Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

205. zk., 2021eko urriaren 14a, osteguna

N.º 205, jueves 14 de octubre de 2021


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

EKONOMIAREN GARAPEN, JASANGARRITASUN ETA INGURUMEN SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO, SOSTENIBILIDAD Y MEDIO AMBIENTE
5239
5239

EBAZPENA, 2021eko irailaren 9koa, Ingurumenaren Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren zuzendariarena, zeinaren bidez formulatzen baita Belako Lanak SLUk eraikuntzako eta eraispeneko hondakinak balorizatzeko Mungiako udal-mugartean (Bizkaia) sustatutako instalazioa ezartzeko proiektuaren ingurumen-inpaktuaren txostena.

RESOLUCIÓN de 9 de septiembre de 2021, del Director de Calidad Ambiental y Economía Circular, por la que se formula el informe de impacto ambiental del proyecto de instalación de valorización de residuos de construcción y demolición promovido por Belako Lanak, S.L.U., en el término municipal de Mungia (Bizkaia).

AURREKARIAK
ANTECEDENTES DE HECHO

2021eko ekainaren 28an, Belako Lanak SLU enpresak Ingurumen Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzan aurkeztutako eskaera osatu zuen, Mungiako (Bizkaia) Belako industrialdean dituen instalazioetan eraikuntzako eta eraispeneko hondakinak balorizatzeko instalazio bat ezartzeari buruzkoa. Eskaeran, hain zuzen ere, galdegiten zen proiektu horren ingurumen-inpaktuaren ebaluazio-prozedura sinplifikatua hastea, betiere Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 45. artikuluarekin bat etorriz, arau horren 7.2.a) artikuluan xedatutakoaren gainean oinarritzen baita proiektua.

Con fecha de 28 de junio de 2021, la mercantil Belako Lanak S.L.U., completó ante la Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular, la solicitud relativa a una instalación de valorización de residuos de construcción y demolición en sus instalaciones del polígono industrial Belako en Mungia (Bizkaia), con el fin de iniciar el procedimiento de evaluación de impacto ambiental simplificada del mismo, conforme al artículo 45 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental; el sometimiento del proyecto al procedimiento indicado se fundamenta en lo dispuesto en el artículo 7.2.a de la citada norma.

Abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 46. artikuluan xedatutakoaren arabera, 2021eko ekainaren 4an, Eusko Jaurlaritzako Ingurumen Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzak eragindako administrazio publikoei eta pertsona interesdunei kontsultak egiteko izapidea hasi zuen. Halaber, espedientean jasotako dokumentuak eskuragarri egon ziren Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren webgunean, interesdun orok ingurumenaren arloan egokitzat jotzen zituen oharrak egin ahal izateko.

De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, con fecha 4 de junio de 2021, la Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular del Gobierno Vasco inició el trámite de consultas a las administraciones públicas afectadas y a las personas interesadas. Asimismo, la documentación de la que consta el expediente estuvo accesible en la web del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente para que cualquier interesado pudiera realizar las observaciones de carácter ambiental que considerase oportunas.

Halaber, espedientean jasotako dokumentuak eskuragarri egon ziren Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren webgunean, interesdun orok ingurumenaren arloan egokitzat jotzen zituen oharrak egin ahal izateko.

Asimismo, la documentación de la que consta el expediente estuvo accesible en la web del Departamento de Desarrollo Económico Sostenibilidad y Medio Ambiente para que cualquier interesado pudiera realizar las observaciones de carácter ambiental que considerase oportunas.

Jasotako txostena aztertuta, egiaztatu da ingurumen-organoak behar beste judizio-elementu dituela ingurumen-inpaktuaren txostena egiteko, abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 47. artikuluari jarraikiz.

Una vez analizado el informe recibido, se constata que el órgano ambiental cuenta con los elementos de juicio suficientes para formular el informe de impacto ambiental, de acuerdo con el artículo 47 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK
FUNDAMENTOS DE DERECHO

Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 1. artikuluan ezarritakoaren arabera, lege horren helburua da ingurumenean ondorio esanguratsuak izan ditzaketen plan, programa eta proiektuen ingurumen-ebaluazioa arautuko duten oinarriak ezartzea; horrela, ingurumenaren babes-maila handia bermatuko baita, garapen jasangarria sustatzeko helburuarekin.

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 1 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental constituye el objeto de la misma establecer las bases que deben regir la evaluación ambiental de los planes, programas y proyectos que puedan tener efectos significativos sobre el medio ambiente, garantizando un elevado nivel de protección ambiental con el fin de promover un desarrollo sostenible.

Abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 7.2.a) artikuluan xedatutakoa betez, ingurumen-inpaktuaren ebaluazio sinplifikatua egin beharko zaie arau horren II. eranskinean jasotako proiektuei; ebazpen honen xede den jarduera abenduaren 9ko 21/2013 Legearen II. eranskineko 9. taldeko b) epigrafean dago jasota: «Hondakinak deuseztatzeko edo balorizatzeko instalazioak, I. eranskinean sartuta ez daudenak, industrialde bateko pabiloi baten barruan ez daudenak, edo nolanahiko gaitasuna dutenak, jarduera aire zabalean edo industrialdeetatik kanpo egiten bada».

En aplicación de lo dispuesto en el artículo 7.2.a de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, serán objeto de una evaluación de impacto ambiental simplificada los proyectos incluidos en el Anexo II de dicha norma; la actividad objeto de esta Resolución se recoge en el epígrafe b) del Grupo 9 del Anexo II de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre: «Instalaciones de eliminación o valorización de residuos no incluidas en el Anexo I que no se desarrollen en el interior de una nave en polígono industrial, o con cualquier capacidad si la actividad se realiza en el exterior o fuera de zonas industriales».

Horrenbestez, ingurumen-ebaluazioaren arloan indarrean den legeria aplikatuz, ingurumen-inpaktuaren ebaluazio sinplifikatua aplikatu behar zaio Belako Lanak SLUk Mungiako (Bizkaia) Belako industrialdean dituen instalazioetan eraikuntzako eta eraispeneko hondakinak balorizatzeko sustatutako instalazioa ezartzeko proiektuari. Prozedura horretan zehaztuko da proiektuak ingurumenaren gaineko ondorio esanguratsuak dituen ala ez eta, beraz, ingurumen-inpaktuaren ebaluazio arrunta aplikatu behar zaion ala ez.

Por tanto, en aplicación de la legislación vigente en materia de evaluación ambiental, el proyecto de instalación de valorización de residuos de construcción y demolición promovido por Belako Lanak S.L.U., en sus instalaciones del polígono industrial Belako en Mungia (Bizkaia), está sometido al procedimiento de evaluación de impacto ambiental simplificada, procedimiento en el que se determina si el proyecto puede tener o no efectos significativos sobre el medio ambiente, y por tanto, si debe someterse o no al procedimiento de evaluación de impacto ambiental ordinaria.

Proiektuaren ingurumen-inpaktuaren ebaluazioaren espedienteko dokumentazio teknikoa eta txostena aztertu ostean, eta kontuan hartuta ingurumen-agiria zuzena dela eta bat datorrela indarrean dagoen araudian ezarritako alderdiekin, ingurumen-inpaktuaren txosten hau ematen du Ingurumen Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzak, bera baita horretarako eskumena duen organoa, Euskal Herriko Ingurugiroa Babesteko otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorraren eta Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen otsailaren 23ko 68/2021 Dekretuaren arabera. Txosten horretan, proiektuak ingurumenean ondorio esanguratsuak izan ditzakeen ala ez aztertzen da, eta, ondorioz, ingurumen-inpaktuaren ebaluazio arruntaren prozedura bete behar duen ala ez, edota, bestela, zer baldintza ezarri behar diren proiektua garatu eta ingurumena behar bezala babesteko.

Examinada la documentación técnica y el informe que se halla en el expediente de evaluación de impacto ambiental del proyecto, y a la vista de que el documento ambiental del mismo resulta correcto y se ajusta a los aspectos previstos en la normativa en vigor, la Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular, órgano competente de acuerdo con la Ley 3/1998, de 27 de febrero, general de protección del medio ambiente y con el Decreto 68/2021, de 23 de febrero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, procede a dictar el presente informe de impacto ambiental, a fin de valorar si el proyecto en cuestión puede tener efectos significativos sobre el medio ambiente, y por tanto, debe someterse al procedimiento de evaluación de impacto ambiental ordinaria, o bien, en caso contrario, establecer las condiciones en las que debe desarrollarse el proyecto para la adecuada protección del medio ambiente.

Xedapen hauek hartu dira kontuan: 21/2013 Legea, abenduaren 9koa, Ingurumen Ebaluazioari buruzkoa; 68/2021 Dekretua, otsailaren 23koa, Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duena; 39/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearena; 40/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoarena, eta aplikatzekoa den gainerako araudia. Horrenbestez, honako hau

Vistos la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, el Decreto 68/2021, de 23 de febrero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del procedimiento administrativo común de las administraciones públicas y la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de régimen jurídico del sector público y demás normativa de aplicación,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Ingurumen-inpaktuaren txostena formulatzea Belako Lanak SLUk eraikuntzako eta eraispeneko hondakinak balorizatzeko instalazioa Mungiako (Bizkaia) udal-mugartean ezartzeko proiektuari buruz, betiere honako honen arabera:

Primero.– Formular informe de impacto ambiental para el Proyecto de instalación de valorización de residuos de construcción y demolición promovido por Belako Lanak S.L.U., en el término municipal de Mungia (Bizkaia), en los siguientes términos:

A) Belako Lanak SLU enpresak Mungiako (Bizkaia) Belako Industrialdean dituen instalazioetan egingo duen jardueraren xedea hondakin ez-arriskutsuen balorizazioa da, zehazki, mota horretako jardueretan sortzen diren eraikuntzako eta eraispeneko hondakinena (EEH). Urtean 4.000 tona tratatzeko ahalmena izango du.

A) El objeto de la actividad que desarrollará la mercantil Belako Lanak S.L.U. en sus instalaciones del Polígono Industrial Belako, en Mungia (Bizkaia), consiste en la valorización de residuos no peligrosos, en concreto residuos de construcción y demolición (RCDs) que se generan en estas actividades, con una capacidad de tratamiento de 4.000 toneladas/año.

B) Hondakin ez-arriskutsuak balorizatzeko instalazioa ezartzeak ingurumenean duen inpaktuari buruzko txostena ematea xede duen ebazpen honetan, proiektuari buruzko ingurumen-txostenaren edukia aztertzen da, bat etorriz Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legearen III. eranskinean ezarritako irizpideekin:

B) En la presente Resolución, mediante la que se emite el informe de impacto ambiental para la instalación de valorización de residuos no peligrosos, se analiza el contenido del documento ambiental del proyecto, de conformidad con los criterios establecidos en el Anexo III de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental:

1.– Proiektuaren ezaugarriak.

1.– Características del proyecto.

Belako Lanak SLU edozein motatako obra zibilen eraikuntzan, ustiapenean, mantentze-lanetan eta kudeaketan eta eraikingintzan (publikoa eta pribatua) aritzen da, eta jarduera horietan sortzen diren eraikuntzako eta eraispeneko hondakinak (EEH) balorizatzeko instalazio bat jarri nahi du abian. Instalazioak urtean 4.000 tona tratatzeko ahalmena izango du.

Belako Lanak S.L.U. se dedica a la construcción, explotación, mantenimiento y gestión de todo tipo de obras civiles y edificación, tanto pública como privada y pretende poner en marcha una planta para la valorización de los residuos de construcción y demolición (RCDs) que se generan en estas actividades, con una capacidad de tratamiento de 4.000 toneladas/año.

Instalazioa ezartzeko aurreikusitako kokalekua Mungiako (Bizkaia) Belako industrialdeko 23 E Lurzatia da. Lurzati horrek 3.158 m2-ko azalera du eta EEHak balorizatzeko jarduerarekin azaleraren 670 m2 inguru hartuko dira, kanpoko zabalgune batean, lurzatiaren iparraldeko mugan. Orubean, gaur egun, enpresaren bulegoetarako eta biltegirako etorkizuneko instalazioak eraikitzen ari dira. Instalazio horiek lurzatiaren zati hartu bat hartuko dute eta EEHen tratamenduarekin zerikusirik ez duten beste jarduera batzuk egingo dira bertan.

La ubicación prevista para la instalación es la Parcela 23 E del Polígono Belako, en Mungia (Bizkaia), de 3.158 m2 de superficie, ocupando con la actividad de valorización de RCDs unos 670 m2 de la misma, en una explanada exterior, en el linde Norte de la parcela. En el solar, actualmente, se están construyendo las futuras instalaciones para oficinas y almacén de la empresa, que ocuparán parte de la parcela y en la que se desarrollarán otras actividades ajenas a la de tratamiento de RCDs.

Jarduerak EEHen tratamendua egitea proposatzen du. Hondakinak hurbileko obretatik etorriko dira, gehienak titulartasun propiokoak izango dira (% 90 inguru), eta gainerakoak, tratamenduaren gehieneko edukierara iritsi arte, hirugarrenek egindako obretakoak izango dira, eta batez ere hormigoiaren hondakinak izango dira (espaloien konponketa, hormigoizko zolaten eraispena eta abar). Balorizatzean lortzen diren zatikiak agregakin naturalen ordezko gisa erabiliko dira eraikuntzan, bai obra zibilerako, bai eraikingintzarako.

La actividad plantea el tratamiento de RCDs que provendrán de obras cercanas, mayoritariamente de titularidad propia (90 % aprox.), y el resto hasta alcanzar la capacidad máxima de tratamiento, de obras ejecutadas por terceros, y corresponderán fundamentalmente a hormigón (reparación de aceras, demolición de soleras de hormigón, etc.). Las fracciones obtenidas en la valorización se emplearán como sustitutivo de áridos naturales en construcción, tanto para obra civil, como en edificación.

Instalazioan langile bat egongo da eta astean egun batean 5 orduz arituko da (3 ordu birrintzeko eta 2 ordu edukiontziak mugitzeko eta birringailua elikatzeko); horrek esan nahi du urtean 144 orduko lan-denbora izango dela.

La planta contará con un operario y funcionará 1 día a la semana durante 5 horas (3 horas de trituración y 2 horas de movimiento de contenedores y alimentación a la trituración), lo que supone una operación de 144 horas/año.

Balorizaziora bideratutako eremuan hondakinak birrinduko dira eta birrindutako materiala edukiontzietan metatuko da, kanporatu arte. Prozesua honetan datza:

En la zona destinada a valorización se realizará el proceso de triturado y almacenamiento del material triturado en contenedor hasta su expedición. El proceso consta de:

– Jasotako hondakinak hartzea, deskargatzea eta metatzea: EEHak kamioiz iritsiko dira eta 12 m3 inguruko edukiontzietan metatuko dira (8 edukiontzi astean) pala kargatzaile batez edo atzerako hondeamakina batez, zeinak elikatuko baitu birrintze-ekipamendua, 2,3 m3-ko edukiera duen sarrera-toberaren bidez. Soltean ere metatu ahal izango dira hormigoizko zolataren gainean. Eremuak 79 m2-ko azalera du eta 3 edukiontzi jasotzeko edukiera.

– Recepción, descarga y acopio de los residuos recibidos: Los RCDs llegarán en camión, y se acopiarán en contenedores de, aproximadamente, 12 m3 (8 contenedores/semana), mediante una pala cargadora o retroexcavadora, que alimentará al equipo de trituración a través de la tolva de entrada con capacidad de 2,3 m3. También se podrán acopiar a granel sobre la solera de hormigón existente. El área tiene una superficie de 79 m2 y capacidad para recibir 3 contenedores.

– Birrinketa: bi ardatzeko danbor-birringailu bat, beldarduna, eta eragintza hidraulikokoa, eta birringailu txiki bat, material xehea lortzeko barailak dituena, biak 80 t/h-koak, eta, azkenik, adar eta inausketetarako ezpal-makina bat; guztiak gasoliozkoak.

– Trituración: se dispone de una trituradora de tambor a dos ejes, con orugas, y accionamiento hidráulico y de una trituradora de pequeñas dimensiones, de mandíbulas para obtener material fino, ambas de 80 t/h y una astilladora para ramas y podas, todas a gasoil.

– Birrindutako EEHak (hormigoiaren agregakin birziklatua, agregakin birziklatu mistoa eta zurezko ezpala) 12 m3-ko edukiera duten aho irekiko edukiontzi metalikoetan metatzen dira birrindutako materiala jasotzeko 6 edukiontzi gehienez metatu daitezkeen azalera duen eremu batean.

– Los RCDs triturados (árido reciclado de hormigón, árido reciclado mixto y astilla de madera) se almacenan en contenedores metálicos de caja abierta, de 12 m3 de capacidad, en un área de superficie suficiente para acopiar hasta 6 contenedores de material triturado.

– Materiala edukiontzian baztertu ezin denean, edukiontzia instalazioan dagoen atzerako hondeamakinaz kargatuko da kamioian.

– Cuando no sea posible la retirada del material en contenedor, se cargará este al camión con la propia retroexcavadora disponible en planta.

Balorizatutako materiala lotura duten erabileretan (zementuzko lurzorua eta legar-zementua egitea errepideen, morteroen eta prefabrikatuen egitura-geruzetan) eta loturarik ez dutenetan (errepideetarako, zabalguneetarako eta abarretarako material pikortsua) erabiliko da. Material hauek lortuko dira:

El material valorizado será utilizado tanto en aplicaciones ligadas (ejecución de suelo-cemento y grava-cemento en capas estructurales de carreteras, morteros y prefabricados) como no ligadas (material granular para carreteras, explanadas, etc.). Se obtendrán los siguientes materiales:

– Hormigoizko agregakin birziklatua: 3.000 tona/urte.

– Árido Reciclado de Hormigón: 3.000 toneladas/año.

– Agregakin birziklatu mistoa: 900 tona/urte.

– Árido Reciclado Mixto: 900 toneladas/año.

– Ezpala: 100 tona/urte.

– Astilla: 100 toneladas/año.

Jarduera egiteko erabiliko den azalerak 20 cm-ko lodierako hormigoi armatuzko zolata du. Zolata polietilenozko hondoz iragazgaiztuta dago, eta pintura asfaltikoz margotuta.

La superficie donde se llevará a cabo la actividad dispone de solera de hormigón armado de 20 cm de espesor, impermeabilizada con fondo de polietileno y pintada con pintura asfáltica.

Zolataren erdialdean dekantatze-tanga primario bat dago, lan-plataforman jasotako euri-ur «grisak» biltzeko. Dekantatze-tangan pilatutako jalkinak garbiketa-makineriaz (garbitzeko kazoa) kendu ahal izateko diseinatuta dago.

En la zona central de la solera se dispone de un decantador primario para captar las aguas pluviales «grises» recogidas en la plataforma de trabajo. Está diseñado de forma que los sedimentos cumulados en el decantador puedan ser retirados con maquinaria de limpieza (cazo de limpieza).

Ur zikinak dekantatze-tangatik harea biltzeko bi kutxatiletara igarotzen dira, eta, ondoren, hidrokarburoen bereizgailu batean sartzen dira. Bereizgailuak 1.730 litroko edukiera du eta laginen kutxatila batean bukatzen da, eta kutxatila horrek, berriz, industrialdeko euri-uren sarera isurtzen du.

Las aguas sucias pasan por el decantador a dos arquetas areneras para posteriormente entrar en un separador de hidrocarburos, con capacidad de 1.730 l, el cual desemboca en una arqueta de muestras, que a su vez, vierte a la red de pluviales del polígono industrial.

Instalazioan sortzen diren ur beltzak udal-kolektoreko ur beltzeko sarera isurtzen dira.

Las aguas sanitarias generadas en la instalación se vierten a la red de fecales del colector municipal.

Ur-kontsumoari dagokionez, inguruetan udalaren ur-hornidurako sare bat dago, eta horretara konektaturik dago instalaziorako uraren hargunea. Kalkulatzen da 38 m3 edateko ur kontsumitzen direla urtean.

En cuanto al consumo de agua, en las inmediaciones existe una red de abastecimiento municipal, desde la que se realizará la acometida para consumo en planta. Se ha estimado un consumo anual de 38 m3 de agua potable.

Gasolioaren hornidura hondakinak kudeatzeko instalazioarekin zerikusirik ez duten baliabideak erabiliz egingo da, eta kalkulatzen da urtean 3.696 litro kontsumituko direla.

El suministro de gasóleo se realizará por medios ajenos a la planta de gestión de residuos, estimándose el consumo en 3.696 l/año.

Ingurumen-inpaktuaren ebaluazio sinplifikatua egiteko sustatzaileak emandako informazioaren arabera, bukatuta daude EEHak kudeatzeko jarduerarako lurzatia egokitzeko obrak.

De acuerdo con la información aportada por el promotor para la evaluación simplificada de impacto ambiental, las obras de adecuación de la parcela para la actividad de gestión de RCDs, están finalizadas.

Aukerak.

Alternativas.

Aukeren azterketari dagokionez, ingurumen-dokumentuak baztertu egin du 0 aukera, honela justifikatuz: ez jarduteak berekin dakar uko egitea eraikuntzako eta eraispeneko hondakinak tratatzeari eta balorizatzeari, zabortegira botata deuseztatzeari bide emanez.

En relación con el análisis de alternativas, el documento ambiental descarta la alternativa 0 justificando que la no actuación implica renunciar a tratar y valorizar unos residuos de construcción y demolición que de otra forma se eliminarían mediante deposito en vertedero.

Aukeren azterketan EEHak beste kokaleku batzuetara (Volvas, Enekurin (Bilbao) eta BTB, Ortuellan) eramateko aukera ere aztertu da, baina ezetsi egin dira instalazio horiek dituzten ordutegi-mugengatik, hondakina jasotzen den obren urruntasunak kostua areagotu egiten duelako eta hondakinak bertan uzteko kanonaren beraren kostuarengatik.

El análisis de alternativas contempla también el traslado de los RCDs a otras ubicaciones (Volvas, en Enekuri (Bilbao) y BTB, en Ortuella), pero se desestiman por las limitaciones horarias que presentan estas instalaciones, por el coste incrementado por lejanía de las obras desde las cuales se recibe el residuo y por el coste del propio canon de vertido.

2.– Proiektuaren kokalekua.

2.– Ubicación del proyecto.

Lehen esan dugun bezala, jarduera Mungiako (Bizkaia) Belako industrialdeko 23 E Lurzatian egingo da. Lurzatiak 3.158 m2-ko azalera du eta EEHak balorizatzeko jarduerarekin lurzatiaren 670 m2 inguru hartuko dira, kanpoko zabalgune batean, lurzatiaren iparraldeko mugan. Gainazal osoa hormigoituta dago gaur egun. Eremua erabat urbanizatuta dago, eta ez du natura-elementu interesgarririk. Euskal kultura-ondarearen elementurik ere ez dago.

Como ya se ha indicado, la actividad se desarrollará en la Parcela 23 E del Polígono industrial Belako en Mungia (Bizkaia), de 3.158 m2 de superficie, ocupando con la actividad de valorización de RCDs unos 670 m2 de la misma, en una explanada exterior, en el linde Norte de la parcela. La totalidad de su superficie se encuentra actualmente hormigonada. Es un ámbito totalmente urbanizado que carece de elementos naturales de interés. Tampoco se localiza ningún elemento del patrimonio cultural vasco.

Lurzatia industria-eremu batean dago, hiri-lurzoru finkatugabean, jarduera ekonomikoetarako hiri-lurzoru gisa sailkatuta dagoen lurzoruan. Lurzatiak landa-lurzoruarekin egiten du muga iparraldean (belardi atlantikoak), eta, gainerakoan, Belako industrialdeko eremu eraiki eta urbanizatuekin.

La parcela se localiza en una zona industrial en suelo Urbano No Consolidado, calificado como Urbano de Actividades Económicas. La parcela limita al norte con suelo rural (prados atlánticos), y el resto con zonas edificadas y urbanizadas del propio polígono industrial Belako.

Hauek dira jarduera-ingurunean dauden natura-inguruneko elementu aipagarrienak: alde batetik, Larrauri edo Mantzorriz erreken ibilguak (proiektuaren lurzatitik gutxi gorabehera 150 metro ekialdera; erreka hori bisoi europarrarentzako interes bereziko eremutzat hartzen da), eta, bestetik, erreka horren ibaiadar txiki bat (lurzatitik gutxi gorabehera 80 metro mendebaldera igarotzen da, bideratuta eta partzialki lurperatuta industrialdetik igarotzen denean). Bi ur-ibilguak Butroe UH-koak dira.

Los elementos del medio natural más reseñables en el entorno de la actividad son los cauces de los arroyos Larrauri o Mantzorritz (a unos 150 m al este de la parcela del proyecto, este arroyo está considerado Áreas de Interés Especial para el visón europeo) y un pequeño tributario de este que discurre a unos 80 m al oeste de la parcela, encauzado y parcialmente soterrado a su paso por el polígono industrial). Ambos cursos de agua pertenecen a la UH Butroe.

Inguruan ez dago gizakien kontsumora bideratutako ur-hargunerik, baina lurzatia interes hidrogeologikotzat hartzen den eremu batean dago. Eremu hori Ipar Antiklinalaren lurpeko ur-masakoa da, eta porositateagatik iragazkortasun ertaina duen akuiferoen kutsadurarekiko urrakortasun txikiko eremua da.

No existen en las cercanías puntos de captación de agua destinados al consumo humano, pero la parcela se enclava en una zona considerada de interés hidrogeológico, perteneciente a la masa de agua subterránea Anticlinorio Norte, y se corresponde con una zona de permeabilidad media por porosidad y vulnerabilidad baja a la contaminación de acuíferos.

Kokalekua ez dago kutsagarriak izan daitezkeen jarduerak dituzten edo izan dituzten lurzoruen inbentarioan sartuta eta ez du urrakortasun garrantzitsurik beste arrisku batzuen aurrean, 500 urteko errepikatze-denborako uholderako uholde-eremu batetik oso hurbil badago ere.

El emplazamiento no está incluido en el inventario de suelos que soportan o han soportado actividades potencialmente contaminantes y no presenta vulnerabilidad relevante frente a otros riesgos, aunque se encuentra muy próximo a una zona inundable para la avenida de 500 años de periodo de retorno.

Gainerakoan, proiektuaren eremua ez dago naturagune babestuen eta natura-intereseko lekuen barnean, eta eremu horretan ez da flora eta fauna espezie berezirik identifikatu, ezta espezie mehatxaturik eta interes arkeologikoko edo arkitektonikoko elementurik ere, eta ez da EAEko korridore ekologikoen sareko elementu.

Por lo demás, el ámbito del proyecto no está incluido dentro de ningún espacio natural protegido ni lugar de interés naturalístico; tampoco se han identificado en dicho ámbito especies singulares de flora y fauna, ni especies amenazadas ni elementos de interés arqueológico o arquitectónico, ni coincide con elementos de la red de corredores ecológicos del País Vasco.

3.– Balizko inpaktuaren ezaugarriak.

3.– Características del potencial impacto.

Jarduera honek eragin ditzakeen inpaktu adierazgarrienak airearen kutsadurarekin lotura dutenak dira, birringailuen funtzionamenduak sortutako hautsagatik eta hondakinak aire zabalean manipulatu eta metatzeagatik.

Los impactos más significativos que puede ocasionar esta actividad son los relacionados con la contaminación atmosférica, debida al polvo generado por el funcionamiento de las trituradoras y la manipulación y almacenamiento de los residuos a la intemperie.

Ildo horretan, adierazi behar da jarduera urtarrilaren 28ko 100/2011 Errege Dekretuaren aplikazio-eremuaren barnean dagoela. Errege-dekretu horrek atmosfera kutsa dezaketen jardueren katalogoa eguneratu zuen, eta hura ezartzeko oinarrizko xedapenak finkatu. Zehazki, jarduera hau «C» kategoriaren barnean dago eta 04 06 17 51 kodea du: «Biltegiratzea edo manipulazio-eragiketak, hala nola hondakin ez-metalikoak edo hauts-itxurako hondakin metalikoak nahastea, bereiztea, sailkatzea, garraiatzea edo txikitzea; material horiek manipulatzeko gaitasuna 100 eta 500 tona/egun artean bada, edo 1 eta 10 tona/egun artean, hondakin arriskutsuen kasuan».

En este sentido hay que señalar que la actividad está comprendida dentro del ámbito de aplicación del Real Decreto 100/2011, de 28 de enero por el que se actualiza el catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera y se establecen las disposiciones básicas para su aplicación. En concreto esta actividad está clasificada dentro de la categoría «C» y se corresponde con el código 04 06 17 51: «Almacenamiento u operaciones de manipulación, tales como mezclado, separación, clasificación, transporte o reducción de tamaño de residuos no metálicos o de residuos metálicos pulverulentos, con capacidad de manipulación de estos materiales >=100 t/día y <500 t/día o >=1 t/día y <10 t/día de residuos peligrosos».

Araudi horretan ezarritakoa betez, Ebazpen honen xede den jardueraren sustatzaileak baimena eskatu zuen atmosfera kutsa zezakeen jarduera gisa; izapide hori Ingurumen Administrazioaren zuzendariaren 2020ko ekainaren 23ko Ebazpenarekin burutu zen. Ebazpen horren bidez, Mungiako (Bizkaia) udal-mugartean dagoen Belako Lanak SLUko instalazioari baimena eman zitzaion atmosfera kutsa dezaketen jarduerak egiteko, eraikuntzako eta eraispeneko hondakinak balorizatzeko jarduera egiteko, zehazki. Ebazpen horretan, urtarrilaren 28ko 100/2011 Errege Dekretuan xedatutakoa betetzeko, EEHak balorizatzeko jarduerari aplikagarriak zaizkion funtzionamendurako baldintzak, emisio atmosferikoaren muga-balioak eta kontrolak azaltzen dira.

En cumplimiento de lo establecido en dicha normativa el promotor de la actividad objeto de esta Resolución solicitó autorización como actividad potencial contaminadora de la atmósfera, trámite que culminó en la Resolución de 23 de junio de 2020, del Director de Administración Ambiental, por la que se concede autorización a la instalación de Belako Lanak, S.L.U. para el desarrollo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera, para la actividad de valorización de residuos de construcción y demolición, sita en el término municipal de Mungia (Bizkaia). En Esta Resolución figuran las condiciones de funcionamiento, los valores límite de emisión atmosférica y los controles que resultan de aplicación a la actividad de valorización de RCDs para dar cumplimiento a lo dispuesto en el Real Decreto 100/2011, de 28 de enero.

Bestalde, EEHak balorizatzeko jarduerak, halaber, inguruko soinu- eta bibrazio-maila handitzea ekarriko du jarduera funtzionatzen hastean. Sustatzaileak aurkeztutako ingurumen-agiriari soinu-inpaktuaren azterketa gehitu zaio. Azterketa horretan adierazten denez, hartutako zuzenketa-neurriekin (besteak beste, aire zabalerako sandwich-panel akustiko bat jartzea ondoko lurzatitik banatzeko horman) immisio akustikoa arauzko balioak baino txikiagoak diren balioetara jaisten da.

Por otro lado, la actividad de valorización de RCDs también producirá un aumento en el nivel sonoro y de vibraciones de la zona en los momentos de funcionamiento de la actividad. El documento ambiental presentado por el promotor incluye un estudio de impacto acústico en el que se indica que con las medidas correctoras adoptadas (entre otras, la colocación de un panel sándwich - acústico para intemperie en el muro de separación con la parcela adyacente), se reduce la inmisión acústica a valores inferiores a los reglamentarios.

Azkenik, kontuan hartu behar da urak, izan dezakeen kutsadura (solido esekiak izan ditzaketen euri-urek edo ur «grisek» eta hidrokarburoek eragindako kutsadura), lurzorua eta lurrazaleko urak kutsatzeko arriskua areagotu baitezakete.

Finalmente, hay que considerar la posible contaminación del agua, aguas pluviales o aguas «grises» con potencial carga de sólidos en suspensión y contaminación por hidrocarburos, que pueden aumentar el riesgo de contaminación del suelo y las aguas superficiales.

Instalazioak, hondakin balorizatuaz gain, hondakin arriskutsuak eta arriskugabeak sortuko ditu jardun ahala, eta horiek motaren arabera sailkatu, eta kudeatzaile baimenduei entregatuko zaizkie.

La actividad de la planta generará, además del residuo valorizado, otra serie de residuos tanto peligrosos como no peligrosos, que se clasificarán en función de su tipología y se entregarán a gestores autorizados.

Halaber, jarduera lurzorua kutsa dezakeen jardueratzat jotzen denez, xedapen hauek aplikatuko dira: 9/2005 Errege Dekretua, urtarrilaren 14koa, lurzorua kutsa dezaketen jardueren zerrenda eta lurzoruak kutsatu gisa deklaratzeko irizpideak eta estandarrak ezartzen dituena, eta 4/2015 Legea, ekainaren 25ekoa, lurzoru kutsatua prebenitzeari eta zuzentzeari buruzkoa.

Asimismo, la actividad está considerada como potencialmente contaminante del suelo, por lo que resulta de aplicación el Real Decreto 9/2005, de 14 de enero, por el que se establece la relación de actividades potencialmente contaminantes del suelo y los criterios y estándares para la declaración de suelos contaminados y la Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo.

Eremuaren eta egin nahi den jardueraren ezaugarriak kontuan hartuta, eta ondorengo apartatuan zehazten diren zuzenketa-neurriak aplikatuta, ez da ikusten aipatutako ingurune-alderdietan inolako eragin negatiborik izango duenik proiektuak.

Vistas las características del ámbito y de la actividad que se pretende, y con la aplicación de las medidas correctoras que se detallan en el siguiente apartado, no se prevén efectos negativos significativos sobre ninguno de los aspectos de medio señalados.

Bigarrena.– Ebazpen honetan, honako neurri babes- eta zuzenketa-neurri hauek ezartzen dira, proiektuak ingurumenean ondorio kaltegarri nabarmenik izan ez dezan eta Belako Lanak SLUk eraikuntzako eta eraispeneko hondakinak balorizatzeko Mungiako udal-mugartean sustatutako instalazioaren proiektuan ingurumen-ebaluazio estrategiko arrunta egin beharrik egon ez dadin, betiere, ezarritako babes- eta zuzenketa-neurriak txertatzen badira.

Segundo.– En la presente Resolución se establecen las siguientes medidas protectoras y correctoras en orden a evitar que el proyecto pueda tener efectos adversos significativos sobre el medio ambiente y no sea necesario que el Proyecto de instalación de valorización de residuos de construcción y demolición promovido por Belako Lanak S.L.U., en el término municipal de Mungia, se someta a evaluación de impacto ambiental ordinaria, siempre y cuando se incorporen al mismo las medidas protectoras y correctoras establecidas.

Babes- eta zuzenketa-neurriak indarrean dagoen araudiaren arabera gauzatuko dira, hurrengo apartatuetan adierazitakoa kontuan hartuta, eta, aurrekoaren aurkakoa ez den orotan, sustatzaileak Ingurumen Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzan aurkeztutako dokumentazioan aurreikusitakoa kontuan hartuta.

Las medidas protectoras y correctoras se ejecutarán de acuerdo con la normativa vigente, de acuerdo con lo establecido en los apartados siguientes y, en lo que no se oponga a lo anterior, de acuerdo con lo previsto en la documentación presentada por el promotor ante esta Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular.

Neurrien norainokoa eta kontrolerako langile kopurua egokiak izan beharko dira ingurumen-agirian eta ingurumen-txosten honetan ezarritako kalitate-helburuak bermatzeko.

El dimensionamiento de estas medidas y el personal asignado para el control deberán garantizar los objetivos de calidad marcados en el documento ambiental y los establecidos en el presente informe ambiental.

Ura eta lurzorua babesteko neurriak.

Medidas destinadas a la protección de las aguas y de los suelos.

Organo eskudunak ezartzen dituen baldintzak betetzeaz gainera, babes- eta zuzenketa-neurri hauek hartuko dira isurketa baimentzearen esparruan:

Sin perjuicio de las condiciones que, en su caso, imponga el órgano competente en el marco de la autorización de vertido, se adoptarán las siguientes medidas protectoras y correctoras:

– Material birziklatuen kudeaketarekin lotuta egiten diren jarduera guztiak gauzatzeko orduan, beharrezkoak diren segurtasun-baldintzak bete beharko dira lurzorua, lurpeko urak eta azaleko urak ez kutsatzeko.

– Todas las actividades que se desarrollen en relación con la gestión de los materiales reciclados deberán realizarse en las condiciones de seguridad necesarias para evitar la contaminación del suelo, las aguas subterráneas y las aguas superficiales.

– Euri-ur «grisei» dagokienez, instalaziotik datozen euri-urak drainatze-azpiegituren bitartez bildu beharko dira. Azpiegitura horiek isurkinaren izaerara egokitutako arazketa-gailuak eta beharrezkoak diren kalkulu hidraulikoen araberako neurriak izango dituzte, solidoak ahalik eta hobekien atxiki ahal izateko, isurketa lokalizatua izateko eta isurkinak kolektorera isurtzeko nahitaezko baimenean ezartzen diren parametro fisiko-kimikoekin bat datozela bermatzeko.

– En relación con las aguas pluviales «grises» procedentes de la instalación, se deberán recoger mediante infraestructuras de drenaje que dispondrán de dispositivos de depuración adecuados a la naturaleza del vertido y dimensionados conforme a los cálculos hidráulicos necesarios para garantizar una retención de sólidos óptima y un vertido localizado y conforme a los parámetros fisicoquímicos exigidos en la preceptiva autorización de vertido a colector.

– Arazketa-sistemaren mantentze-lanak behar bestetan egingo dira, sistemak ondo funtzionatuko duela bermatzeko. Lan horietan sartzen dira, halaber, lohia kentzea eta, gero, kudeatzaile baimenduari entregatzea.

– Se realizarán las labores de mantenimiento del sistema de depuración con la frecuencia necesaria para asegurar su correcto funcionamiento. Dentro de estas labores se incluye la retirada de lodos y posterior entrega a gestor autorizado.

– Lehengaiak eta balorizatutako materialak horretarako prestatutako kokalekuan bakarrik biltegiratuko dira, eta bertako hormigoizko zola baldintza ezin hobeetan egongo da, hausturarik edo lurzorua eta urak kutsatzeko arrisku-eremurik gabe.

– El almacenamiento de las materias primas y de los materiales valorizados se efectuará exclusivamente en la ubicación destinada para ellos y la solera de hormigón de la misma se mantendrá en condiciones óptimas, sin fracturas o zonas de riesgo de contaminación del suelo y las aguas.

– Produktu eta hondakin arriskutsuen biltegia zein makinak biltegiratzeko, konpontzeko, zaintzeko eta haietan olio-aldaketak egiteko eremua, baita erregaia hornitzeko gunea ere, toki iragazgaiztu estankoetan egon beharko dira, izan litezkeen isurietatik babestuta; eta indarrean dagoen araudiaren araberako edukiera nahikoa eta baldintza egokiak edukiko dituzte. Berariaz debekatuta egongo da mantentze-lanak eginkizun horietarako ez den beste kokapen batean egitea.

– El almacén de productos y residuos peligrosos, la zona de almacenamiento, reparación, conservación de la maquinaria y cambios de aceite y el área de abastecimiento de combustible, deberán estar situados en lugares impermeabilizados estancos protegidos de posibles derrames, con capacidad suficiente y acondicionados conforme a la normativa vigente, prohibiéndose expresamente la realización de los trabajos de mantenimiento en otro lugar que no sea el destinado a tal efecto.

– Lurzatian indusketak egitea edo lurrak mugitzea dakarren edozein esku-hartze egin behar bada, hauetan xedatutakoa bete beharko da: 4/2015 Legea, ekainaren 25ekoa, lurzorua kutsatzea saihestu eta kutsatutakoa garbitzekoa, eta 209/2019 Dekretua, abenduaren 26koa, Lurzorua kutsatzea saihestu eta kutsatutakoa garbitzeko ekainaren 25eko 4/2015 Legea garatzen duena.

– Cualquier intervención en la parcela que implique la excavación o el movimiento de tierras deberá atender a lo dispuesto en la Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo y en el Decreto 209/2019, de 26 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo.

Airearen kutsadura murriztera bideratutako neurriak.

Medidas destinadas a aminorar la contaminación del aire.

Belako Lanak SLUk Mungiako Belako industrialdean hondakin ez-arriskutsuak kudeatzeko egingo duen jarduerak Ingurumen Administrazioaren zuzendariaren 2020ko ekainaren 23ko Ebazpenean ezarritakoari lotu beharko zaio. Ebazpen horren bidez, Mungiako (Bizkaia) udal-mugartean dagoen Belako Lanak SLUko instalazioari baimena eman zaio atmosfera kutsa dezaketen jarduerak egiteko, alegia, eraikuntzako eta eraispeneko hondakinak balorizatzeko.

La actividad de gestión de residuos no peligrosos de Belako Lanak S.L.U., en el polígono industrial Belako de Mungia, se deberá ajustar a lo establecido en la Resolución de 23 de junio de 2020, del Director de Administración Ambiental, por la que se concede autorización a la instalación de Belako Lanak, S.L.U. para el desarrollo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera, para la actividad de valorización de residuos de construcción y demolición, sita en el término municipal de Mungia (Bizkaia).

Zarataren eta bibrazioen ondorioak gutxitzera bideratutako neurriak.

Medidas destinadas a aminorar los efectos derivados de los ruidos y vibraciones.

– Jardunbide egoki operatiboak aplikatu beharko dira sorburuan zaratak murrizteko, bereziki birrintze-eragiketak egitean, biltegiratzean eta horien zamalanetan eta garraioan, baita erabilitako makineriaren mantentze-lanetan ere, eta zaratak eta bibrazioak jatorrian murriztean. Betiere, emisio-foku berriei aplikatu beharreko muga-balioak bete beharko dira, Euskal Autonomia Erkidegoko Hots-kutsadurari buruzko urriaren 16ko 213/2012 Dekretuaren 51. artikuluari eta aplikatzekoak diren gainerako arauei jarraituz.

– Deberán aplicarse buenas prácticas operativas para la reducción en origen del ruido, en particular en las operaciones de trituración, almacenamiento, carga, descarga y transporte de los materiales, así como en cuanto al mantenimiento general de maquinaria utilizada y la reducción en origen del ruido y vibraciones. En todo caso se debe cumplir con los valores límite aplicables a focos emisores nuevos mencionados en el artículo 51 del Decreto 213/2012, 16 de octubre, de contaminación acústica de la Comunidad Autónoma del País Vasco, y demás normativa de aplicación.

– Zaratari buruzko azaroaren 17ko 37/2003 Legea garatzen duen urriaren 19ko 1367/2007 Errege Dekretuaren 22. artikuluan zonakatze akustiko, kalitate-helburu eta emisio akustikoei dagokienez aurreikusitakoaren arabera, aire zabaleko jarduera orokorretan erabiliko diren makinak egokitu egin beharko dira kanpoan erabiltzeko makinen soinu-emisioei buruz indarrean dagoen araudian ezarritako aginduetara, eta, bereziki, eta hala badagokie, Kanpoan erabiltzeko makinek ingurumenean sortzen dituzten soinu-emisioak arautzen dituen otsailaren 22ko 212/2002 Errege Dekretuak eta arau osagarriek ezarritakora. Hala, makineria behar bezala mantendu beharko da, fabrikatzailearen jarraibideak kontuan hartuz, makineriak baldintza onenetan funtzionatzen duela bermatzeko, bai ekoizpeneko baldintzei bai ingurumenekoei dagokienez.

– De acuerdo con lo previsto en el artículo 22 del Real Decreto 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas, la maquinaria utilizada en actividades al aire libre en general debe ajustarse a las prescripciones establecidas en la legislación vigente referente a emisiones sonoras de maquinaria de uso al aire libre, y en particular, cuando les sea de aplicación, a lo establecido en el Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre, y en las normas complementarias. A este respecto, se deberá realizar un correcto mantenimiento de la maquinaria, siguiendo las instrucciones del fabricante, para garantizar su funcionamiento en condiciones óptimas tanto productivas como ambientales.

Hondakinak kudeatzera bideratutako neurriak.

Medidas destinadas a la gestión de los residuos.

– Proiektuaren ingurumen-ebaluazioa egiteko sustatzaileak aurkeztutako dokumentuen arabera, honako hauek dira Mungiako (Bizkaia) Belako industrialdean dagoen Belako Lanak SLU instalazioan balorizatzeko onartutako hondakinak:

– De acuerdo con la documentación presentada por el promotor para la evaluación ambiental del proyecto, los residuos admitidos para su valorización en la planta de Belako Lanak S.L.U. del polígono industrial Belako, en Mungia (Bizkaia), serán los siguientes:

– Hormigoia, EHZ 17 01 01 kodea.

– Hormigón, código LER 17 01 01.

– Adreiluak, EHZ 17 01 02 kodea.

– Ladrillos, código LER 17 01 02.

– Teilak eta material zeramikoak, EHZ 17 01 03 kodea.

– Tejas y materiales cerámicos, código LER 17 01 03.

– 17 01 06 kodean zehaztutakoak ez diren hormigoiz, adreiluz, teilaz eta zeramika-materialez egindako nahasteak, EHZ 17 01 07 kodea.

– Mezclas de hormigón, ladrillos, tejas y materiales cerámicos, distintas de las especificadas en el código 17 01 06, código LER 17 01 07.

– Zura, EHZ 17 02 01 kodea.

– Madera, código LER 17 02 01.

– 170503 kodean zehaztutakoak ez diren lurrak eta harriak, EHZ 170504 kodea.

– Tierras y piedras distintas de las especificadas en el código 170503, código LER 170504.

– Hondakin biodegradagarriak, EHZ 200201 kodea.

– Residuos biodegradables, código LER 200201.

– Ez da inolaz ere onartuko amiantoa eduki dezakeen hondakinik; Belako Lanak instalazioetan onartu aurretik baztertu beharko dira. Dena den, instalazioan jasotzen diren hondakinen artean material horiek egon daitezkeela susmatzen bada, xedapen hauetan ezarritakoa bete beharko da: 108/1991 Errege Dekretua, otsailaren 1ekoa, amiantoak ingurumenean sortzen duen kutsadura prebenitzeko eta murrizteari buruzkoa, eta 396/2006 Errege Dekretua, martxoaren 31koa, amiantoaren eraginpean egoteko arriskua duten lanei aplikatu behar zaizkien segurtasuneko eta osasuneko gutxieneko xedapenak ezartzen dituena ezarritakoa ere.

– En ningún caso se admitirán residuos que puedan contener amianto, que deberán ser rechazados antes de su admisión en las instalaciones de Belako Lanak. En todo caso, ante la sospecha de la presencia de estos materiales entre los residuos que se reciban en la planta, se estará a lo dispuesto en el Real Decreto 108/1991, de 1 de febrero, para la prevención y reducción de la contaminación del medio ambiente producida por el amianto y lo establecido en el Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto.

– Instalazioan sortutako hondakin guztiak Hondakinei eta Lurzoru Kutsatuei buruzko uztailaren 28ko 22/2011 Legean eta aplikatzekoak diren araudi espezifikoetan xedatutakoaren arabera kudeatuko dira, eta, kasuan-kasuan, karakterizatu egin beharko dira, hondakin mota eta helmugarik egokiena zehazteko.

– Los diferentes residuos generados en la instalación se gestionarán de acuerdo con lo previsto en la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados y normativas específicas que le sean de aplicación, debiendo ser, en su caso, caracterizados con objeto de determinar su naturaleza y destino más adecuado.

– Hondakinak kudeatzeko hierarkia-printzipioei jarraituz, prebentzioa sustatu behar da hondakinak sortzean, edo, hala badagokio, uztailaren 28ko 22/2011 Legearen 8. artikuluan ezarritako lehentasun-hurrenkerari jarraituz kudeatu beharko dira hondakinak, hau da: prebenitzea, berrerabiltzeko prestatzea, birziklatzea eta balorizatzeko beste modu batzuk, balorizazio energetikoa barne.

– En atención a los principios jerárquicos sobre gestión de residuos, se debe fomentar la prevención en la generación de los residuos o, en su caso, que estos se gestionen con el orden de prioridad establecido en el artículo 8 de la citada Ley 22/2011, de 28 de julio, a saber: prevención, preparación para la reutilización, reciclado y otros tipos de valorización, incluida la valorización energética.

– Hondakinak kasu honetan baino ezingo dira deuseztatu: behar bezala frogatzen bada horiek balorizatzea teknikoki, ekonomikoki eta ingurumenaren ikuspegitik bideraezina dela. Birsortzea-berrerabiltzea lehenetsiko da balorizatzeko beste edozein modu material edo energetikoren aurretik.

– Los residuos, únicamente, podrán destinarse a eliminación si previamente queda debidamente justificado que su valorización no resulta técnica, económica o medioambientalmente viable. Se priorizará la regeneración-reutilización frente a otras formas de valorización, ya sea material o energética.

– Berariaz debekatuta dago sortzen diren tipologia desberdinetako hondakinak elkarrekin edo beste hondakin edota efluente batzuekin nahastea. Hondakinak jatorritik bertatik bereiziko dira, eta horiek biltzeko eta biltegiratzeko baliabide egokiak jarriko dira, aipatutako nahasketa horiek ekiditeko.

– Queda expresamente prohibida la mezcla de las distintas tipologías de residuos generados entre sí o con otros residuos o efluentes, segregándose los mismos desde su origen y disponiéndose de los medios de recogida y almacenamiento adecuados para evitar dichas mezclas.

– Era berean, Euskal Autonomia Erkidegoan instalazio baimendurik badago hondakin zehatz batzuk tratatzeko, lehentasunez instalazio haietara bidaliko dira, autosufizientzia- eta gertutasun-printzipioei jarraituz.

– Asimismo, aquellos residuos para los que se disponga de instalaciones de tratamiento autorizadas en la Comunidad Autónoma del País Vasco deberán ser prioritariamente destinados a dichas instalaciones en atención a los principios de autosuficiencia y proximidad.

– Zabortegira bidali beharreko hondakinak sortuz gero, hauen arabera kudeatuko dira: 646/2020 Errege Dekretua, uztailaren 7koa, Hondakinak zabortegietan utziz ezabatzeko jarduera arautzen duena, eta 49/2009 Dekretua, otsailaren 24koa, Hondakinak hondakindegietan biltegiratuta eta betelanak eginda ezabatzea arautzen duena.

– Si se generasen residuos con destino a vertedero, estos se gestionarán de acuerdo con el Real Decreto 646/2020, de 7 de julio, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero y con el Decreto 49/2009, de 24 de febrero, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero y la ejecución de los rellenos.

– Hondakinak metatzeko eremuak edo eremuek lurzoru estankoa izango dute. Egoera fisiko likidoan edo oretsuan edo oso bustita egoteagatik, hondakinok isurtzeak edo lixibatuak sor baditzakete, bada, orduan, horiek biltzeko kubeta edo sistema egokiak izan beharko dira, gerta daitezkeen isurketak kanpora irten ez daitezen. Hauts-itxurako hondakinen kasuan, hondakinak euri-urarekin bustitzea edo haizeak herrestan eramatea eragotziko da, eta, beharrezkoa izanez gero, estali egingo dira.

– El área o áreas de almacenamiento de residuos dispondrán de suelos estancos. Para aquellos residuos que, por su estado físico líquido o pastoso, o por su grado de impregnación, puedan dar lugar a vertidos o generar lixiviados se dispondrá de cubetos o sistemas de recogida adecuados a fin de evitar el vertido al exterior de eventuales derrames. En el caso de residuos pulverulentos, se evitará el contacto de los residuos con el agua de lluvia o su arrastre por el viento, procediendo, en caso necesario, a su cubrición.

– Hondakin arriskutsuak biltzeko sistemak independenteak izango dira, baldin eta, tipologia dela-eta, isurketa baten ondorioz nahasiz gero arriskutsuago bihurtu badaitezke edo kudeaketa zaildu badezakete. Halaber, Hondakin toxiko eta arriskutsuei buruzko maiatzaren 14ko 20/1986 Legea betearazteko Erregelamendua onartzen duen uztailaren 20ko 833/1988 Errege Dekretuaren 13. artikuluan ezarritako segurtasun-arauak bete beharko dituzte, eta itxita egon beharko dute kudeatzaileari eman arte, isurita edo lurrunduta gal ez daitezen. Aipatutako ontziak edo bilgarriak argi eta modu irakurgarri eta ezabaezinean etiketatu beharko dira, baita indarreko araudiaren arabera ere.

– Los sistemas de recogida de residuos peligrosos deberán ser independientes para aquellas tipologías de residuos cuya posible mezcla en caso de derrames suponga aumento de su peli-grosidad o mayor dificultad de gestión. Asimismo, deberán observar las normas de seguridad establecidas en el artículo 13 del Real Decreto 833/1988, de 20 de julio, por el que se aprueba el reglamento para la ejecución de la Ley 20/1986, de 14 de mayo, básica de residuos tóxicos y peligrosos, y permanecerán cerrados hasta su entrega a gestor en evitación de cualquier pérdida de contenido por derrame o evaporación. Los recipientes o envases antes citados deberán estar etiquetados de forma clara, legible e indeleble y de acuerdo con la normativa vigente.

– Industrian erabilitako olioaren kudeaketa arautzen duen ekainaren 2ko 679/2006 Errege Dekretuari jarraikiz kudeatuko da sortzen den olio erabilia. Olio erabiliak, baimendutako kudeatzaile bati eman arte, estalpean utziko dira, behar bezala etiketatutako depositu estankoetan; zolata iragazgaitz baten gainean egon beharko dira, kubo txikietan edo ihesei eta isuriei eusteko sistemen barruan.

– La gestión del aceite usado generado se hará de conformidad con el Real Decreto 679/2006, de 2 de junio, por el que se regula la gestión de los aceites industriales usados. Hasta el momento de su entrega a gestor autorizado, el almacenamiento de aceites agotados se realizará en espacios bajo cubierta, en recipientes estancos debidamente etiquetados, sobre solera impermeable y en el interior de cubetos o sistemas de contención de posibles derrames o fugas.

– Behar bezalako baldintzetan erretiratuko dira olioen eta baterien hondakinak, makinerien mantentze-lanen hondakin arriskutsuak eta, oro har, substantzien/prestakinen hondakin arriskutsu guztiak, haiek barnean izan dituzten ontzi guztiak, iragazkiak, xurgatzaileak, trapu eta kotoi kutsatuak, hodi fluoreszenteak, merkurio-lurrunezko lanparak eta abar, betiere Hondakinei eta Lurzoru Kutsatuei buruzko uztailaren 28ko 22/2011 Legeari jarraikiz, eta Aparatu Elektriko eta Elektronikoen Hondakinei buruzko otsailaren 20ko 110/2015 Errege Dekretuaren eta hondakinei buruzko gainerako araudiaren arabera.

– Los residuos de baterías, residuos peligrosos del mantenimiento de maquinaria, y en general residuos de sustancias/preparados considerados peligrosos, los recipientes y envases que los hayan contenido, filtros, absorbentes, trapos y cotones contaminados, tubos fluorescentes, lámparas de vapor de mercurio, etc. que se desechen, serán retirados, en las debidas condiciones, conforme a la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados, el Real Decreto 110/2015, de 20 de febrero, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y demás normativa concordante de residuos peligrosos.

– Hala badagokio, eremu jakin batzuk egokituko dira, aldi batean hondakin arriskutsuak pilatzeko, hala nola olio-poteak, iragazkiak, olioak, margoak eta abar. Gainera, hondakin geldoentzako edukiontziak ere jarriko dira, hondakin arriskutsuen guneetatik bereizita. Era berean, lanek irauten duten bitartean, sortzen diren hondakinak biltzeko gailu estankoak jarriko dira lanak egiteko eremu osoan (bidoiak, etab.). Motaren arabera bereiziko dira hondakinak, eta, ondoren, aldi baterako biltegiratuko dira aipatutako garbigunean.

– Se procederá, en su caso, al acondicionamiento de zonas específicas para almacenamiento provisional de residuos peligrosos tales como latas de aceite, filtros, aceites, pinturas, etc., habilitando, además, y separados de aquellos, contenedores específicos para residuos no peligrosos e inertes. Asimismo, a lo largo de la obra y mientras duren los trabajos, se instalarán dispositivos estancos de recogida (bidones, etc.) de los residuos generados, procediéndose a su separación de acuerdo con su naturaleza, todo ello previo a su almacenamiento temporal en el mencionado punto limpio.

– Obretan sortutako hondakinak kudeatzeko sistemak eduki beharko dira. Lan horien arduradunek kudeatuko dituzte sistemok, eta haien ardura izango da langileek hondakinak behar bezala erabiltzea. Bereziki, erregai eta produktuak biltegiratzearen, makinen mantentze-lanak egitearen eta hondakinak erretzearen ondorioz ez dira inola ere efluente kontrolatu gabeak sortuko.

– Deberán disponerse sistemas de gestión de los residuos generados en las diferentes labores. Estos sistemas serán gestionados por los encargados de dichas labores, que serán responsables de su correcta utilización por parte de los operarios. En particular, en ningún caso se producirán efluentes incontrolados procedentes del almacenamiento de combustibles y productos y del mantenimiento de la maquinaria, ni la quema de residuos.

Jarduera uztea.

Cese de la actividad.

– Instalazioaren bizitza baliagarria amaituta, oro har kutsadura sor dezaketen elementu guztiak desmuntatu eta erretiratu beharko dira, eta dagokion kudeatzaile baimenduari emango zaizkio, kasuan kasuko tratamendu egokia egin dezan, indarrean dagoen legediaren arabera.

– Una vez finalizada la vida útil de la instalación se deberá proceder con carácter general a desmontar y retirar cualquier tipo de elemento susceptible de provocar contaminación, que será entregado al gestor autorizado correspondiente para que realice el tratamiento pertinente, de acuerdo con la legislación vigente.

– Jarduera eten ondoren, titularrak ebaluatuko du lurzorua nola dagoen eta instalazioak erabilitako, ekoitzitako edo zabaldutako gai arriskutsu esanguratsuek lurpeko uretan zer-nolako kutsadura eragin duten, eta, halaber, organo honi emango dio ebaluazio horren emaitzen berri. Ebaluazioak erakusten badu instalazioak lurzoruaren edo lurpeko uren kutsadura nabarmena eragin duela, betiere lurzoruaren kalitatea adierazteko izapidean lurzoruaren kalitatea ikertzeko idatzi diren txostenetan ezarritako egoerarekin alderatuta, titularrak neurri egokiak hartuko ditu kutsadura horri aurre egiteko eta instalazioa lehengo egoerara ekartzeko, Ingurumen Erantzukizunari buruzko urriaren 23ko 26/2007 Legearen II. eranskineko arauei jarraikiz.

– Tras el cese de la actividad, el titular evaluará el estado del suelo y la contaminación de las aguas subterráneas por las sustancias peligrosas relevantes utilizadas, producidas o emitidas por la instalación y comunicará a este órgano los resultados de dicha evaluación. En el caso de que la evaluación determine que la instalación ha causado una contaminación significativa del suelo o de las aguas subterráneas con respecto al estado establecido en los informes de investigación de la calidad del suelo realizados en la tramitación de la declaración de calidad del suelo, el titular tomará las medidas adecuadas para hacer frente a dicha contaminación con objeto de restablecer el emplazamiento de la instalación a aquel estado, siguiendo las normas del Anexo II de la Ley 26/2007, de 23 de octubre, de responsabilidad ambiental.

Hirugarrena.– Zehaztea, lehenengo puntuan ezarritakoaren arabera, eta betiere ebazpen honetan jasotako babes- eta zuzenketa-neurriak hartzen badira, bai eta sustatzaileak proposatutakoak ere –aurrekoen aurkakoak ez badira–, ez dela aurreikusten proiektua gauzatzeak ondorio kaltegarri adierazgarririk izango duenik ingurumenean. Beraz, ez da beharrezkotzat jotzen Mungia (Bizkaia) udal-mugarteko Belako Lanak SLUk sustatutako eraikuntzako eta eraispeneko hondakinak balorizatzeko instalazioa ezartzeko proiektuari ingurumen-inpaktuaren ebaluazio arrunta egitea.

Tercero.– Determinar que, de acuerdo con los términos establecidos en el punto primero y siempre que se adopten las medidas protectoras y correctoras establecidas en la presente Resolución, así como las planteadas por el promotor que no se opongan a las anteriores, no es previsible que con la ejecución del proyecto se generen afecciones negativas significativas sobre el medio ambiente. Por lo tanto, no se considera necesario que el proyecto de instalación de valorización de residuos de construcción y demolición promovido por Belako Lanak S.L.U., en el polígono industrial Belako, término municipal de Mungia (Bizkaia), se someta a evaluación de impacto ambiental ordinaria.

Laugarrena.– Ebazpen honen edukia Mungiako Udalari jakinaraztea.

Cuarto.– Comunicar el contenido de la presente Resolución al Ayuntamiento de Mungia.

Bosgarrena.– Ebazpen hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzeko agindua ematea. Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 47.4 artikuluan xedatutakoaren arabera, ingurumen-inpaktuaren txostena indargabetu egingo da, eta utzi egingo dio ondorioak izateari, baldin eta, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu ondoren gehienez ere lau urteko epean ez bada proiektu hori baimendu. Kasu horretan, sustatzaileak berriro hasi beharko du proiektuaren ingurumen-inpaktuaren ebaluazio sinplifikatuaren prozedura.

Quinto.– Ordenar la publicación de la presente Resolución en el Boletín Oficial del País Vasco. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 47.4 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, el presente Informe de Impacto Ambiental perderá su vigencia y cesará en la producción de los efectos que le son propios sí, una vez publicado en el Boletín Oficial del País Vasco, no se hubiera procedido a la autorización del proyecto mencionado en el plazo máximo de cuatro años desde su publicación. En ese caso, el promotor deberá iniciar nuevamente el procedimiento de evaluación de impacto ambiental simplificada del proyecto.

Vitoria-Gasteiz, 2021eko irailaren 9a.

En Vitoria-Gasteiz, a 9 de septiembre de 2021.

Ingurumenaren Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren zuzendaria,

El Director de Calidad Ambiental y Economía Circular,

JAVIER AGIRRE ORCAJO.

JAVIER AGIRRE ORCAJO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental