Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

34. zk., 2019ko otsailaren 18a, astelehena

N.º 34, lunes 18 de febrero de 2019


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

GOBERNANTZA PUBLIKO ETA AUTOGOBERNU SAILA
DEPARTAMENTO DE GOBERNANZA PÚBLICA Y AUTOGOBIERNO
846
846

12/2019 EBAZPENA, otsailaren 7koa, Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendariarena, zeinaren bidez xedatzen baita argitara ematea Euskal Herriko Unibertsitatearekin sinatutako lankidetza-hitzarmen bat, Zuzenbide Fakultateko ikasleek Segurtasun Sailean kanpoko praktika akademikoak egin ditzaten.

RESOLUCIÓN 12/2019, de 7 de febrero, del Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento, por la que se dispone la publicación del Convenio marco de colaboración suscrito con la Universidad del País Vasco para la docencia práctica del alumnado de la Facultad de Derecho.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak hitzarmena sinatu duenez gero, zabalkunde egokia izan dezan, honako hau

Habiéndose suscrito por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco el Convenio referenciado, y a los efectos de darle la publicidad debida,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Artikulu bakarra.– Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzea Euskal Herriko Unibertsitatearekin sinatutako lankidetza-hitzarmen bat, Zuzenbide Fakultateko ikasleek Segurtasun Sailean kanpoko praktika akademikoak egin ditzaten. Honen eranskinean dago jasota testu hori.

Artículo único.– Publicar en el Boletín Oficial del País Vasco el texto del Convenio marco de colaboración suscrito de colaboración con la Universidad del País Vasco, para la docencia práctica del alumnado de la Facultad de Derecho, que figura como anexo a la presente.

Vitoria-Gasteiz, 2019ko otsailaren 7a.

En Vitoria-Gasteiz, a 7 de febrero de 2019.

Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendaria,

El Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento,

JUAN ANTONIO ARIETA-ARAUNABEÑA IBARZABAL.

JUAN ANTONIO ARIETA-ARAUNABEÑA IBARZABAL.

ERANSKINA, JAURLARITZAREN IDAZKARITZAKO ETA LEGEBILTZARRAREKIKO HARREMANETARAKO ZUZENDARIAREN OTSAILAREN 7KO 12/2019 EBAZPENARENA
ANEXO A LA RESOLUCIÓN 12/2019, DE 6 DE FEBRERO, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
LANKIDETZA-HITZARMENA, EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEAREN ETA EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOAREN (SEGURTASUN SAILAREN BIDEZ) ARTEKOA, ZUZENBIDE FAKULTATEKO IKASLEEK SEGURTASUN SAILEAN KANPOKO PRAKTIKA AKADEMIKOAK EGIN DITZATEN
CONVENIO DE COLABORACIÓN CON LA UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO PARA LA DOCENCIA PRÁCTICA DEL ALUMNADO DE LA FACULTAD DE DERECHO

Vitoria-Gasteiz, 2018ko abenduaren 11.

En Vitoria-Gasteiz a 11 de diciembre de 2018.

BILDUTA:
REUNIDOS:

Alde batetik, Estefanía Beltrán de Heredia Arroniz andrea, Eusko Jaurlaritzako Segurtasuneko sailburua den aldetik, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren izenean eta hura ordezkatuz.

De una parte, D.ª Estefanía Beltrán de Heredia Arróniz, Consejera de Seguridad del Gobierno Vasco, en nombre y representación de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

Eta bestetik, Juana Goizueta Vértiz andrea, Euskal Herriko Unibertsitateko Zuzenbide Fakultateko jarduneko dekanoa den aldetik.

Y de otra, D.ª Juana Goizueta Vértiz, en su condición de Decana en funciones de la Facultad de Derecho de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea.

Hezkuntza-lankidetzarako hitzarmen hau izenpetzeko beharrezko lege-gaitasuna onartzen diote elkarri. Bi alderdiek gaitasuna eta legitimazioa aitortzen dizkiote elkarri lankidetza-hitzarmen hau sinatzeko eta bertan ezarritako baldintzak betetzeko, eta horretarako, hau

Reconociéndose mutuamente la capacidad legal necesaria para suscribir el presente convenio de colaboración educativa. Ambas partes se reconocen mutuamente capacidad y legitimidad bastante para suscribir el presente convenio de colaboración y para quedar obligadas en los términos que en él se establecen, y a tal fin,

ADIERAZI DUTE:
MANIFIESTAN:

Lehenengoa.– Euskal Herriko Unibertsitatea (aurrerantzean UPV/EHU) gizartearen zerbitzuan diharduen zuzenbide publikoko erakundea da. Autonomia du eta, nortasun eta ahalmen juridikoaz gain, bere ondare propioa du; hain zuzen, dagokion eskumen-esparruan, kalitatearen eta bikaintasunaren ezinbesteko helburua hartuta, goi-mailako irakaskuntza eskaintzeko, horretarako eskolak, ikerketa, azterketa, kultura- eta unibertsitate-proiekzioa, kudeaketa-prozesuak eta bere jarduerak sostengatzen dituzten zerbitzuak erabiliz.

Primero.– Que la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea (en adelante, UPV/EHU) es una Institución de Derecho Público, al servicio de la sociedad, que goza de autonomía y está dotada de personalidad y capacidad jurídica y de patrimonio propio, para prestar, en el ámbito de su competencia, con el compromiso ineludible de calidad y excelencia, el servicio de la enseñanza superior mediante la docencia, la investigación, el estudio, la proyección cultural y universitaria, los procesos de gestión y los servicios que sustentan sus actividades.

Bigarrena.– UPV/EHUren Estatutuekin bat etorriz, unibertsitateak irakaskuntza-baldintzak eta eskaintza osagarriak sustatuko ditu ikasleen garapen pertsonala, prestakuntza integrala eta ikerketa- eta garapen-jardueren arloko lankidetza lortzera zuzenduta. Asmo horrekin, hezkuntza-lankidetzarako eta enpresa eta erakunde publiko edo pribatuetan praktikak egiteko lankidetza-hitzarmenak sinatuko ditu. Hitzarmen horiek izenpetzeko eta berorien amaiera iragartzeko beharrezkoa izango da UPV/EHUren Gobernu Kontseiluak onartutako jarraibideak betetzea.

Segundo.– Que de acuerdo con los Estatutos de la UPV/EHU la universidad promoverá las condiciones docentes y las ofertas complementarias dirigidas a favorecer el desarrollo personal del alumnado, su formación integral, la colaboración en actividades de investigación y desarrollo para lo que, se suscribirán convenios de cooperación educativa y de prácticas en empresas e instituciones de carácter público o privado, cuya suscripción y denuncia se ajustarán a las directrices aprobadas por el Consejo de Gobierno de la UPV/EHU.

Hirugarrena.– UPV/EHUk dituen helburuen artean dago profesionalak irakaskuntzaren goi-mailan prestatzea eta trebatzea gizarte-inguruneko eskarietara egokituta. Horrek eragiten du unibertsitateko titulazio eta espezialitateetako ikasleek lanbide-errealitatearekin lotutako prestakuntza praktikoa izan behar dutela; hori dela eta, oso interesgarritzat jotzen da praktikak gizarteko erakunde- edo ekoizpen-egituraren barruan egitea.

Tercero.– Que la UPV/EHU tiene entre sus fines la formación y preparación, en el nivel superior de la enseñanza, de profesionales con adecuación a las demandas del entorno social, lo que supone que el alumnado de las distintas titulaciones y especialidades debe adquirir una formación práctica en contacto con la realidad profesional; por lo que resulta de gran interés que las prácticas tengan lugar en el entramado institucional o productivo de la sociedad.

Laugarrena.– Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazioaren sailak sortu, ezabatu eta aldatzen dituen eta horien egitekoak eta jardun-arloak finkatzen dituen Lehendakariaren azaroaren 26ko 24/2016 Dekretuaren 15. artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz, Segurtasun Sailari honako egiteko eta jardun-arlo hauek dagozkio, besteak beste: a) Autonomia-erkidegoko polizia; b) Hauteskunde-administrazioa; c) Babes zibila eta larrialdiei aurre egitea; d) Euskal Autonomia Erkidegoko komunikazio-bideetatik dabiltzan ibilgailuen zirkulazioaren polizia; e) Jokoa, apustuak eta ikuskizunak; f) Segurtasun-arloko transmisioak eta komunikazioak; g) Poliziaren ibilgailuak; h) Meteorologia; i) Sailari atxikita dauden erakunde autonomoak, zuzenbide pribatuko erakunde publikoak eta sozietate publikoak (Polizia eta Larrialdietako Euskal Akademia) zuzentzea, legeek eta erregelamenduek ezartzen dutenaren arabera; eta j) Legeek eta erregelamenduek ematen dizkioten gainerako ahalmenak.

Cuarto.– Que de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 15 del Decreto 24/2016, de 26 de noviembre, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los Departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y de determinación de funciones y áreas de actuación de los mismos, atribuye al Departamento de Seguridad las siguientes funciones y áreas de actuación: a) Policía de la Comunidad Autónoma; b) Administración electoral; c) Protección civil y atención de emergencias; d) Policía de tráfico rodado por las vías de comunicación de la Comunidad Autónoma, e) Juego, apuestas y espectáculos, f) Transmisiones y comunicaciones en materia de seguridad, g) Parque móvil policial, h) Meteorología, i) Dirigir, de acuerdo con las leyes y los reglamentos, los organismos autónomos, entes públicos de derecho privado y sociedades públicas adscritos al Departamento (Academia Vasca de Policía y Emergencias) y j). Las demás facultades que le atribuyan las Leyes y los reglamentos.

Bosgarrena.– Hitzarmen honen xedea da Segurtasun Sailaren eta UPV/EHUren artean ahalik eta lankidetzarik handiena bultzatzea eta; horretarako, bi erakundeek dituzten baliabideen erabilera hobeezina sustatuko du.

Quinto.– Que el objeto del presente convenio es favorecer la máxima colaboración entre el Departamento de Seguridad y la UPV/EH, promoviendo el óptimo uso de los recursos de ambas instituciones.

Seigarrena.– Kontraprestazio ekonomikorik izango ez duen lankidetza horren bidez, aipatutako titulazioko ikasleen prestakuntza praktikoa hobetu nahi da. Asmo horrekin, prestakuntza lan-zentroetako inguruabar errealetara egokitu eta talde horrek lanbide-errealitatearekin eta errealitate horrek egun dituen arazoekin zuzeneko kontaktua izatea sustatuko da. Horrek ekarriko du titulazioa jasoko duten pertsonen lanbide-gaitasuna hobea izatea.

Sexto.– Que con dicha colaboración, carente de contraprestación económica, se pretende mejorar la formación práctica del colectivo de estudiantes de la mencionada titulación, adaptándola a las circunstancias reales de los centros de trabajo, promoviendo el contacto directo de dicho colectivo con la realidad laboral y su problemática actual; lo que se reflejará en una mejor cualificación profesional de las personas que reciban la titulación.

Adierazitakoagatik, bi aldeek

Por lo expuesto, ambas partes,

ADOSTU DUTE:
ACUERDAN:

Bakarra.– Hezkuntza-lankidetzarako hitzarmen hau izenpetzea, honako klausula hauen arabera:

Único.– Suscribir el presente Convenio de Cooperación Educativa de acuerdo con las siguientes:

KLAUSULAK
CLÁUSULAS

Lehenengoa.– Helburua.

Primera.– Objeto.

Hitzarmen honen helburua da UPV/EHUren eta Eusko Jaurlaritzako Segurtasun Sailaren arteko jarduera-esparru erkidea antolatzea; hain zuzen, Zuzenbide Fakultateko ikasleentzat, Segurtasun Sailean praktikak egin ditzaten, hezkuntza-lankidetzarako programak garatzeko.

El objeto del presente convenio es la articulación de un marco común de actuación entre la UPV/EHU y el Departamento de Seguridad del Gobierno Vasco, para el desarrollo de programas de cooperación educativa mediante prácticas en el Departamento de Seguridad, para el alumnado de la Facultad de Derecho.

Bigarrena.– Praktika-programa.

Segunda.– Programa de prácticas.

UPV/EHUk, Zuzenbide Fakultatearen bitartez, titulazio horretarako praktika- eta jarduera-programa ezarriko du eta ikasturtea hasi baino lehen Segurtasun Saileko arduradunei horren berri emango die. Programa horretan datu hauek behintzat zehaztuko ditu:

La UPV/EHU, a través de la Facultad de Derecho, establecerá el programa de prácticas y actividades para dicha titulación, dándolo a conocer a las personas responsables del Departamento de Seguridad con carácter previo al inicio de cada curso académico. En dicho programa, se especificarán, al menos, los siguientes datos:

a) Eraginpeko ikasleen zerrenda eta tutorearen izena.

a) Listado del alumnado afectado y el nombre de la persona tutora.

b) Ebaluazio eta kontrolerako sistemak.

b) Sistemas de evaluación y control.

c) Helburu programatikoen eta aurreikusitako jardueren proposamena.

c) Propuesta de los objetivos programáticos y de las actividades previstas.

d) Egutegiaren eta praktika-ordutegien proposamena.

d) Propuesta de calendario y horarios de prácticas.

Hirugarrena.– UPV/EHUren berariazko konpromisoak.

Tercera.– Compromisos específicos de la UPV/EHU.

Zuzenbide Fakultateko dekanordeak ikasle bakoitzari irakasle tutore bat esleituko dio. Segurtasun Sailak izendatutako instruktorearekin koordinatuta, pertsona horrek ikaslearen prestakuntzaren ardura izango du, baita ikaslea ebaluatzeko eginkizuna ere.

El Vicedecano o la Vicedecana de la Facultad de Derecho asignará un profesor tutor o profesora tutora a cada estudiante, que será la persona responsable del seguimiento de su formación, en coordinación con la persona instructora nombrada por el Departamento de Seguridad y de la función evaluadora de cada estudiante.

Laugarrena.– Segurtasun Sailaren berariazko konpromisoak.

Cuarta.– Compromisos específicos del Departamento de Seguridad.

1.– Segurtasun Sailak bermatuko du praktikak egiteko instalazioak eta beharrezko baliabideak erabili ahalko direla eta; aldi berean, zehaztuko du zenbat ikaslek har dezakeen parte, une horretan dituen baliabideak eta lortu nahi diren helburuak kontuan hartuta.

1.– El Departamento de Seguridad garantizará la utilización de sus instalaciones y recursos necesarios para la realización de las prácticas y determinará la capacidad de estudiantes que puede atender en función de los recursos disponibles y de los objetivos perseguidos.

Praktikak amaitutakoan, Segurtasun Sailak egiaztagiri bat igorriko die praktiketan aritutako ikasleei. Egiaztagiri horretan jasota geratuko da izaera informatiboa besterik ez duela, eta ez duela balio lan harreman bat egon denik egiaztatzeko.

Es obligación del Departamento de Seguridad expedir al alumnado, una vez finalizadas las prácticas, un certificado que acredite la tarea realizada, en el cual se especificará el carácter informativo del mismo así como la no vinculación laboral.

Era berean, ikasketak bukatuta, ikaslea Segurtasun Sailean lanean hasten bada, praktiketan emandako denbora ez da antzinatasunerako zenbatuko, eta ez du probaldia izatetik salbuetsiko, salbu eta dagokion hitzarmen kolektibo aplikagarrian berariaz beste zerbait erabakita ez badago.

Asimismo, y en el caso de que al término de los estudios el/la estudiante se incorporase a la plantilla del Departamento de Seguridad, el tiempo de las prácticas no se computará a efectos de antigüedad ni eximirá del período de prueba salvo que en el oportuno convenio colectivo aplicable estuviera expresamente estipulado algo distinto.

2.– Segurtasun Sailak instruktore bat izendatuko du ikasle bakoitzarentzat. Instruktore horrek eginkizun hauek behintzat izango ditu:

2.– El Departamento de Seguridad nombrará un instructor o una instructora para cada estudiante, cuyas funciones serán, al menos, las siguientes:

a) Ikaslea hartzea.

a) Acoger al estudiante o a la estudiante.

b) Ikaslea erakundean dagoen bitartean haren jarduera antolatzea.

b) Organizar su actividad durante su estancia en la institución.

c) Ikasleari erakundearen antolamenduaz eta funtzionamenduaz informazioa ematea (helburuak, eginkizunak, inplikazio deontologikoak, etab.).

c) Informarle sobre la organización y el funcionamiento de la institución (objetivos, funciones, implicaciones deontológicas, etc.).

d) Behar diren eskola praktikoak ematea.

d) Impartir la docencia práctica correspondiente.

e) Ikaslearen jarduerak gainbegiratzea.

e) Supervisar sus actividades.

f) Zuzenbide Fakultateak izendatutako irakasle tutorearekin batera, programan ezarritako jardueren garapena koordinatzea.

f) Coordinar el desarrollo de las actividades establecidas en el programa con el profesor tutor, o la profesora tutora con designación por parte de la Facultad de Derecho.

g) Praktika amaituta, praktika horren garapenaren ebaluazioari buruzko txostena egitea (eranskina).

g) Realizar el informe correspondiente de evaluación del desarrollo de la práctica al final de la misma (anexo).

h) Jarraipen-batzordeari praktiken garapenean gertatutako gorabeheren berri ematea.

h) Informar a la Comisión de Seguimiento las incidencias que pudieran ocurrir durante el desarrollo de las prácticas.

3.– Titulazioaren zentro arduradunak Segurtasun Sailari ez dio dirurik emango bere egoitzetan egiten diren jarduera praktikoen ordainetan.

3.– El Departamento de Seguridad no percibirá cantidad económica alguna del centro responsable de la titulación en compensación por las actividades prácticas que se desarrollan en sus dependencias.

Bosgarrena.– Instruktoreak.

Quinta.– De los instructores.

Lankidetza-hitzarmenean araututakoaren ondorioetarako, UPV/EHUk «venia docendi» aitortuko Segurtasun Saileko instruktoreei. Horretarako, unibertsitateko eta campuseko praktika akademikoen zuzendari arduradunak proposatuta, campuseko errektoreordeak behar den izendapena egingo du. Orobat, eskubidea izango dute unibertsitateko instalazioetan sartzeko (liburutegiak, mintegiak, etab.) beren etengabeko prestakuntzan lagungarriak izan dakizkieke eta.

La UPV/EHU reconocerá a los instructores o instructoras del Departamento de Seguridad, la venia docendi, a efectos de lo regulado en el convenio de colaboración, mediante el correspondiente nombramiento que a tal efecto realizará el Vicerrector o Vicerrectora del Campus, a propuesta del Centro Universitario y del Director o Directora responsable de las prácticas académicas del Campus. Asimismo, tendrán derecho al acceso a las instalaciones universitarias en las que puedan contribuir a su formación continuada (Bibliotecas, Seminarios, etc.).

Seigarrena.– Ikasleak.

Sexta.– Alumnado.

Ikasleek beren praktikak egin beharko dituzte Segurtasun Saileko praktiketarako instruktorearen eta Zuzenbide Fakultateko irakasle tutore arduradunaren kontrolpean eta begiradapean, eta, une oro, erakunde laguntzailearen funtzionamendu-arauak beteko dituzte. Gainera, ikasleek lanbide-sekretua gorde beharko dute praktikaldian garatutako jardueraren bidez jakin duen informazio orori buruz.

El alumnado desarrollará las prácticas bajo el control y supervisión de la persona instructora de prácticas del Departamento de Seguridad y del profesor-tutor o profesora-tutora responsable de la Facultad de Derecho y se someterán en todo momento a las normas de funcionamiento de la entidad colaboradora. Además, deberán mantener el secreto profesional sobre cuantas informaciones pueda conocer en relación con la actividad desarrollada durante el período de prácticas.

Zazpigarrena.– Ordutegiak.

Séptima.– Horarios.

Praktika-ordutegiak ezartzeko, kontuan izango dira praktiken ezaugarriak eta Segurtasun Sailak dituen bitartekoak, praktikek sailaren eguneroko jardueran ahalik eta eragin txikiena izan dezaten.

Los horarios de prácticas se establecerán de acuerdo con sus características y de las disponibilidades del Departamento de Seguridad, para que las prácticas tengan la menor incidencia posible en su actividad ordinaria.

Zortzigarrena.– Lan-harremanik eza.

Octava.– Inexistencia de relación laboral.

Kanpoko praktika akademikoen prestakuntza-izaera dela eta, ez dute lan-harreman bati dagokion betebeharrik izango, eta edukiak ezin izango du bide eman lanpostuek berezko dituzten lan-prestazioak ordezkatzera. Halaber, jarduera hori egitearen truke ez da ordainsaririk jasoko.

Dado el carácter formativo de las prácticas académicas externas, de su realización no se derivarán, en ningún caso, obligaciones propias de una relación laboral, ni su contenido podrá dar lugar a la sustitución de la prestación laboral propia de puestos de trabajo y por dicha actividad no se percibirá remuneración alguna.

Segurtasun Sailak hitzarmen hau sinatzeak ez du inola ere ekarriko bertan erabakitako konpromisoak baino gehiago hartzea.

La suscripción por parte del Departamento de Seguridad del presente Convenio en ningún caso supondrá la adquisición de más compromisos que los estipulados en el mismo.

Bederatzigarrena.– Erantzukizunak.

Novena.– Responsabilidades.

1.– UPV/EHUk erantzukizun zibileko poliza dauka praktikak egitearen ondorioz ikasleek hartzen dituzten kalteak estaltzeko.

1.– La UPV/EHU tiene concertada una póliza de responsabilidad civil para cubrir los daños que el alumnado pueda ocasionar por la realización de las prácticas.

2.– Unibertsitateak eta praktiketako ikasleak ez dira sortzen diren kalteen erantzuleak izango baldin eta kalte horiek Segurtasun Saileko instruktoreak emandako agindu edo jarraibideengatik gertatzen badira eta horiek praktiken jarduera-programatik kanpo badaude.

2.– Ni la Universidad ni el alumnado en prácticas serán responsables de los eventuales daños cuando se deriven de órdenes o instrucciones dadas por el instructor, la instructora del Departamento de Seguridad que no figuren en el programa de actividades de las prácticas.

3.– Eskola-asegurua osatzeko beste aseguru bat izan nahi duten ikasleek unibertsitateak hitzartuta duen istripu-poliza kolektiboa kontratatu ahalko dute.

3.– Cada estudiante que desee tener un seguro complementario al seguro escolar podrá suscribir la póliza colectiva de accidentes que la Universidad tiene concertada.

Hamargarrena.– Jarraipen-batzordea.

Décima.– Comisión de Seguimiento.

1.– Jarraipen-batzordea eratuko da Zuzenbide Fakultateko bi ordezkarik eta Segurtasun Saileko beste bi kidek osatuta. Horren egitekoa izango da jarraipena egitea, praktikak edo lanak egin bitartean edo hitzarmen hen indarraldian sortzen diren interpretazio- edo egikaritze-arazoak eta gorabeherak konpontzea, baita zaintza eta kontrola egitea ere. Batzorde horretan, kide gehiago sartu ahalko dira, betiere alderdiek hala adostuta.

1.– Se constituirá una Comisión encargada del seguimiento, de resolver las incidencias, vigilancia y control e interpretación de la ejecución que pudieran plantearse en el desarrollo de las prácticas y/o trabajo formada por dos personas representantes de la Facultad de Derecho y otros dos personas miembros del Departamento de Seguridad. A dicha Comisión podrán incorporarse otros u otras miembros que sean asignados por acuerdo de las partes.

Horretaz gain, batzordeak eginkizun hauek ere izango ditu.

La Comisión, además, tendrá las siguientes funciones:

a) Bigarren klausulan adierazitako baldintzetan Zuzenbide Fakultateak aurkeztutako praktika- eta jarduera-programa aztertzea eta onartzea.

a) Estudiar y aprobar el programa de prácticas y actividades presentado por la Facultad de Derecho en los términos señalados en la cláusula segunda.

b) Zuzenbide Fakultateak proposatutako ikasleen zerrendak onartzea.

b) Aceptar las listas de estudiantes propuestas por la Facultad de Derecho.

c) Ikasle bakoitzak praktikak egingo dituen zerbitzuak zehaztea.

c) Determinar los Servicios concretos en que cada estudiante realizará las prácticas.

d) Praktikak egin bitartean edo hitzarmena betetzean sortzen diren gorabeherak ebaztea.

d) Resolver las incidencias que puedan plantearse en el desarrollo de las prácticas o del cumplimiento del convenio.

2.– Batzordearen lehendakaritza alderdi sinatzaileek aldizka izango dute ikasturte batez. Lehendakaritzaren hasierako txanda UPV/EHUri egokituko zaio.

2.– La presidencia de esta Comisión se desempeñará alternativamente por las partes firmantes, con una duración de un año académico, asignando a la UPV/EHU el turno inicial de la presidencia.

3.– Ikasturtean zehar, batzordeak ohiko bi bilera egingo ditu. Ezohiko bilerak, ordea, lehendakariak hala erabakitzen duenean edo bi alderdietako batek eskatzen duenean egingo dira.

3.– Esta Comisión se reunirá con carácter ordinario dos veces a lo largo de cada año académico y, con carácter extraordinario, cuando lo decida la presidencia o a instancia de una de las dos partes.

Hamaikagarrena.– Datuen babesa.

Undécima.– Protección de datos.

Segurtasun Saila eta UPV-EHU bat datoz datu pertsonalak babestearen arloan indarrean dagoen araudia betetzeko, praktika horiek egiten dituzten ikasleen datu pertsonalen tratamenduari dagokionez.

El Departamento de Seguridad y la UPV-EHU acuerdan someterse en cuanto al tratamiento de los datos personales de los estudiantes que realicen estas prácticas a lo establecido en la normativa vigente en materia de Protección de Datos de Carácter Personal.

Hala ere, Segurtasun Sailak eta UPV-EHUk interesdunari baimena eskatu ahal izango diote bere datu pertsonalak fitxategi propio batean sartzeko.

Sin perjuicio de lo anterior, tanto el Departamento de Seguridad como la UPV-EHU podrán recabar el consentimiento del interesado para incorporar sus datos personales a un fichero propio.

Hamabigarrena.– Hitzarmenaren iraupena eta salaketa.

Duodécima.– Vigencia y denuncia.

1.– Hitzarmen honek lau urteko iraupena izango du sinatzen duten egunetik eta, bi aldeek berariaz adostuz gero, beste lau urte luzatu ahal izango da, betiere alderdi sinatzaileetako edozeinek salatu ezean. Hitzarmena salatuz gero, beste aldeari jakinarazi beharko zaio.

1.– El presente Convenio tendrá una vigencia de cuatro años desde la fecha de su firma, y podrán prorrogarse mediante acuerdo expreso de las partes por un periodo de hasta cuatro años adicionales, en caso de no ser denunciado por cualquiera de las partes suscribientes. La denuncia del convenio deberá ser notificada por escrito a la otra parte.

2.– Hitzarmena idatziz salatu beharko da, eta salatzeak ez du eraginik izango une horretan egiten ari diren praktiketan.

2.– La denuncia del convenio deberá ser escrita y no afectará a las prácticas que ya se vinieran realizando en el momento de efectuarla.

3.– Alderdietako batek hartutako konpromisoak bete ezean, hitzarmena indargabetzea eskatzeko eskubidea izango du besteak. Hitzarmen honetan ezarritako jarraipen-batzordeari jakinaraziko zaio ez-betetzea, eta horrek praktikak lehenago bertan behera uztea egokia ote den erabaki beharko du, 10 eguneko epean, gehienez.

3.– El incumplimiento por alguna de las partes de los compromisos asumidos facultará a la otra para solicitar la resolución del convenio. Dicho incumplimiento se deberá poner en conocimiento de la Comisión de Seguimiento establecida en el presente convenio, que deberá resolver sobre la procedencia de la rescisión anticipada de la práctica de que se trate en el plazo máximo de 10 días.

Hamahirugarrena.– Hitzarmena deuseztatzea.

Decimotercera.–. Rescisión del convenio.

1.– Hitzarmena azkendu egingo da hauetako bat gertatuz gero:

1.– Este convenio se entenderá resuelto por alguna de las siguientes causas:

a) Hitzarmenaren indarraldia amaitzea bera luzatzeko erabakirik hartu gabe.

a) El transcurso del plazo de vigencia del convenio sin haberse acordado la prórroga del mismo.

b) Alde sinatzaile guztiek aho batez erabakitzea hitzarmena baliogabetzea.

b) El acuerdo unánime de todos los y las firmantes.

c) Sinatzaileetariko batek ez betetzea bere gain hartutako betebeharrak edo konpromisoak.

c) El incumplimiento de las obligaciones y compromisos asumidos por parte de alguno de los y las firmantes.

Kasu horretan, aldeetako edozeinek egin ahalko dio erreklamazioa ez-betetzea egin duen aldeari, epe jakin batean bete ditzan urratutzat jo diren betebehar edo konpromisoak. Errekerimendu hori hitzarmenaren jarraipen, zaintza eta kontrolerako mekanismoaren arduradunari eta sinatu duten gainerako aldeei jakinaraziko zaie.

En este caso, cualquiera de las partes podrá notificar a la parte incumplidora un requerimiento para que cumpla en un determinado plazo con las obligaciones o compromisos que se consideran incumplidos. Este requerimiento será comunicado a la persona responsable del mecanismo de seguimiento, vigilancia y control de la ejecución del convenio y a las demás partes firmantes.

Errekerimenduan adierazitako epea igaro ondoren ez-betetzeak bere horretan jarraitzen badu, hura zuzendu zuen aldeak sinatzaileei jakinaraziko die hitzarmena baliorik gabe uzteko arrazoi bat dagoela, eta hitzarmena suntsitutzat joko da. Hitzarmena horrexegatik suntsitzen bada, baliteke sortutako kalteak ordaindu behar izatea, hala aurreikusi bada.

Si trascurrido el plazo indicado en el requerimiento persistiera el incumplimiento, la parte que lo dirigió notificará a las partes firmantes la concurrencia de la causa de resolución y se entenderá resuelto el convenio. La resolución del convenio por esta causa podrá conllevar la indemnización de los perjuicios causados si así se hubiera previsto.

d) Hitzarmenaren deuseztasuna deklaratzen duen erabaki judizial batengatik.

d) Por decisión judicial declaratoria de la nulidad del convenio.

e) Hitzarmenean edo gainerako legeetan aurreikusi den eta goian jaso ez den beste edozein arrazoi.

e) Por cualquier otra causa distinta de las anteriores prevista en el convenio o en otras leyes.

2.– Kontrako akordiorik egon ezean eta sinatzen duten aldeei eta ikasleei ahalik eta kalterik txikiena eragiteko, martxan dauden jarduerak, hitzarmena amaitu edo deuseztatzeko unean, amaitutzat joko dira, berehala, indarraldia edo aurreko paragrafoan aipatutako salaketa arrazoitua amaitzen denean.

2.– Salvo acuerdo en contrario y siempre procurando el menor perjuicio posible para las partes firmantes y para los y las estudiantes, las actividades en curso en el momento de la extinción o rescisión del Convenio se darán por terminadas con carácter inmediato en el momento de la finalización de su plazo de vigencia o de la denuncia motivada citada en el párrafo anterior.

Hamalaugarrena.– Hitzarmenaren araubidea eta interpretazioa.

Decimocuarta.– Régimen e interpretación del convenio.

1.– Hitzarmen hau bere klausulen arabera arautuko da, eta administrazio-zuzenbidearen printzipioekin bat interpretatu eta garatuko da.

1.– El presente Convenio se regirá por las cláusulas del mismo y su interpretación del mismo y desarrollo conforme a los principios de derecho administrativo.

2.– Alderdien artean sortzen diren eta jarraipen-batzordeak ebatzi ezin dituen dudazko edozein kontu ebazteko, alderdiek administrazioarekiko auzien jurisdikziora joko dute.

2.– Las controversias entre las partes que pudieran surgir y no sean resueltas por la Comisión de Seguimiento, se someterán al orden jurisdiccional contencioso-administrativo.

Eta aurretik azaldutakoarekin ados daudela adierazteko, esku hartzen duten alderdiek hezkuntza-lankidetzarako esparru-hitzarmen honen bi ale sinatu dituzte goiburuan adierazitako tokian eta egunean.

Y en prueba de conformidad de cuanto antecede, las partes intervinientes firman el presente convenio marco de colaboración educativa por duplicado en el lugar y la fecha señalados en el encabezamiento.

Euskal Herriko Unibertsitateko Zuzenbide Fakultateko jarduneko dekanoa,

La Decana en funciones de la Facultad de Derecho de la Universidad del País Vasco,

JUANA GOIZUETA VÉRTIZ.

JUANA GOIZUETA VÉRTIZ.

Segurtasuneko sailburua,

La Consejera de Seguridad,

ESTEFANÍA BELTRÁN DE HEREDIA ARRONIZ.

ESTEFANÍA BELTRÁN DE HEREDIA ARRONIZ.

HITZARMENAREN ERANSKINA
ANEXO AL CONVENIO
INSTRUKTOREAREN AMAIERAKO TXOSTENA
INFORME FINAL DEL INSTRUCTOR O INSTRUCTORA

I.– Datu orokorrak.

I.– Datos generales.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

II.– Garatutako jardueraren deskribapena.

II.– Descripción de la actividad desarrollada.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

III.– Garatutako jarduerak edo atazak.

III.– Actividades o tareas desarrolladas.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

IV.– Instruktorearen balorazioa.

IV.– Valoración del instructor.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

(Data, zigilua eta instruktorearen sinadura)

(Fecha, sello y firma del instructor)

Aldeek bi ale izenpetu dituzte, _____________ (a)n, ___ko ________ren ________(e)(a)n

Lo que se firma por duplicado ejemplar, en _______________ a ___ de ________

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental