Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

153. zk., 2022ko abuztuaren 10a, asteazkena

N.º 153, miércoles 10 de agosto de 2022


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

LAN ETA ENPLEGU SAILA
DEPARTAMENTO DE TRABAJO Y EMPLEO
3565
3565

AGINDUA, 2022ko uztailaren 26koa, Jaurlaritzako bigarren lehendakariorde eta Lan eta Enpleguko sailburuarena, zeinaren bitartez onartzen baitira Ukrainako gerraren ondorioz eta Errusiari ezarritako zehapen ekonomikoen ondorioz galera ekonomikoak izan dituzten ekonomia sozialeko enpresei zuzendutako laguntza berezien deialdiaren oinarriak, eta horien deialdia egiten baita 2022rako.

ORDEN de 26 de julio de 2022, de la Vicelehendakari Segunda y Consejera de Trabajo y Empleo, por la que se aprueban las bases para la convocatoria de ayudas extraordinarias para las empresas de economía social que hayan sufrido pérdidas económicas derivadas de la guerra en Ucrania y de las sanciones económicas impuestas a Rusia, y se efectúa su convocatoria para el año 2022.

Europako gaur egungo egoera politiko, sozial eta ekonomikoaren gorabeherak kontuan hartuta, Gobernu Kontseiluak zenbait neurri hartu ditu, Ukrainako gerraren ondorioz gure lurraldea jasaten ari den hemorragia sozial eta ekonomikoa geldiarazteko edo arintzeko. Hori dela eta, 2022ko apirilaren 12an, Gobernu Kontseiluak akordio bat onartu zuen «Ukrainako gerraren ondorio ekonomiko eta sozialei buruzko aurrekontu-neurriak hartzeko». Akordioan, eranskin bat jasotzen da, baimena ematen duena Erreskate Ekonomikoko Funts bat sortzeko, 142,9 milioi euroz hornitua. «Enpresa eta mikroETEei eman beharreko laguntza osagarriak» atalean zehazten diren proiektuen artean, 6. puntuak 5 milioi euro ditu 2022ko ekitaldirako, eta hor zehazten da «Ekonomia sozialeko enpresentzako laguntza-programa» bat dela.

Los acontecimientos de la actual coyuntura política, social y económica en Europa han impulsado al Consejo de Gobierno a implementar medidas para detener o paliar la hemorragia social y económica que la guerra en Ucrania está causando en nuestro territorio. En consecuencia, el 12 de abril de 2022 el Consejo de Gobierno acordó adoptar «medidas presupuestarias en relación con las consecuencias económicas y sociales de la guerra de Ucrania». Consta en el acuerdo aprobado un anexo que autoriza la creación de un Fondo de Rescate Económico, dotado con 142,9 millones de euros. Entre los proyectos que se detallan en relación con las «Ayudas complementarias a empresas y micropymes», el punto 6, dotado con 5 millones de euros para el ejercicio 2022, especifica que se trata de un «Programa de ayuda a empresas de economía social».

Laguntza-programa hori sail honen 2022ko Dirulaguntza Plan Estrategikoan dago jasota, Jaurlaritzako bigarren lehendakariorde eta Lan eta Enpleguko sailburuaren 2022ko maiatzaren 30eko Aginduaren bitartez (zeinaren bidez aldatu egiten baita Lan eta Enplegu Saileko 2022ko dirulaguntzen plan estrategikoa onartzen duen agindua).

El citado programa de ayuda está incluido en el Plan Estratégico de Subvenciones de este departamento para el 2022, a través de la Orden de 30 de mayo de 2022, de la Vicelehendakari Segunda y Consejera de Trabajo y Empleo, por la que se modifica la Orden por la que se aprueba el plan estratégico de subvenciones del Departamento de Trabajo y Empleo para el año 2022.

Eusko Jaurlaritzako manuak betetzeko eta Eusko Legebiltzarrak Ukrainari buruz 2022ko apirilaren 8an egindako osoko bilkura monografikoan emandako Ebazpena betetzeko, Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzak laguntza berezien ildo hau egituratu du ekonomia sozialeko enpresentzat, baldin eta galera ekonomikoak izan badituzte Ukrainako gerraren ondorioz eta Errusiari ezarri zaizkion zehapen ekonomikoen ondorioz.

En cumplimiento de los mandatos del Gobierno Vasco y de la Resolución del Parlamento Vasco en el pleno monográfico sobre Ucrania del día 8 de abril de 2022, la Dirección de Economía Social ha articulado la presente línea de ayuda extraordinarias para las empresas de economía social que hayan sufrido pérdidas económicas derivadas de la guerra en Ucrania y de las sanciones económicas impuestas a Rusia.

Horrenbestez, Euskal Autonomia Erkidegoko 2022ko ekitaldiko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 23ko 11/2021 Legea onartu ostean, deialdia finantzatzeko aurrekontu-kreditu nahikoa dagoela egiaztatuta, Euskadiko Kooperatiben Goren Kontseiluarekin bat etorriz, eta Lan eta Enplegu Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen urtarrilaren 19ko 7/2021 Dekretuak ematen dizkidan eskumenen arabera, honako hau

En consecuencia, habiéndose aprobado la Ley 11/2021, de 23 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2022, comprobada la existencia de crédito presupuestario suficiente para financiar la convocatoria y oído el Consejo Superior de Cooperativas de Euskadi, de acuerdo a las competencias que me atribuye el Decreto 7/2021, de 19 de enero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Trabajo y Empleo,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Xedea eta diruz lagun daitezkeen egitateak.

Artículo 1.– Objeto y hechos subvencionables

1.– Agindu honen xedea da Eusko Jaurlaritzak, Lan eta Enplegu Sailaren bidez, emango dituen laguntza berezien deialdiaren oinarriak onartzea eta horien deialdia egitea 2022rako. Hain zuzen ere, Ukrainako gerraren ondorioz eta Errusiari ezarri zaizkion zehapen ekonomikoen ondorioz lan-sozietateek edo kooperatibek izandako zuzeneko galera ekonomikoak arintzeko emango dira laguntza horiek.

1.– El objeto de la presente Orden es la aprobación de las bases para la convocatoria de las ayudas extraordinarias que el Gobierno Vasco, a través del Departamento de Trabajo y Empleo, otorgará con la finalidad de paliar las pérdidas económicas directas de sociedades laborales o cooperativas, a consecuencia de la guerra en Ucrania y de las sanciones económicas a Rusia, y su convocatoria para el año 2022.

2.– Honako hauek izango dira diruz laguntzeko moduko egitateak:

2.– Serán considerados hechos subvencionables los siguientes:

a) Fakturak: ezin zaizkienak kobratu Ukrainako bezero edo enpresei edota Errusiari ezarritako zehapenen ondorioak jasaten dituzten herrialdeetako bezeroei, baldin eta haien kredituak ez badaude segurtatuta.

a) Facturas no susceptibles de ser cobradas con clientes o empresas de Ucrania o de países afectados por las sanciones a Rusia y cuyos créditos no estén asegurados.

b) Langile-kostu zuzenak: Ukrainan lan egiten duten enpresenak edo Errusiari ezarritako zehapenek eragiten dieten herrialdeetan edo haien filialetan lan egiten duten enpresenak, baldin eta aseguru-entitateek eta/edo aseguru-mutuek ez badute segurtatzen edo babesten kostu zuzen horien kontingentzia.

b) Costes directos de personal de la empresa que trabaje en Ucrania o en países afectados y de sus filiales por las sanciones a Rusia y cuya contingencia no esté asegurada o amparada por entidades aseguradoras y/o mutuas de seguros.

c) Enpresako aktiboko material- edo produktu-eskaera irmoa: ez badago aukerarik Ukrainara edo Errusiari ezarritako zehapenek eragindako herrialdeetara esportatzeko eta berriro erabiltzeko.

c) Pedido en firme de material o producto en el activo de la empresa que no se va a poder exportar a Ucrania o a países afectados por las sanciones a Rusia y que no tenga posibilidad de ser reutilizable.

d) Ibilgetu-galerak: kontabilitate-balio garbiaren arabera, eta galera horiek ez badaude segurtatuta.

d) Pérdida de inmovilizado según el valor neto contable y cuya pérdida no esté asegurada.

e) Lehengaien kostua garestitzea: baldin eta zuzenean lotuta badago gerrarekin eta gerra osteko zehapenekin.

e) Incremento del coste de las materias primas directamente relacionados con la guerra y posteriores sanciones.

2. artikulua.– Baliabide ekonomikoak, esleitzeko prozedura eta laguntzaren mugak.

Artículo 2.– Recursos económicos, procedimiento de adjudicación y límite en la concesión.

1.– Agindu honen xedea betetzeko, 5.000.000 euro jarriko dira.

1.– A los efectos del cumplimiento del objeto de esta Orden, se destinará un importe de 5.000.000 euros.

2.– Laguntzak esleitzeko, aldibereko konkurrentzia-prozedura erabiliko da, lehiarik gabekoa; prozedura horretan, eskabide guztiek izango dute aukera deialdiaren xede diren laguntzak jasotzeko, garaiz eta forman formulatzen badituzte, eta egiaztatzen badute betekizun objektiboak eta subjektiboak betetzen dituztela. Horretarako, kalkulatuko da zer zenbateko dagokion eskabide bakoitzari, aintzat hartuta zein diren agindu honetako 5. artikuluan aurreikusten diren gehieneko portzentajeak eta zenbatekoak.

2.– En la adjudicación de las ayudas se seguirá un procedimiento de concurrencia simultánea no competitiva en el que todas las solicitudes formuladas en tiempo y forma que acrediten reunir los requisitos objetivos y subjetivos exigidos podrán acceder a las ayudas objeto de la convocatoria. A tal efecto se calculará la cuantía correspondiente a cada solicitud atendiendo los límites porcentuales y cuantitativos máximos previstos en el artículo 5 de esta Orden.

3.– Zenbateko horiei dagozkien dirulaguntzak esleituko dira, baldin eta artikulu honetako 1. paragrafoan adierazitako zuzkidura ekonomikoa nahikoa bada aurreko apartatuan adierazitakoaren arabera hasiera batean kalkulatutako zenbatekoak ordaintzeko. Hala ez bada, sobera geratzen den zenbatekoarekin, murrizketa lineala aplikatuko zaie kalkulatutako zenbatekoei, harik eta zuzkidura hori nahikoa izan arte eskabide guztiei aurre egiteko.

3.– Si la dotación económica expresada en el párrafo 1 de este artículo alcanzase para dar cobertura a la totalidad de las cuantías inicialmente calculadas con arreglo a lo señalado en el apartado anterior, se asignarán las subvenciones por los correspondientes importes equivalentes. De no ser así, se procederá a aplicar una reducción lineal de los respectivos montantes calculados, hasta que dicha dotación resulte suficiente para su cobertura conjunta.

3. artikulua.– Onuraduna izateko betekizunak.

Artículo 3.– Requisitos para obtener la condición de beneficiario.

1.– Oro har, enpresa eskatzaileek honako betekizun hauek bete behar dituzte:

1.– Con carácter general, las empresas solicitantes habrán de cumplir los siguientes requisitos:

a) Batez ere Euskal Autonomia Erkidegoan jardutea.

a) Desarrollar su actividad principalmente en la Comunidad Autónoma Vasca.

b) Egunean izatea zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak.

b) Hallarse al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social.

Dirulaguntza eman baino lehen eta hura ordaindu baino lehen, organo kudeatzaileak automatikoki egiaztatuko du zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen ote diren. Hala ere, eskatzaileak espresuki egin diezaioke aurka egiaztatze-lan horri, eta, halakorik egiten badu, ziurtagiri eguneratuak aurkeztu beharko ditu eskakizun hori betetzen duela frogatzeko.

La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, se verificará automáticamente, por el órgano gestor, con anterioridad a la concesión de la subvención y a la realización del pago. No obstante, el solicitante podrá oponerse expresamente a esta verificación, debiendo aportar entonces certificados actualizados que acrediten esta condición.

c) Hala badagokio, dirulaguntzak itzultzeko ordainketa guztiak egunean izatea.

c) Hallarse al corriente en el pago de obligaciones de reintegro en materia de subvenciones, en su caso.

d) Zigor- edo administrazio-arloan dirulaguntza edo laguntza publikoak lortzeko aukera galtzeko zehapenik ez jaso izana, ez eta horretarako ezgaitzen duen legezko debekurik ere, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legearen arabera, edo emakumeen eta gizonen benetako berdintasunerako martxoaren 22ko 3/2007 Lege Organikoaren arabera sexu-diskriminazioarengatik gertatutakoak barne.

d) No estar sancionada ni penal ni administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni estar incursa en prohibición legal alguna que le inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por incurrir en discriminación por razón de sexo, en virtud de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres, o de la Ley Orgánica 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres.

e) Ez egotea Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluaren 2. apartatuan aurreikusitako egoeretan, dirulaguntzen onuradun izateko baldintzei dagokienez.

e) No estar incursa en ninguna de las restantes circunstancias previstas en el apartado 2 del artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, para obtener la condición de beneficiario de subvenciones.

f) Berdintasun-plan bat izatea indarrean, baldin eta beharrezkoa bada Estatuko araudiaren arabera. Era berean, 50 langile baino gehiago dituzten enpresen kasuan, neurriak izatea sexu-jazarpena edo sexuan oinarritutako jazarpena prebenitu eta eragozteko, emakumeen eta gizonen berdintasunaren arloan Estatuak ezarrita dituen legeen arabera.

f) Tener un plan de igualdad vigente, en el caso de ser obligatorio según la normativa del Estado. Así como disponer de medidas para prevenir y combatir el acoso sexual o acoso por razón de sexo en los términos establecidos por la legislación del Estado en materia de igualdad de mujeres y hombres, para las empresas de más de 50 personas trabajadoras.

2.– Espezifikoki, lan-sozietateak edo kooperatiba-sozietateak izan ahal izango dira deialdi honetan aurreikusitako laguntzen onuradun, batez ere Euskal Autonomia Erkidegoan badihardute eta agindu honen 1.2 artikuluan azaltzen den egoeraren batek eragiten badie.

2.–Con carácter específico, podrán ser beneficiarias de las ayudas previstas en esta convocatoria las sociedades laborales o sociedades cooperativas que desarrollen su actividad principalmente en Euskadi y que se encuentren afectados por alguna de las situaciones descritas en el artículo 1.2 de esta Orden.

3.– Agindu honen ondorioetako, honako herrialde hauek hartuko dira Ukrainako gerraren eta Errusiari ezarritako zehapenen eraginpekotzat: Ukraina, Errusia, Bielorrusia eta Kazakhstan.

3.– A los efectos de esta Orden, se entenderán por países afectados por la guerra de Ucrania y por las sanciones a Rusia los siguientes: Ucrania, Rusia y Bielorrusia y Kazajistan.

4.– Administrazioak laguntzak ordaindu ahal izan ditzan, eskatzaileak Ekonomia eta Ogasun Saileko Kontrol Ekonomikoko Bulegoaren Hirugarrenen Erregistroan egon beharko du inskribatuta.

4.– Para que la Administración pueda realizar el pago de las ayudas, la persona solicitante deberá constar en el Registro de Terceros de la Oficina de Control Económico del Departamento de Economía y Hacienda.

Pertsona hori ez badago erregistratuta Ekonomia eta Ogasun Sailaren Hirugarrenen Erregistroan, edo erregistro horretako banku-datuak aldatu nahi baditu, inprimakia bete beharko du, helbide honetan ezarritako ereduari jarraituz: https://www.euskadi.eus/eusko-jaurlaritza/-/hirugarrenaren-datuen-aldaketa/.

En caso de que la persona no esté registrada o quiera modificar los datos bancarios existentes en el Registro de Terceros del Departamento de Economía y Hacienda, deberá cumplimentar formulario según modelo establecido en https://www.euskadi.eus/altaterceros/

5.– 1.2.e) artikuluan jasotzen den garestitze hori kalkulatzeko, kontuan izango dira epe hauek: 2022ko otsailaren 1etik 2022ko urriaren 31 arte, 2021eko maiatzaren 1etik 2022ko urtarrilaren 31koarekin alderatuta.

5.– Los períodos a tener en cuenta para calcular el incremento recogido en al artículo 1.2.e) será el producido entre 1 de febrero de 2022 al 31 de octubre del 2022 con respecto al 1 de mayo de 2021 al 31 de enero del 2022.

6.– 1.2.b) artikuluan adierazitakoaren ondorioetarako, enpresa hauek hartuko dira filialtzat: enpresa horien matrizeek beraien gaineko partaidetza gehiengoduna dutenean.

6.– A los efectos de los recogido en el artículo 1.2.b) tendrán la consideración de filiales aquellas empresas cuyas matrices ostenten una participación mayoritaria sobre las mismas.

7.– 1.2) artikuluan jasota dauden eta diruz lagundu daitezkeen egitateak kontabilitatean islatu beharko dira 2022-02-01etik 2022-10-31ra bitarteko epean, 6.c), 6.d), 6.e), 6.f) eta 6.g) artikuluetan adierazita dagoen moduan.

7.– Los hechos subvencionables recogidos en el artículo 1.2), tendrán que tener su reflejo contable consiguiente tal y como se expresa en los artículos 6.c), 6.d), 6.e), 6.f) y 6.g) en el período comprendido entre el 01-02-2022 y 31-10-2022

4. artikulua.– Entitate eskatzaileek betekizunak egiaztatzea.

Artículo 4.– Acreditación de los requisitos por las entidades solicitantes.

1.– Eskabide-orrian jasotzen den erantzukizunpeko adierazpen baten bidez, entitate onuradunek adierazi beharko dute bete egiten dituztela agindu honen 3 artikuluan zerrendatzen diren betekizunak, baita Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluan adierazitako gainerako betekizunak ere. Kasu honetan, dirulaguntza emateko ebazpen-proposamena egin aurretik, adierazpenean jasotako datuak benetakoak direla egiaztatzen duen dokumentazioa aurkezteko eskaera egin beharko da, eta, hain zuzen ere, 15 eguneko epean aurkeztu beharko da, gehienez.

1.– Mediante una declaración responsable incluida en la solicitud las entidades beneficiarias declararán el cumplimiento de los requisitos enumerados en el artículo 3 de esta Orden y demás exigidos en el artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones. En este caso, con anterioridad a la propuesta de resolución de concesión de la subvención, se deberá requerir la presentación de la documentación que acredite la realidad de los datos contenidos en la citada declaración, en un plazo no superior a 15 días.

2.– Eskabidea aurkezteak esan nahi du Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzari baimena ematen zaiola zuzenean egiazta dezan zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen ote diren. Baimen hori espresuki ukatu ahal izango da, eta, kasu horretan, entitate eskatzaileak aurkeztu beharko ditu Zerga Administrazioko eta Gizarte Segurantzako administrazio-instantzia eskudunek emandako ziurtagiriak. Betebehar horiek egunean izatea nahitaezkoa da onuradun izateko eta onuradun gisa jarraitzeko, onartutako dirulaguntza likidatu arte; horrenbestez, dirulaguntza emateko unean eta ordainketak egiteko unean, betebehar horiek betetzen ote diren egiaztatuko da.

2.– La presentación de la solicitud comporta la autorización para que la Dirección de Economía Social obtenga de forma directa la acreditación de los requisitos relativos al cumplimiento de las obligaciones tributarias y para con la Seguridad Social. Se podrá denegar expresamente tal autorización, en cuyo caso la entidad solicitante deberá aportar las correspondientes certificaciones expedidas por las instancias administrativas de la Administración tributaria y de la Seguridad Social competentes. El hallarse al corriente de dichas obligaciones es requisito tanto para acceder a la condición de beneficiario como para mantenerse en ella hasta la liquidación de la subvención concedida, y por tanto se verificará su cumplimiento al momento de efectuar la concesión y al realizar los pagos correspondientes.

3.– Administrazio publikoen egiaztatze-, kontrol- eta ikuskatze-eskumenak albo batera utzi gabe, eskabideek aukera emango dute laguntza jasotzen duen entitateak berariazko baimena eman dezan organo kudeatzaileak datuak edo dokumentuak eskuratzeko edo egiaztatzeko.

3.– Las solicitudes incluirán la posibilidad de que la entidad beneficiaria de la ayuda consienta expresamente que los datos o documentos sean obtenidos o verificados por el órgano gestor, sin perjuicio de las facultades de comprobación, control e inspección que tienen atribuidas las Administraciones Públicas.

5. artikulua.– Eskabideak aurkezteko modua eta epea.

Artículo 5.– Presentación de solicitudes: forma y plazo.

1.– Agindu honetan jasotako laguntza-eskabideak izapidetzeko, bitarteko elektronikoak erabiliko dira, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 14.2 artikuluaren arabera. Eskabidea helbide honetan eskuratu ahal izango da: https://www.euskadi.eus/servicios/1218101.

1.– La tramitación de las solicitudes de ayudas previstas en la presente Orden se realizará utilizando medios electrónicos de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14.2 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas. La solicitud estará disponible en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/servicios/1218101

2.– 2022ko urriaren 31 izango da eskabideak aurkezteko azken eguna.

2.– El plazo para la presentación de solicitudes finalizará el 31 de octubre, incluido.

3.– Entitate eskatzaileek euskaraz edo gaztelaniaz aurkez ditzakete eskabidea eta dokumentazioa, aukeran. Orobat, prozeduran zehar, pertsona edo entitate eskatzaileak hautatutako hizkuntza erabiliko da, Euskararen Erabilera Normalizatzeari buruzko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearen 6.1 artikuluan ezarritakoaren arabera.

3.– Las entidades solicitantes podrán presentar la solicitud, junto con la documentación que se acompañe, en euskera o castellano, a su elección. Así mismo, a lo largo del procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la persona o entidad solicitante, tal y como establece el artículo 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.

4.– Eskabidearen osteko izapideak Eusko Jaurlaritzaren egoitza elektronikoko «Nire karpeta» atalaren bitartez egin beharko dira, eta hor egongo da adierazita zein izapide egin behar diren bide elektronikoz (https://www.euskadi.eus/nire-karpeta/web01-sede/eu/).

4.– Los trámites posteriores a la solicitud se realizarán a través del apartado «Mi carpeta» de la sede electrónica del Gobierno Vasco de: https://www.euskadi.eus/micarpeta en la que están disponibles las especificaciones de cómo tramitar por canal electrónico.

6. artikulua.– Nahitaezko dokumentazioa.

Artículo 6.– Documentación preceptiva.

Eskabidearen inprimakiarekin batera, honako dokumentu hauek aurkeztu beharko dira:

Junto con el impreso de solicitud deberá presentarse la siguiente documentación:

a) Erantzukizunpeko adierazpena: egiaztatu behar da galerak zuzenean daudela lotuta Ukrainako gerrarekin eta arrazoi horregatik Errusiari ezarritako zehapenekin.

a) Declaración responsable en el sentido de que las pérdidas tienen relación directa con la guerra en Ucrania y con las sanciones impuestas a Rusia por tal motivo.

b) Izandako galeren errealitatea justifikatzen duen memoria ekonomikoa, 1.2 artikuluan jasotako zerrendari dagokionez. Gainera, memorian adierazitakoa dokumentu bidez egiaztatu beharko da.

b) Memoria económica justificativa de la realidad de las pérdidas sufridas, en relación con el listado recogido en el artículo 1.2 y documentación acreditativa de lo consignado en la Memoria.

c) 1.2.a) eta 1.2.b) artikuluetan jasota dauden eta diruz lagundu daitezkeen egitateen kontabilitate-idazpena. Hala badagokio, filialak egindako kontabilitate-idazpenaren ziurtagiria, 1.2.b) artikuluan jasota dauden eta diruz lagundu daitezkeen egitateetarako.

c) Asiento contable de los hechos subvencionables recogidos en el artículo 1.2.a) y 1.2.b). En su caso, certificación del asiento contable realizado por la filial para los hechos subvencionables del artículo 1.2.b).

d) Aldeen artean sinatutako akordioa eta, halakorik ezean, akordio hori egiaztatzen duten mezu elektronikoen trukea edo eskaera galdu izana egiaztatzen duen beste edozein dokumentu, bai eta, berrerabilgarriak ez diren eta 1.2.c) artikuluan jasota dauden material edo produktuen eskaera irmoaren galera dela-eta, biltegian izandako galeren kontabilitate-idazpenak ere.

d) Acuerdo firmado entre las partes y en su defecto el intercambio de correos electrónicos acreditativos de tal acuerdo o cualquier otro documento que acredite la pérdida del pedido, así como el reflejo contable consiguiente de las pérdidas sufridas en almacén por la pérdida del pedido en firme de material o producto no reutilizable recogido en el artículo 1.2.c).

e) Ibilgetuaren kontuaren eta metatutako amortizazio-kontuaren kontabilitate-idazpena, bai eta 1.2.d) artikuluan jasotzen den ibilgetuaren galerarengatik dagokion gastuarena ere.

e) Asiento contable de la cuenta del inmovilizado y la cuenta de amortización acumulada, así como del gasto correspondiente por la pérdida del inmovilizado que se recoge en el artículo 1.2.d).

f) Hala badagokio, matrizeak filialaren gaineko partaidetza gehiengoduna duela egiaztatzea, 1.2.b) artikuluan jasota dauden egitateetarako.

f) En su caso, acreditación de la matriz de la participación mayoritaria sobre la filial para los hechos recogidos en el artículo 1.2.b).

7. artikulua.– Eskabideko akatsak zuzentzea.

Artículo 7.– Subsanación de defectos de la solicitud.

Baldin eta dirulaguntza-eskabideak ez badaude osorik beteta edo ez badatoz bat nahitaezko dokumentazioarekin, entitate eskatzaileari eskatuko zaio akatsa konpon dezala edo nahitaezko dokumentuak aurkez ditzala hamar eguneko epean, eta jakinaraziko zaio, hori egin ezean, eskaeran atzera egin duela ulertuko dela. Administrazioak eskabide horri buruzko berariazko ebazpena eman eta jakinarazi beharko du, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 21.1 eta 68.1 artikuluetan xedatutakoari jarraikiz.

Si las solicitudes de subvención no vinieran cumplimentadas en todos sus términos, o no fueran acompañadas de la documentación preceptiva, se requerirá a la entidad solicitante para que, en un plazo de diez días, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida en su petición, estando obligada la Administración a dictar resolución expresa sobre esta solicitud, así como a notificarla, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 21.1 y 68.1 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

8. artikulua.– Diruz lagundu daitezkeen gastuak eta dirulaguntzen zenbatekoa.

Artículo 8.– Gastos subvencionables y cuantía de las subvenciones.

1.– Agindu honetan aurreikusitako laguntzak dirulaguntzatzat joko dira, eta galera ekonomikoak murrizteko erabiliko dira.

1.– Las ayudas previstas en la presente Orden tendrán la consideración de subvenciones cuyo importe irá dirigido a minorar las pérdidas económicas.

2.– 2. artikuluan jasota dauden eta diruz lagundu daitezkeen egitateekin zuzenean lotutako galeren % 50ekoa izango da laguntzaren zenbatekoa; betiere, galerak justifikatzen badira eta Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzak onartzen baditu. Onuradun bakoitzari eman dakiokeen zenbatekoa, gehienez ere, laurehun mila (400.000) eurokoa izango da.

2.– La cuantía de la ayuda alcanzará el 50 % de las pérdidas directamente relacionadas con los hechos subvencionables del artículo 2, justificadas y aprobadas por la Dirección de Economía Social. La cuantía para conceder a cada beneficiario no podrá superar los cuatrocientos mil (400.000) euros.

9. artikulua.– Beste dirulaguntza edo laguntza batzuekiko bateragarritasuna.

Artículo 9.– Compatibilidad con otras subvenciones o ayudas.

1.– Agindu honetan araututako dirulaguntzak bateragarriak dira beste administrazio edo erakunde publiko batzuek arrazoi eta xede beragatik ematen dituzten laguntzekin. Nolanahi ere, dirulaguntzen zenbatekoak ezin izango du gainditu diruz lagundutako jarduketaren kostu osoa, ezta agindu honen 8. artikuluan aurreikusitako gehieneko zenbatekoa ere.

1.– Las subvenciones reguladas en la presente Orden son compatibles con aquellas otras que, con el mismo objeto y finalidad, pudieran ser otorgadas por esta o cualesquiera otras Administraciones o entes públicos. En cualquier caso, el importe de las subvenciones no podrá superar el coste total de la actividad objeto de subvención, ni el importe máximo previsto en el artículo 8 de esta Orden.

2.– Baldin eta agindu honen babesean emandako laguntzarekin batera entitate onuradunak arrazoi eta xede bereko beste laguntzaren bat jasotzen badu beste administrazio publiko edo erakunde publiko batetik, eta, laguntzak batuta, gainditu egiten bada dirulaguntzaren xede den jardueraren kostua edo agindu honen 8. artikuluan aurreikusitako gehieneko zenbatekoa, soberakin hori bateraezina dela adieraziko da, eta murriztu egingo da Lan eta Enplegu Sailak eman beharreko laguntzaren zenbatekoa.

2.– Cuando las ayudas de la presente Orden concurran con cualesquiera otras que, por el mismo motivo y finalidad, perciba la entidad beneficiaria de otras Administraciones o entes públicos, si la suma de las mismas superase el coste total de la actividad objeto de subvención o el importe máximo previsto en el artículo 8 de esta Orden, se declarará la incompatibilidad de dicho exceso, reduciéndose el importe de la ayuda a conceder por el Departamento de Trabajo y Empleo.

3.– Agindu honetan araututako dirulaguntzak ekonomia babesteko laguntza-neurriei buruzko Estatuko Aldi Baterako Esparruaren mende daude. Hain zuzen ere, neurri horiek Errusiak Ukraina inbaditu ostean ezarritakoak dira, SA 102771 (2022/N) europar erabakiaren edukiarekin bat etorriz.

3.– Las subvenciones reguladas en la presente Orden están sujetas al Marco Nacional Temporal relativo a las medidas de ayuda para apoyar la economía tras la invasión de Ucrania por parte de Rusia en atención al contenido de la decisión europea SA. 102771 (2022/N).

10. artikulua.– Kudeaketa, ebazpena, epeak eta publikotasun-prozedura.

Artículo 10.– Gestión, resolución, plazos y procedimiento de publicidad.

1.– Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritza izango da agindu honetan aurreikusitako dirulaguntzak kudeatzeko organo eskuduna.

1.– El órgano competente para la gestión de las subvenciones reguladas en la presente Orden será la Dirección de Economía Social.

2.– Gizarte Ekonomiaren zuzendariak emandako ebazpen bakar baten bidez eman edo ukatuko dira agindu honetan aurreikusitako dirulaguntzak. Ebazpen bakar horretan jasoko dira 2. artikuluan arautzen diren bi prozedurak. Bestalde, eskatzaileei banaka jakinaraziko zaie, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legean ezarritakoa betez.

2.– La concesión y la denegación de las subvenciones previstas en la presente Orden se realizará mediante resolución única del Director de Economía Social. Dicha resolución única recogerá los dos procedimientos regulados en el artículo 2 y se notificará individualmente a los solicitantes según lo establecido en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

Ebazpen horrek ez dio amaierarik ematen administrazio-bideari, eta interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote Lan eta Gizarte Segurantzako sailburuordeari, hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 121. eta 122. artikuluetan xedatutakoari jarraikiz.

Dicha resolución no agota la vía administrativa y contra ella cabe interponer recurso de alzada ante la Viceconsejera de Trabajo y Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a aquel en que tenga lugar la notificación, conforme a lo dispuesto en los artículos 121 y 122 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

3.– Agindu honen babesean aurkeztutako eskabideak espresuki ebazteko eta jakinarazteko epea, gehienez ere, sei hilabetekoa izango da, aginduak ondorioak dituen egunetik aurrera. Epe horretan ez bada berariazko ebazpenik ematen eta jakinarazten, ulertuko da eskabideei ezezkoa eman zaiela, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 25.1 artikuluan ezarritakoaren ondorioetarako, eta hargatik eragotzi gabe Administrazioak espresuki ebazteko duen betebeharra.

3.– El plazo máximo para dictar y notificar resolución expresa sobre las solicitudes presentadas al amparo de esta Orden será de seis meses a contar desde que la misma surta efectos. Transcurrido dicho plazo sin que se haya dictado y notificado resolución expresa, las solicitudes se podrán entender desestimadas a los efectos de lo establecido en el artículo 25.1 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, sin perjuicio de la obligación de la Administración de resolver expresamente.

4.– Agindu honetan aurreikusitako laguntzak entitate onuradunei emateko eta, hala badagokio, ordaintzeko, baldintza hau ezarriko da: Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta haren organismo autonomoek emandako izaera bereko dirulaguntzen esparruan hasita dauden baina oraindik bideratzen ari diren itzulketa- edo zehapen-prozedura guztiak amaituta egotea.

4.– La concesión y, en su caso, el pago a las entidades beneficiarias de las ayudas previstas en la presente Orden quedará condicionado a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos, se halle todavía en tramitación.

5.– Publikotasun-printzipioa betetzeko, honako hau argitaratuko da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Gizarte Ekonomiaren zuzendariaren ebazpenaren bidez: alde batetik, zer entitatek jaso dituzten dirulaguntzak agindu honen babesean, eta zenbateko laguntzak jaso dituzten; bestetik, zer entitateri aldatu zaizkien emandako dirulaguntzak. Nolanahi ere, ebazpena espresuki eta banan-banan ere jakinaraziko da.

5.– A fin de dar cumplimiento al principio de publicidad, y sin perjuicio de la notificación expresa e individualizada de la resolución de concesión, mediante resolución del Director de Economía Social se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco la relación de las Entidades que hayan resultado beneficiarias de las subvenciones concedidas al amparo de la presente disposición, con expresión de las cuantías percibidas, así como la de aquellas respecto de las que se haya procedido a modificar la subvención concedida.

11. artikulua.– Dirulaguntza ordaintzeko eta justifikatzeko modua.

Artículo 11.– Forma de pago y justificación de la subvención.

Laguntza onartu eta gero, ordainketa bakarra egingo zaie entitate onuradunei, baldin eta, jakinarazpena egin eta hamar egunen buruan, espresuki uko egin ez badiote dirulaguntzari.

El abono de la subvención a las entidades beneficiarias se realizará en un único pago tras su concesión, transcurridos diez desde la notificación sin haberse realizado una renuncia expresa a la misma.

1.2) artikuluan jasota dauden eta diruz lagundu daitezkeen egitateak egiaztatzen dituen dokumentazioa aurkezteko, kontuan izan beharko da dirulaguntza eman izanaren ebazpena baino lehen aurkeztu beharko dela, eta, edonola ere, 2022-11-31 baino lehen.

La documentación acreditativa de los hechos subvencionables recogidos en el artículo 1.2) habrá de presentarse antes de la Resolución de la concesión de la subvención y en todo caso antes del 31-11-2022.

12. artikulua.– Entitate onuradunen betebeharrak.

Artículo 12.– Obligaciones de las entidades beneficiarias.

Entitate onuradunen betebeharrak izango dira, oro har, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onartutako Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bateginaren 50.2 artikuluan ezartzen direnak eta Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 14.1 eta 46. artikuluetan jasotakoak, eta, bereziki, honako hauek:

Son obligaciones de las entidades beneficiarias las que, con carácter general, se establecen en el artículo 50.2 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por el Decreto Legislativo 1997, de 11 de noviembre y en los artículos 14.1 y 46 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y en particular las siguientes:

a) Beste edozein administrazio edo entitate publiko nahiz pribatutatik xede bererako beste dirulaguntzaren bat edo beste laguntzaren bat jaso badute, horren berri ematea Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzari.

a) Comunicar a la Dirección de Economía Social la obtención de subvenciones o ayudas para la misma finalidad, procedente de cualesquiera Administraciones públicas o entes, tanto públicos como privados.

b) Dirulaguntza emateko orduan kontuan hartutako edozein egoera objektibo zein subjektibo aldatu bada, horren berri ematea Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzari.

b) Comunicar a la Dirección de Economía Social la modificación de cualquier circunstancia tanto objetiva como subjetiva que hubiese sido tenida en cuenta para la concesión de la subvención.

c) Gorabeheraren batek nabarmen eragiten badio diruz lagundutako jardueren xedeari edo izaerari, horren berri ematea Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzari.

c) Comunicar a la Dirección de Economía Social cualquier eventualidad que afecte sustancialmente al objeto o naturaleza de las actividades subvencionadas.

d) Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak edo haren organismo autonomoek, edo zuzenbide pribatuko erakunde publikoek eta sozietate publikoek emandako izaera bereko laguntzen edo dirulaguntzen esparruan itzultzeko edo zigortzeko prozeduraren bat hasi bada eta oraindik bideratzen ari bada, horren berri ematea Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzari.

d) Comunicar a la Dirección de Economía Social los procedimientos de reintegro o sancionadores que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos autónomos, Entes públicos de derecho privado y Sociedades públicas, se hallen aún en tramitación.

e) Erakunde onuradunak jasotako dirulaguntzaren zenbatekoaren berri ematea entitateen urteko kontuen memorian.

e) Incluir en la memoria de las cuentas anuales de las entidades el importe de la subvención percibida por la entidad beneficiaria.

f) Laguntza ematen duen erakundearen egiaztatze-jarduketen mende geratzea, eta, laguntza edo dirulaguntza Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorren kontura eskuratzen denean, Kontrol Ekonomikoko Bulegoaren kontrol-jarduketen mende ere geratzea, Herri Kontuen Euskal Epaitegiaren berariazko araudian aurreikusten diren jarduketez gain.

f) Al sometimiento a las actuaciones de comprobación, a efectuar por la entidad concedente, y a las de control que corresponden a la Oficina de Control Económico en relación con las ayudas y subvenciones percibidas con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi, además de las previstas por la normativa específica del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas.

13. artikulua.– Dirulaguntzaren baldintzak aldatzea.

Artículo 13.– Alteración de las condiciones de la subvención.

Dirulaguntza emateko ebazpena aldatu ahal izango da, baldin eta dirulaguntza emateko orduan kontuan hartu den baldintzaren bat aldatzen bada, eta, nolanahi ere, beste administrazio edo erakunde publiko zein pribatu batzuek emandako laguntzak edo dirulaguntzak jasotzen badira, edo xede bera duten beste diru-sarrera edo baliabide batzuk jasotzen badira; betiere, dirulaguntzari buruzko arauan laguntza jasotzeko ezartzen diren gutxieneko betekizunak betetzen badira.

Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, y en todo caso la obtención concurrente de ayudas o subvenciones otorgadas por esta u otras Administraciones o entes públicos o privados y, en su caso, de cualesquiera otros ingresos o recursos para la misma finalidad, podrá dar lugar a la modificación de la resolución de concesión, siempre que se salvaguarden los requisitos mínimos establecidos por la norma subvencional para ser beneficiario de esta.

14. artikulua.– Ez-betetzeak eta erantzukizunak.

Artículo 14.– Incumplimiento y responsabilidades.

1.– Entitateak ez baditu arauak betetzen (dirulaguntza emateko ebazpenean ezarritakoak, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 37. artikuluan ezarritakoak, eta erabilgarri diren gainerako xedapenak); edo aurkeztutako datuak egiazkoak ez badira; edo emandako dirua, bere helbururako erabili beharrean, beste zerbaitetarako erabili bada, Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzak berariaz horretarako hasitako espedientea izapidetuko du, eta interesdunari hamabost eguneko epea emango dio entzunaldirako. Espediente horren arabera, hala badagokio, onuradunak dirulaguntza galduko du, eta, bi hilabeteko epean, ordura arte jasotako dirulaguntzak eta legez dagozkien berandutze-interesak itzuli beharko dizkio Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari, hargatik eragotzi gabe legez egin daitezkeen gainerako egintzak. Hori guztia, honako hauek oinarri hartuta: abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan ezarritakoa, eta Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuan ezarritakoa.

1.– El incumplimiento por parte de la entidad beneficiaria de los términos establecidos en la resolución de concesión, en el artículo 37 de la Ley 38/2003 de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y demás normas de aplicación, la falsedad de los datos presentados, la aplicación de la cantidad percibida para una finalidad distinta de la que motivó su concesión determinará previa tramitación del oportuno expediente incoado al efecto por la Dirección de Economía Social y audiencia a la entidad interesada por un periodo de quince días, la pérdida de la subvención y la obligación de reintegrar a la Tesorería General del Gobierno Vasco en el plazo de dos meses las cantidades percibidas, más los correspondientes intereses de demora que correspondan, sin perjuicio de las demás acciones que procedan, todo ello de acuerdo con lo establecido en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre y en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

2.– Dirulaguntzen arloko arau-hauste administratiboak dira Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren IV. tituluan tipifikatutako ekintzak eta ez-egiteak, zeinak zehatu ahal izango baitira, zabarkeria soil gisa bada ere. Dirulaguntzen arloko arau-hauste horiek diruzko zehapenen bidez zehatuko dira, eta, hala dagokionean, diruzkoak ez diren zehapenen bidez.

2.– Constituyen infracciones administrativas en materia de subvenciones las acciones y omisiones tipificadas en el Título IV de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y serán sancionables incluso a título de simple negligencia. Dichas infracciones en materia de subvenciones se sancionarán mediante la imposición de sanciones pecuniarias y, cuando proceda, de sanciones no pecuniarias.

15. artikulua.– Dirua itzultzeko prozedura.

Artículo 15.– Procedimiento de reintegro.

Aurreko artikuluan aurreikusitako ez-betetzeen kasuan, honako hau izango da jasotako laguntzak itzultzeko prozedura:

En los supuestos de incumplimiento previstos en el artículo anterior el procedimiento para el reintegro de las ayudas percibidas será el siguiente:

a) Gizarte Ekonomiako zuzendariak, ebazpen bidez, jakinaraziko dio entitate onuradunari dirua itzultzeko prozedura hasi dela, eta zergatik hasi den; horrez gain, 15 eguneko epea emango dio onuradunari, egoki iritzitako alegazioak egin ditzan.

a) El Director de Economía Social dictará la correspondiente resolución en la que se comunicará a la entidad beneficiaria el inicio del procedimiento de reintegro y las causas que lo fundamentan, concediéndole un plazo de 15 días para que formule las alegaciones que estime oportunas.

b) Alegazioak jaso ondoren, edo horretarako epea igaro eta alegaziorik egin ez bada, Gizarte Ekonomiako zuzendariak ebazpena emango du, eta horren bitartez adieraziko du, hala badagokio, dagozkion diru-kopuruak itzuli behar zaizkiola Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari, gehienez ere bi hilabeteko epean, ebazpena jakinarazten denetik aurrera. Epe hori borondatezkoa izango da.

b) Recibidas las alegaciones o transcurrido el plazo sin que se hubiesen formulado, el Director de Economía Social dictará Resolución por la que se declare la obligación, en su caso, de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades que procedan en un plazo máximo de dos meses a contar desde la notificación de esta resolución. Este plazo se considerará como plazo de período voluntario.

Laguntzak itzultzeko prozedura, gehienez ere, hamabi hilabetekoa izango da.

El plazo máximo para resolver el procedimiento de reintegro será de doce meses.

c) Kopuru horiek borondatezko epean itzuli ezean, horren berri emango zaio Ekonomia eta Ogasun Saileko Finantza eta Aurrekontu Sailburuordetzari, hark premiamendu-bideari ekin diezaion, indarrean dauden xedapenek ezartzen dutenaren arabera.

c) La falta de reintegro en periodo voluntario será puesta en conocimiento de la Viceconsejería de Finanzas y Presupuestos del Departamento de Economía y Hacienda a fin de que se proceda por la vía de apremio según establezcan las disposiciones vigentes.

16. artikulua.– Datuak babestea.

Artículo 16.– Protección de datos.

Agindu hau aplikatuz jasotzen diren datu pertsonalak tratatu egingo dira, Datu pertsonalak babesteari eta eskubide digitalak bermatzeari buruzko abenduaren 5eko 3/2018 Lege Organikoan eta aplikatu beharreko gainerako araudian xedatutakoaren arabera.

Los datos de carácter personal recogidos en la aplicación de la presente Orden, serán tratados de conformidad con lo dispuesto en la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales y demás normativa aplicable al efecto.

Datuen babesari buruzko informazio zehatza lortzeko, helbide honetara jo daiteke: https://www.euskadi.eus/rgpd/1218101.

Para obtener información detallada sobre Protección de Datos puede acceder a la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/rgpd/1218101

XEDAPEN GEHIGARRIA.– Europako araudia.
DISPOSICIÓN ADICIONAL.– Normativa europea.

Laguntza hauek zenbait neurriren mende daude: alde batetik, Errusiak Ukrainaren aurka egindako erasoaren ostean, ekonomia indartzera bideratutako Estatuko laguntza-neurriei buruzko Aldi Baterako Esparruaren mende (EBAO, CI 131, 2022-03-24); eta, bestetik, Errusiak Ukraina inbaditu ostean, ekonomia babestera bideratutako laguntza-neurriei buruzko Aldi Baterako Esparruaren mende (SA102771 laguntza, Europar Batzordeak 2022-06-10ean baimendutakoa).

Estas ayudas quedan sujetas al Marco Temporal relativo a las medidas de ayuda estatal destinadas a respaldar la economía tras la agresión contra Ucrania por parte de Rusia (DOUE, CI 131, 24-03-2022), y al Marco Nacional Temporal relativo a las medidas de ayuda para apoyar la economía tras la invasión de Ucrania por parte de Rusia (ayuda SA102771 autorizada por la Comisión Europea el 10-06-2022).

Estatuko Aldi Baterako Esparruarekin bat etorriz, 2022-06-10etik aurrera, «eskumena duten agintariek laguntzak eman ahal izango dizkiete krisiak eragindako enpresei edo autonomoei, baldin eta guztirako balio nominalak ez badu gainditzen gehieneko zenbateko gordina, zergen eta bestelako atxikipenen aurretik, hau da, 400.000 euro enpresa edo autonomo bakoitzeko, kasu hauetan: zuzeneko dirulaguntzen, zerga- edo ordainketa-abantailen, aurrerakin itzulgarrien, bermeen, maileguen eta kapitalen forman egiten denean.»

De acuerdo con el Marco Nacional Temporal, a partir de 10.06.2022, «las autoridades competentes podrán conceder ayudas a empresas o autónomos afectados por la crisis siempre que el valor nominal total no supere el importe bruto máximo, antes de impuestos y otras retenciones, 400.000 euros por empresa o autónomo cuando se realice en forma de subvenciones directas, ventajas fiscales o de pago, anticipos reembolsables, garantías, préstamos y capital.»

Ulertu behar da laguntza globalak 400.000 euroko muga duela, eta kopuru horren barruan sartzen dela enpresa batek jaso ditzakeen laguntza publiko guztien batura, bi gertakari hauen ondorioz: Ukrainako gerraren ondorioz, eta Errusiari 2022ko otsailaren 1etik 2022ko abenduaren 31ra bitartean ezarritako zehapenen ondorioz, aipatutako azken data horretan amaitzen baita Aldi Baterako Esparruaren indarraldia.

La ayuda global a la que se le aplica el límite de los 400.000 euros ha de entenderse como la suma de la totalidad de ayudas públicas que pueda recibir una empresa por las consecuencias de la guerra en Ucrania y las sanciones a Rusia desde el 1 de febrero de 2022 hasta el 31-12-2022, fin de la vigencia del Marco Temporal.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA.– Aplikatu beharreko araudia.
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.–. Normativa aplicable.

Agindu honetan adierazitako dirulaguntzetarako, honako hauetan xedatutakoa aplikatuko da: Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bateginaren VI. titulua (azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren bidez onartua); Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legea, eta Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorreko oinarrizko arauak (Dirulaguntzei buruzko Lege Orokorraren Erregelamendua onartzen duen uztailaren 21eko 887/2006 Errege Dekretuan garatutako lege organikoa).

Las subvenciones a que se refiere esta Orden se sujetan a lo dispuesto en el título VI del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas y en los preceptos básicos de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, a su vez desarrollada por Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley General de Subvenciones.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA.– Errekurtsoak.
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.–.Recursos.

Agindu honek amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta, beraren aurka, interesdunek aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote Lan eta Justiziako sailburuari, hilabeteko epean, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera. Bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango dute Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzien Salan, bi hilabeteko epean, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrán los interesados interponer recurso potestativo de reposición ante la Consejera de Trabajo y Justicia en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente a su publicación, o bien, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de dicha Jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a partir, asimismo, del día siguiente al de su publicación.

AZKEN XEDAPENETAKO HIRUGARRENA.– Ondorioak.
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA.–. Efectos.

Ebazpen honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.

La presente Orden surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2022ko uztailaren 26a.

En Vitoria-Gasteiz, a de 26 de julio de 2022.

Jaurlaritzako bigarren lehendakariorde eta Lan eta Enpleguko sailburua,

La Vicelehendakari Segunda y Consejera de Trabajo y Empleo,

IDOIA MENDIA CUEVA.

IDOIA MENDIA CUEVA.


Azterketa dokumentala


Análisis documental