Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

189. zk., 2022ko urriaren 3a, astelehena

N.º 189, lunes 3 de octubre de 2022


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

ETXEPARE EUSKAL INSTITUTUA / BASQUE INSTITUTE
INSTITUTO VASCO ETXEPARE EUSKAL INSTITUTUA / BASQUE INSTITUTE
4255
4255

EBAZPENA, 2022ko abuztuaren 30ekoa, Etxepare Euskal Institutuko zuzendariarena, zeinaren bidez argitaratzen baita Zuzendaritza Kontseiluak onartutako deialdia, 2021-2022 ikasturtean euskaltegi publiko eta pribatu homologatuetako eta euskararen autoikaskuntzarako zentro homologatuetako euskararen eremu geografikotik kanpo erroldatutako ikasleei dirulaguntzak ematekoa.

RESOLUCIÓN de 30 de agosto de 2022, de la Directora del Instituto Vasco Etxepare, por la que se da publicidad a la convocatoria aprobada por el Consejo de Dirección para la concesión de subvenciones a alumnos y alumnas empadronados o empadronadas fuera del ámbito geográfico del euskera, matriculados o matriculadas en euskaltegis públicos y privados homologados y en centros homologados de autoaprendizaje de euskera, para el curso 2021-2022.

Etxepare Euskal Institutua (aurrerantzean, EEI) Sortzeko eta Arautzeko apirilaren 20ko 3/2007 Legearen 3.a) artikuluak ondoko helburua xedatzen du aipatutako Institutuarentzat: helburu hau xedatzen du aipatutako institutuarentzat: «Euskararen irakaskuntza, ikasketa eta erabilera mundu osoan sustatzea, hura partekatzen duten komunitate guztien ekarpenak errespetatuz».

El artículo 3.a) de la Ley 3/2007, de 20 de abril, por la que se crea y regula el Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua / Basque Institute (en adelante IVE), establece como objetivo del citado Instituto «promover la enseñanza, el aprendizaje y el uso del euskera en todo el mundo, respetando las aportaciones de todas las comunidades que lo comparten».

Etxepare Euskal Institutuaren antolaketa- eta jarduera-araudia onartzen duen maiatzaren 13ko 88/2008 Dekretuaren 19. artikuluak xedatzen du Institutuaren Euskara Sustatu eta Hedatzeko arloaren helburua dela euskara irakatsi, aztertu, erabili eta hedatzea, bai herritarren artean eta bai nazioarte mailako erakunde publikoen artean.

El artículo 19 del Decreto 88/2008, de 13 de mayo, por el que se aprueba el reglamento de organización y funcionamiento del Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua / Basque Institute, establece que el área de Promoción y Difusión del Euskera del Instituto tiene por objeto la enseñanza, el estudio, la utilización y la difusión del euskera, tanto entre la ciudadanía como entre las instituciones públicas de carácter internacional.

Ondorioz, Etxepare Euskal Institutuak erabaki du 2021-2022 ikasturtean HABEren komunikagaitasun-mailaren atalasea euskaltegiko ebaluazioan gainditu edota HABEren egiaztatze-deialdietan zein azaroaren 9ko, 297/2010 Dekretuan aurreikusitako Erakunderen batean maila baliokideak egiaztatu dituzten euskararen eremu geografikotik kanpoko ikasleei dirulaguntzak emateko deialdia egitea.

En consecuencia, el Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua / Basque Institute ha decidido convocar, para el curso 2021-2022, subvenciones al alumnado de fuera del ámbito geográfico del euskera que haya superado el umbral de competencia comunicativa de HABE en la evaluación del euskaltegi o haya acreditado niveles equivalentes en alguna de las convocatorias de acreditación de HABE o en alguna de las Instituciones previstas en el Decreto 297/2010, de 9 de noviembre.

Dirulaguntza hori eta hura emateko oinarrizko irizpideak Zuzendaritza Kontseiluak onartu zituen 2022ko martxoaren 16an, eta 20201-2024 aldirako Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren Dirulaguntzen Plan Estrategikoan sartuta dago, Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuaren 2022ko otsailaren 18ko Aginduaren bidez. Agindu hau aipatutako sailaren webgunean argitaratu zen (https://www.euskadi.eus/contenidos/plan_departamental/saileko-planak_21-24/eu-def/adjuntos/ALDAKETA-III-MODIFICACION-III-PES-2021-2024-eta-PAS-2022.pdf).

Dicha subvención, así como los criterios básicos para su otorgamiento, fueron aprobados por el Consejo de Dirección el 16 de marzo de 2022 y está incluida en el Plan Estratégico de Subvenciones del Departamento de Cultura y Política Lingüística aprobado para el periodo 2021-2024, mediante Orden de 16 de marzo de 2022 del Consejero de Cultura y Política Lingüística. Esta Orden fue publicada en la web del citado Departamento: (https://www.euskadi.eus/contenidos/plan_departamental/saileko_planak_21_24/es_def/adjuntos/ALDAKETA-III-MODIFICACION-III-PES-2021-2024-eta-PAS-2022.pdf).

Horrenbestez, honako hau

En su virtud,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– objeto.

Ebazpen honen xedea da argitaratzea Zuzendaritza Kontseiluak onartutako deialdia, 2021-2022 ikasturtean euskaltegi publiko eta pribatu homologatuetako eta euskararen autoikaskuntzarako zentro homologatuetako euskararen eremu geografikotik kanpo erroldatutako ikasleei dirulaguntzak ematekoa.

Es objeto de la presente Resolución dar publicidad a la convocatoria aprobada por el Consejo de Dirección para la concesión de subvenciones a alumnos y alumnas empadronados o empadronadas fuera del ámbito geográfico del euskera, matriculados o matriculadas en euskaltegis públicos y privados homologados y en centros homologados para el autoaprendizaje del euskera, durante el curso 2021-2022.

Ikasle hauek HABEren komunikagaitasun-mailaren atalaseak euskaltegiko ebaluazioan, egiaztatzegintzaren eremuko deialdietan edota azaroaren 9ko 297/2010 Dekretuak aurreikusitako beste edozein erakunde baten deialdietan gainditu behar dituzte.

Este alumnado debe superar los umbrales de competencia comunicativa de HABE en la evaluación del euskaltegi, en las convocatorias en el ámbito de la acreditación o en cualquier otra entidad de las previstas en el Decreto 297/2010, de 9 de noviembre.

2. artikulua.– Diru-zuzkidura.

Artículo 2.– Dotación económica.

Deialdi honetarako gehienezko zenbateko orokorra hogeita sei mila eta bostehun (26.500) eurokoa izango da.

El importe global máximo para esta convocatoria es de veintiséis mil quinientos (26.500) euros.

3. artikulua.– Dirulaguntzak emateko prozedura.

Artículo 3.– Procedimiento de concesión.

Dirulaguntza hauek baldintzak betetzen dituzten eskabideen artean banatuko dira, aurrekontuko zuzkidura agortu arte. Beraz, ebazpena emateko, eskabideak zein hurrenkeratan aurkeztu diren hartuko da kontuan zorrotz, dauden funtsak agortu arte. Ondorio horretarako, eskabidea erregistroan sartzen den eguna eta ordua hartuko dira kontuan.

Las subvenciones se repartirán entre las solicitudes que cumplan los requisitos, hasta agotar la dotación correspondiente. Por lo tanto, se tendrá en cuenta el orden riguroso en el que han sido presentadas las solicitudes, hasta agotar los fondos. A tal efecto, se tendrán en cuenta el día y la hora en el que la solicitud ha sido entregada en el registro.

Deialdi honen ondorioetarako, aurrekontua agortu egiten bada, EEIko zuzendariak amaitutzat joko du eskabideak aurkezteko epea. Horretarako, dagokion ebazpena argitaratuko du Eusko Jaurlaritzaren iragarki-taula elektronikoan. Ezarritako xedera bideratutako diru-funtsak agortzeak arrazoituko du erabaki hori.

En el supuesto de que el presupuesto se agote a efectos de esta convocatoria, la Directora del IVE dará por finalizado el plazo de presentación de solicitudes, mediante la publicación de la correspondiente resolución en el tablón electrónico de anuncios del Gobierno Vasco, justificando tal decisión en el hecho de que los fondos económicos destinados a tal fin se han agotado.

Funtsa agortu eta ebazpena argitaratu bitartean eskabideren bat epe barruan jasotzen bada, hasiera batean kanporatua izango bada ere, erreserba egoeran geldituko da esleitutako dirulaguntzak onartzen ez diren kasuetarako. Ondorio horretarako ere, erregistroaren hurrenkera hartuko da kontuan.

En tal caso, si antes de la publicación de la citada resolución que da por terminado el plazo se presenta alguna solicitud en plazo, aunque inicialmente será desestimada, quedará en reserva, para los casos en que no se hayan aceptado las resoluciones concedidas. A tal efecto, se tendrá en cuenta el orden de registro.

4. artikulua.– Onuradunak.

Artículo 4.– Beneficiarios.

Ebazpen honetan arautzen diren laguntzen onuradun izateko, baldintza hauek bete behar dira:

Podrán ser beneficiarias de las ayudas reguladas en la presente Resolución las personas que cumplan los siguientes requisitos:

4.1.– Euskararen eremu geografikotik kanpo erroldatuta egotea.

4.1.– Estar empadronado/a fuera del ámbito geográfico del euskera.

Euskararen eremu geografikotzat hau hartuko da: Euskal Autonomia Erkidegoa, Nafarroako Foru Komunitatea eta Euskal Hirigune Elkargoa.

Se entenderá por ámbito geográfico del euskera la Comunidad Autónoma del País Vasco, la Comunidad Foral de Navarra y la Mancomunidad Única de Iparralde (Communauté Pays Basque).

4.2.– HABEren erregistroan inskribatutako euskaltegi edo euskararen autoikaskuntzarako zentro homologatu batean matrikulatua egotea 2021-2022 ikasturtean eta dagozkion matrikula-prezioak euskaltegi edo autoikaskuntzarako zentro homologatuei ikasleak norberak ordainduak izatea.

4.2.– Estar matriculado en un euskaltegi o centro homologado de autoaprendizaje de euskera inscrito en el Registro de HABE en el curso académico 2021-2022 y tener los precios de matrícula correspondientes pagados por el alumno o alumna a euskaltegis o centros de autoaprendizaje homologados.

4.3.– Lagundu nahi den mailaren dirulaguntza lortzeko ikasleak egin duen ikastaroari dagokionez:

4.3.– Para obtener la subvención del nivel para el que se solicita la ayuda, el alumno o alumna deberá cumplir también los siguientes requisitos:

a) Oro har, gutxienez 50 ikastordu hartuak eduki beharko ditu, eta udako ikastaroetan 30 ordu.

a) Con carácter general, deberá haber recibido al menos 50 horas lectivas y en los cursos de verano 30 horas.

b) Asistentziari dagokionez, gutxienez ikastaroaren % 75eko betetze-maila izan beharko du: aurrez aurreko ikasjardunean, gutxienez, euskaltegiak emandako ikastorduen % 75 hartuak izan beharko ditu; eta autoikaskuntzan, berriz, mintza-saioetan izandako asistentzia orduekin, gutxienez ikastaroaren ordu teoriko guztien % 7,5era iritsi.

b) En cuanto a la asistencia, deberá tener un grado de cumplimiento de al menos el 75 % del curso: haber recibido, como mínimo, el 75 % de las horas lectivas impartidas por el euskaltegi en régimen presencial, y en el caso de autoaprendizaje, con horas de asistencia a sesiones de habla, al menos el 7,5 % de todas las horas teóricas del curso.

4.4.– HEOC-ak (Helduen Euskalduntzearen Oinarrizko Curriculuma) ezarritako mailen egiaztatze agiriak lortzea 2021-2022 ikasturtean, HABEren egiaztatze-deialdietan edota euskaltegi edo autoikaskuntzako zentroen deialdietan edota azaroaren 9ko 297/2010 Dekretuak aurreikusitako beste edozein erakundeen deialdietan.

4.4.– Obtener certificados acreditativos de los niveles establecidos por CBEA (Currículo Básico de Euskaldunización de Adultos) en el curso 2021-2022, en las convocatorias de acreditación de HABE o en las convocatorias de euskaltegis o centros de autoaprendizaje o en cualquier otra entidad de las previstas en el Decreto 297/2010, de 9 de noviembre.

4.5.– Zigor eta administrazioaren arloan dirulaguntza publikoak jasotzeko debekurik ez izatea, ezta laguntzak jasotzeko ezgaitzen duen legezko debekurik ere, sexua dela-eta eragindako bereizkeriengatikoak barne direlarik, hain zuzen Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legeak xedatutakoarekin bat etorriz.

4.5.– No hallarse sancionada administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de ayudas o subvenciones públicas o no estar incursas en alguna prohibición legal que inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por incurrir en discriminación por razón de sexo, en virtud de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

4.6.– Dirulaguntzak arautzen dituen azaroaren 17ko 38/2003 Legearen 13. artikuluaren 2. atalean aipatutako egoeretan ez egotea. Eta zehazki, zerga guztiak ordainduta edukitzea eta Gizarte Segurantzarekiko ordainketak egunean izatea, baita EAEko Administrazio Orokorrarekiko dirulaguntzak itzultzearen ondoriozko obligazioak ordainduta izatea.

4.6.– No encontrarse en las circunstancias previstas en el apartado 2 del artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, reguladora de las subvenciones. En concreto, estar al corriente de sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Social, así como en el pago de obligaciones por reintegro de subvenciones con la Administración General de la CAE.

4.7.– Baldintza horiek guztiak jasotako dirulaguntzaren kitapena eman arte bete beharko dira, ez bakarrik onuradun-izaera izan ahal izateko, baita izaera horri eusteko ere.

4.7.– Todas estas condiciones deberán mantenerse hasta la liquidación de la subvención concedida, no solo para poder tener la condición de beneficiario, sino también para mantener dicha condición.

4.8.– Dirulaguntzen deialdi honetatik at geldituko dira:

4.8.– Quedan excluidas de la presente convocatoria de subvenciones:

4.8.1.– Herri Administrazioak finantzatuta eskolatu diren ikasleak.

4.8.1.– Alumnado escolarizado con financiación de la Administración Pública.

4.8.2.– Aurreko ikasturteren batean egiaztatutako maila bera edo beheragoko bat bakarrik egiaztatu duten ikasleak.

4.8.2.– alumnado que haya acreditado un nivel igual o inferior al acreditado en algún curso anterior.

5. artikulua.– Jarraibidea, agiriak eta eskabideak aurkezteko epeak.

Artículo 5.– Instrucción, documentación y plazos de presentación de solicitudes.

5.1.– Baliabide elektronikoak erabili ahal izango dira, zein aurrez aurrekoak, eskabidea egiteko, kontsultak egiteko edo deialdi honi buruzko edozein izapide egiteko.

5.1.– La solicitud, consulta o cualquier otro trámite relativo a la presente convocatoria podrá realizarse por medios electrónicos o presenciales.

a) Aurrez aurre: eskabideak helbide honetan aurkeztuta: Etxepare Euskal Institutua, Andre Zigarrogileen Plaza 1, Tabakalera eraikina, 3. solairua (20012 Donostia), goizeko 8:30etatik 14:00etara. Halaber, Eusko Jaurlaritzako Zuzenean bulegoetan edo Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 16.4 artikuluan aurreikusitako organoetan.

a) Presencial: las solicitudes se presentarán en el Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua, Plaza de las Cigarreras, 1, Edificio Tabakalera, 3. Planta (20012 Donostia / San Sebastián), de 08:30 a 14:00 de la mañana. Asimismo, en las oficinas de Zuzenean del Gobierno Vasco o ante los órganos previstos en el artículo 16.4 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

Aurrez aurreko eskabideetarako, aurretiazko hitzordua eskatu beharko da.

Se deberá solicitar cita previa para las solicitudes presenciales.

b) Bide elektronikoa: euskadi.eus gunean, artikulu honetako 5.2 atalean adierazitako helbidean, aurkeztu ahal izango dira eskabideak.

b) Canal electrónico: las solicitudes podrán presentarse en euskadi.eus en la dirección indicada en el apartado 5.2 de este artículo.

Eskabidea aurkezterakoan bide bat edo bestea erabili, aurrez aurrekoa edo elektronikoa, eskatzaileak prozedurako edozein unetan aldatu ahal izango du ordura arteko hautatutako bidea.

El canal de presentación de la solicitud, presencial o electrónico, podrá ser modificado por el solicitante en cualquier momento del procedimiento.

5.2.– Eskabideak aurrez aurre edo bide elektronikoa erabiliz aurkeztu, formularioa eta argibideak euskadi.eus egoitza elektronikoaren ondorengo helbidean egongo dira eskuragai:

5.2.– Las solicitudes se presentarán por medios presenciales o electrónicos, el formulario y la información estarán disponibles en la siguiente dirección de la sede electrónica de euskadi.eus:

Eskabideen ondoko izapideak gune honetan egingo dira bide elektronikoa erabiliz gero:

Los trámites posteriores a la solicitud, por canal electrónico, se realizan a través de:

5.3.– Eskatzaileak euskara edo gaztelania erabili ahal izango du eskabidean eta gainerako agirietan. Halaber, eskabidearen ondoriozko jardunetan, eta prozedura osoan, eskatzaileak aukeratutako hizkuntza erabiliko da, Euskararen Erabilera Normalizatzeari buruzko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearen 5.2.a) eta 6.1 artikuluetan ezarritakoaren arabera.

5.3.– La persona solicitante podrá utilizar el euskera o el castellano en la solicitud y en el resto de la documentación. Así mismo, en las actuaciones derivadas de la solicitud, y durante todo el procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la persona solicitante, tal y como establecen los artículos 5.2.a) y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.

5.4.– Identifikazio elektronikorako, Eusko Jaurlaritzaren egoitza elektronikoan onartutako eta argitaratutako bide elektronikoren bat izan behar du eskatzaileak.

5.4.– A efectos de identificación electrónica, la persona solicitante deberá disponer de alguno de los medios electrónicos admitidos y publicados en la sede electrónica del Gobierno Vasco.

Salbuespen gisa, dirulaguntza hauen eskatzaileak garapen teknologikoko maila oso desberdinak dituzten herrialde ugaritan egon daitezkeenez, herrialde bakoitzari aplika dakiokeen legediaren arabera eratuta daudenez eta Euskal Autonomia Erkidegoan indarrean dagoen egoerarekin parekatu ezin diren ezaugarri legal, tekniko eta funtzional desberdinak dituztenez, eskabideak elektronikoki aurkeztea eragozten eta eragozten dutenak, eskabideak epe barruan aurkeztu izana egiaztatzen duen edozein bide erabiliz aurkeztu ahal izango dituzte.

Excepcionalmente, dado que los solicitantes de estas ayudas pueden estar presentes en numerosos países con niveles de desarrollo tecnológico muy diferentes, que estén constituidos de acuerdo con la legislación aplicable a cada país y que presenten características legales, técnicas y funcionales diferentes que no sean equiparables a la situación vigente en la Comunidad Autónoma del País Vasco, podrán presentar sus solicitudes por cualquier medio que demuestre su presentación en plazo.

5.5.– Eskabideak aurkezteak esan nahiko du berariaz eta formalki onartzen direla deialdi honen oinarrietan zehaztutako baldintzak.

5.5.– La presentación de solicitudes supone la aceptación expresa y formal de las condiciones que definen las bases de la presente convocatoria.

5.6.– Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 28.2 artikuluarekin bat etorriz, interesdunek eskubidea dute ez aurkezteko administrazio jardulearen esku dauden edo beste edozein administrazioak egindakoak diren agiriak. Agiri horiek administrazioak berak kontsulta edo atera ahal izango ditu, interesdunak kontrakoa adierazi ezean. Kontrakoa adieraziz gero, eskatzaileak aurkeztu beharko ditu.

5.6.– De conformidad con el artículo 28.2 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, las personas interesadas tienen derecho a no presentar documentos que ya obren en poder de la Administración actuante o que hayan sido elaborados por cualquier otra Administración. Estos documentos podrán ser consultados o recabados por la propia Administración, salvo que el interesado manifieste lo contrario. En caso de indicar lo contrario, deberán ser presentadas por el solicitante.

5.7.– Aurkeztu beharreko dokumentuak:

5.7.– documentación a presentar:

– Euskararen eremu geografikotik kanpoko errolda agiria.

– Certificado de empadronamiento fuera del ámbito geográfico del euskera.

– Kontu Korrontearen titulartasuna egiaztatzen duen agiria.

– Documento acreditativo de la titularidad de la Cuenta Corriente.

– Ikastaro(ar)en matrikul(ar)en ordainagiri kopia(k).

– Copia(s) de la(s) matrícula(s) del curso(s).

– Ikastaro(ar)en ziurtagiria(k) ondoko zehaztapenekin: maila, ordu kopurua, ikastaro(ar)en asistentzian gutxienez % 75eko betetze-maila gainditu izana aurrez aurrekoetan eta % 7,5eko betetze-maila autoikaskuntzan.

– Certificado(s) del curso(s) en el que conste: nivel, número de horas, cumplimiento de al menos el 75 % de la asistencia al curso(s) presencial, y al menos el 7,5 % en el caso de autoaprendizaje.

– Egiaztatutako mail(ar)en agiria(k).

– Documento(s) de nivel(es) acreditado(s).

Aurkeztutako dokumentuek, aurrez aurre edo elektronikoki aurkeztutakoek, baldintza hauek bete behar dituzte:

Los documentos presentados, tanto de forma presencial como electrónica, deberán cumplir los siguientes requisitos:

– Deskargagarriak diren ereduak erabiliko dira, halakorik dagoenean, eredu formatuan.

– Se utilizarán modelos descargables, en su caso, en formato modelo.

– Gainerako dokumentazioa, ahal bada, pdf formatuan aurkeztuko da.

– El resto de la documentación se presentará preferentemente en formato PDF.

– Dokumentazio elektroniko guztien gehieneko tamaina 30 Mb-koa izango da.

– El tamaño máximo de toda la documentación electrónica será de 30 Mb.

5.8.– Eskabideak aurkezteko epeak.

5.8.– plazos de presentación de solicitudes.

Eskabideak aurkezteko hilabeteko epea egongo da, EHAAn argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

El plazo de entrega de las solicitudes será de un mes, a partir del día siguiente a su publicación en el BOPV.

6. artikulua.– Aurkeztutako eskabideko hutsuneak zuzentzea.

Artículo 6.– Subsanación de deficiencias en la solicitud presentada.

Etxepare Euskal Institutuak ikusten badu eskabidea onartzeko eskatzen den dokumentazioan zerbait falta dela edo forma-akatsak daudela, edo balorazioa egiteko aurkeztu diren dokumentuetan akatsak daudela, hamar egun balioduneko epea emango dio interesdunari akatsa zuzentzeko edo aurkeztu beharreko agiriak aurkezteko. Era berean, ohartarazi egingo dio ezen, epe hori igaro eta zuzenketarik egin ez bada, eskabidean atzera egin duela ulertuko dela, edo dagokion izapidea egiteko eskubidea galduko duela, aurrez jakinaraziko zaion ebazpen baten bidez.

Si el Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua / Basque Institute advirtiera en la documentación requerida para la admisión de la solicitud la existencia de algún defecto de forma o de defectos en la documentación presentada para su valoración, requerirá a la persona interesada para que, en un plazo de diez días hábiles subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos. Asimismo, le advertirá que transcurrido dicho plazo sin haber procedido a la subsanación, se le tendrá por desistido de su petición, o perderá su derecho al trámite correspondiente, previa resolución que deberá ser notificada al efecto.

7. artikulua.– Dirulaguntzen organo kudeatzailea.

Artículo 7.– Órgano gestor de las subvenciones.

Etxepare Euskal Institutuko Euskara Sustatzeko eta Hedatzeko Arloari dagokio deialdi honen bidez emango diren dirulaguntzak kudeatzea.

Corresponderá al Área de Promoción y Difusión del Euskera del Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua la realización de las tareas de gestión de las subvenciones previstas en la presente convocatoria.

8. artikulua.– Dirulaguntza esleitzeko eta neurtzeko irizpideak.

Artículo 8.– Criterios de adjudicación y medición de la subvención.

8.1.– Gainditu edo egiaztatu den maila bakoitzeko, ikasleak 2021-2022 ikasturtean matrikuletan ordaindutako kopurua eskura dezake, gehieneko muga hauekin:

8.1.– Por cada curso académico superado o acreditado, el alumno o alumna podrá obtener la cantidad abonada en concepto de matrícula en los cursos 2020-2021, con los siguientes límites máximos:

– HABEren A1 maila: 600 euro.

– Nivel A1 de HABE 600 euros.

– HABEren A2 maila: 800 euro.

– Nivel A2 de HABE 800 euros.

– HABEren B1 maila edo baliokidea: 900 euro.

– Nivel B1 de HABE o equivalente 900 euros.

– HABEren B2. maila edo baliokidea: 1.000 euro.

– Nivel B2 de HABE o equivalente: 1.000 euros.

– HABEren C1 maila edo baliokidea: 150 euro.

– Nivel C1 de HABE o equivalente 150 euros.

– HABEren C2 maila edo baliokidea: 100 euro.

– Nivel C2 de HABE o equivalente: 100 euros.

8.2.– Maila bakoitzerako ikasketak behin bakarrik lagunduko zaizkio diruz ikasleari bere ibilbide osoan zehar.

8.2.– Los estudios para cada curso serán subvencionados una sola vez a lo largo de toda su trayectoria.

9. artikulua.– Ebazpena, jakinarazpena eta dirulaguntzaren ordainketa.

Artículo 9.– Resolución, notificación y pago de la subvención.

1.– EEIko Euskal Kultura Sustatzeko eta Hedatzeko Arloari dagokio dirulaguntza lortzeko ezarritako baldintzak betetzen direla egiaztatzea eta eman beharreko laguntza kalkulatzea, EEIren zuzendariak dagokion ebazpena eman dezan.

1.– Corresponderá al Área de Promoción y Difusión de la Cultura Vasca del IVE verificar el cumplimiento de los requisitos establecidos para obtener la subvención y calcular la ayuda a conceder, para que la directora del IVE dicte la correspondiente resolución.

2.– Dirulaguntzak esleitzeko ebazpena banaka jakinaraziko zaie interesdunei eta Eusko Jaurlaritzaren iragarki-taula elektronikoan ere argitaratuko dira, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 45. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz.

2.– La resolución de adjudicación de las subvenciones será notificada individualmente a las personas interesadas y publicada en el tablón electrónico de anuncios del Gobierno Vasco, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 45 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

3.– Gehienez bi hilabeteko epean eman eta jakinaraziko dira ebazpenak, eskabidea behar bezala betetzen den egunetik aurrera. Epe hori jakinarazpenik gabe igarotzen bada, eskabideak ezetsitzat joko dira, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren bidez onartutako Euskadiko Ogasun Antolarauei buruzko Legearen testu bateginaren 51.9 artikuluan aurreikusitakoaren arabera.

3.– Las resoluciones se dictarán y notificarán en el plazo máximo de dos meses a contar desde la fecha en que la solicitud esté debidamente cumplimentada. Transcurrido dicho plazo sin haberse notificado resolución alguna, las solicitudes se entenderán desestimadas, a los efectos de lo previsto en el artículo 51.9 del Texto Refundido de la Ley de los Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre.

4.– Deialdi honetan aurreikusitako dirulaguntzak emateko eta, hala badagokio, ordaintzeko, ezinbestekoa izango da amaituta egotea Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta erakunde autonomoek izaera bereko laguntzen edo dirulaguntzen esparruan hasi eta oraindik izapidetzen ari den edozein itzulketa-edo zehapen-prozedura. Prozeduraren amaieran laguntza publikoak jasotzeko desgaikuntza edo itzultzeko betebeharra ezartzen bada, eta itzulketa ordainketa egiteko borondatezko epean egiten ez bada, baldintzapean emandako dirulaguntza indargabetu egingo da, onuradun izateko debekua dakartelako.

4.– La concesión y, en su caso, los pagos a las personas beneficiarias de las subvenciones previstas en la presente convocatoria quedarán condicionados a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación. Si el procedimiento concluyese con la imposición consistente en inhabilitación para la percepción de ayudas públicas o imponiendo una obligación de reintegro y el reintegro no se efectuase en el periodo voluntario de pago, la subvención concedida condicionalmente decaerá por incurrir en una prohibición para el acceso a la condición de beneficiario.

10. artikulua.– Dirulaguntza onartzea.

Artículo 10.– Aceptación de la subvención.

Ebazpenak jakinarazten den egunetik hasi eta hamabost eguneko epean onuradunak berariaz uko egiten ez badio, dirulaguntza onartu egin duela ulertuko da eta ordainketa bakarrean kitatuko da banku-transferentzia bidez.

Si en el plazo de quince días tras la fecha de notificación de la resolución la persona beneficiaria no renuncia expresamente a la misma, se entenderá que esta queda aceptada, procediéndose a su liquidación en un único pago mediante transferencia bancaria.

11. artikulua.– Bateragarritasuna.

Artículo 11.– Compatibilidad.

Emango den dirulaguntza bateragarria izango da xede berarekin jaso daitekeen beste edozeinekin, baldin eta gainfinantzaketarik ez badago laguntzen den xedearen guztirako kostuan. Horrelakoetan, dagozkion kenketak egingo dira, aldea ez ordainduz edo dagokion kopurua itzultzeko eskatuz.

La subvención que se conceda será compatible con cualquier otra que pudiera recibirse para el mismo fin, siempre que no exista sobrefinanciación del coste total del objeto de la ayuda. En tal caso, se practicarán las deducciones que procedan, sin abonar la diferencia o exigiendo el reintegro de la cantidad correspondiente.

12. artikulua.– Onuradunaren betebeharrak.

Artículo 12.– Obligaciones del beneficiario.

12.1.– Onuradunek, oro har, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 14. eta 46. artikuluetan eta azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren bitartez onartutako Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bateginaren 50.2 artikuluan jasotakoak bete beharko dituzte.

12.1.– Los beneficiarios deberán cumplir en general las obligaciones recogidas en los artículos 14 y 46 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y en el artículo 50.2 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre.

12.2.– Eta zehazki, ebazpen honetan araututako dirulaguntzen onuradunek beti izango dituzte honako betebehar hauek:

12.2.– En particular, los beneficiarios de las subvenciones reguladas en la presente Resolución deberán cumplir en todo caso las siguientes obligaciones:

12.2.1.– Laguntza eman duen erakundeak egingo dituen egiaztatzeen menpe eta Eusko Jaurlaritzako Ogasun eta Ekonomia Sailaren Kontrol Ekonomikoko Bulegoak burutuko duen ikuskaritzaren menpe egon beharko du, deialdi honen bitartez eskuratu diren dirulaguntzei dagokienez. Era berean, Herri Kontuen Euskal Epaitegiaren araudi bereziko neurrien menpe ere egon beharko du.

12.2.1.– Someterse a las actuaciones de comprobación, a efectuar por la entidad concedente, y a las de control que corresponden a la Oficina de Control Económico del Departamento de Hacienda y Economía del Gobierno Vasco, en relación con las subvenciones concedidas al amparo de la presente convocatoria. Asimismo, se someterá a las medidas previstas en la normativa específica del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas.

12.2.2.– Beste edozein administrazio, erakunde publiko edo pribatuk helburu bererako emandako dirulaguntzak eskuratuz gero, horren berri eman beharko dio Etxepare Euskal Institutuari.

12.2.2.– Comunicar al Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua / Basque Institute la obtención de subvenciones o ayudas para la misma finalidad procedentes de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados.

12.2.3.– Laguntza ematerakoan kontuan izandako dena delako egoera objektibo edo subjektiboa aldatu egin bada, horren berri eman beharko dio Etxepare Euskal Institutuari.

12.2.3.– Comunicar al Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua / Basque Institute la modificación de cualquier circunstancia tanto objetiva como subjetiva que hubiese sido tenida en cuenta para la concesión de la ayuda.

LEHENENGO XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA

Eskatutako dirulaguntzen zenbateko osoa kontuan hartuta, 2. artikuluan ezarritako zenbateko osoa handitu ahal izango da, baldin eta EEIren beste dirulaguntza deialdi batzuk esleitu ondoren aurrekontu-izakinak agortu ez badira. Adierazitako aldaketaren berri EEIren zuzendariaren ebazpenaren bidez emango da EHAAn.

El importe global consignado en el artículo 2 podrá ser incrementado, teniendo en cuenta la cuantía total de las ayudas solicitadas, en función de las disponibilidades presupuestarias no agotadas que resulten de la ejecución de otras convocatorias de subvenciones del IVE. De la citada modificación se dará publicidad en el BOPV mediante Resolución de la Directora del IVE.

BIGARREN XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA

Datuen babesari buruzko oinarrizko informazioa.

Información básica sobre protección de datos.

Datu pertsonalak erabili egingo dira, eta tratamendu-jarduera honi erantsiko zaizkio: Euskara eta euskal kultura sustatzeko eta zabaltzeko laguntzak eta dirulaguntzak.

Los datos de carácter personal serán tratados y incorporados a la actividad de tratamiento consistente en ayudas y subvenciones para la promoción y difusión del euskera y de la cultura vasca.

Arduraduna: Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua / Basque Institute

Responsable: Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua / Basque Institute.

Helburua: Etxepare Euskal Institutuak sustatutako laguntzak eta dirulaguntzak eskatzen eta jasotzen dituzten pertsona fisikoen edo pertsona juridikoen legezko ordezkarien zerrenda bat izatea.

Objeto: disponer de una relación de representantes legales de personas físicas o jurídicas solicitantes y beneficiarias de las ayudas y subvenciones promovidas por el Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua / Basque Institute.

Legitimazioa:

Legitimación:

• Tratamendua beharrezkoa da, aplikagarriak diren lege-eginbideak betetzeko.

• El tratamiento es necesario para el cumplimiento de las obligaciones legales aplicables.

• Tratamendua beharrezkoa da, interes publikoaren aldeko eginkizunen bat betetzeko edo tratamenduaren arduradunari emandako botere publikoak betetzeko jardunean.

• El tratamiento es necesario en el ejercicio de una función de interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento.

• 3/2007 Legea, apirilaren 20koa, Etxepare Euskal Institutua Sortzeko eta Arautzekoa (2007/05/10eko EHAA, 89. zk.)

• Ley 3/2007, de 20 de abril, de creación y regulación del Instituto Vasco Etxepare Euskal Institutua / Basque Institute (BOPV n.º 89, 10-05-2007)

Hartzailea: Ez da daturik lagatzen.

Destinatarios: no se ceden datos.

Eskubideak: Datuak eskuratzeko, zuzentzeko eta ezabatzeko eskubidea duzu, baita informazio gehigarrian jasotzen diren bestelako eskubide batzuk ere.

Derechos: tiene derecho a acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos que se recogen en la información adicional.

Informazio osagarria: web-orri honetan kontsulta dezakezu Datuen Babesari buruzko informazio gehigarri eta zehaztua:

Información complementaria: puede consultar la información adicional y detallada sobre Protección de Datos en la siguiente página web:

Araudia:

Normativa:

• 3/2018 Lege Organikoa, abenduaren 5ekoa, Datu Pertsonalak Babestekoa eta eskubide digitalak bermatzekoa (www.boe.es/boe_euskera/dias/2018/12/06/pdfs/BOE-A-2018-16673-E.pdf)

• Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales (www.boe.es/boe_euskera/dias/2018/12/06/pdfs/BOE-A-2018-16673-E.pdf)

ID: 0573

ID: 0573

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Administrazio-bidea amaitzen duen ebazpen honen aurka, aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete interesdunek EEIko Zuzendaritza Kontseiluari, hilabeteko epean, ebazpena argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, edota administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez dezakete, Donostiako administrazioarekiko auzien epaitegiaren aurrean, bi hilabeteko epean, ebazpena argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

Contra la presente Resolución, que agota la vía administrativa, podrán los interesados interponer recurso potestativo de reposición ante el Consejo de Dirección del IVE en el plazo de un mes a partir del día siguiente a su publicación o bien recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado Contencioso-Administrativo correspondiente de Donostia / San Sebastián en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente a su publicación.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Ebazpen honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.

La presente Resolución surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Donostia, 2022ko abuztuaren 30a.

Etxepare Euskal Institutuko zuzendaria,

IRENE LARRAZA AIZPURUA.


Azterketa dokumentala

En Donostia / San Sebastián, a 30 de agosto de 2022.

La Directora del Instituto Vasco Etxepare,

IRENE LARRAZA AIZPURUA.


Análisis documental