Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

31. zk., 2020ko otsailaren 14a, ostirala

N.º 31, viernes 14 de febrero de 2020


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

GOBERNANTZA PUBLIKO ETA AUTOGOBERNU SAILA
DEPARTAMENTO DE GOBERNANZA PÚBLICA Y AUTOGOBIERNO
820
820

18/2020 EBAZPENA, urtarrilaren 23koa, Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendariarena, droga-mendetasunaren gaian 1999. ekainaren 2an Osasun eta Politika Sozial Ministerioarekin (Drogen Plan Nazionalerako Gobernuaren Ordezkaritza) izenpetutako Lankidetzako Protokolo Orokorraren 2019. urterako hitzarmena.

RESOLUCIÓN 18/2020, de 23 de enero, del Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento, por la que se dispone la publicación del Convenio específico para el año 2019 del Protocolo General de Colaboración suscrito el 2 de junio de 1999 con el Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad (Delegación del Gobierno para el Plan Nacional sobre Drogas), en materia de drogodependencias.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak hitzarmena sinatu duenez gero, zabalkunde egokia izan dezan, honako hau

Habiéndose suscrito por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco el Convenio referenciado, y a los efectos de darle la publicidad debida,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Artikulu bakarra.– Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzea Politika Sozial Ministerioarekin (drogen Plan Nazionalerako Gobernuaren Ordezkaritza) sinatutako lankidetza-hitzarmena, droga-mendetasunaren gaian 1999. ekainaren 2an Osasun eta Politika Sozial Ministerioarekin (drogen Plan Nazionalerako Gobernuaren Ordezkaritza) izenpetutako Lankidetzako Protokolo Orokorraren 2019. urterako hitzarmena. Honen eranskinean dago jasota testu hori.

Artículo único.– Publicar en el Boletín Oficial del País Vasco el texto del Convenio específico para el año 2019 del Protocolo General de Colaboración suscrito el 2 de junio de 1999 con el Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad (Delegación del Gobierno para el Plan Nacional sobre Drogas), en materia de drogodependencias, que figura como anexo a la presente.

Vitoria-Gasteiz, 2020ko urtarrilaren 23a.

En Vitoria-Gasteiz, a 23 de enero de 2020.

Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendaria,

El Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento,

JUAN ANTONIO ARIETA-ARAUNABEÑA IBARZABAL.

JUAN ANTONIO ARIETA-ARAUNABEÑA IBARZABAL.

ERANSKINA, JAURLARITZAREN IDAZKARITZAKO ETA LEGEBILTZARRAREKIKO HARREMANETARAKO ZUZENDARIAREN URTARRILAREN 23KO 18/2020 EBAZPENARENA
ANEXO A LA RESOLUCIÓN 18/2020, DE 23 DE ENERO, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
2019. URTERAKO HITZARMENA, DROGEI BURUZKO PLANERAKO ESPAINIAKO GOBERNU-ORDEZKARITZAREN ETA EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOAREN ARTEKOA, DROGA-MENDEKOTASUNAREN ARLOA JORRATZEKO ONDASUN KONFISKATUEN FUNTSAREN KONTURA
CONVENIO PARA EL AÑO 2019 ENTRE LA DELEGACION DEL GOBIERNO PARA EL PLAN NACIONAL SOBRE DROGAS Y LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO EN MATERIA DE DROGODEPENDENCIAS Y CON CARGO AL FONDO DE BIENES DECOMISADOS

Vitoria-Gasteiz, 2019ko urriaren 24a.

Vitoria-Gasteiz, a 24 de octubre de 2019.

BILDURIK
REUNIDOS

Alde batetik, María Azucena Martí Palacios andrea, Drogei buruzko Planerako Espainiako Gobernuaren ordezkaria –uztailaren 20ko 935/2018 Errege Dekretuaren bidez izendatua (BOEren 176. zk., uztailaren 21ekoa)–, Osasun, Kontsumo eta Gizarte Ongizateko Ministerioaren izenean, eskumenak eskuordetzeari buruzko urtarrilaren 17ko SSI/131/2013 Aginduaren 6.1.b) letran xedatutakoaren arabera (BOE, 28. zk., 2013ko otsailaren 1ekoa).

De una parte, D.ª María Azucena Martí Palacios, Delegada del Gobierno para el Plan Nacional sobre Drogas, nombrada mediante Real Decreto 935/2018, de 20 de julio (BOE número 176 de 21 de julio) en nombre y representación del Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 6.1.b), de la Orden SSI/131/2013, de 17 de enero, sobre delegación de competencias (BOE número 28 de 1 de febrero de 2013).

Bestetik, Miren Nekane Murga Eizagaechevarria andrea, Osasuneko sailburua, Euskal Autonomia Erkidegoko administrazioaren izenean eta haren ordezkaritzan, egintza honetarako behar bezala ahaldunduta baitago 2019ko urriaren 22an Gobernu Kontseiluak hartutako erabakiaren bidez.

De otra, la Excma. Sra. D.ª Miren Nekane Murga Eizagaechevarria, Consejera del Departamento de Salud en nombre y representación de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, debidamente facultado para este acto por Acuerdo del Consejo de Gobierno celebrado el 22 de octubre de 2019.

AZALTZEN DUTE:
EXPONEN:

Gaur egun, Osasun, Kontsumo eta Gizarte Ongizateko Ministerioari atxikita daude Drogei buruzko Planerako Espainiako Gobernuaren Ordezkaritza eta Esleipenak Koordinatzeko Mahaia, abuztuaren 24ko 1047/2018 Errege Dekretuaren 5. artikuluan xedatzen denaren arabera; bestalde, Euskal Autonomia Erkidegoko Osasun Sailak eskumenak ditu arlo horretan.

Que en la actualidad la Delegación del Gobierno para el Plan Nacional sobre Drogas y la Mesa de Coordinación de Adjudicaciones están adscritas al Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social, según lo dispuesto en el artículo 5 del Real Decreto 1047/2018, de 24 de agosto y el Departamento de Salud, de la Comunidad Autónoma del País Vasco desarrolla las competencias en esta materia.

Esleipenak Koordinatzeko Mahaiak, 2019ko ekainaren 19an egin zuen bileran, erabaki zuen 370.000 euro esleitzea Euskal Autonomia Erkidegoari, ondasun konfiskatuen funtsen kontura, maiatzaren 29ko 17/2003 Legearen 6. artikuluan esleitzen zaizkion eskumenetan oinarrituta.

Que la Mesa de Coordinación de Adjudicaciones, en reunión celebrada el 19 de junio de 2019, con base a las atribuciones conferidas en el artículo 6 de la Ley 17/2003, de 29 de mayo, acordó asignar a la Comunidad Autónoma del País Vasco la cantidad de 370.000,00 euros procedentes del Fondo de bienes decomisados.

Horrenbestez, honako hau

En virtud de ello,

ERABAKITZEN DUTE:
ACUERDAN:

Lehenengoa.– Xedea.

Primero.– Objeto.

Autonomia-erkidegoak dira drogei buruzko planak eta programak garatu eta gauzatzeko funtsen hartzaileak. Drogei buruzko Planerako Espainiako Gobernuaren Ordezkaritzak bere gain hartzen du aipatu programon finantzaketa, eta Euskal Autonomia Erkidegoak, berriz, horiek gauzatzeko konpromisoa; eta horixe da hitzarmen honen xedea.

Las Comunidades Autónomas son destinatarias de los recursos del Fondo para el desarrollo y ejecución de los planes y programas de drogas. La Delegación del Gobierno para el Plan Nacional sobre Drogas asume la financiación de los referidos programas y la Comunidad Autónoma del País Vasco asume el compromiso material de su ejecución, siendo este el objeto del presente convenio.

Bigarrena.– Aldeen betebeharrak.

Segundo.– Obligaciones de las partes.

Euskal Autonomia Erkidegoko Osasun Sailak programa hauek garatuko ditu 2019an:

Que la actuación del Departamento de Salud de la Comunidad Autónoma del País Vasco en el año 2019 se concretará en el desarrollo de los programas:

– Arreta-premia txiki eta larrialdi soziosanitario arinetarako eguneko baliabidea, gizarte-bazterkeriako egoeran dauden droga-mendekoentzat: 70.000,00 euro.

– Recurso Diurno de baja exigencia de atención y emergencia sociosanitaria para personas drogodependientes en exclusión social: 70.000,00 euros.

– Hontza, larrialdiko eta gaueko harrerako zentroa: 138.000,00 euro.

– Centro de emergencia y acogida nocturno Hontza: 138.000,00 euros.

Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxeetan alkohol-kontsumoaren prebentzio selektiboko programa garatzea: 57.000,00 euro.

– Programa de prevención selectiva en centros educativos de la comunidad autónoma del País Vasco en relación al consumo de alcohol: 57.000,00 euros.

– Aisialdi-guneetan alkohola kontsumitzeari buruzko arriskuak prebenitzeko eta murrizteko Euskal Autonomia Erkidegoko programa: 30.000,00 euro.

– Programa de Prevención y Reducción de Riesgos Asociados al consumo de alcohol en espacios de ocio en la Comunidad Autónoma del País Vasco: 30.000,00 euros.

–«Anden 1», adikzioen arretarako zentro soziosanitarioa: 75.000,00 euro.

– Centro socio sanitario de atención a las adicciones «Anden 1»: 75.000,00 euros.

Osasun, Kontsumo eta Gizarte Ongizateko Ministerioak Drogei buruzko Planerako Gobernuaren Ordezkaritzaren bidez finantzatuko ditu programa horiek, Esleipenak Koordinatzeko Mahaian erabakitakoaren arabera. Guztira, 370.000,00 euro emango ditu, 26.18.231A.458 kontzeptuaren kontura, hain zuzen, drogen trafikotik eta gisa horretako delituetatik konfiskatu diren ondasunen funtsetik etorritako kredituez baliatuta, maiatzaren 29ko 17/2003 Legearen 3.1.b) artikuluari jarraikiz –aipatu funtsa arautzen baitu lege horrek–. Kopuru hori hitzarmen hau sinatu ondoren ordainduko da.

Que el Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social (Delegación del Gobierno para el Plan Nacional sobre Drogas) financiará la realización de estos programas, según lo acordado por la Mesa de Coordinación de Adjudicaciones, con un total de 370.000,00 euros con cargo al concepto 26.18.231A.458, que a tal fin ha sido dotado con créditos provenientes del Fondo de bienes decomisados por tráfico ilícito de drogas y otros delitos relacionados, en aplicación del artículo 3.1.b) de la Ley 17/2003, de 29 de mayo, reguladora de este Fondo. El abono de esta cantidad se realizará tras la firma del presente Convenio.

Euskal Autonomia Erkidegoko Osasun Sailak, datorren ekitaldiko lehenengo hiruhilekoan, Esleipenak Koordinatzeko Mahaiari bidaliko dizkio bai amaierako txostena eta programen garapena ebaluatzeko txostena, bai, halaber, horiek gauzatzeko egindako gastuaren ziurtagiri zehatza eta xehatua ere.

Que durante el primer trimestre del próximo ejercicio, el Departamento de Salud de la Comunidad Autónoma de País Vasco remitirá a la Mesa de Coordinación de Adjudicaciones un informe final y de evaluación del desarrollo de los programas y una certificación detallada y pormenorizada del gasto efectuado en la ejecución de los mismos.

Hirugarrena.– Indarraldia eta ondorioak.

Tercero.– Vigencia y efectos.

Hitzarmen hau indarrean egongo da Estatuko Sektore Publikoko Lankidetza Organoen eta Tresnen Erregistro Elektronikoan inskribatu eta Estatuko Aldizkari Ofizialean argitara ematen denetik 2019ko abenduaren 31ra arte, eta Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 48. artikuluaren 8. apartatuan xedatutako ondoreak izango ditu.

La vigencia del presente Convenio se establece desde su inscripción en el Registro Electrónico Estatal de Órganos e Instrumentos de Cooperación del Sector Público Estatal y una vez publicado en el Boletín Oficial del Estado con una duración hasta el 31 de diciembre de 2019, surtiendo los efectos en los términos previstos en el apartado 8 del artículo 48 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

Hala ere, erabakiaren bigarren puntuan aipatutako programak Euskal Autonomia Erkidegoko Osasun Sailak garatuko ditu 2019. ekitaldian.

No obstante, los programas citados en el Acuerdo segundo, se desarrollarán por el Departamento de Salud de la Comunidad Autónoma del País Vasco durante el ejercicio 2019.

Laugarrena.– Hitzarmenaren iraungitzea.

Cuarto.– Extinción del Convenio.

Hitzarmena erabat iraungiko da haren xede diren jarduerak gauzatzen direnean edo Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 51.2 artikuluan xedatzen den indargabetze-kausaren bat betetzen denean.

El presente Convenio se extinguirá por cumplimiento de las actuaciones que constituyen su objeto o por incurrir en causa de resolución de las previstas en el artículo 51.2 de la Ley 40/2015 de, 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

Bosgarrena.– Jarraipen Batzordea.

Quinto.– Comisión de Seguimiento.

Hitzarmen honetan xedatutakoaren jarraipena egiteko, batzorde bat eratuko da alde bakoitzeko kide banarekin. Batzordeburua aldeetako baten ordezkaria izango da, eta idazkaria, beste aldeko ordezkaria. Besteak beste, honako funtzio hauek beteko ditu:

Para el seguimiento de lo previsto en el presente convenio se constituye una Comisión de Seguimiento integrada por dos miembros designados por cada una de las partes, que será presidida por un representante de una de las partes, actuando el otro representante como secretario, y que tendrá, entre otras, las siguientes funciones:

– Hitzarmen honen babesean egiten diren jardueren eta horiek garatzeko behar diren erabakien jarraipena eta ebaluazioa egitea.

– Realizar, el seguimiento y la evaluación de las actividades realizadas al amparo del presente convenio, así como los acuerdos de desarrollo necesarios para ello.

– Hitzarmenari buruz interpretazio-arazoak eta ez-betetzeak egonez gero, horiek ebaztea.

– Resolver los problemas de interpretación y cumplimiento respecto del convenio.

Batzordeak berak ezarriko ditu bere funtzionamendu-arauak, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 15. artikuluan eta hurrengoetan jasotakoa beteta.

La Comisión establecerá sus normas internas de funcionamiento dentro del marco dispuesto en el artículo 15 y siguientes de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

Batzordea izango da hitzarmena betetzen dela ziurtatzeko jarraipen-, zaintza- eta kontrol-mekanismoa, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen ondoreetarako.

La Comisión se considerará el mecanismo de seguimiento, vigilancia y control de la ejecución del convenio a los efectos de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

Seigarrena.– Auzien ebazpena.

Sexto.– Resolución de controversias.

Bi aldeek konpromisoa hartzen dute hitzarmenaren interpretazioari edo gauzapenari buruzko eztabaidak egonez gero horiek jarraipen-batzordean ebazteko. Hala ebazterik ez badago, administrazioarekiko auzien jurisdikzioaren esku utziko da.

Ambas partes se comprometen a solventar las controversias que pudieran suscitarse en la interpretación o ejecución del presente Convenio a través de la Comisión de Seguimiento. En su defecto las mismas serán de la competencia de la jurisdicción contencioso-administrativa.

Zazpigarrena.– Betebeharrak eta konpromisoak ez betetzea.

Séptimo.– Incumplimiento de obligaciones y compromisos.

Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 49.e) artikuluan xedatzen denaren arabera, aldeetako batek betebeharrak eta konpromisoak betetzen ez baditu, iraungi egingo da hitzarmena.

Tal y como establece el artículo 49.e) de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público, el incumplimiento de las obligaciones y compromisos asumidos por cada una de las partes tendrá como consecuencia la extinción del Convenio.

Zortzigarrena.– Hitzarmena aldatzea.

Octavo.– Modificación del Convenio.

Aldeek hala adostuta aldatu ahal izango da hitzarmena, baldin eta aldaketaren ondorioz hitzarmenean jasotako betebehar ekonomikoak aldatzen ez badira.

El presente Convenio podrá modificarse por mutuo acuerdo de las partes, siempre que la modificación no suponga una alteración de las obligaciones económicas recogidas en el Convenio.

Bederatzigarrena.– Araubide juridikoa.

Noveno.– Régimen jurídico.

Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen Atariko Tituluko VI. kapituluan hitzarmenetarako ezarritako araubide juridikoaren mende egongo da hitzarmen honen edukia.

El contenido del presente convenio queda sometido al régimen jurídico de convenios previsto en el Capítulo VI del Título Preliminar de la citada Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

Hitzartutakoa behar bezala jasota geratzeko, aldeek modu elektronikoan sinatu dute hitzarmena.

Para la debida constancia de lo acordado, se firma en formato electrónico por ambas partes.

Osasuneko sailburua,

La Consejera de Salud,

MIREN NEKANE MURGA EIZAGAECHEVARRIA.

MIREN NEKANE MURGA EIZAGAECHEVARRIA.

Drogei Buruzko Planerako Espainiako Gobernuaren ordezkaria,

La Delegada del Gobierno para el Plan Nacional sobre Drogas,

MARÍA AZUCENA MARTÍ PALACIOS.

MARÍA AZUCENA MARTÍ PALACIOS.


Azterketa dokumentala


Análisis documental