Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

68. zk., 2020ko apirilaren 7a, asteartea

N.º 68, martes 7 de abril de 2020


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

OSASUN SAILA
DEPARTAMENTO DE SALUD
1818
1818

AGINDUA, 2020ko apirilaren 2koa, Osasuneko sailburuarena, gainazalak garbitzeko eta desinfektatzeko neurriak eta bestelako higiene-neurriak hartzen dituena SARS-CoV-2 (Covid-19) birusak eragindako pandemia dela eta.

ORDEN de 2 de abril de 2020, de la Consejera de Salud, por la que se adoptan medidas en materia de limpieza y desinfección de superficies y otras medidas higiénicas debido a la pandemia causada por el SARS-CoV-2 (Covid-19).

Koronabirusak eragindako pandemia globala dela eta, Osasun Sailak osasun publikoaren larrialdi-egoera deklaratu behar izan du, eta, horrez gain, Euskadiko Babes Zibilaren Plana aktibatu da. Covid 19ren pandemiaren inpaktuak eta pandemia horrek Euskadiko morbimortalitatean duen eraginak sorrarazi dute egoera hori.

La pandemia global por coronavirus ha obligado al Departamento de Salud a declarar la situación de emergencia de Salud Pública y se ha activado el Plan de Protección Civil de Euskadi (Labi). Esta situación viene generada por el impacto que la pandemia de Covid 19 y la repercusión que está teniendo en la morbimortalidad en Euskadi.

Euskadiko Antolamendu Sanitarioari buruzko ekainaren 26ko 8/1997 Legeak 3. artikuluan adierazten duenez, «euskal administrazio sanitarioari dagokio osasun publikoaren babes orokorra bermatzea, prebentzioko eta osasuna sustatzeko neurrien bidez eta prestazio sanitario indibidualen bidez. Halaber, haren zeregina izango da baliabide-dispositibo egokia garantizatzea, hots, izaera publikoz ziurtatutako prestazioak emateko baliabide-dispositibo egokia garantizatzea, batez ere titularitate publikoko baliabideen dotazio, mantenimendu eta antolamendu-hobekuntzaren bidez.»

La Ley 8/1997, de 26 de junio, de Ordenación Sanitaria de Euskadi, señala en su artículo 3 que, «corresponde a la Administración sanitaria vasca garantizar la tutela general de la salud pública a través de medidas preventivas, de promoción de la salud y de prestaciones sanitarias individuales. Asimismo, le corresponderá garantizar un dispositivo adecuado de medios para la provisión de las prestaciones aseguradas con carácter público, a través fundamentalmente de la dotación, mantenimiento y mejora de la organización de medios de titularidad pública.»

Halaber, lege horren 14. artikuluak atentzio prebentiboa eta osasunaren sustapena ditu hizpide, eta, han azaltzen denez, «izen horien barruan jarduketa hauek daude: batetik, osasunari buruzko oinarrizko legeriak egiten duen esparru-zerrendarekin bat etorriz, osasuna babesteko, sustatzeko eta gaixotasunak prebenitzeko egindako jarduketak, eta, bestetik, osasun indibidualari eta kolektiboari buruzko antolamendu juridikoan aitortutako interbentzio publikoko ahalmenak erabiliz egindakoak.»

Asimismo, su artículo 14 referido a la atención preventiva y promoción de la salud, establece que, «bajo esta denominación se entenderán comprendidas las actuaciones que se desarrollen, de acuerdo con la enumeración de ámbitos que realiza la legislación básica sanitaria, en cuanto a protección, promoción de la salud y prevención de las enfermedades, así como en el ejercicio de las potestades de intervención pública que reconoce el ordenamiento jurídico en relación con la salud individual y colectiva.»

Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazioko sailak sortu, ezabatu eta aldatzeko, eta horien egitekoak eta jardun-arloak finkatzeko Lehendakariaren azaroaren 26ko 24/2016 Dekretuaren 12. artikuluaren arabera, Osasun Sailari honako egiteko eta jardun-arlo hauek dagozkio:

El Decreto 24/2016, de 26 de noviembre, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y de determinación de funciones y áreas de actuación de los mismos, atribuye, en su artículo 12, al Departamento de Salud las siguientes funciones y áreas de actuación:

– Osasun-plangintza eta -antolamendua.

– Planificación y ordenación sanitaria.

– Osasun publikoa eta elikadura-higienea.

– Salud Pública e higiene alimentaria.

– Zaintza epidemiologikoa.

– Vigilancia epidemiológica.

– Farmazia-antolamendua.

– Ordenación farmacéutica.

– Droga-mendekotasunak.

– Drogodependencias.

Sailari atxikita dauden edo haren mendeko diren erakunde autonomoak, zuzenbide pribatuko erakunde publikoak eta sozietate publikoak zuzentzea, legeek eta erregelamenduek ezartzen dutenaren arabera.

Dirigir, de acuerdo con las leyes y los reglamentos, los organismos autónomos, entes públicos de derecho privado y las sociedades públicas adscritas o dependientes del departamento.

Osasun Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen apirilaren 11ko 80/2017 Dekretuak, 4.1 artikuluan, Osasuneko sailburuari esleitzen dizkio Jaurlaritzari buruzko ekainaren 30eko 7/1981 Legearen 26. eta 28. artikuluetan ezarritako eskumenak, bai eta Osasun Sailari dagozkion funtzioen eta jardun-arloen eremuan indarrean dagoen legediak esleitzen dizkionak ere.

El artículo 4.1 del Decreto 80/2017, de 11 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Salud, señala que corresponde al Consejero o Consejera de Salud el ejercicio de las competencias establecidas en los artículos 26 y 28 de la Ley 7/1981, de 30 de junio, de Gobierno, y cuantas le atribuya la legislación vigente en el ámbito de las funciones y áreas de actuación que corresponden al Departamento de Salud.

Martxoaren 14ko 463/2020 Errege Dekretuaren bidez (alarma-egoera deklaratzen duena Covid-19ak eragindako osasun-krisialdia kudeatzeko; 2020ko martxoaren 14ko Estatuko Aldizkari Ofiziala, 67. zk.), alarma-egoera deklaratu zen Estatuko lurralde osoan, Covid-19 koronabirusak eragindako osasun-larrialdiko egoerari aurre egiteko. Hori hala egin zen, Alarma, Salbuespen eta Setio Egoeren ekainaren 1eko 4/1981 Lege Organikoak laugarren artikuluko b) eta d) letretan xedatutakoaren arabera.

El Real Decreto 463/2020, de 14 de marzo, por el que se declara el estado de alarma para la gestión de la situación de crisis sanitaria ocasionada por el Covid-19, publicado en el Boletín Oficial del Estado núm. 67, de 14 de marzo de 2020, declara el estado de alarma en todo el territorio del estado, con el fin de afrontar la situación de emergencia sanitaria provocada por el coronavirus Covid-19. Ello, al amparo de lo dispuesto en el artículo cuarto, apartados b) y d), de la Ley Orgánica 4/1981, de 1 de junio, de los estados de alarma, excepción y sitio.

Aipatutako errege-dekretuaren 6. artikuluak honela dio: «administrazio bakoitzak bere zerbitzuen ohiko kudeaketarako indarreko legeriak ematen dizkion eskumenak izaten jarraituko du, eta beharrezkotzat jotako neurriak hartuko ditu, betiere alarma-egoeraren ondoreetarako agintari eskudunak emandako zuzeneko aginduak betez eta 4. eta 5. artikuluetan ezarritakoa ezertan eragotzi gabe».

Su artículo 6 establece que «cada Administración conservará las competencias que le otorga la legislación vigente en la gestión ordinaria de sus servicios para adoptar las medidas que estime necesarias en el marco de las órdenes directas de la autoridad competente a los efectos del estado de alarma y sin perjuicio de lo establecido en los artículos 4 y 5.»

Bestalde, 12. artikuluak hau dio: «1.– Osasun Ministerioaren zuzeneko aginduen mende geratzen dira lurralde nazionaleko administrazio publikoen agintari zibil sanitario guztiak, bai eta haien zerbitzuan diharduten gainerako funtzionario eta langileak ere, pertsonak, ondasunak eta tokiak babesteko beharrezkoa den orotan, eta, gainera, ezohiko iraupena eta ezaugarriak dituzten zerbitzuak ezarri ahal izango zaizkie».

El artículo 12 señala, por su parte, que: «1.– Todas las autoridades civiles sanitarias de las administraciones públicas del territorio nacional, así como los demás funcionarios y trabajadores al servicio de las mismas, quedarán bajo las órdenes directas del Ministro de Sanidad, en cuanto sea necesario para la protección de personas, bienes y lugares, pudiendo imponerles servicios extraordinarios por su duración o por su naturaleza».

Arau hau aldi baterako eta salbuespenezkoa da. Indarrean izango da pandemiaren ondoriozko egoera bideratu bitartean, hots, alarma-egoeraren deklarazioak eta haren luzapenek iraun bitartean. Arau hau emateko, honako agindu hauek esleitutako gaikuntza baliatu da: Covid-19ak eragindako osasun-krisialdia dela-eta zahar-egoitzei eta zentro soziosanitarioei buruzko neurriak hartzeko martxoaren 19ko SND/265/2020 Aginduaren zazpigarren ebazpen-zatia, eta SND/271/2020 Agindua, martxoaren 19koa, zeinaren bidez hondakinak kudeatzeari buruzko jarraibideak ezartzen baitira Covid-19ak eragindako osasun-krisialdiak irauten duen bitartean.

La presente norma tiene un carácter temporal y excepcional. Su vigencia se limita mientras se reconduzca la situación sanitaria derivada de la pandemia, esto es mientras persista la declaración de estado de alarma y sus prórrogas. Y se dicta en ejercicio de la habilitación atribuida por el resuelvo séptimo de la Orden SND/265/2020, de 19 de marzo, de adopción de medidas relativas a las residencias de personas mayores y centros socio-sanitarios, ante la situación de crisis sanitaria ocasionada por el Covid-19 y la Orden SND/271/2020, de 19 de marzo, por la que se establecen instrucciones sobre gestión de residuos en la situación de crisis sanitaria ocasionada por el Covid-19.

Covid-19ak eragindako gaixotasunak efektu esponentziala izan du EAEko biztanleen morbimortalitatean, martxoan zehar. SARS-CoV-2 birusaren infekzioa 5 mikratik gorako arnas-tanten bidez eta kutsatutako pertsonen sekrezioekin kontaktu zuzena izanda transmititzen da, pertsonatik pertsonara, baina nekez transmitituko da metro batetik edo bitik gorako distantzian. Kontaktua material kutsatuaren bidez ere gerta daiteke, eta material hori eskuetan edo beste objektu eta azalera batzuetan egon daiteke. Beraz, berebiziko garrantzia du gainazaletarako higiene- eta garbiketa-neurri zorrotzak hartzea.

La enfermedad ocasionada por el Covid-19 ha tenido un efecto exponencial en la morbimortalidad de la población vasca a lo largo del mes de marzo. La infección por el virus SARS-CoV-2 se transmite principalmente por las gotas respiratorias de más de 5 micras y por el contacto directo con las secreciones de personas infectadas, de persona a persona, aunque parece poco probable que ocurra a distancias mayores de uno a dos metros. El contacto también puede darse a través de material contaminado, que puede encontrarse en las manos u otros objetos o superficies. Por tanto, es de vital importancia extremar las medidas de higiene y limpieza de superficies.

Kontuan hartuta adierazitako guztia eta koronabirusaren pandemia dela eta deklaratutako alarma-egoera, Administrazioak zenbait neurri hartu behar ditu gainazalak nola garbitu eta desinfektatu zehazteko honako toki hauetan, besteak beste: geriatria-egoitzak eta zentro soziosanitarioak; Covid-19aren kasu positiboren bat izan den etxebizitzak eta eraikinak; jende asko elkartzen den merkataritza-gune eta lantokiak, eta bideak. Neurri horiekin batera, informazioa eta pautak eman behar dira, desinfektatzaile biruzidak eraginkorrak izan daitezen Covid-19a kontrolatzen; hau da, garbitzeko eta desinfektatzeko jarraibide teknikoak eta bestelako higiene-neurriak eman behar dira. Informazioa emateko eta pautak ezartzeko, jarraibideak ematen dira, eta administrazio-organo eskudunek haien berri ematen dute, herritar guztiak jakitun egon daitezen.

Teniendo en cuenta lo anterior, y la situación de alarma sanitaria declarada por la pandemia de coronavirus, la Administración se encuentra obligada a adoptar medidas en materia de limpieza y desinfección de superficies, entre otros, en residencias de geriatría y otros centros sociosanitarios; en domicilios y edificios en los que se ha dado algún caso positivo en Covid-19; en establecimientos comerciales y centros de trabajo con especial concurrencia de gente; así como la limpieza y desinfección viaria. Entre estas medidas se encuentra la de informar y establecer pautas para favorecer la eficacia de los desinfectantes virucidas en el control del Covid-19, a través de instrucciones técnicas para la limpieza y desinfección y otras medidas higiénicas. La labor de información y de establecimiento de pautas se viene desarrollando mediante su plasmación en instrucciones que son publicitadas por parte de los órganos administrativos competentes para el oportuno conocimiento del total de la ciudadanía.

Horrenbestez, egoeraren bilakaera ikusita, eta epidemia kontrolatu beharra kontuan hartuta, Osasuneko sailburuak, osasun-arloko agintaritza baliatuz, eta apirilaren 25eko 14/1986 Legearen 26.1 eta 29.3 artikuluetan, Osasun Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen apirilaren 11ko 80/2017 Dekretuaren 4.1 artikuluan eta adierazitako gainerako arauetan araututakoarekin bat etorriz, hau

Por todo ello, la Consejera de Salud, a la vista de la evolución de la situación y teniendo en cuenta la necesidad de control de la epidemia, en el ejercicio de la autoridad sanitaria, de conformidad con lo regulado en el artículo 26.1 y 29.3 de la Ley 14/1986, de 25 de abril, en relación con el artículo 4.1 del Decreto 80/2017, de 11 de abril, por el cual ese establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Salud y el resto de la normativa señalada,

EBAZTEN DU:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Xedea.

Primero.– Objeto.

Agindu honen helburua da gainazalak garbitzeko eta desinfektatzeko neurriak eta bestelako higiene-neurriak hartzea, Euskal Autonomia Erkidegoan.

La presente Orden tiene por objeto adoptar medidas en materia de limpieza, desinfección de superficies y otras medidas higiénicas en el ámbito de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

Bigarrena.– Aplikazio-eremua.

Segundo.– Ámbito de aplicación.

Pertsonak joan-etorrian ibili, bizi eta, oro har, elkartzen diren instalazio publiko eta pribatuetan eta espazioetan aplikatuko dira agindu honetan hartzen diren neurriak, SARS-CoV-2 koronabirusak pertsona horiek kutsatu ez ditzan. Zehazki, honako hauetan aplikatuko da:

El ámbito de aplicación de las medidas objeto de esta orden son las instalaciones públicas y privadas y los espacios donde transiten, residan y, en general, se concentren personas, a fin de evitar su contagio por el coronavirus SARS-CoV-2. Concretamente, los siguientes:

1.– Geriatria-egoitzak eta zentro soziosanitarioak.

1.– Residencias geriátricas y otros centros sociosanitarios.

2.– Osasun-zentroak.

2.– Centros sanitarios.

3.– Etxebizitza-eraikinetako eta urbanizazioetako etxebizitzak eta espazio komunak.

3.– Viviendas y espacios comunes de edificios de viviendas y urbanizaciones.

4.– Jendeari irekitako establezimendu edo lekuak, hala nola elikagai-merkatuak, garraio publikoa, farmaziak, lantokiak eta antzekoak.

4.– Establecimientos o lugares de pública concurrencia tales como mercados de alimentos, transporte público, farmacias, centros de trabajo y similares.

5.– Bide eta espazio publikoak, hiri-ekipamendua barnean dela.

5.– Vías y espacios públicos, incluyendo equipamiento urbano.

6.– Osasun-arloko agintarien ustez, hemen bildutako neurriak aplikatzea beharrezkoa den toki guztiak.

6.– Todos aquellos lugares en los que la autoridad sanitaria estime necesario la aplicación de las medidas aquí contempladas.

Hirugarrena.– Garbiketaren alderdi orokorrak.

Tercero.– Aspectos generales de limpieza.

1.– Desinfektatu aurretik egingo da garbiketa, gainazaletako zikinkeria eta lohia kentzeko, germenak barnean direla. Garbiketa horrek lagunduko du organismo kaltegarriak desagerrarazten eta, hortaz, infekzioa hedatzeko arriskua murrizten.

1.– La limpieza se realizará con carácter previo a la desinfección para eliminar suciedad e impurezas de las superficies, incluidos los gérmenes. Esta limpieza ha de contribuir a eliminar parte de los organismos nocivos y, por lo tanto, a reducir el riesgo de propagación de la infección.

2.– Espazio itxiak aireztatu beharko dira, pilaketek eta aireztapen-faltak laguntzen baitute birusarekin kutsatzen. Bitarteko mekanikoen bidez aireztatuz gero, mantentze-egoera onean eta egoki desinfektatuta kontserbatuko dira bitarteko horiek.

2.– Se procederá a la ventilación de los espacios cerrados ya que el hacinamiento y la ausencia de ventilación son factores favorecedores de la transmisión del virus. Cuando la ventilación se realice mediante medios mecánicos estos deben conservarse en buen estado de mantenimiento y grado de desinfección adecuado.

Laugarrena.– Desinfekzioaren alderdi orokorrak.

Cuarto.– Aspectos generales de desinfección.

1.– Biozida egokien bidez desinfektatuko da, birusak suntsitu, ahuldu eta neutralizatzeko, bereziki SARS-CoV-2 koronabirusa. Aldez aurreko garbiketak desinfektatzaileari lagundu behar dio efektiboa izaten birusa inaktibatzeko orduan.

1.– La desinfección se realizará con los biocidas adecuados para destruir, contrarrestar o neutralizar los virus, especialmente el coronavirus SARS-CoV-2. La limpieza previa ha de permitir que el desinfectante actúe de forma efectiva a la hora de inactivar el virus.

2.– Instalazioen ezaugarrietara eta produktuaren gaitasun biozidara egokitutako maiztasunarekin desinfektatu behar dira gainazalak gaitasun biruzida duten produktuekin.

2.– La desinfección de superficies con productos que tienen actividad virucida se debe realizar con una frecuencia adecuada a las características de la instalación y de la actividad biocida del producto.

3.– Hauek dira desinfekzio-lan hauetan erabil daitezkeen desinfektatzaile arruntak: hipoklorito sodikoko prestakinak % 0,1eko edo goragoko disoluzioetan eginak; % 70eko etanola, eta % 0,5eko hidrogeno-peroxidoa. Izan ere, jakinarazi da horiek gaitasun biruzida dutela Covid-19ari edo antzeko birusei aurre egiteko.

3.– Los desinfectantes de uso común que se pueden utilizar en estas desinfecciones son los preparados de hipoclorito sódico en diluciones del 0,1% o superiores, etanol al 70% y peróxido de hidrógeno al 0,5%, ya que se ha reportado su actividad virucida contra el Covid-19 o virus similares.

4.– Halaber, Bioziden Erregistro Ofizialean erregistratutako desinfektatzaileak erabil daitezke, betiere araututa badaude Biozidak merkaturatzeko eta erabiltzeko Europako Legebiltzarraren eta Kontseiluaren 528/2012 Erregelamenduan.

4.– También se pueden utilizar desinfectantes registrados en el Registro Oficial de Biocidas regulados por el Reglamento 528/2012, del Parlamento y del Consejo, relativo a la comercialización y el uso de biocidas.

Bereziki, Osasun Ministerioak argitaratutako produktu biruziden zerrendan bildutakoak erabil daitezke. Osasun Sailaren web-orrian aurki daiteke zerrenda: (https://www.euskadi.eus/materialinformativo-coronavirus/web01-a2korona/es/#tab_item8226)

En especial, se pueden utilizar los incluidos en la lista de productos virucidas publicada por el Ministerio de Sanidad que se puede encontrar en la página web del Departamento de Salud (https://www.euskadi.eus/materialinformativo-coronavirus/web01-a2korona/es/#tab_item8226)

Dokumentu tekniko horretan kontsultagai dago desinfektatzaile biruziden zerrenda, Osasun Ministerioak eskuragarri jarritako Bioziden Erregistro Ofizialetik eta Pestiziden Erregistro Ofizialetik aterata dagoena.

En dicho documento técnico se puede consultar el listado de desinfectantes virucidas extraído del Registro Oficial de Plaguicidas (ROP) y Registro Oficial de Biocidas (ROB) proporcionado por el Ministerio de Sanidad.

5.– Langile profesional espezializatuek erabili beharreko desinfektatzaileak, Establezimendu eta Zerbitzu Bioziden Erregistro Ofizialean inskribatutako enpresek aplikatuko dituzte.

5.– Los desinfectantes para uso por personal profesional especializado se han de aplicar por empresas inscritas en el Registro Oficial de Establecimientos y Servicios Biocidas (ROESB).

6.– Establezimendu eta Zerbitzu Bioziden Erregistro Ofizialean inskribatutako eta baimendutako enpresa baten zerbitzu biozidak egiten badu garbiketa eta desinfekzioa, jardunbide egokien printzipioen arabera jardun beharko du. («Izurriteak kudeatzeko Zerbitzuak: betekizunak eta eskumenak» UNE 16636:2015-ean jasota daude jardunbideok).

6.– Cuando la limpieza y desinfección sea llevada a cabo por un servicio biocida de una empresa autorizada e inscrita en el Registro Oficial de Establecimientos y Servicios Biocidas (ROESB) deberá realizar las actuaciones teniendo en cuenta los principios de buenas prácticas recogida en la UNE 16636:2015 «Servicios de gestión de plagas, requisitos y competencias».

Bosgarrena.– Garbitzeko eta desinfektatzeko jarraibideak.

Quinto.– Instrucciones sobre limpieza y desinfección.

1.– Agindu honen aplikazio-eremuan sartzen diren tokiak garbitu eta desinfektatu beharko dira, bertan adierazten diren garbiketa- eta desinfekzio-alderdi orokorrei jarraituz, eta Osasun Sailak horretarako emandako eta bere web-orrian argitaratutako jarraibideen arabera:

1.– Se deberá proceder a la limpieza y desinfección de aquellos lugares que entren en el ámbito de aplicación de esta orden conforme a los aspectos generales de limpieza y desinfección que se señalan en la misma, así como a las instrucciones que a tal efecto dicte el Departamento de Salud que se publicitarán en su página web.

Https://www.euskadi.eus/material-informativo-coronavirus/web01a2korona/es/#tab_item8226

Https://www.euskadi.eus/material-informativo-coronavirus/web01a2korona/es/#tab_item8226

2.– Osasun-agintariek eguneratuko dituzte jarraibide horiek, argibide zientifiko eta tekniko egokien arabera.

2.– Dichas Instrucciones serán actualizadas por la autoridad sanitaria conforme a las indicaciones científico técnicas oportunas.

Seigarrena.– Higiene pertsonalari, arriskuen prebentzioari eta hondakinen kudeaketari buruzko alderdi orokorrak.

Sexto.– Aspectos generales sobre la higiene personal, prevención de riesgos y gestión de residuos.

1.– Arau orokor gisa, Osasun Sailak emandako jokabide- eta segurtasun-arauak bete beharko dira.

1.– Como norma general, se respetarán las pautas de conducta y de seguridad dictadas por el Departamento de Salud.

2.– Laneko arriskuen prebentzioaren arloan, babes-mailak eta -neurriak honako hauetara egokituko dira: egin beharreko jarduerara, haren prebentzio-planera eta SARS-CoV-2 koronabirusaren ezaugarrietara.

2.– En materia de prevención de riesgos laborales, los niveles y medidas de protección se adaptarán a las actividades que se realicen, su plan de prevención y las características del coronavirus SARS-CoV-2.

3.– Hondakinak kudeatzeko, arlo horretan indarrean dagoen araudian ezarritakoa bete beharko da, eta, zehazki, SND/271/2020 Agindua, martxoaren 19koa, zeinaren bidez hondakinak kudeatzeari buruzko jarraibideak ezartzen baitira Covid-19ak eragindako osasun-krisialdiak irauten duen bitartean.

3.– En lo referente a la gestión de residuos se atenderá a lo establecido en la normativa vigente sobre la materia, y en concreto a la Orden SND/271/2020, de 19 de marzo por la que se establecen instrucciones sobre gestión de residuos en la situación sanitaria ocasionada por el Covid-19.

Zazpigarrena.– Berrikustea eta eguneratzea.

Séptimo.– Revisión y actualización.

Ahal den eta eraginkortasun handiena lortzeko, prozedurak eta erabili beharreko garbiketa- eta desinfekzio-produktuak berrikusiko dira, eta, hala behar izanez gero, aurreko ebazpen-zatian adierazitako estekan argitaratutako garbiketa- eta desinfekzio-jarraibideak aldatuko dira. Halaber, Osasun Ministerioak bidalitako produktu biruziden zerrendan aldaketaren bat eginez gero, haren berri jakinaraziko da.

Al objeto de conseguir la mejor efectividad posible, se revisarán los procedimientos, así como los productos de limpieza y desinfección a utilizar, procediendo en su caso a la oportuna variación de las instrucciones de limpieza y desinfección que se publican en el enlace indicado en el resuelvo anterior. Asimismo, se informará de cualquier modificación del listado de productos virucidas remitido por el Ministerio de Sanidad.

Informazio hori lehenago adierazitako Osasun Sailaren web-orriaren bidez emango da.

Dicha información se realizará a través de la página web del Departamento de Salud, señalada.

Zortzigarrena.– Argitara ematea eta indarrean jartzea.

Octavo.– Publicación y vigencia.

Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da, eta onartzen den egunetik aurrera izango ditu ondorioak. Bestalde, indarrean izango da, harik eta alarma-egoeraren deklarazioak eta izan daitezkeen luzapenek amaitu arte.

La presente Orden se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco y surtirá efectos desde el día de su aprobación, manteniendo su vigencia hasta la finalización de la declaración del estado de alarma y sus posibles prórrogas.

Vitoria-Gasteiz, 2020ko apirilaren 2a.

En Vitoria-Gasteiz, a 2 de abril de 2020.

Osasuneko sailburua,

La Consejera de Salud,

MIREN NEKANE MURGA EIZAGAECHEVARRIA.

MIREN NEKANE MURGA EIZAGAECHEVARRIA.


Azterketa dokumentala


Análisis documental