Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

140. zk., 2022ko uztailaren 20a, asteazkena

N.º 140, miércoles 20 de julio de 2022


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

SEGURTASUN SAILA
DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD
3288
3288

AGINDUA, 2022ko uztailaren 12koa, Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Segurtasuneko sailburuarena, zeinaren bidez deialdia egiten baita 2022an Rotterdamen (Herbehereak) egingo diren Polizien eta Suhiltzaileen Munduko Jokoetan parte hartuko duten Ertzaintzako kirolariei laguntzak emateko.

ORDEN de 12 de julio de 2022, del Vicelehendakari Primero y Consejero de Seguridad, por la que se convoca la concesión de ayudas a los y las deportistas del Cuerpo de la Policía Autónoma del País Vasco que, en el año 2022, participen en los Juegos Mundiales de Policías y Bomberos de Rotterdam, Países Bajos.

Dirulaguntzen Plan Estrategikoaren jasotakoaren arabera, Segurtasun Sailaren aburuz, garrantzitsua da kirol-esparruarekin zuzenean lotuta dagoen jarduera-arlo bat sustatzea, bi helbururekin. Batetik, Ertzaintzaren irudi positiboa sustatzea hala Euskal Autonomia Erkidegoaren barruan nola kanpoan. Bestetik, kirol-lehiaketen balioak sustatzea, aintzat hartuta horietako asko parte-hartzaileen jarduera profesionalarekin lotuta daudela modu batera edo bestera, eta parte-hartzaileok forma fisiko onenean egoteko balio dutela. Horregatik, sailak uste du Ertzaintzako agenteek Polizien eta Suhiltzaileen Munduko Jokoetan parte hartzea kirol-erronka bat dela, baina baita ere Ertzaintzako kideek erakundearen parte direla are gehiago sentitzeko eta beste kultura eta komunitate batzuekin laguntasun- eta truke-harremanak zehazteko aukera ona. Horrela, Ertzaintzaren irudi ona sustatu eta hedatuko da zeregin profesionalaren alderdi guztietan.

Tal y como se prevé en el Plan Estratégico de Subvenciones, el Departamento de Seguridad considera importante favorecer y promover un área de actividad que se encuentra directamente relacionada con el ámbito deportivo, con un doble objetivo. Por un lado, promocionar la imagen positiva de la Ertzaintza tanto dentro de la Comunidad Autónoma de Euskadi como fuera de la misma. Así mismo, promocionar los valores propios de las diferentes competiciones deportivas, teniendo en cuenta, que muchas de ellas se encuentran relacionadas de una u otra forma con la actividad profesional de sus miembros participantes y que, a su vez, colaboran para un mejor mantenimiento de sus condiciones físicas óptimas para su desempeño profesional. Por ello, entiende este Departamento que la participación de los y las agentes de la Ertzaintza en los Juegos Mundiales de Policías y Bomberos, no solamente es un reto deportivo, sino que es una buena oportunidad para fortalecer el sentimiento de pertenencia de los miembros de la Ertzaintza y para establecer lazos de camaradería y de intercambio de experiencias con otras culturas y comunidades y de este modo, favorecer y propagar una buena imagen de la Ertzaintza en todos los aspectos de su quehacer profesional.

Laguntza hauen xedea da erraztea 2022ko uztailaren 22tik 31ra bitartean Rotterdamen (Herbehereak) egingo diren Polizien eta Suhiltzaileen Munduko Jokoetan parte hartzea.

Las presentes ayudas se dirigen a facilitar la participación en los Juegos Mundiales de Policías y Bomberos a celebrar en el presente año del 22 al 31 de julio de 2022 en la ciudad de Rotterdam, Países Bajos.

Horiek horrela, Segurtasun Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen urtarrilaren 19ko 6/2021 Dekretuak ematen dizkidan eskumenei jarraikiz, hau

En virtud de la competencia que me otorga el Decreto 6/2021, de 19 de enero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Seguridad.

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

Agindu honen xedea da dirulaguntzetarako deialdia egitea 2022ko uztailaren 22tik 31ra bitartean Rotterdamen (Herbehereak) egingo diren Polizien eta Suhiltzaileen Munduko Jokoetan parte hartuko duten Ertzaintzako kirolarientzat.

Constituye el objeto de la presente Orden convocar ayudas económicas a los y las deportistas del Cuerpo de la Policía Autónoma Vasca que en el año 2022 participen en los Juegos Mundiales de Policías y Bomberos a celebrar en la ciudad de Rotterdam, Países Bajos, del 22 al 31 de julio.

2. artikulua.– Zuzkidura ekonomikoa, diruz lagun daitezkeen gastuak eta bateragarritasuna beste laguntza batzuekin.

Artículo 2.– Dotación económica, gastos subvencionables y compatibilidad con otras ayudas.

1.– Agindu honen diru-zuzkidura hogei mila (20.000,00) eurokoa da. Eskatzaile bakoitzari jokoetan parte hartzeagatik izandako eta justifikatutako gastuaren % 60 emango zaio gehienez, betiere agindu honetan ezarritako mugekin; dirulaguntza gehienez mila eta berrehun (1.200) eurokoa izango da eskabideko.

1.– La dotación económica de esta Orden es de veinte mil (20.000,00) euros. La cuantía máxima a subvencionar para cada persona solicitante será el 60 % del gasto efectivamente generado y justificado por su participación, con los límites establecidos en la presente Orden, sin que la cuantía máxima subvencionable por solicitud pueda superar la cantidad máxima de mil doscientos (1.200) euros.

2.– Egiaztatutako gastuen zenbatekoa eurotan zenbatuko da, eta laguntzak ere moneta horretan ordainduko dira.

2.– El importe de los gastos acreditados se computará en euros y las ayudas se abonarán en dicha moneda.

3.– Bidaia, ostatua eta mantenua eta izena emateko kuota ordaintzeko gastuetarako emango dira agindu honek arautzen dituen laguntzak, betiere honako baldintza hauekin:

3.– Se considerarán gastos, a los efectos de la presente Orden, los gastos de viaje, alojamiento y manutención, así como la/s cuota/s de inscripción, con las siguientes condiciones:

a) Bidaia-gastuei dagokienez, hau ordainduko da: ordaindu eta justifikatutako joan-etorriko txartelaren zenbatekoa, hautatutako garraiobidean, Euskal Autonomia Erkidegotik edo, hala badagokio, penintsulatik Rotterdam hiriraino (Herbehereak).

a) Los gastos de viaje se satisfarán por el importe del billete de ida y vuelta efectivamente abonado y justificado, en el medio de transporte elegido, desde la Comunidad Autónoma de Euskadi, o en su caso, desde la Península, hasta la ciudad de Rotterdam, Países Bajos.

Halaber, ostatuaren eta lehiaketak egiteko instalazioen arteko joan-etorrien gastuak ordainduko dira, horretarako ezarritako egunetan, bai eta jokoak irekitzeko eta ixteko ekitaldietara joateko gastuak ere. Kasu horietan, garraio publikoan egindako joan-etorriko txartelaren bidez justifikatutako gastuak ordainduko dira edo, hala badagokio, kilometrajea eta bidesaria, Ertzaintzan egindako zerbitzuen ondoriozko kalte-ordainei buruzko urtarrilaren 17ko 5/2012 Dekretuaren aurreikuspenen arabera; kasu horretan, bi puntuen arteko distantzia egiaztatu beharko da.

Asimismo, se abonarán los gastos de desplazamiento entre el alojamiento y las instalaciones de celebración de las competiciones, en las fechas señaladas para ello, así como a las ceremonias de apertura y clausura de los juegos. En estos casos, se abonarán los gastos justificados mediante el billete de ida y vuelta en transporte público o, en su caso, el kilometraje y peaje, conforme a las previsiones del Decreto 5/2012, de 17 de enero, sobre indemnizaciones por razón de servicio del personal al servicio de la Ertzaintza, en cuyo caso, se deberá acreditar la distancia entre ambos puntos.

b) Ostatuko gastutzat joko dira, berriz, logela eta gosaria ordaintzekoak. Gehienez ere lau izarreko hoteletan hartu beharko dute ostatu.

b) Se considerarán como gastos de alojamiento los correspondientes a habitación y desayuno. El hospedaje se efectuará en establecimientos hoteleros de hasta cuatro estrellas.

Ostatu-gastuengatik jasoko den zenbatekoa benetan ordaindutakoa eta justifikatutakoa izango da, hurrengo zenbakian ezarritako mugen barruan.

El importe a percibir por gastos de alojamiento será el realmente abonado y justificado, con sujeción a los límites establecidos en el apartado siguiente.

Hartutako ostatuan gosaririk eduki ezean, benetan gastatutako eta justifikatutako gosaria ordainduko zaie, eta gehienez ere 6 euro.

Si el hospedaje no incluyera el desayuno, este se satisfará por el importe realmente gastado y justificado, hasta un máximo de 6 euros.

c) Mantenu-gastuetarako laguntzak ordaindutako eta justifikatutako zenbatekoengatik emango dira, eta zenbateko horiek ezingo dute urtarrilaren 17ko 5/2012 Dekretuan ezarritako muga gainditu (5/2012 Dekretua, Ertzaintzan egindako zerbitzuen ondoriozko kalte-ordainei buruzkoa).

c) Los gastos de manutención se satisfarán por el importe realmente abonado y justificado, y no podrán sobrepasar el importe establecido en el Decreto 5/2012, de 17 de enero, sobre indemnizaciones por razón del servicio del personal al servicio de la Ertzaintza.

Dagokion diru-kopurua sortze aldera, mantenu-gastutzat joko dira bazkaltzeko edo afaltzekoak, banan-banan hartuta.

A los efectos del devengo de la cantidad correspondiente se entenderán como gastos de manutención, individualmente considerados, los del almuerzo y/o cena.

d) Aukeratutako modalitateetan izena emateko gastuak joko dira inskribatzeko gastutzat.

d) Se considerarán gastos de cuota/s de inscripción los generados por la inscripción en la modalidad o modalidades objeto de inscripción.

4.– Deialdi honen xede diren laguntzak bateragarriak izango dira beste administrazio edo erakunde publiko edo pribatu batzuek helburu bererako eman ditzaketen beste dirulaguntza edo laguntza batzuekin eta beste edozein diru-sarrera edo baliabiderekin, betiere gainfinantzaketarik eragiten ez bada. Kasu horretan, gehiegizko kopuru hori kenduko zaio deialdi honen bidez emandako laguntzari.

4.– Las ayudas objeto de esta convocatoria serán compatibles con otras subvenciones o ayudas que para la misma finalidad pudieran otorgar otras administraciones o entes públicos o privados y con cualesquiera otros ingresos o recursos, siempre que ello no dé lugar a sobrefinanciación. En tal supuesto, se reducirá el importe de la ayuda concedida en virtud de la presente convocatoria en la cantidad correspondiente al exceso.

3. artikulua.– Laguntzen onuradunak.

Artículo 3.– Personas beneficiarias de las ayudas.

1.– Ertzaintzako kirolariek eskuratu dezakete dirulaguntza, betekizun hauek betez gero:

1.– Podrán acceder a la ayuda la concesión de esta ayuda los y las deportistas del Cuerpo de la Policía Autónoma Vasca que reúnan los siguientes requisitos:

a) Ertzaintzako funtzionarioa izatea jokoetan parte hartu bitartean eta eskaera egiten den unean.

a) Tener la condición de personal funcionario o funcionaria de la Ertzaintza durante el desarrollo de los Juegos y en el momento de presentación de la solicitud.

b) Eskatutako laguntzaren xede den modalitateari edo modalitateei dagokien federazio-lizentzia izatea, edo, federatu gabeko kirol-jardueren kasuan, parte hartuko den modalitatean aritzen den kirol-elkarte bateko kide izatea. Kirol-ekitaldia egin den bitartean indarrean egon behar izan du federazio-lizentzia horrek edo elkarteko kide izate horrek.

b) Tener licencia federativa correspondiente a la modalidad o modalidades en virtud de la cual se solicita la ayuda, o para las actividades deportivas no federadas, pertenecer a una asociación deportiva dedicada a la práctica de la modalidad en que se vaya a participar. En todo caso, dicha licencia federativa o la pertenencia a la asociación han debido estar vigentes durante el período en que se desarrolló el evento deportivo.

c) Kirol-ekitaldia eta joan-etorria egin diren bitartean Europako Osasun Txartel balioduna izatea.

c) Disponer de tarjeta sanitaria europea válida durante el período en que se desarrolló el evento deportivo y el desplazamiento.

d) Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean izatea.

d) Estar al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y de Seguridad Social.

2.– Ezingo dira laguntza hauen onuradun izan laguntza edo dirulaguntza publikoak eskuratzea eragozten duen zehapen administratibo edo penalen bat jaso dutenak, ez eta horretarako gaitasuna eragozten dien legezko debekuren batean daudenak ere –bereziki Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluan aurreikusitakoak–, sexu-bereizkeriagatiko debekuak barnean direla, Emakumeen eta gizonen berdintasunerako eta emakumeen aurkako indarkeria matxistarik gabeko bizitzarako otsailaren 18ko 4/2005 Legearen azken xedapenetako seigarrenean jasotakoarekin bat.

2.– No podrán ser beneficiarias de estas ayudas las personas que se hallen sancionadas penal o administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, o se hallen incursas en alguna prohibición legal que les inhabilite para ello, especialmente las previstas en el artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y con inclusión de las que se hayan producido por discriminación de sexo, de conformidad con lo dispuesto en la Disposición Final Sexta de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres y vidas libres de violencia machista contra las mujeres.

4. artikulua.– Diruz lagundu daitezkeen kirol-modalitate eta -diziplinak.

Artículo 4.– Modalidades y Disciplinas deportivas subvencionables.

2022an uztailaren 22tik 31ra bitartean Rotterdamen egingo diren Polizien eta Suhiltzaileen Munduko Jokoen programa ofizialean agertzen diren kirol-modalitate eta -diziplinek eta polizia-espezialitateek jaso ahal izango dituzte agindu honetan ezarritako laguntzak.

Serán acreedoras de las ayudas establecidas en la presente Orden las modalidades deportivas y en su caso, sus disciplinas, así como las especialidades de policías, que aparezcan en el programa oficial de los Juegos Mundiales de Policías y Bomberos a celebrar en Rotterdam entre 22 y 31 de julio del presente año.

5. artikulua.– Eskaerak aurkeztea.

Artículo 5.– Presentación de solicitudes.

1.– Agindu honek arautzen dituen laguntzak lortu nahi dituztenek eranskinean jasotako eskabide-eredua –adierazitako dokumentazioarekin batera– bete beharko dute eta Segurtasun Sailean aurkeztu, edo, bestela, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 16.4 artikuluak aipatzen dituen bideetako edozein erabilita, betiere Eusko Jaurlaritzako Segurtasun Saileko Giza Baliabideen zuzendariari zuzenduta.

1.– Las personas interesadas en la obtención de las ayudas a que se refiere la presente Orden cumplimentarán el modelo de solicitud que se adjunta como anexo junto con la documentación indicada y podrán presentarlo en el Departamento de Seguridad, o en cualquiera de las dependencias a que se refiere el artículo 16.4 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, dirigidas a la Directora de Recursos Humanos del Departamento de Seguridad del Gobierno Vasco.

Era berean, kanal elektronikoaren bidez izapidetu ahal izango dira, eta eskabideak egoitza elektroniko honetan aurkeztuko dira: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/1042607

Asimismo, se podrá tramitar por el canal electrónico, y las solicitudes se presentarán accediendo a la siguiente sede electrónica: https://www.euskadi.eus/servicios/1217801

Eskabidearen osteko izapideak, bide elektronikoz, honako webgune honetan egingo dira: http://euskadi.eus/nirekarpeta.

Los trámites posteriores a la solicitud, por canal electrónico, se realizan a través de http://euskadi.eus/micarpeta

Horretarako, ziurtagiri elektroniko bat eduki beharko duzu, Administrazio honen aurrean behar bezala identifikatzeko (Izenpe herritar-txartela, NAN elektronikoa, besteak beste). Horri dagokionez, Eusko Jaurlaritzaren egoitza elektronikora bideratuko zaituzte (www.euskadi.eus), «Nire karpeta» > «Sartu Nire karpetan» atalera, eta han aurkituko duzu erabil daitezkeen ziurtagiriei buruzko informazio guztia.

Para ello, deberá disponer de un certificado electrónico que le permita identificarse debidamente frente a esta Administración (Tarjeta de ciudadano Izenpe, DNI electrónico, entre otros). A este respecto, se le remite a la Sede Electrónica del Gobierno Vasco (www.euskadi.eus), apartado «Mi carpeta» > «Acceder a Mi carpeta», donde encontrará toda la información necesaria sobre los certificados de uso posibles.

Eskabidea izapidetzeko eta agiriak aurkezteko bide bat edo bestea erabiltzeak –hau da, aurrez aurrekoa edo elektronikoa erabiltzeak– ez du behartzen aurrerantzean ere prozedurako gainerako izapideak egiteko bide bera erabiltzera; edozein momentutan alda daiteke aukeratutako bidea.

El empleo de un canal, presencial o electrónico, en el trámite de solicitud y aportación de documentación no obliga a su utilización en los sucesivos trámites del procedimiento, pudiendo modificarse en cualquier momento.

2.– Kirolari bakoitzak eskabide bakarra aurkeztuko du, zein modalitaterako (baterako zein bat baino gehiagotarako) eskatzen duen dirulaguntza azalduta, eta eskaeran adierazitako agiriekin batera. Beste eskabide bat aurkezteak aurretik aurkeztutakoak baliogabetzen ditu.

2.– Se presentará una única solicitud individual por deportista, debiendo hacer constar en ella la modalidad o modalidades para las que se solicita la ayuda, y se acompañará la documentación indicada en la misma. La presentación de una nueva solicitud invalida las anteriormente presentadas.

3.– Eskabideak aurkezteko epea 2022ko irailaren 1ean hasi eta 30ean bukatuko da, biak barne.

3.– El plazo de presentación de las solicitudes será desde el día 1 de septiembre hasta el día 30 de septiembre de 2022, ambos incluidos.

4.– Administrazioak ofizioz egiaztatuko du Ertzaintzako karrerako funtzionario izateko baldintza betetzen den. Era berean, ofizioz egiaztatuko du zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean dituela, bai eta dirulaguntzak itzultzeko betebeharrak ordainduta dituela ere, salbu eta interesdunak aurka dagoela adierazten badu; kasu horretan, agiri bidez egiaztatu beharko du.

4.– La Administración comprobará de oficio el cumplimiento de los requisitos consistentes en la condición de funcionario o funcionaria de carrera de la Ertzaintza. Igualmente, comprobará de oficio las condiciones de encontrarse al corriente en el pago de las obligaciones tributarias y con la seguridad social, así como encontrarse al corriente en el pago de las obligaciones por reintegro de subvenciones, salvo que la persona interesada manifieste su oposición, en cuyo caso, deberá acreditarlo documentalmente.

Gainerako baldintzak interesdunak egiaztatu beharko ditu, dagozkion agiriak aurkeztuta, eskabideak aurkezteko epearen barruan, agindu honen eranskinean agertzen den moduan.

El resto de requisitos se deberá acreditar por la persona interesada, mediante la aportación de los documentos correspondientes, dentro del plazo de presentación de solicitudes, según consta en el anexo a esta Orden.

6. artikulua.– Aurkeztutako eskabideetan egindako akatsak zuzentzea.

Artículo 6.– Subsanación de defectos en la solicitud presentada.

Eskabideak oinarri honetan eskatutako eskakizunak betetzen ez baditu, osorik ez badago edo akastuna bada, interesdunari jakinaraziko zaio hamar egun balioduneko epea duela hutsa zuzentzeko edo beharrezkoak diren agiriak eransteko. Halaber, adieraziko zaio horrela egin ezean eskaeran atzera egin duela ulertuko dela, Giza Baliabideen zuzendariak ebazpena eman ondoren eta Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 21. artikuluan ezarritakoari jarraikiz.

Si la solicitud no reúne la documentación exigida, estuviera incompleta o fuera defectuosa, se requerirá a la persona interesada para que, en un plazo de diez días hábiles, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistido de su petición, previa resolución de la Directora de Recursos Humanos dictada en los términos previstos en el artículo 21 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

Eskabidea aurrez aurre aurkeztu bada, eskatzaileari eskatuko zaio zuzen dezala, elektronikoki aurkeztuta. Ondore horietarako, zuzenketa hori egin den eguna joko da eskaeraren aurkezpen-datatzat.

En el caso de que la solicitud se presentase presencialmente se requerirá al solicitante para que la subsane a través de su presentación electrónica. A estos efectos, se considerará como fecha de presentación de la solicitud aquella en la que haya sido realizada la subsanación.

7. artikulua.– Onuradunen betebeharrak.

Artículo 7.– Obligaciones de las personas beneficiarias.

Agindu honetan ezarritako laguntzen onuradunek artikulu hauetan jasotako betebeharren araubidea bete behar dute: azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 14. eta 46. artikuluak eta azaroaren 11ko 38/2003 Legegintzako Dekretuaren bidez onartu zen Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bateginaren 50.2 artikulua; eta, bereziki, hauek bete behar dituzte:

Las personas beneficiarias de las ayudas establecidas en la presente Orden deberán cumplir, además de lo exigido por los artículos 14 y 46 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, y el artículo 50.2 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, en todo caso las siguientes obligaciones:

a) Izena eman zuen proban edo probetan benetan parte hartu izana.

a) Haber participado efectivamente en la o las pruebas en las que se inscribió.

b) Segurtasun Sailak antolatutako ekitaldietan parte hartzea, bai eta bestelakoetan ere, erakunde horiek Munduko Jokoen parte-hartzaileen presentziari egoki iritziz gero.

b) Participar en los actos que el Departamento de Seguridad pueda organizar, o en los que estime oportuna la presencia de las personas participantes en los Juegos Mundiales.

c) Emandako dirulaguntza onartzea, emateko ebazpenean ezarritako baldintzetan. Alde horretatik, dirulaguntza eman zaiola jakinarazten zaion egunetik hasi eta hamabost eguneko epean onuradunak berariaz eta idatziz dirulaguntzari uko egin ezean, dirulaguntza onartu duela ulertuko da.

c) Aceptar la subvención concedida en las condiciones establecidas en la resolución de otorgamiento. En este sentido, si en el plazo de quince días contados a partir del día siguiente al recibo de la notificación de la concesión de la subvención, la persona beneficiaria no renuncia expresamente y por escrito a la misma, se entenderá que esta queda aceptada.

d) Zertarako ematen den dirulaguntza, horretarako erabiltzea, eta ez beste ezertarako.

d) Destinar la subvención al objeto para el que ha sido concedida.

e) Azalpen-memoria aurkeztea, honako hauek zehaztuta: eginiko bidaiaren egutegia; justifikatutako gastuak, kronologikoki adierazita; gastuak norekin konpartitu diren, hala badagokio; eta gastuak bidezkoak eta egokiak izan direla justifikatzeko balio duten gainerako alderdiak.

e) Presentar memoria explicativa especificando el calendario del viaje realizado e informando cronológicamente de los gastos que se justifican, así como de la identidad de las personas con quienes se hayan compartido los gastos, en su caso, y cuantas cuestiones sirvan para justificar la pertinencia y adecuación de los gastos.

f) Fakturak edo tiketak aurkeztea, deialdiko oinarrietan ezarrita dauden eta diruz lagun daitezkeen gastuei dagozkienak. Europar Batasuneko hizkuntza ofizial batean aurkeztu beharko da dokumentazio hori.

f) Presentar todas las facturas y/o tickets justificativos correspondientes a los gastos subvencionables establecidos en la convocatoria. Dicha documentación deberá ser aportada en un idioma oficial de la Unión Europea.

g) Giza Baliabideen Zuzendaritzari jakinaraztea Estatuko edo nazioarteko beste edozein administraziok edo erakunde publikok nahiz pribatuk helburu bererako bestelako dirulaguntzak edo laguntzak eman dizkiola.

g) Comunicar a la Dirección de Recursos Humanos la obtención de subvenciones o ayudas para la misma finalidad, procedentes de otra Administración o ente público nacional o internacional.

h) Deialdi honen kargura jasotako dirulaguntzen gainean eskatutako informazioa helaraziko zaie Kontrol Ekonomikoko Bulegoari eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiari.

h) Facilitar a la Oficina de Control Económico y al Tribunal Vasco de Cuentas la información que le sea requerida respecto a las subvenciones recibidas con cargo a esta convocatoria.

i) Laguntza ematerakoan kontuan izan zen dena delako egoera objektibo edo subjektiboa aldatu bada, horren berri ematea Giza Baliabideen Zuzendaritzari.

i) Comunicar a la Dirección de Recursos Humanos la modificación de cualquier circunstancia tanto objetiva como subjetiva que se tenga en cuenta para la concesión de la subvención.

j) Segurtasun Sailak eskatzen duen informazioa ematea, bereziki eginbeharrak bete izana justifikatzeari dagokionez. Informazio hori dirulaguntza ordaindu aurretik eman beharko da.

j) Facilitar cuanta información le sea requerida por el Departamento de Seguridad, especialmente en lo que hace referencia a la justificación del cumplimiento de las obligaciones indicadas, lo cual se hará con carácter previo al abono de la subvención.

k) Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean izatea.

k) Estar al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y de Seguridad Social.

8. artikulua.– Dirulaguntzak eskuratzeko kirol-irizpideak.

Artículo 8.– Criterios deportivos para obtener las ayudas.

Eskatzaileek, agindu honetan ezarritako laguntzak eskuratzeko, gutxienez baldintza hauetako bat betetzen dutela egiaztatu beharko dute:

Para obtener las ayudas establecidas en la presente Orden las personas solicitantes deberán acreditar, al menos, una de las siguientes condiciones:

– Edo 2022ko Polizien eta Suhiltzaileen Munduko Jokoetan 5. postua edo hobea lortu izana egiaztatzea. Taldekako probetan, nahikoa izango da taldeko partaide batek egiaztatzea postu hori.

– O bien acreditar la obtención de un 5.º puesto o mejor en los Juegos Mundiales de Policías y Bomberos del año 2022. En el caso de pruebas en las que se participe en equipo, será suficiente con que una de las personas acredite el puesto indicado.

– Edo, bestela, urrezko domina bat, edo zilarrezko bi, edo brontzezko hiru lortu izana 2009tik 2019ra bitartean (biak barne) izandako Munduko Jokoetan edo Europakoetan, eta hala egiaztatzea.

– O bien acreditar la obtención de una medalla de oro, o de dos medallas de plata, o de tres medallas de bronce, en Juegos Mundiales o Juegos Europeos celebrados desde el año 2009 hasta el año 2019 (ambos inclusive).

9. artikulua.– Laguntzak emateko prozedura.

Artículo 9.– Procedimiento de concesión de ayudas.

1.– Eskatzaileen artean emango dira laguntzak, Segurtasun Saileko Giza Baliabideen zuzendariaren ebazpen baten bidez.

1.– Las ayudas serán concedidas entre las personas solicitantes por Resolución de la Directora de Recursos Humanos del Departamento de Seguridad.

2.– Agindu honetako 3. artikuluko betekizunak, 7. artikuluko betebeharrak eta 8. artikuluan ezarritako kirol-irizpideak betetzen dituzten eskabideen artean esleituko da aurreikusitako diru-zuzkidura.

2.– La dotación económica prevista será adjudicada entre aquellas solicitudes que cumplan los requisitos del artículo 3, las obligaciones del artículo 7 y los criterios deportivos establecidos en el artículo 8 de la presente Orden.

Laguntzak esleitzeko, aldibereko konkurrentzia-prozedura bati jarraituko zaio eta, prozedura horretan, garaiz eta behar bezala aurkeztutako eskaera guztiei deialdi horretako laguntzak emango zaizkie, baldin eta eskatutako baldintza objektibo eta subjektiboak betetzen badituzte. Horretarako, eskabide bakoitzari dagokion zenbatekoa kalkulatuko da, agindu honen 2. artikuluan aurreikusitako gehieneko muga kontuan hartuta.

En la adjudicación de las ayudas se seguirá un procedimiento de concurrencia simultánea en el que todas las solicitudes formuladas en tiempo y forma que acrediten reunir los requisitos objetivos y subjetivos exigidos, podrán acceder a las ayudas objeto de la convocatoria. A tal efecto, se calculará la cuantía correspondiente a cada solicitud atendiendo al límite máximo previsto en el artículo 2 de esta Orden.

Bigarren artikulu horretan adierazitako zuzkidura ekonomikoa nahikoa balitz apartatu honetako aurreko paragrafoan adierazitakoaren arabera hasiera batean kalkulatutako zenbatekoak estaltzeko, dagozkion zenbatekoen laguntzak esleituko dira. Horrela ez bada, kalkulatutako zenbatekoen murrizketa lineala aplikatuko da, harik eta zuzkidura hori guztiei laguntza eman ahal izateko nahikoa izan arte.

Si la dotación económica expresada en dicho artículo 2 alcanzase para dar cobertura a la totalidad de las cuantías inicialmente calculadas con arreglo a lo señalado en el párrafo anterior de este artículo, se asignarán las ayudas por los correspondientes importes equivalentes. De no ser así, se procederá a aplicar una reducción lineal de los respectivos montantes calculados hasta que dicha dotación resulte suficiente para su cobertura conjunta.

10. artikulua.– Kudeaketa-organoa.

Artículo 10.– Órgano de Gestión.

Aurkeztutako eskaerak aztertzeko eta dokumentazioa egiaztatzeko organo eskuduna izango da Giza Baliabideen Zuzendaritza.

Para el análisis de las solicitudes presentadas, así como para la comprobación de la documentación aportada será órgano competente la Dirección de Recursos Humanos.

11. artikulua.– Ebazpena, publizitatea eta errekurtsoak.

Artículo 11.– Resolución, publicidad y recursos.

1.– Deialdian aurkeztutako eskabideak dagokien prozeduraren bidez izapidetuko dira, eta prozedura hori ebaztea Giza Baliabideen zuzendariari dagokio.

1.– Las solicitudes presentadas en la convocatoria se tramitarán a través del correspondiente procedimiento, cuya resolución corresponde a la Directora de Recursos Humanos.

2.– Ebazpen horretan zehaztuko da eskatutako laguntzak emango diren ala, hala badagokio, ukatu egingo diren; lehenengo kasuan, adierazi behar dira, gutxienez, onuradunaren izena eta zenbateko laguntza eman zaion. Ukatuz gero, berriz, eskatzaileen izena eta ukoa oinarritzen duten arrazoiak jasoko dira.

2.– La resolución que se adopte determinará la concesión y, en su caso, la denegación de las ayudas solicitadas, expresando en el caso de las primeras, como mínimo, el nombre de las personas y la cuantía de la ayuda concedida. En el caso de las denegadas recogerá el nombre de los solicitantes, y los motivos que fundamenten la denegación.

3.– Aurreko apartatuan aipatzen den ebazpenak ez du administrazio-bidea agortzen, eta pertsona interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete horren kontra Administrazio eta Zerbitzuen sailburuordeari, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 123. eta 124. artikuluei jarraikiz.

3.– La resolución a la que se refiere el párrafo anterior no pone fin a la vía administrativa y, contra la misma las personas y entidades interesadas podrán interponer recurso de alzada ante la Viceconsejera de Administración y Servicios, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 123 y 124 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

4.– Ebazpena Gurenet atarian eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da, eta aldizkarian argitaratzen den egunetik aurrera izango ditu ondoreak jakinarazpenak. Argitaratzen den egunean bertan emango zaie horren berri interesdunei, eskaeran gailu elektroniko edo helbide elektroniko bat zehaztu badituzte harremanetarako.

4.– La resolución se publicará en el portal Gurenet, y en el Boletín Oficial del País Vasco, surtiendo los efectos de la notificación a partir de la fecha de esta última publicación. El mismo día en que tenga lugar dicha publicación se dará aviso de ella a los interesados que en su solicitud hubieran identificado un dispositivo electrónico y/o una dirección de correo electrónico que servirán para ello.

5.– Prozedura ebazteko eta ebazpena jakinarazteko gehieneko epea hiru hilabetekoa izango da, ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik zenbatzen hasita. Epe hori igaro eta ebazpenik argitaratu ez bada, dirulaguntzaren eskabidea ezetsi egin dela ulertu beharko dute interesdunek, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintza Dekretuaren bidez onartu zen Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bateginaren 51.9 artikuluan xedatutako ondoreetarako.

5.– el plazo máximo para resolver el procedimiento y notificar lo resuelto será de tres meses a contar desde el día siguiente a la publicación de esta Resolución en el Boletín Oficial del País Vasco, transcurrido el cual sin haberse efectuado la publicación establecida en el apartado anterior, los interesados podrán entender desestimada su solicitud de subvención, a los efectos de lo establecido en el artículo 51.9 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto legislativo 1/1997, de 11 de noviembre.

6.– Agindu honetan jasotako laguntzak onuradunei emateko eta ordaintzeko, ezinbestekoa izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta haren erakunde autonomoek emandako izaera bereko laguntzen edo dirulaguntzen eremuan hasitako edozein itzulketa- edo zehapen-prozedura amaituta egotea. Prozedurak, amaieran, laguntza publikoak eskuratzeko desgaikuntza badakar, edo laguntza itzultzeko betebeharra ezartzen badu, eta dirua ez bada itzuli borondatez itzuli beharreko epean, emandako dirulaguntza indargabetu egingo da, onuradun-izaera eskuratzeko debekua izateagatik.

6.– La efectividad de la concesión y, en su caso, el pago de las ayudas previstas en la presente Orden, quedará condicionada a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos, se halle todavía en tramitación. Si el procedimiento concluyese con la inhabilitación para la percepción de ayudas públicas o imponiendo una obligación de reintegro, y este no se efectuase en el plazo voluntario para el pago, la subvención concedida condicionalmente decaerá por incurrir en una prohibición para el acceso a la condición de beneficiario.

12. artikulua.– Dirulaguntzaren baldintzak aldatzea.

Artículo 12.– Alteración de las condiciones de la subvención.

Laguntza emateko baldintzak aldatzen badira, eta laguntzaren xedea betetzat ematen bada, edo beste administrazio edo erakunde publiko edo pribatuk, estatukoek edo atzerrikoek, dirulaguntzak eta laguntzak ematen badituzte Agindu honetan ezarritako mugak gaindituz, laguntza emateko ebazpena aldatu ahal izango da. Ondorio horietarako, Segurtasun Saileko Giza Baliabideen zuzendariak dagokion likidazio-ebazpena egingo du, emandako dirulaguntzen zenbatekoa egokitzeko.

Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la correspondiente ayuda y, siempre que se entienda cumplido el objeto de esta y, en su caso, la obtención concurrente de subvenciones y ayudas otorgadas por otras Administraciones o entes públicos o privados, nacionales o internacionales más allá de los límites contemplados en esta Orden, podrá dar lugar a la modificación de la resolución de la concesión de la ayuda. A estos efectos, por la Directora de Recursos Humanos del Departamento de Seguridad se dictará la oportuna resolución de liquidación, en la que se reajustarán los importes de la ayuda concedida.

13. artikulua.– Dirulaguntza emateko betekizunak ez betetzea.

Artículo 13.– Incumplimientos de los requisitos de otorgamiento.

Dirulaguntza emateko betekizunak betetzen ez direla frogatzen bada, Euskal Herriko Diruzaintza Nagusiari itzuli beharko zaizkio, batetik, jasotako kopuruak eta, bestetik, dirulaguntzen arloan aplikatu beharreko berandutze-interesa, hala agintzen baitute Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintza Dekretuak eta Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorren pentzutan ematen diren dirulaguntzen bermeei eta horiek itzultzeari buruzko erregimen orokorra arautzen duen eta horien kudeaketan parte hartzen duten erakunde laguntzaileek bete beharreko baldintzak, erregimena eta eginbeharrak ezartzen dituen abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuak. Itzultzeko modua ere aipatutako dekretuetan dago jasota. Batez ere honelakoren bat gertatuz gero:

La constatación de la existencia de cualquier supuesto de incumplimiento de las condiciones que motivaron la concesión de la subvención dará lugar, de conformidad y en los términos establecidos en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, y en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las Entidades Colaboradoras que participan en su gestión, a la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades percibidas más el interés de demora aplicable en materia de subvenciones. Y en especial en los siguientes casos:

a) Laguntzaren helburua ez betetzea.

a) El incumplimiento de la finalidad para la que la ayuda fue concedida.

b) Laguntza jasotzea horretarako eskatzen ziren baldintzak bete gabe.

b) La obtención de la ayuda sin reunir las condiciones requeridas para ello.

c) Agindu honetako 7. artikuluan ezarritako obligazioren bat edo batzuk ez betetzea.

c) El incumplimiento de alguna o algunas de las obligaciones establecidas en el artículo 7 de la presente Orden.

d) Jardueraren kostua kontuan izanda, gehiegizko finantzaketa gertatzea.

d) El exceso de financiación en relación al coste de la actividad.

e) Dirulaguntzei buruzko Lege Orokorraren 37. artikuluan adierazitako kausak.

e) La concurrencia de las causas enumeradas en el artículo 37 de la Ley General de Subvenciones.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Agindu honek amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta, beronen aurka, interesdunek berraztertzeko errekurtsoa aurkez dezakete Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Segurtasuneko sailburuaren aurrean, hilabeteko epean, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita. Bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa ere aurkez dezakete Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren Administrazioarekiko Auzien Salan, bi hilabeteko epean, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.

Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, las personas interesadas podrán interponer recurso de reposición ante el Vicelehendakari Primero y Consejero de Seguridad, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco o directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma de Euskadi, en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su publicación en el mismo diario oficial.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.

La presente Orden surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2022ko uztailaren 12a.

Vitoria-Gasteiz, a 12 de julio de 2022.

Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Segurtasuneko sailburua,

El Vicelehendakari Primero y Consejero de Seguridad,

JOSU IÑAKI ERKOREKA GERVASIO.

JOSU IÑAKI ERKOREKA GERVASIO.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental