carpeta» de la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi: https://www.euskadi.eus/micarpeta

c) Onuradun izan daitezkeen baina zerrendan ageri ez diren erakunde onuradunek epe bera izango dute alegazioak egiteko, dagokion dokumentazioa aurkeztuta edo egokitzat jotzen dituzten akatsak, omisioak edo bestelako inguruabarrak alegatuta. Alegazioak bitarteko elektronikoak soilik erabiliz egingo dira (bitarteko horiek a) apartatuan aipatzen den zerrenda argitaratzeko ebazpenean zehaztuta daude), Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoko «Nire karpeta» atalaren bitartez: https://www.euskadi.eus/nirekarpeta

c) Las potenciales entidades beneficiarias que no figuren en la relación, dispondrán del mismo plazo para alegar, aportando la documentación correspondiente, los errores, omisiones u otras circunstancias que estimen convenientes. Las alegaciones se realizarán exclusivamente por los medios electrónicos que se identifiquen en la resolución de publicación de la relación a la que se refiere la letra a), a través de «Mi Carpeta» de la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi: https://www.euskadi.eus/micarpeta

d) b) eta c) letretan aipatzen den epea igarota, eta 3. oinarrian ezarritako betekizunak ofizioz egiaztatu ondoren, berehala eta Eusko Jaurlaritzako Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariaren ebazpen baten bidez emango zaizkie laguntzak erakunde onuradunei, baldin eta ez badituzte baliatu haiei uko egiteko, datu-kontsultaren aurka egiteko eta akats edo omisioak alegatzeko ahalmenak, eta ordaindu ere egingo zaizkie, aipatutako sailburuordetzan eskuragarri dauden kontuetan. Laguntzei buruzko ebazpena egoitza elektroniko lotuan eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da, herritarrak jakinaren gainean egoteko soilik, honako hauek zehaztuta: emandako dirulaguntzen eta laguntza jasoko duten erakunde onuradunen zerrenda, bai eta laguntzen zenbatekoak ere.

d) Transcurrido el plazo al que se refieren las letras b) y c) y tras las comprobaciones de oficio de los requisitos fijados en la base 3 se procederá de forma inmediata y mediante resolución del Director de Calidad e Industrias Alimentarias del Gobierno Vasco a la concesión de las ayudas correspondientes a las entidades beneficiarias que no hubieran ejercido las facultades de rechazo, oposición a consulta de datos o alegación de errores u omisiones; así como a su pago en las cuentas disponibles en la Viceconsejería señalada. La resolución se publicará a efectos de notificación en la sede electrónica asociada, así como en el Boletín Oficial del País Vasco, con la relación de las subvenciones concedidas con indicación de las entidades que hayan resultado beneficiarias de las ayudas, y de las cuantías de estas, a los únicos efectos de publicidad.

e) Apartatu honetako c) letran xedatutakoaren babesean aurkeztutako alegazioen ebazpena gehienez ere bi hilabeteko epean emango da, alegazioak aurkezteko aurreikusitako 10 eguneko epea amaitu eta hurrengo egunetik hasita. Ebazpenean, dagozkion laguntzen ordainketa jasoko da, hala badagokio. Data horretan ebazpenik eman eta argitaratu ez bada, interesdunek laguntza ezetsi dela ulertu ahal izango dute.

e) La resolución de las alegaciones que hubieran sido presentadas al amparo de lo dispuesto en la letra c) de este apartado se adoptará en el plazo de dos meses contado desde el día siguiente a la finalización del plazo de 10 días previsto para su formulación. La resolución incluirá, si procede, el pago de las ayudas correspondientes. Si no se ha dictado y publicado resolución a dicha fecha, las interesadas podrán entender desestimada la ayuda.

f) Eusko Jaurlaritzako Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak beharrezkotzat jotzen dituen dokumentazio eta/edo informazio osagarriak eskatu ahal izango dizkie onuradun izan daitezkeenei, laguntza behar bezala ebazteko.

f) En cualquier caso, la Dirección de Calidad e Industrias del Gobierno Vasco podrá requerir a las potenciales entidades beneficiarias cuanta documentación y/o información complementaria considere necesaria para la correcta resolución de la ayuda.

7. oinarria.– Onuradunen betebeharrak.

Base 7.– Obligaciones de las personas beneficiarias.

1.– Emandako laguntza onartzea. Ildo horretan, onuradunek laguntza onartu dutela ulertuko da, ez badiote espresuki uko egiten laguntza eman zaielako jakinarazpena jaso eta bost eguneko epean.

1.– Aceptar la ayuda concedida. En este sentido, si en el plazo de cinco días tras la notificación la concesión de la ayuda, las personas beneficiarias no renuncian expresamente a la misma, se entenderá que esta queda aceptada.

2.– Laguntza zertarako eman den, helburu horretarako erabiltzea.

2.– Utilizar la ayuda para la finalidad para la que ha sido concedida.

3.– Laguntza emateko kontuan hartutako egoera subjektibo edo objektiboren bat aldatzen bada, aldaketaren berri ematea Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzari.

3.– Comunicar a la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias la modificación de cualquier circunstancia, tanto objetiva como subjetiva, que hubiese sido tenida en cuenta para la concesión de la ayuda.

4.– Xede bera duten eta bestelako administrazio edo erakunde publiko zein pribatuetatik jasotako laguntza edo dirulaguntzen, diru-sarrera edo baliabideen berri ematea Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzari.

4.– Comunicar a la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias la obtención de subvenciones o subvenciones, ingresos o recursos para la misma finalidad, procedente de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados.

5.– Onuradunak laguntza bidegaberen bat badu, zeinaren gainean Europako Batzordeak kontrako erabakia hartu baitu dirulaguntza eman ondoren, eta, gainera hura berreskuratzeko agindu badu, eta onuradunak laguntza hori itzuli ez badu, horren berri eman beharko dio Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailari.

5.– Comunicar al Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente si la persona beneficiaria dispone de una ayuda ilegitima sobre la cual la Comisión Europea ha adoptado, con posterioridad a la concesión de la subvención, una Decisión negativa con orden de recuperación y esta, aún no haya sido reembolsada.

6.– Kontrol Ekonomikoko Bulegoari eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiari beren eginkizunak betetzen dihardutela eskatzen duten informazio guztia ematea, agindu honen kargura jasotako laguntzari buruz.

6.– Facilitar a la Oficina de Control Económico y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas la información que le sea requerida en el ejercicio de sus funciones respecto de la ayuda recibida con cargo a esta orden.

7.– Emandako laguntzarekin lotutako dokumentazioa gordetzea eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta/edo Batzordearen esku uztea, hamar urtez, laguntza ordaintzen denetik hasita.

7.– Conservar la documentación relacionada con la ayuda concedida y mantenerla a disposición de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y/o de la Comisión durante un periodo de diez años a contar desde el pago de la ayuda.

8.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bateginaren 50.2 artikuluan (azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onartutakoa), Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 14. artikuluan eta horiek garatzeko arauetan aurreikusitakoaren arabera eska daitekeen beste edozein betebehar.

8.– Cualquier otra obligación exigible conforme a lo previsto en el artículo 50.2 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, así como en el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y sus normas de desarrollo.

8. oinarria.– Ebazpena aldatzea, ez-betetzeak eta dirulaguntza itzultzea.

Base 8.– Modificación de la resolución, incumplimiento y reintegro.

1.– Laguntzak emateko kontuan hartutako funtsezko baldintzak eta agindu honetan laguntza horiek eskuratzeko adierazitako betekizunak aldatzen badira, laguntza emateko ebazpena aldatu ahal izango da.

1.– Toda alteración de las condiciones esenciales tenidas en cuenta para la concesión de estas ayudas y, en todo caso, de los requisitos de percepción contenidos en esta Orden, podrá dar lugar a la modificación de las resoluciones de concesión.

Beste baldintza batzuk badaude, laguntza emateko ebazpena aldatu ahal izango da, aipatutako aldaketaren mailaren arabera hainbanatuta.

En el supuesto de otras condiciones, podrá procederse a la modificación correspondiente de la resolución de concesión, prorrateada en función del grado de la meritada alteración.

2.– Laguntza emateko eskatzen diren baldintzak betetzen ez badira, alde batera utzita erakunde onuradunak izan ditzakeen beste erantzukizun batzuk, emandako laguntzarako eskubidea galduko da, eta dagoeneko jasotako zenbatekoak itzuli beharko dira, legezko berandutze-interesak gehituta.

2.– El incumplimiento de los requisitos exigidos para la concesión de la ayuda, con independencia de otras responsabilidades en que hubiera podido incurrir la entidad beneficiaria, dará lugar a la pérdida del derecho a la ayuda concedida, con la obligación de reembolsar las cantidades ya percibidas, incrementadas con los intereses de demora legales.

3.– Halaber, jasotako zenbatekoak ere itzuli beharko dira, eta laguntza ordaintzen denetik sortutako berandutza-interesak eskatuko dira, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Legearen 37.1 artikuluan zehaztutako gainerako kasuetan.

3.– Asimismo, procederá el reintegro de las cantidades percibidas, así como la exigencia del interés de demora desde el momento del pago de la ayuda, en los demás supuestos previstos en el artículo 37.1 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.

9. oinarria.– Ordainketak.

Base 9.– Pagos.

1.– Emandako laguntzaren zenbatekoa erakunde onuradunei ordainduko zaie, 6. oinarriko 2. puntuaren d) apartatuan aurreikusitako ebazpena argitaratu ondoren, edo, hala badagokio, epigrafe horietako e) apartatuan aurreikusitakoa argitaratu ondoren.

1.– El importe de la ayuda concedida se abonará a las entidades beneficiarias, una vez publicadas la resolución prevista en el apartado d) del punto 2 de la base 6 o, en su caso, la prevista en el apartado e) de los citados epígrafes.

2.– Administrazioak dirulaguntzak ordaindu ahal izateko, erakunde onuradunak hirugarren interesdun gisa alta emanda egon beharko du, Eusko Jaurlaritzaren datu-basean. Alta emateko edo erregistro horretan datuak aldatzeko, hirugarrenen erregistro elektronikora jo beharko da, honako helbide honetan: https://www.euskadi.eus/hirugarrenak

2.– Para que la Administración pueda realizar el pago de las subvenciones, la entidad beneficiaria deberá constar dada de alta como tercero interesado en la base de datos del Gobierno Vasco. Para darse de alta, o modificar sus datos en dicho registro, deberá dirigirse al Registro electrónico de Terceros en la siguiente dirección https://www.euskadi.eus/altaterceros

3.– Ordainketak 2022ko abenduaren 31 baino lehen egin beharko dira, hala xedatuta baitago Europako Batzordearen 2022ko martxoaren 23ko Jakinarazpenean (Errusiak Ukraina inbaditu izanaren testuinguruan ekonomia babesteko krisi-laguntzen Aldi Baterako Esparruari buruzkoa).

3.– Los pagos deberán efectuarse antes del 31 de diciembre de 2022, conforme lo dispuesto en la Comunicación de 23 de marzo de 2022 de la Comisión Europea sobre el Marco temporal de ayudas de crisis para apoyar la economía en el contexto de la invasión de Ucrania por parte de Rusia.

10. oinarria.– Bateragarritasunak.

Base 10.– Compatibilidades.

1.– Agindu honen aplikazio-eremuan sartzen diren estatu-laguntzak esparru honi lotutako beste laguntza batzuekin metatu ahal izango dira, bai eta de «minimis» erregelamenduen arabera emandako laguntzekin edo kategorien araberako salbuespen-erregelamenduei jarraituz emandako laguntzekin ere. Halaber, agindu honen babesean onartutako estatu-mailako laguntza-neurriak COVID-19ari buruzko Aldi Baterako Esparruan emandako laguntzei ere meta dakizkieke, betiere dagozkien metatzeari buruzko arauak betetzen badira.

1.– Las ayudas de estado que entran en el ámbito de aplicación de la presente Orden podrán acumularse entre sí con otras ayudas ligadas a este Marco, así como con las ayudas concedidas en virtud de los Reglamentos de «minimis» o con ayudas concedidas con arreglo a reglamentos de exención por categorías. Igualmente, las medidas de ayuda estatal adoptadas al amparo de la presente Orden pueden acumularse con ayudas concedidas en el Marco Temporal relativo a la COVID-19, siempre que se respeten sus respectivas normas de acumulación.

2.– Agindu honen bidez emandako laguntzari Administrazio honek edo beste batek emandako beste laguntza bateragarri bat gehitzen bazaio diruz lagundutako gastu berberetarako, betiere Europako Batzordearen 2022ko martxoaren 23ko Komunikazioaren babesean emandako laguntzen-esparruan, komunikazio horretan laguntzetarako ezarritako gehieneko zenbatekoak errespetatu beharko dira, hau da, 400.000 euro entitateko (aipatutako komunikazioa Errusiak Ukraina inbaditu izanaren testuinguruan ekonomia babesteko krisi-laguntzen Aldi Baterako Esparruari buruzkoa da).

2.– Cuando la ayuda concedida con arreglo a esta Orden se acumule con otra ayuda compatible relativa a los mismos gastos subvencionables, por esta o cualquier otra Administración, en el ámbito de las ayudas que se acogen a la Comunicación de 23 de marzo de 2022 de la Comisión Europea sobre el Marco temporal de ayudas de crisis para apoyar la economía en el contexto de la invasión de Ucrania por parte de Rusia, se respetarán los importes de ayuda máxima establecidos en la mencionada Comunicación de la Comisión (400.000 euros/entidad).

11. oinarria.– Datuen babesa.

Base 11.– Protección de datos.

Datu Pertsonalak Babesteko eta eskubide digitalak bermatzeko abenduaren 5eko 3/2018 Lege Organikoan eta indarreko gainerako araudian xedatutakoarekin bat etorriz tratatuko dira datu pertsonalak.

Los datos de carácter personal serán tratados de conformidad con lo dispuesto en la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales y demás normativa aplicable al efecto.

Helbide honetan dago jasota datuak babesteari buruzko informazioa:

Para obtener información sobre Protección de Datos puede acceder a la siguiente dirección:


Azterketa dokumentala


Análisis documental