Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

241. zk., 2018ko abenduaren 17a, astelehena

N.º 241, lunes 17 de diciembre de 2018


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

VITORIA-GASTEIZKO LEHEN AUZIALDIKO 6 ZENBAKIKO ZUZENEKO LAGUNTZA EMATEKO UNITATE PROZESALA
UNIDAD PROCESAL DE APOYO DIRECTO DE PRIMERA INSTANCIA N.º 6 DE VITORIA-GASTEIZ
6151
6151

EDIKTUA, filiazioari buruz bideratutako 86/2018 prozeduraren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del procedimiento n.º 86/2018 seguido sobre filiación.

Zuzeneko Laguntza Zibila emateko Unitate Prozesala – Vitoria-Gasteizko Lehen Auzialdiko 6 zenbakiko Epaitegia.

Unidad Procesal de Apoyo Directo Civil – Juzgado de Primera Instancia n.º 6 de Vitoria-Gasteiz.

Judizioa: filiazioa, 86/2018.

Juicio: filiación 86/2018.

Demandatzailea: Antoinette Sarr.

Demandante: Antoinette Sarr.

Abokatua: Roberto Enrique Gutierrez Balmaseda.

Abogado/a: Roberto Enrique Gutierrez Balmaseda.

Prokuradorea: Ignacio Sanchiz Capdevila.

Procurador/a: Ignacio Sanchiz Capdevila.

Demandatua: Louis Mendy.

Demandado/a: Louis Mendy.

Gaia: filiazioa.

Sobre: filiación.

Judizio horretan, epaia eman da 2018-11-23an. Hona hemen epaitza:

En el referido juicio se ha dictado el 23-11-2018 sentencia, en la que el fallo es el siguiente:

242/2018 EPAIA
SENTENCIA N.º 242/2018

Epailea: Susana Diez Martinez de Lahidalga.

Juez que la dicta: Susana Diez Martinez de Lahidalga.

Lekua: Vitoria-Gasteiz.

Lugar: Vitoria-Gasteiz.

Eguna: bi mila eta hamazortziko azaroaren hamahirua.

Fecha: trece de noviembre de dos mil dieciocho.

Alderdi demandatzailea: Antoinette Sarr.

Parte demandante: Antoinette Sarr.

Abokatua: Roberto Enrique Gutierrez Balmaseda.

Abogado/a: Roberto Enrique Gutierrez Balmaseda.

Prokuradorea: Ignacio Sanchiz Capdevila.

Procurador/a: Ignacio Sanchiz Capdevila.

Alderdi demandatua: Louis Mendy.

Parte demandada: Louis Mendy.

Abokatua.

Abogado/a.

Prokuradorea.

Procurador/a.

Judizioaren gaia: pertsonaren zuzenbidea.

Objeto del juicio: derecho de la persona.

EPAITZA
FALLO

Baiesten dut Sanchiz Capdevilla prokuradoreak Antoinette Sarr andrearen izenean eta hura ordezkatuz aurkeztu duen demanda, Louis Mendy jaunaren aurkakoa. Hori dela-eta deklaratzen dut Louis Mendy XXXXX XXXXX XXXXX-ren aita biologikoa eta ezkontzazkoa dela, eta kostuak demandatuari ezartzen dizkiot.

Estimo la demanda formulada por el Procurador Sr. Sanchiz Capdevilla, en nombre y representación de D.ª Antoinette Sarr frente a D. Louis Mendy y en su virtud, declaro que D. Louis Mendy es el padre biológico y matrimonial de XXXXX XXXXX XXXXX, con imposición de costas al demandado.

Ebazpen hau irmoa delarik, igor bekizkio Erregistro Zibilari idatzagiriak, inskripzioa egin dadin.

Firma que sea esta resolución líbrense los pertinentes despachos al Registro Civil, para su oportuna inscripción.

Aurkaratzeko modua: apelazio errekurtsoa aurkeztuta, Arabako Probintzia Auzitegiari (PZLb, 455. artikulua). Errekurtsoa egiteko, idazkia aurkeztu behar da epaitegi honetan, hogei egun balioduneko epean, jakinarazpena egin eta biharamunetik aurrera. Idazki horretan, bestalde, hauek adieraziko dira: aurkaratzea zein alegaziotan oinarritzen den eta apelatutako ebazpena eta aurkaratutako erabakiak zein diren (PZLb, 458.2 artikulua).

Modo de impugnación: mediante recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Álava (artículo 455 LECn). El recurso se interpondrá por medio de escrito presentado en este Juzgado en el plazo de veinte días hábiles contados desde el día siguiente de la notificación, debiendo exponer las alegaciones en que se base la impugnación, además de citar la resolución apelada y los pronunciamientos impugnados (artículo 458.2 LECn).

Errekurtsoa jarri ahal izateko, 50 euroko gordailua eratu beharko da, eta, baldintza hori bete ezean, ez da hura izapidetzea onartuko. Gordailua egiteko, zenbateko hori zainpean jarri beharko da epaitegi honek Banco Santander banketxean duen gordailuan eta zainpean uzteko kontuan (0072 0000 36 0086 18). Ordainagiriaren kontzeptua idazteko hutsunean, «Errekurtsoa» dela adierazi beharko da (kodea: 02-Apelazioa). Kontsignazioa egiaztatu beharko da errekurtsoa aurkeztean (BJLOren 15. xedapen gehigarria).

Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un depósito de 50 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la cuenta de depósitos y consignaciones que este juzgado tiene abierta en el Banco Santander con el número 0072 0000 36 0086 18, indicando en el campo concepto del resguardo de ingreso que se trata de un «Recurso» código 02-Apelación. La consignación deberá ser acreditada al interponer el recurso (disposición adicional 15.ª de la LOPJ).

Errekurtsoa jartzeko, gordailua eratzetik salbuetsita daude aipatutako xedapenaren 5. paragrafoan aipatzen direnak eta doako laguntza juridikorako eskubidea aitortua dutenak.

Están exentos de constituir el depósito para recurrir los incluidos en el apartado 5 de la disposición citada y quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita.

Louis Mendy demandatuaren egungo bizilekua ezezaguna denez, aipatutako ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian ediktu bidez jakinaraztea erabaki da, Prozedura Zibilaren 1/2000 Legearen 497.2 artikuluan xedatutakoaren arabera (PZLb).

En atención al desconocimiento del actual domicilio del demandado D. Louis Mendy y de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 497.2 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil (LECn), se ha acordado notificar la citada resolución por edicto en el Boletín Oficial del País Vasco.

Ebazpen horren aurka, auzi-ihesean den demandatuak apelazio-errekurtsoa aurkez dezake.

Contra dicha resolución el demandado rebelde puede interponer recurso de apelación.

Interesdunak eskuragarri dauka jakinarazten den ebazpenaren testu osoa, epaitegi honetako bulego judizialean.

El texto completo de la resolución que se notifica está a disposición del interesado en la Oficina Judicial de este Tribunal.

Vitoria-Gasteiz, 2018ko azaroaren 23a.

En Vitoria-Gasteiz, a 23 de noviembre de 2018.

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOAREN LETRADUA.

LA LETRADA DE LA ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA.


Azterketa dokumentala


Análisis documental