Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

142. zk., 2020ko uztailaren 21a, asteartea

N.º 142, martes 21 de julio de 2020


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

LAN ETA JUSTIZIA SAILA
DEPARTAMENTO DE TRABAJO Y JUSTICIA
2882
2882

AGINDUA, 2020ko uztailaren 14koa, Lan eta Justiziako sailburuarena, zeinaren bidez laguntza bereziak deitzen eta arautzen baitira COVID-19ak sortutako krisiaren eragina izan duten lan-sozietate eta lan elkartuko kooperatiba txikientzat.

ORDEN de 14 de julio de 2020, de la Consejera de Trabajo y Justicia, por las que se convocan y regulan las ayudas extraordinarias para las sociedades laborales y las cooperativas de trabajo asociado, pequeñas, afectadas por la crisis generada por el COVID-19.

COVID-19aren epidemiak eragina izan du ekonomian, oro har, eta kooperatiba-sozietateengan eta lan-sozietateengan, bereziki. Sozietate horiek jarduera garatzen duten merkatuko baldintzak goitik behera eta ustekabean aldatzea ekarri du epidemiak; salmentak murriztu ditu eta likidezia-arazoak sortu ditu, eta, kasurik muturrekoenetan, jarduera aldi baterako uztea eragin du.

La afección de la epidemia del COVID-19 a la economía en general y a las sociedades cooperativas y laborales en particular, ha supuesto una alteración drástica e inesperada de las condiciones de mercado en que desarrollan su actividad, con reducciones de ventas y problemas de liquidez, y que, en los supuestos más extremos, ha ocasionado ceses temporales de actividad.

Administrazio publikoek hainbat neurri hartu dituzte enpresa horien jarduera ekonomikoari aldi baterako eusteko. Hala ere, eragin horren larritasunak laguntza horiek osatzea eskatzen du, bereziki kooperatiba-sozietate eta lan-sozietate txikiei dagokienez. Gizarte-ekonomiako enpresa horiek jarraipena izaten eta sortutako enpleguei eusten lagundu behar da.

Son diversas las medidas adoptadas por distintas administraciones públicas para sostener transitoriamente la actividad económica de estas empresas. Sin embargo, la gravedad del impacto exige complementar dichas ayudas, singularmente para las sociedades cooperativas y laborales de menor tamaño, facilitando la continuidad de dichas empresas de economía social y el mantenimiento de los empleos creados.

Izan ere, enpresa horietako asko sortu berriak eta finkatu gabeak direla kontuan hartuta, ohiko ordainketa-betebeharrek kalte handia eragin dute enpresa horien finantza-egituraren orekan. Jarduera uzteko ezohiko egoeran daude enpresa horiek orain.

En efecto, el equilibrio de la estructura financiera de estas empresas, muchas de ellas de reciente creación, no consolidadas, se ha visto gravemente afectada por el cumplimiento de obligaciones de pago ordinarias hallándose en una situación extraordinaria de cese de actividad.

Bi betebehar esanguratsu dituzte: batetik, Gizarte Segurantzako Norberaren Konturako Langileen edo Langile Autonomoen Araubide Bereziko kuotak (Gizarte Segurantzako erregimen horretan afiliatuta daude gehienak), eta bestetik, jarduera ekonomikoa garatzen duten lokaletako alokairuen ordainketa.

Dos de las obligaciones que resultan más significativas corresponden a las cuotas del Régimen Especial de la Seguridad Social de Trabajadores por Cuenta Propia o Autónomos, régimen de la seguridad social al que mayoritariamente se hallan afiliados, y al pago de alquileres de los locales en que desarrollan su actividad económica.

Lehenengo betebehar horri lotuta, COVID-19ren eragin ekonomiko eta sozialari aurre egiteko ezohiko presako neurriei buruzko martxoaren 17ko 8/2020 Errege Lege Dekretuaren 17.6 artikuluak ezartzen du norberaren konturako langile gisa aritzea erabaki duten lan elkartuko kooperatibetako bazkide langileak hark arautzen duen aparteko prestazioarekin parekatuko direla, baldin eta artikulu horretan ezarritako baldintzak betetzen badituzte. Dirulaguntzetarako arau honek aipatu prestazioa osatu nahi du, manu horretako baldintzak betetzen dituzten langileei dagokienez, eta kuoten finantzaketa erraztu nahi die.

Respecto del primero, el artículo 17.6 del Real Decreto-ley 8/2020, de 17 de marzo, de medidas urgentes extraordinarias para hacer frente al impacto económico y social del COVID-19, prevé la asimilación de los socios trabajadores de las cooperativas de trabajo asociado que hayan optado por su encuadramiento como trabajadores por cuenta propia a la prestación extraordinaria, que la misma regula, siempre que reúnan los requisitos establecidos en este artículo. La presente norma subvencional pretende complementar dicha prestación respecto de aquellos trabajadores que reúnan los requisitos de dicho precepto y facilitar la financiación de las cuotas.

Bigarren betebeharrari lotuta, Gobernu Kontseiluak 2020ko martxoaren 17ko bileran erabaki zuen aurrekontu-programa berezi bat sortzea, 300 milioi eurokoa, besteak beste enpresa txiki eta ertainentzako, banakako enpresaburuentzako, profesionalentzako eta autonomoentzako neurriak finantzatzeko. Erabakia betetze aldera, martxoaren 31ko 50/2020 Dekretua onartu zen, zeinaren bidez garatzen baita enpresa txiki eta ertainentzako, banakako enpresaburuentzako eta profesional autonomoentzako finantza-laguntzaren 2020ko programa, COVID-19aren eragin ekonomikoari aurre egiteko.

En relación con la segunda de las obligaciones mencionadas, el Consejo de Gobierno Vasco acordó en su sesión de 17 de marzo de 2020 la creación de un programa presupuestario de carácter extraordinario dotado con una cantidad de 300 millones de euros con objeto de financiar, entre otras finalidades, medidas dirigidas a las pequeñas y medianas empresas, empresarios individuales, profesionales y autónomos. En su ejecución, se ha publicado el Decreto 50/2020, de 31 de marzo, por el que se desarrolla el Programa de apoyo financiero a pequeñas y medianas empresas, personas empresarias individuales y profesionales autónomas para el año 2020 para responder al impacto económico del COVID-19.

Laguntza hori 6 hilabeteri dagozkien egitura-gastuen likidezia- eta finantzaketa-beharrak finantzatzeko da (1. artikulua) eta, zehazki, finantzatzeko moduko egoeratzat jotzen dira 6 hilabeteri dagozkien egitura-gastuen likidezia- eta finantzaketa-beharrak estaltzeko xedea duten finantzaketa-eragiketak (3. artikulua).

Dicha ayuda está destinada a financiar las necesidades de liquidez y financiación de los gastos de estructura correspondientes a 6 meses (artículo 1), siendo más en concreto consideradas situaciones financiables, aquellas operaciones de financiación cuyo objeto sea la cobertura de necesidades de liquidez y financiación de los gastos de estructura correspondientes a 6 meses (artículo 3).

Bada, laguntza horri heltzen dion kooperatiba-sozietateak edo lan-sozietateak lor dezakeenaren osagarria da agindu honetan arautzen den laguntza.

Pues bien, la ayuda que regula la presente Orden es complementaria de la que pudiere obtener la sociedad cooperativa o laboral que se acogiere a la mencionada ayuda.

Bi kasuetan, gizarte-ekonomiako enpresei ematen zaien berariazko laguntza enpresa horien sozietate-izaerak justifikatzen du. Izan ere, kooperatiba-sozietateen kasuan, Euskadiko Kooperatibei buruzko abenduaren 20ko 11/2019 Lege berriak berariaz aitortzen du laguntza hori, kooperatiba-erakundeak sustatzea, bultzatzea eta garatzea gizarte-interesekotzat jotzen baitu (156. artikulua); eta 157.2.j) artikuluak sustapen-betebehar zehatzak aurreikusten ditu enpresa-krisia gertatzen denean. Antzeko gogoeta egin daiteke lan-sozietateei dagokienez, Lan Sozietateei eta Partaidetzazko Sozietateei buruzko urriaren 14ko 44/2015 Legearen laugarren xedapen gehigarriarekin bat etorriz.

En ambos casos, el específico apoyo a las empresas de economía social se justifica por la naturaleza societaria de dichas empresas, que en caso de las sociedades cooperativas tiene un reconocimiento explícito por la reciente Ley 11/2019, de 20 de diciembre, de cooperativas de Euskadi, que considera la promoción, estímulo y desarrollo de las entidades cooperativas, como interés social, artículo 156; y cuyo artículo 157.2.j) prevé obligaciones concretas de fomento en supuestos de crisis empresarial. Similar consideración cabe realizar respecto de las sociedades laborales, de conformidad con la Disposición adicional cuarta de la Ley 44/2015, de 14 de octubre, de Sociedades Laborales y Participadas.

Horrenbestez, Euskal Autonomia Erkidegoko 2020. urteko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 27ko 13/2019 Legea onartu ostean, deialdia finantzatzeko aurrekontu-kreditu nahikoa dagoela egiaztatuta, Euskadiko Kooperatiben Goren Kontseiluarekin bat etorriz, eta Lan eta Justizia Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen apirilaren 11ko 84/2017 Dekretuak ematen dizkidan eskumenen arabera, honako hau

En su virtud, habiéndose aprobado Ley 13/2019, de 27 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2020, comprobada la existencia de crédito presupuestario suficiente para financiar la convocatoria y oído el Consejo Superior de Cooperativas de Euskadi, de acuerdo a las competencias que me atribuye el Decreto 84/2017, de 11 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Trabajo y Justicia,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Xedea eta dirulaguntza jaso dezaketen jarduerak.

Artículo 1.– Objeto y actividades subvencionables.

– Deialdi honen bidez laguntza jakin batzuk arautzen dira, COVID-19ak sortutako krisiaren ondorioz jarduerak etenda dituzten edo fakturazioan gutxienez % 75eko murrizketa izan duten lan-sozietateen edo kooperatiba-sozietateen zuzeneko galera ekonomikoaren egoera arintzeko. Laguntzak norberaren konturako bazkide langileen edo autonomoen arabera emango dira.

– Es objeto de la presente convocatoria, la regulación de las ayudas a conceder con la finalidad de paliar la situación de pérdida económica directa de las sociedades laborales o cooperativas, en función de sus personas socias trabajadoras por cuenta propia o autónomas, a consecuencia de la crisis generada por el COVID-19, y cuyas actividades, hayan quedado suspendidas o hayan sufrido una reducción en su facturación de, al menos, un 75%.

Dirulaguntza jaso dezaketen jarduerak:

Serán actividades subvencionables:

Agindu honen 3. artikuluan zehaztutako kuotak, sozietateetako bazkide langileek Gizarte Segurantzako Norberaren Konturako Langileen edo Langile Autonomoen Araubide Berezian, norberaren konturako langile gisa, egindako kotizazioa ordaintzeari lotuta daudenak.

Las cuotas relativas al pago de la cotización como trabajador por cuenta propia en el Régimen Especial de la Seguridad Social de Trabajadores por cuenta propia o Autónomos de las personas socias trabajadoras de las sociedades especificadas en el artículo 3 de esta Orden.

Agindu honen 3. artikuluan zehaztutako gastuak, sozietateen negozio-lokalaren errentamenduari dagozkionak.

Los gastos correspondientes al arrendamiento del local de negocio de las sociedades especificadas en el artículo 3 de esta Orden.

2. artikulua.– Baliabide ekonomikoak, adjudikatzeko prozedura eta emakidaren mugak.

Artículo 2.– Recursos económicos, procedimiento de adjudicación y límite en la concesión.

1.– Agindu honen xedea betetzeko, milioi bat euro jarriko dira (1.000.000).

1.– A los efectos del cumplimiento del objeto de esta Orden, se destinará un importe de 1.000.000 euros.

2.– Deialdi hau finantzatzeko baliabide ekonomikoak honela banatuko dira:

2.– Los recursos económicos destinados al cumplimiento del objeto de esta Orden, se distribuirán de la siguiente forma:

a) 1.2.a) artikuluan zehazten diren jardueretarako, erabilgarri dauden baliabideen % 80 bideratuko da.

a) Para las actividades del artículo 1.2.a) se destinará un importe del 80% de los recursos disponibles.

b) 1.2.b) artikuluan zehazten diren jardueretarako, erabilgarri dauden baliabideen % 20 bideratuko da.

b) Para las actividades del artículo 1.2.b) se destinará un importe del 20% de los recursos disponibles.

3.– Dirulaguntzak adjudikatzeko prozedura:

3.– Procedimiento de adjudicación de las subvenciones:

a) 1.2 artikuluko bi atalak modu independentean hartuko dira kontuan, eta atal bakoitzera bideratutako baliabide ekonomikoak nahikoak badira erakunde onuradunei laguntzeko, agindu honetan zehaztutako parametroen araberako zenbatekoa emango da.

a) Se considerarán independientemente los dos apartados del artículo 1.2, y en el caso de que los recursos económicos destinados a cada apartado resultaran suficientes para atender a las entidades beneficiarias, se procederá a conceder la cuantía determinada en aplicación de los parámetros especificados en la presente Orden.

b) Kontsignazio ekonomikoa ez bada nahikoa bi ataletako batean ere, murrizketa proportzionala egingo da baiespen-eskaeren artean, atal bakoitza bereizita.

b) Si la consignación económica no fuera suficiente en ninguno de los dos apartados, se procederá a una reducción proporcional entre las solicitudes estimatorias, independientemente para cada apartado.

c) Ataletako batean soberako saldoa badago, saldo hori defizita duen atalari egotzi ahal izango zaio; oraindik ere nahikoa ez bada, banaketa proportzionala egingo da defizita duen atalaren onuradun guztien artean.

c) En el caso de que existiera un saldo excedentario en uno de los apartados, se podrá imputar dicho saldo al apartado deficitario; si continuara siendo insuficiente, se realizará un reparto proporcional entre todos los beneficiarios del apartado deficitario.

3. artikulua.– Onuraduna izateko betekizun orokorrak.

Artículo 3.– Requisitos para obtener la condición de beneficiario.

1.– Zehazki, deialdi honetan aurreikusitako laguntzen onuradun izan daitezke honako baldintza hauek betetzen dituzten lan-sozietateak edo kooperatiba-sozietateak:

1.– Con carácter específico, podrán ser beneficiarias de las ayudas previstas en esta convocatoria las sociedades laborales o sociedades cooperativas que reúnan los siguientes requisitos:

a) Jarduera zuzenean eten da COVID-19ak eragindako osasun-krisiaren ondorioz, edo fakturazioa gutxienez % 75 murriztu da eta egiaztatu daiteke. Murrizketa kalkulatzeko, alderatu egingo dira 2020ko martxoaren 14tik ekainaren 14ra bitarteko (biak barne) hilabeteetako fakturazioaren batezbestekoa eta 2019ko irailaren 13tik 2020ko otsailaren 13ra bitarteko (biak barne) hilabeteetako fakturazioaren batezbestekoa.

a) Su actividad se haya visto directamente suspendida como consecuencia de la situación de crisis sanitaria ocasionada por el COVID-19; o bien, se acredite una reducción en la facturación de, al menos, un 75 por ciento. Dicha reducción se calculará comparando la media de la facturación de los meses comprendidos entre el 14 de marzo y el 14 de junio de 2020 (ambos incluidos) con respecto a la media de facturación de los meses comprendidos entre el 13 de septiembre de 2019 y el 13 de febrero de 2020 (ambos incluidos).

b) Dagokion 1.2.a) artikuluko jarduerei lotuta: 2020ko martxoaren 14an gehienez ere hamar bazkide langile mugagabe izatea, Gizarte Segurantzako Norberaren Konturako Langileen edo Langile Autonomoen Araubide Berezian sartuta (Gizarte Segurantzaren Lege Orokorraren testu bategina onartzen duen urriaren 30eko 8/2015 Legegintzako Errege Dekretuaren 323. artikuluan eta hurrengoetan jasotakoak barne).

b) Para las actividades del artículo 1.2.a): contar con un número de personas socias trabajadoras de carácter indefinido el 14 de marzo de 2020 no superior a diez, encuadradas en el Régimen Especial de la Seguridad Social de Trabajadores por cuenta propia o Autónomos (incluidos los recogidos en el artículo 323 y siguientes del Real Decreto Legislativo 8/2015, de 30 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General de la Seguridad Social).

c) Dagokion 1.2.b) artikuluko jarduerei lotuta: 2020ko martxoaren 14an bi bazkide langile mugagabe izatea, Gizarte Segurantzako Norberaren Konturako Langileen edo Langile Autonomoen Araubide Berezian sartuta. Enpresaren jarduera ekonomikoa errentan hartutako negozio-lokal batean garatzea, eta honako baldintza hauek betetzea: lokala ezin da izan enpresako bazkide langileren baten etxebizitza edo beste enpresa batekin partekatutako eremua; lokalaren errentatzailearekin ezin da egon 2. mailarainoko odol- edo ezkontza-ahaidetasunik; eta ezin da izan errentatzaile diharduen pertsona fisiko edo juridikoaren bazkide edo partaide. Coworking-espazioak deialditik kanpo geratzen dira.

c) Para las actividades del artículo 1.2.b): contar con dos personas socias trabajadoras de carácter indefinido el 14 de marzo de 2020, encuadradas en el Régimen Especial de la Seguridad Social de Trabajadores por cuenta propia o Autónomos. Deberán desarrollar la actividad económica propia de la empresa en un local de negocio arrendado, siempre y cuando no sea parte de una vivienda de alguna de las personas socias trabajadoras de la empresa, o en espacio compartido con otra empresa y no exista relación de parentesco hasta 2.º grado de consanguinidad o afinidad con el/la arrendador/a del local ni sea socio/a o participe de la persona física o jurídica que actúe como arrendador/a. Así mismo se excluyen los espacios de coworking.

2.– Oro har, enpresa eskatzaileek honako baldintza hauek bete behar dituzte:

2.– Con carácter general, las empresas solicitantes habrán de cumplir los siguientes requisitos:

a) Batez ere Euskal Autonomia Erkidegoan jardutea.

a) Desarrollar su actividad principalmente en la Comunidad Autónoma Vasca.

b) Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean izatea.

b) Hallarse al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social.

Organo kudeatzaileak automatikoki egiaztatuko du zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen direla, dirulaguntza eman eta hura ordaindu baino lehen. Hala ere, eskatzaileak berariaz aurka egin diezaioke egiaztatze horri, eta, halakorik egiten baldin badu, baldintza hori betetzen duela egiaztatzen duten ziurtagiri eguneratuak aurkeztu beharko ditu.

La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, se verificará automáticamente, por el órgano gestor, con anterioridad a la concesión de la subvención y a la realización del pago. No obstante, el solicitante podrá oponerse expresamente a esta verificación, debiendo aportar entonces certificados actualizados que acrediten esta condición.

c) Dirulaguntzak itzultzeko dagozkion ordainketa guztiak eginak izatea.

c) Hallarse al corriente en el pago de obligaciones de reintegro en materia de subvenciones.

d) Zigor- edo administrazio-arloan dirulaguntza edo laguntza publikoak lortzeko aukera galtzeko zehapenik ez jaso izana, ez eta horretarako ezgaitzen duen legezko debekurik ere, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legearen arabera, edo emakumeen eta gizonen benetako berdintasunerako martxoaren 22ko 3/2007 Lege Organikoaren arabera sexu-diskriminazioarengatik gertatutakoak barne.

d) No estar sancionada ni penal ni administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni estar incursa en prohibición legal alguna que le inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por incurrir en discriminación por razón de sexo, en virtud de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres, o de la Ley Orgánica 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres.

e) Ez egotea Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluko 2. apartatuko egoeren eraginpean, dirulaguntzen onuradun izateko baldintzei dagokienez.

e) No estar incursa en ninguna de las restantes circunstancias previstas en el apartado 2 del artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, para obtener la condición de beneficiario de subvenciones.

3.– Administrazioak laguntzak ordaindu ahal izan ditzan, Ogasun eta Ekonomia Saileko Kontrol Ekonomikoko Bulegoaren Hirugarrenen Erregistroan agertu behar du pertsona eskatzaileak.

3.– Para que la Administración pueda realizar el pago de las ayudas, la persona solicitante deberá constar en el Registro de Terceros de la Oficina de Control Económico del Departamento de Hacienda y Economía.

Pertsona eskatzailea ez badago erregistratuta, edo Ogasun eta Ekonomia Sailaren Hirugarrenen Erregistroko banku-datuak aldatu nahi baditu, inprimakia bete behar du eredu honi jarraituz: http://www.euskadi.eus/contenidos/autorizacion/alta_terceros/es_7999/adjuntos/ALTA.pdf

En caso de que la persona no esté registrada o quiera modificar los datos bancarios existentes en el Registro de Terceros del Departamento de Hacienda y Economía, deberá cumplimentar formulario según modelo establecido en http://www.euskadi.eus/contenidos/autorizacion/alta_terceros/es_7999/adjuntos/ALTA.pdf

4. artikulua.– Erakunde eskatzaileen betekizunak egiaztatzea.

Artículo 4.– Acreditación de los requisitos por las entidades solicitantes.

1.– Eskabidearekin batera aurkeztuko duten erantzukizunpeko adierazpen baten bidez, erakunde onuradunek deklaratu behar dute bete egiten dituztela agindu honetako 3.2 artikuluan zehazten diren betekizunak, baita Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluan adierazitako gainerako betekizunak ere. Hala izanez gero, dirulaguntza emateko ebazpen-proposamena egin aurretik, eskatu beharko da adierazpenean adierazitako datuak benetakoak direla egiaztatzen duten agiriak aurkezteko, 15 eguneko epean gehien jota.

1.– Mediante una declaración responsable incluida en la solicitud las entidades beneficiarias declararán el cumplimiento de los requisitos enumerados en el artículo 3.2 de esta Orden y demás exigidos en el artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones. En este caso, con anterioridad a la propuesta de resolución de concesión de la subvención, se deberá requerir la presentación de la documentación que acredite la realidad de los datos contenidos en la citada declaración, en un plazo no superior a 15 días.

2.– Eskabidea aurkeztean, baimena ematen zaio Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzari zuzenean egiazta dezan erakunde eskatzaileak zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen dituela. Baimen hori berariaz ukatu ahal izango da, eta, kasu horretan, erakunde eskatzaileak ogasun-agintaritzaren eta Gizarte Segurantzaren administrazio-instantziek eginiko ziurtagiriak aurkeztu beharko ditu. Betebehar horiek egunean izatea nahitaezkoa da onuradun izateko, baita onuradun gisa jarraitzeko ere, emandako dirulaguntza likidatu arte eta, beraz, egiaztatuko da betebehar horiek betetzen direla dirulaguntza emateko unean, eta ordainketak egiteko unean ere bai.

2.– La presentación de la solicitud comporta la autorización para que la Dirección de Economía Social obtenga de forma directa la acreditación de los requisitos relativos al cumplimiento de las obligaciones tributarias y para con la Seguridad Social. Se podrá denegar expresamente tal autorización, en cuyo caso la entidad solicitante deberá aportar las correspondientes certificaciones expedidas por las instancias administrativas de la Administración tributaria y de la Seguridad Social competentes. El hallarse al corriente de dichas obligaciones es requisito tanto para acceder a la condición de beneficiario como para mantenerse en ella hasta la liquidación de la subvención concedida, y por tanto se verificará su cumplimiento al momento de efectuar la concesión y al realizar los pagos correspondientes.

3.– Administrazio publikoen egiaztatze-, kontrolatze- eta ikuskatze-ahalmenak gorabehera, eskabideetan erakunde onuradunei aukera emango zaie berariaz onar dezaten organo kudeatzaileak haien datuak edo agiriak lortu edo egiaztatu ahal izango dituela.

3.– Las solicitudes incluirán la posibilidad de que la entidad beneficiaria de la ayuda consienta expresamente que los datos o documentos sean obtenidos o verificados por el órgano gestor, sin perjuicio de las facultades de comprobación, control e inspección que tienen atribuidas las Administraciones Públicas.

5. artikulua.– Diruz laguntzeko moduko gastuak eta dirulaguntzen zenbatekoa.

Artículo 5.– Gastos subvencionables y cuantía de las subvenciones.

1.– Agindu honetan aurreikusitako laguntzak dirulaguntzatzat hartuko dira, eta honako gastu hauek finantzatzera bideratuko dira:

1.– Las ayudas previstas en la presente Orden tendrán la consideración de subvenciones cuyo importe irá dirigido a financiar los siguientes gastos:

a) Agindu honen 3. artikuluan zehaztutako kuotak, sozietateetako bazkide langileek Gizarte Segurantzako Norberaren Konturako Langileen edo Langile Autonomoen Araubide Berezian, norberaren konturako langile gisa, egindako kotizazioa ordaintzeari lotuta daudenak.

a) Las cuotas relativas al pago de la cotización como trabajador por cuenta propia en el Régimen Especial de la Seguridad Social de Trabajadores por cuenta propia o Autónomos de las personas socias trabajadoras de las sociedades especificadas en el artículo 3 de esta Orden.

b) Negozio-lokalen errentamendua, baldin eta baldintza hauek betetzen badira: lokala ezin da izan enpresa eskatzaileen etxebizitzaren zatia edo beste enpresa batekin partekatutako eremua; lokalaren errentatzailearekin ezin da egon 2. mailarainoko odol- edo ezkontza-ahaidetasunik; eta ezin da izan errentatzaile diharduen pertsona fisiko edo juridikoaren bazkide edo partaide. Coworking-espazioak deialditik kanpo geratzen dira.

b) El arrendamiento de local de negocio, siempre y cuando no sea parte de la vivienda de las empresas solicitantes o espacio compartido con otra empresa y no exista relación de parentesco hasta 2.º grado de consanguinidad o afinidad con el/la arrendador/a del local, ni sea socio/a o participe de la persona física o jurídica que actúe como arrendador/a. Asimismo, se excluyen los espacios de coworking.

2.– Dirulaguntzaren zenbatekoa honela zehaztuko da:

2.– La cuantía de la ayuda se determinará de la siguiente manera:

a) Dagokion 1.2.a) artikuluko jarduerei lotuta: eskatutako baldintzak betetzen dituen bazkide langile bakoitzeko, erakunde onuradunak Gizarte Segurantzako Norberaren Konturako Langileen edo Langile Autonomoen Araubide Berezian afiliatzeko gutxieneko kuota jasoko du, alarma-egoera amaitu eta hurrengo bi hilabeteetarako.

a) Para las actividades del artículo 1.2.a): por cada una de las personas socias trabajadoras que cumpla las condiciones requeridas la entidad beneficiaria recibirá la cuota mínima de afiliación al Régimen Especial de la Seguridad Social de Trabajadores por cuenta propia o Autónomos para los dos meses posteriores a aquel en que se declaró el fin del estado de alarma.

b) Dagokion 1.2.b) artikuluko jarduerei lotuta: Negozio-lokalaren errentamenduari dagozkion gastuak, 2020ko martxoaren 14tik (egun hori barne) alarma-egoera amaitu eta hurrengo bi hilabeteetara arte.

b) Para las actividades del artículo 1.2.b): Los gastos correspondientes al arrendamiento del local de negocio en el periodo desde el 14 de marzo de 2020 (incluido) y hasta los dos meses siguientes a aquel en el que finalice dicho estado de alarma.

3.– Erakunde onuradun bakoitzari eman beharreko laguntzaren gehieneko zenbatekoa 3.000 euro izango da artikulu honetako 2.a) atalari dagokionez, eta 1.000 euro 2.b) atalari dagokionez. Bi laguntzak metagarriak eta bateragarriak direnez, erakunde bakoitzeko gehieneko zenbatekoa 4.000 euro izango da, hala badagokio.

3.– La cuantía máxima de la ayuda a conceder a cada entidad beneficiaria será de 3.000 euros en relación con el apartado 2.a) de este artículo, y de 1.000 euros con el 2.b). Siendo acumulables y compatibles ambas ayudas, la cuantía máxima por entidad será de 4.000 euros, en su caso.

6. artikulua.– Eskabideak aurkezteko modua eta epea.

Artículo 6.– Presentación de solicitudes: forma y plazo.

1.– Agindu honetan jasotzen diren laguntzen eskaera izapidetzeko, bitarteko elektronikoak erabiliko dira, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 14.2 artikuluan xedatutakoarekin bat eginez. Eskabidea egoitza elektroniko honetan egongo da eskuragarri: http://www.euskadi.eus/ayudas-autonomos-empresas-economia-social-2020/web01-tramite/es

1.– La tramitación de las solicitudes de ayudas previstas en la presente Orden se realizará utilizando medios electrónicos de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14.2 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas. La solicitud estará disponible en la siguiente dirección: http://www.euskadi.eus/ayudas-autonomos-empresas-economia-social-2020/web01-tramite/es

2.– Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunaren hurrengoan hasiko da zenbatzen eskabideak aurkezteko epea, eta 2020ko irailaren 30ean amaituko da (egun hori barne).

2.– El plazo de presentación de solicitudes comenzará al día siguiente de la publicación de la presente norma en el Boletín Oficial del País Vasco y finalizará el 30 de septiembre de 2020, incluido dicho día.

3.– Erakunde eskatzaileek eskabidea eta dokumentazioa euskaraz edo gaztelaniaz aurkez dezakete, nahi duten eran. Orobat, prozeduran zehar, pertsona edo erakunde eskatzaileak hautatutako hizkuntza erabiliko da, Euskararen Erabilera Normalizatzeari buruzko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearen 6.1 artikuluan ezarritakoaren arabera.

3.– Las entidades solicitantes podrán presentar la solicitud, junto con la documentación que se acompañe, en euskera o castellano, a su elección. Así mismo, a lo largo del procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la persona o entidad solicitante, tal y como establece el artículo 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.

4.– Eskabidearen ondorengo izapideak egiteko, Eusko Jaurlaritzaren egoitza elektronikoko «Nire karpeta» atalera jo beharko da: https://www.euskadi.eus. Bertan azaltzen da nola egin izapide elektronikoak.

4.– Los trámites posteriores a la solicitud se realizarán a través del apartado «Mi carpeta» de la sede electrónica del Gobierno Vasco de: https://www.euskadi.eus en la que están disponibles las especificaciones de cómo tramitar por canal electrónico.

7. artikulua.– Derrigorrezko dokumentazioa.

Artículo 7.– Documentación preceptiva.

Eskabidearekin batera, honako dokumentu hauek aurkeztu beharko dira:

Junto con el impreso de solicitud deberá presentarse la siguiente documentación:

a) Erantzukizunpeko adierazpena, COVID-19ak eragindako krisiaren ondorioz bere jarduera zuzenean eten dela adierazten duena. Baina fakturazioa murriztu bada, hori justifikatzen duen kontabilitate-informazioa aurkeztu beharko da. Horretarako, jaulkitako eta jasotako fakturen erregistro-liburuaren kopia autentiko elektronikoa, diru-sarreren eta gastuen eguneroko liburua, salmenten eta sarreren erregistro-liburua edo erosketen eta gastuen liburua aurkeztu beharko dira.

a) Declaración responsable en el sentido de que su actividad se ha visto directamente suspendida en virtud de la crisis ocasionada por el COVID-19. En el caso de la reducción de la facturación, la acreditación se realizará mediante la aportación de la información contable que lo justifique, pudiendo hacerse a través de la copia auténtica electrónica del libro de registro de facturas emitidas y recibidas; del libro diario de ingresos y gastos; del libro registro de ventas e ingresos; o del libro de compras y gastos.

Hala badagokio, aurreko paragrafoan adierazitako dokumentazioaren ordez, jarduera uzteagatiko aparteko prestazioa emateko eskabidearen kopia aurkeztu ahal izango da. SEPE Estatuko Enplegu Zerbitzu Publikoak kudeatuko du eskaera hori. Aparteko prestazioa emateko ebazpena jakinarazten den unean aurkeztu beharko da beti, edo eskabidearekin batera, jada eman bada.

En su caso, la documentación expresada en el apartado anterior podrá ser sustituida por la copia de la Solicitud de concesión de la prestación extraordinaria por cese de actividad, gestionada por el SEPE, Servicio Público de Empleo Estatal. La Resolución de Concesión de la prestación extraordinaria habrá de presentarse en todo caso en el momento de ser notificada, o junto con la solicitud en el caso de que ya se hubiera emitido.

b) Sozietateko organo eskudunak emandako ziurtagiria. Bertan, erakundeko bazkide langileen zerrenda zehaztu beharko da, eta 2020ko martxoaren 14tik aurrera sinatuta egongo da.

b) Certificado emitido por el órgano de la sociedad competente para ello en el que se detalle la relación de personas socias trabajadoras de la entidad, firmado con fecha posterior al 14 de marzo de 2020.

c) 1.2.b) artikuluarekin lotutako dirulaguntza eskatuz gero, negozio-lokalaren errentamendu-kontratua aurkeztuko da.

c) En el caso de solicitar la subvención en relación con el artículo 1.2.b), Contrato de arrendamiento de local de negocio.

8. artikulua.– Eskabidean egindako hutsak zuzentzea.

Artículo 8.– Subsanación de defectos de la solicitud.

Dirulaguntzen eskaeren termino guztiak beteta ez badaude edo beharrezko dokumentazioarekin batera ez badatoz, erakunde eskatzaileari eskatuko zaio akatsa konpon dezala edo beharrezko dokumentuak gainera ditzala, betiere hamar eguneko epean, eta jakinaraziko zaio hori egiten ez badu atzera botako zaiola eskaera. Administrazioak eskaera horri buruzko berariazko ebazpena eman beharko du, eta ebazpen hori jakinarazi, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 21.1 eta 68.1 artikuluetan xedatutakoari jarraikiz.

Si las solicitudes de subvención no vinieran cumplimentadas en todos sus términos, o no fueran acompañadas de la documentación preceptiva, se requerirá a la entidad solicitante para que, en un plazo de diez días, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida en su petición, estando obligada la Administración a dictar resolución expresa sobre esta solicitud, así como a notificarla, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 21.1 y 68.1 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

9. artikulua.– Kudeaketa, ebazpena, epeak eta publikotasun-prozedura.

Artículo 9.– Gestión, resolución, plazos y procedimiento de publicidad.

1.– Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritza izango da agindu honetan aurreikusitako dirulaguntzak kudeatzeko organo eskuduna.

1.– El órgano competente para la gestión de las subvenciones reguladas en la presente Orden será la Dirección de Economía Social.

2.– Gizarte Ekonomiaren zuzendariak emandako ebazpen bakar baten bidez eman edo ukatuko dira agindu honetan aurreikusitako dirulaguntzak. Ebazpen bakar horretan jasoko dira 2. artikuluan arautzen diren bi prozedurak. Bestalde, eskatzaileei banaka jakinaraziko zaie, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legean ezarritakoa betez.

2.– La concesión y la denegación de las subvenciones previstas en la presente Orden se realizará mediante resolución única del Director de Economía Social. Dicha resolución única recogerá los dos procedimientos regulados en el artículo 2 y se notificará individualmente a los solicitantes según lo establecido en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

Ebazpen horrek ez du administrazioarekiko bidea agortuko; horrenbestez, interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote Lan eta Gizarte Segurantzako sailburuordeari, hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legeak 121. eta 122. artikuluetan xedatutakoari jarraikiz.

Dicha resolución no agota la vía administrativa y contra ella cabe interponer recurso de alzada ante el Viceconsejero de Trabajo y Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a aquel en que tenga lugar la notificación, conforme a lo dispuesto en los artículos 121 y 122 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

3.– Agindu honen babesean egindako eskabideak esanbidez ebazteko eta jakinarazteko epea sei hilekoa izango da gehienez, aginduak ondorioak dituenetik zenbatzen hasita. Epe horretan ebazpen espresurik ematen eta jakinarazten ez bada, eskabideei ezezkoa eman zaiela ulertuko da, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 25.1 artikuluan ezarritakoaren ondorioetarako, hartara eragotzi gabe Administrazioak espresuki ebazteko duen betebeharra.

3.– El plazo máximo para dictar y notificar resolución expresa sobre las solicitudes presentadas al amparo de esta Orden será de seis meses a contar desde que la misma surta efectos. Transcurrido dicho plazo sin que se haya dictado y notificado resolución expresa, las solicitudes se podrán entender desestimadas a los efectos de lo establecido en el artículo 25.1 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, sin perjuicio de la obligación de la Administración de resolver expresamente.

4.– Agindu honetan aurreikusitako laguntzak eman eta, hala behar badu, ordaindu ahal izateko, erakunde onuradunak amaituta eduki beharko du itzulketa- nahiz zehapen-prozedura oro, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta haren erakunde autonomiadunek eman dituzten –eta izaera bereko diren– laguntza eta dirulaguntza publikoei loturikoa; hau da, prozedura horiek ezin dira oraindik izapide-aldian egon.

4.– La concesión y, en su caso, el pago a las entidades beneficiarias de las ayudas previstas en la presente Orden quedará condicionado a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos, se halle todavía en tramitación.

5.– Publikotasun-printzipioa betetzeko, honako hau argitaratuko da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Gizarte Ekonomiaren zuzendariaren ebazpenaren bidez: alde batetik, agindu honen babesean dirulaguntza zer erakundek jaso duten eta zenbateko laguntza jaso duten, eta, bestetik, zer erakunderi aldatu zaizkien emandako dirulaguntzak. Nolanahi ere, laguntza emateko ebazpena espresuki eta banan-banan ere jakinaraziko da.

5.– A fin de dar cumplimiento al principio de publicidad, y sin perjuicio de la notificación expresa e individualizada de la resolución de concesión, mediante resolución del Director de Economía Social se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco la relación de las Entidades que hayan resultado beneficiarias de las subvenciones concedidas al amparo de la presente disposición, con expresión de las cuantías percibidas, así como la de aquellas respecto de las que se haya procedido a modificar la subvención concedida.

10. artikulua.– Dirulaguntza ordaintzeko eta justifikatzeko modua.

Artículo 10.– Forma de pago y justificación de la subvención.

1.– Aldi bakarrean ordainduko zaie dirulaguntza erakunde onuradunei, hura eman ondoren.

1.– El abono de la subvención a las entidades beneficiarias se realizará en un único pago tras la concesión de esta.

2.– Laguntzen erakunde onuradunek honako dokumentu hauek aurkeztu beharko dituzte, denak batera, 2021eko urtarrilaren 29a baino lehen:

2.– Las entidades beneficiarias de las ayudas deberán presentar, de una sola vez, hasta el 29 de enero de 2021, la siguiente documentación:

a) Negozio-lokalaren errentamenduaren ordainagiriak, 2020ko martxotik (hilabete hori barne) alarma-egoera amaitu eta hurrengo bi hilabeteetara artekoak. Ordainketak honako hauen bidez egiaztatu beharko dira: transferentziaren, taloiaren, txekearen edo ordainketa justifikatzeko beste edozein agiriren kopia autentiko elektronikoa, edo dagokion zordunketa adierazten duen banku-laburpenaren fotokopia, edo finantza-erakundeak eginiko ziurtagiria.

a) Justificantes de pago del arrendamiento del local de negocio correspondientes al periodo desde el mes de marzo de 2020 (incluido) hasta los dos meses posteriores a aquel en el que finalice estado de alarma. Los pagos deberán acreditarse mediante copia auténtica electrónica de la transferencia, talón, cheque o cualquier otro documento justificativo de dicho pago o fotocopia del extracto bancario donde figure el cargo correspondiente, o mediante certificado emitido por la entidad financiera.

b) Gizarte Segurantzako Norberaren Konturako Langileen edo Langile Autonomoen Araubide Berezian norberaren konturako langile gisa egindako kotizazioaren kuotak ordaindu izanaren egiaztagiria, emandako dirulaguntzaren zenbatekoa zehaztu zenean ezarritakoak.

b) Acreditación del pago de cuotas relativas de la cotización como trabajador(es) por cuenta propia en el Régimen Especial de la Seguridad Social de Trabajadores por cuenta propia o Autónomos de las personas socias trabajadoras en función de las cuales se determinó la cuantía de la subvención concedida.

11. artikulua.– Dirulaguntzaren baldintzak aldatzea.

Artículo 11.– Alteración de las condiciones de la subvención.

Dirulaguntza emateko kontuan hartutako baldintzak aldatzen badira, horrekin batera beste administrazio edo erakunde publiko nahiz pribatuetatik dirulaguntzak edo bestelako laguntzak jaso, edo, kasua bada, helburu bererako beste diru-sarrera zein baliabide batzuk eskuratzen badira, dirulaguntza emateko ebazpena aldatu ahal izango da; kasu horretan, dena dela, agindu honetan jarritako gutxieneko betekizunak betetzen jarraitu beharko da dirulaguntzen onuradun izateko.

Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, y en todo caso la obtención concurrente de ayudas o subvenciones otorgadas por otras Administraciones o entes públicos o privados y, en su caso, de cualesquiera otros ingresos o recursos para la misma finalidad, podrá dar lugar a la modificación de la resolución de concesión, siempre que se salvaguarden los requisitos mínimos establecidos por la norma subvencional para ser beneficiario de esta.

12. artikulua.– Erakunde onuradunen betebeharrak.

Artículo 12.– Obligaciones de las entidades beneficiarias.

Erakunde onuradunen betebehar izango dira, oro har, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onartutako Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bateginaren 50.2 artikuluan eta Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 14.1 eta 46. artikuluetan jasotakoak, eta, bereziki, honako hauek:

Son obligaciones de las entidades beneficiarias las que, con carácter general, se establecen en el artículo 50.2 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por el Decreto Legislativo 1997, de 11 de noviembre y en los artículos 14.1 y 46 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y en particular las siguientes:

a) Alarma-egoera amaitu ondoren, lan-jarduerari berrekitea, eta dirulaguntza jasotzeko xede izan ziren bazkide langileek enpresan jarraitzea, gutxienez lau hilabetez, jarduera berriz hasi denetik zenbatzen hasita.

a) Reanudar la actividad laboral una vez finalizado el estado de alarma y que las personas socias trabajadoras por las cuales se percibió la subvención permanezcan en la empresa al menos durante cuatro meses desde la reanudación.

b) Beste edozein administrazio publikok edo erakunde publikok edo pribatuk dirulaguntza edo laguntzaren bat ematen badie helburu bererako, horren berri ematea Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzari.

b) Comunicar a la Dirección de Economía Social la obtención de subvenciones o ayudas para la misma finalidad, procedente de cualesquiera Administraciones públicas o entes, tanto públicos como privados.

c) Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzari dirulaguntza emateko kontuan hartutako edozein gorabehera objektiboren zein subjektiboren aldaketa jakinaraztea.

c) Comunicar a la Dirección de Economía Social la modificación de cualquier circunstancia tanto objetiva como subjetiva que hubiese sido tenida en cuenta para la concesión de la subvención.

d) Gertaeraren batek funtsezko eran eragiten badio diruz lagundutako jardueren xedeari edo izaerari, horren berri ematea Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzari.

d) Comunicar a la Dirección de Economía Social cualquier eventualidad que afecte sustancialmente al objeto o naturaleza de las actividades subvencionadas.

e) Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak edo haren erakunde autonomoek, edo zuzenbide pribatuko erakunde publikoek eta sozietate publikoek emandako izaera bereko laguntzen edo dirulaguntzen esparruan itzultzeko edo zigortzeko prozeduraren bat hasi bada eta oraindik bideratzen ari bada, horren berri ematea Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzari.

e) Comunicar a la Dirección de Economía Social los procedimientos de reintegro o sancionadores que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos autónomos, Entes públicos de derecho privado y Sociedades públicas, se hallen aún en tramitación.

13. artikulua.– Beste dirulaguntza edo laguntza batzuekiko bateragarritasuna.

Artículo 13.– Compatibilidad con otras subvenciones o ayudas.

Deialdi honetan aurreikusitako dirulaguntzak ezin bateratuzkoak izango dira administrazio honek edo beste administrazio edo erakunde publiko edo pribatu batzuek kontzeptu eta xede beragatik emandako beste edozein motatako dirulaguntza edo laguntza lortzearekin.

Las subvenciones previstas en la presente convocatoria serán incompatibles con la obtención de cualquier otro tipo de subvención o ayuda que por el mismo concepto y finalidad le sean otorgadas por esta u otras Administraciones o entidades públicas o privadas.

14. artikulua.– Ez-betetzeak eta erantzukizunak.

Artículo 14.– Incumplimiento y responsabilidades.

1.– Erakunde onuradunak ez baditu arauak betetzen (dirulaguntza emateko ebazpenean ezarritakoak, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 37. artikuluan ezarritakoak, eta erabilgarri diren gainerako xedapenak); edo aurkeztutako datuak egiazkoak ez badira; edo emandako dirua, bere helbururako erabili beharrean, beste zerbaitetarako erabili bada; orduan, Gizarte Ekonomiaren Zuzendaritzak berariaz horretarako hasitako espedientea izapidetuko du, eta interesdunari hamabost eguneko epea emango dio esan behar duena entzuteko, eta, ondoren, hala badagokio, onuradunak dirulaguntza galduko du, eta, bi hileko epean, ordura arte jasotako dirulaguntzak eta legez dagozkien interesak itzuli beharko dizkio Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari; horrez gainera, legez egin daitezkeen gainerako egintzak ere egingo dira. Hori guztia halaxe izango da honako hauek oinarri hartuta: abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan ezarritakoa, eta Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuan ezarritakoa.

1.– El incumplimiento por parte de la entidad beneficiaria de los términos establecidos en la resolución de concesión, en el artículo 37 de la Ley 38/2003 de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y demás normas de aplicación, la falsedad de los datos presentados, la aplicación de la cantidad percibida para una finalidad distinta de la que motivó su concesión determinará previa tramitación del oportuno expediente incoado al efecto por la Dirección de Economía Social y audiencia a la entidad interesada por un periodo de quince días, la pérdida de la subvención y la obligación de reintegrar a la Tesorería General del Gobierno Vasco en el plazo de dos meses las cantidades percibidas, más los correspondientes intereses de demora que correspondan, sin perjuicio de las demás acciones que procedan, todo ello de acuerdo con lo establecido en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre y en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

2.– Dirulaguntzen arloko arau-hauste administratiboak dira honako hauek: Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren IV. tituluan tipifikatutako ekintzak eta ez-egiteak; eta zehagarriak dira, zabarkeria arin gisa bada ere. Dirulaguntzen arloko arau-hausteak diruzko zigorren bidez zehatuko dira eta, hala badagokio, diruzkoak ez diren zigorren bidez.

2.– Constituyen infracciones administrativas en materia de subvenciones las acciones y omisiones tipificadas en el Título IV de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y serán sancionables incluso a título de simple negligencia. Dichas infracciones en materia de subvenciones se sancionarán mediante la imposición de sanciones pecuniarias y, cuando proceda, de sanciones no pecuniarias.

15. artikulua.– Dirua itzultzeko prozedura.

Artículo 15.– Procedimiento de reintegro.

Aurreko artikuluan aurreikusitako ez-betetzeen kasuan, honako hau izango da jasotako laguntzak itzultzeko prozedura:

En los supuestos de incumplimiento previstos en el artículo anterior el procedimiento para el reintegro de las ayudas percibidas será el siguiente:

a) Gizarte Ekonomiaren zuzendariak ebazpen bidez jakinaraziko dio erakunde onuradunari dirua itzultzeko prozedura hasi dela eta zergatik hasi den prozedura hori; horretaz gainera, 15 eguneko epea emango dio, egoki iritzitako alegazioak egin ditzan.

a) El Director de Economía Social dictará la correspondiente resolución en la que se comunicará a la entidad beneficiaria el inicio del procedimiento de reintegro y las causas que lo fundamentan, concediéndole un plazo de 15 días para que formule las alegaciones que estime oportunas.

b) Alegazioak jasota edo batere aurkeztu gabe igaro bada epea, Gizarte Ekonomiaren zuzendariak ebazpena emango du, zeinean, beharrezkoa bada, kopuru egokiak EAEko Diruzaintza Nagusiari itzultzeko betebeharra xedatuko baitu; horretarako gehieneko epea bi hilekoa da, ebazpena jakinarazten denetik aurrera. Epe hori borondatezko epetzat joko da.

b) Recibidas las alegaciones o transcurrido el plazo sin que se hubiesen formulado, el Director de Economía Social dictará Resolución por la que se declare la obligación, en su caso, de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades que procedan en un plazo máximo de dos meses a contar desde la notificación de esta resolución. Este plazo se considerará como plazo de período voluntario.

Itzultzeko prozedura, gehienez ere, hamabi hileko epean ebatzi behar da.

El plazo máximo para resolver el procedimiento de reintegro será de doce meses.

c) Borondatezko epean itzuli ezean, horren berri emango zaio Eusko Jaurlaritzako Ogasun eta Ekonomia Saileko Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Sailburuordetzari, premiamendu-bideari ekin diezaion, indarrean dauden xedapenetan ezarritakoari jarraikiz.

c) La falta de reintegro en periodo voluntario será puesta en conocimiento de la Viceconsejería de Economía, Finanzas y Presupuestos del Departamento de Hacienda y Economía a fin de que se proceda por la vía de apremio según establezcan las disposiciones vigentes.

XEDAPEN GEHIGARRIA.– De minimis araua.
DISPOSICIÓN ADICIONAL.– Regla de minimis.

Europako Batzordeak ezarritako de minimis arauari lotuko zaio dirulaguntzen araudi hau (Batzordearen 2013ko abenduaren 18ko 1407/2013 (EE) Erregelamendua). Hortaz, Lan eta Justizia Sailak behar diren neurriak hartu beharko ditu, betiere bermatzeko agindu honetan aurreikusitako laguntza-araubidearen onuradun diren erakundeek ez dutela jasoko de minimis laguntzetan 200.000 euro baino gehiago, uneko zerga-ekitaldia eta aurreko bi zerga-ekitaldiak aintzat hartuta.

El presente régimen de ayudas queda sujeto a la regla de minimis establecida por la Comisión Europea [Reglamento (CE) n.º 1407/2013, de la Comisión de 18 de diciembre de 2013] y, por tanto, el Departamento de Trabajo y Justicia articulará los mecanismos necesarios para garantizar que las entidades beneficiarias del régimen de ayudas previsto por la presente Orden no puedan recibir una cantidad superior a 200.000 euros en concepto de ayudas de minimis, tomando en cuenta el ejercicio fiscal en curso y el de los dos ejercicios fiscales anteriores.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA.– Arau aplikagarriak.
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.– Normativa aplicable.

Agindu honetan adierazitako dirulaguntzetarako, honako hauetan xedatutakoa aplikatuko da: Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bateginaren VI. titulua (azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren bidez onartua); Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legea, eta Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorreko oinarrizko arauak (Dirulaguntzei buruzko Lege Orokorraren Erregelamendua onartzen duen uztailaren 21eko 887/2006 Errege Dekretuan garatutako lege organikoa).

Las subvenciones a que se refiere esta orden se sujetan a lo dispuesto en el Título VI del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas y en los preceptos básicos de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, a su vez desarrollada por Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley General de Subvenciones.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA.– Errekurtsoak.
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.– Recursos.

Agindu honek administrazio-bidea agortzen du, eta interesdunek beronen aurkako aukerako berraztertzeko errekurtsoa jarri ahal izango diote Lan eta Justiziako sailburuari, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik hilabeteko epera. Bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango dute Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko administrazioarekiko auzien salan, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik bi hileko epean.

Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrán los interesados interponer recurso potestativo de reposición ante la Consejera de Trabajo y Justicia en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente a su publicación, o bien, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de dicha Jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a partir, asimismo, del día siguiente al de su publicación.

AZKEN XEDAPENETAKO HIRUGARRENA.– Ondorioak.
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA.– Efectos.

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean izango ditu ondorioak agindu honek.

La presente Orden surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2020ko uztailaren 14a.

En Vitoria-Gasteiz, a 14 de julio de 2020.

Lan eta Justiziako sailburua,

La Consejera de Trabajo y Justicia,

MARÍA JESÚS CARMEN SAN JOSÉ LÓPEZ.

MARÍA JESÚS CARMEN SAN JOSÉ LÓPEZ.


Azterketa dokumentala


Análisis documental