Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

115. zk., 2018ko ekainaren 15a, ostirala

N.º 115, viernes 15 de junio de 2018


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

GOBERNANTZA PUBLIKO ETA AUTOGOBERNU SAILA
KULTURA ETA HIZKUNTZA POLITIKA SAILA
DEPARTAMENTO DE GOBERNANZA PÚBLICA Y AUTOGOBIERNO
DEPARTAMENTO DE CULTURA Y POLÍTICA LINGÜÍSTICA
3094
3094

86/2018 DEKRETUA, ekainaren 12koa, Transferentzien Bitariko Batzordearen 2018ko ekainaren 4ko Akordioa onartzen duena. Akordio horren bidez Eusko Jaurlaritzak eta Arabako Lurralde Historikoak adostu dute Arabako Lurralde Historikoan kokatuta dauden Estatuaren titulartasuneko artxiboak kudeatzeko eginkizunak eta zerbitzuak eskualdatzea.

DECRETO 86/2018, de 12 de junio, por el que se aprueba el Acuerdo de 4 de junio de 2018, de la Comisión Mixta de Transferencias Gobierno Vasco-Territorio Histórico de Álava, sobre traspaso de funciones y servicios en materia de gestión de archivos de titularidad estatal sitos en el Territorio Histórico de Álava.

Estatuko Administrazioaren eta Euskal Autonomia Erkidegoaren arteko Transferentzien Bitariko Batzordeak 2011ko ekainaren 22an hartutako Akordioaren bidez, Euskal Autonomia Erkidegoak ordura arte kultura esparruan eskualdatuta zituen eginkizun eta zerbitzuei gehitu egin zitzaizkien Estatuaren titulartasuneko artxiboak kudeatzekoak. Akordio hori ekainaren 28ko 142/2011 Dekretuaren eta ekainaren 24ko 897/2011 Errege Dekretuaren bidez onetsi zen.

Mediante Acuerdo de 22 de junio de 2011, de la Comisión Mixta de Transferencias Administración del Estado-Comunidad Autónoma del País Vasco, aprobado por Decreto 142/2011, de 28 de junio, y por Real Decreto 897/2011, de 24 de junio, se procedió a realizar una ampliación de las funciones y servicios traspasados a la Comunidad Autónoma del País Vasco en materia de gestión de archivos de titularidad estatal.

Euskal Herriaren Autonomia Estatutuaren 10.20 artikuluak errekonozitzen du Euskal Herriko Autonomia Erkidegoaren bakarreko eskumena estatuaren izenean ez dauden artxibategi, liburutegi eta museoetan. Konstituzioaren 149.1.28 artikuluak, ostera, Estatuari beraren titulartasuneko museoen, liburutegien eta artxiboen gaineko eskumena ematen dio, autonomia erkidegoek horiek kudeatzeko izan dezaketen ahalmenari kalterik egin gabe. Bestaldetik, «Autonomia-Elkarte Osorako Erakundeen eta bertako Kondaira-Lurraldeetako Foruzko Ihardutze-Erakundeen arteko harremanei buruzko azaroaren 25eko 27/1983 Legeak» (sic), –aurrerantzean Lurralde Historikoen Legea–, hain zuzen ere, foru-erakundeei –bakoitzari bere eremuaren barruan– eskumen esklusiboa ematen die beren titulartasuneko artxiboen eta beren intereseko kultura-erakundeen gainean 7.a) 12., eta 13. artikulua), eta eskumena ondare historikoaren legeria garatzeko eta betearazteko 7.b.5 artikulua.

El artículo 10.20 del Estatuto de Autonomía para el País Vasco contempla la competencia exclusiva de la Comunidad Autónoma del País Vasco en los archivos, bibliotecas y museos que no sean de titularidad estatal. Por otro lado, el artículo 149.1.28 de la Constitución atribuye al Estado la competencia exclusiva en materia de «museos, bibliotecas y archivos de titularidad estatal, sin perjuicio de su gestión por parte de las Comunidades Autónomas». Por su parte, la Ley 27/1983, de 25 de noviembre, de Relaciones entre las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma y los Órganos Forales de sus Territorios Históricos, atribuye a estos últimos, en sus respectivos ámbitos territoriales, competencia exclusiva en materia de archivos de su titularidad y de organismos culturales de su interés, según el artículo 7.a) 12 y 13, así como competencia de desarrollo legislativo y ejecución en materias relativas al patrimonio histórico, según el artículo 7.b.5.

Euskal Autonomia Erkidegoak Estatuaren titulartasuneko artxiboen gainekokudeaketa-eskumena eskuratu zuen. Eskualdatutako artxiboek honako artxibo-funtsak osatzen dituzte: notaroen protokoloetako artxibo historikoen dokumentu-funtsak (ehun urtetik gorakoak), historiko izateko antzinatasunik ez duten notarioen protokoloak (25 urtetik gorakoak, baina 100 urtetik beherakoak) eta Estatuaren administrazio periferikoak autonomia-erkidegoan dituen artxiboak. Funts horiek guztiak probintzia mailan antolatuta daude Estatuko legedian, eta Probintziako Artxibo Historiko gisa izendatutakoak osatzen dituzte. Artxibo horien egitura probintzialaren jatorria Administrazio Zibilaren Artxibo Orokorra sortzeari buruzko maiatzaren 8ko 914/1969 Dekretua da, bai eta 1862ko maiatzaren 28ko Notariotzaren Legea ere, eta bere garapen-xedapenak. Araudi horrek Notarioen Protokoloetako Artxibo Historikoak sortu eta Estatuaren titulartasunekoak izatera pasa zitezen agindu zuen; ordu arte, izan ere, bertako funts historikoak foru-aldundiek gorde eta zaintzen zituzten. Dudarik gabe, funts horiek oso garrantzi handiko ondarea osatzen dute lurralde historikorako. Horrexegatik egokiena lurralde historikoetako foru-erakundeek beraiek kudeatzea da, bakoitzak bere eskumenen barruan.

Los archivos de titularidad estatal cuya gestión fue en su momento objeto de traspaso a la Comunidad Autónoma comprenden los fondos documentales correspondientes a los archivos históricos de los protocolos notariales (de más de cien años), los protocolos notariales que no ostentan la condición de históricos (más de 25 años y menos de cien) y los archivos de la Administración periférica del Estado en la Comunidad Autónoma, estando estructurados en base a una organización provincial, constituyendo así los denominados Archivos Históricos Provinciales. El origen de tal estructura deriva tanto del Decreto 914/1969, de 8 de mayo, de creación del Archivo General de la Administración Civil, como de la Ley del Notariado, de 28 de mayo de 1862, y sus disposiciones de desarrollo de creación de los archivos históricos de protocolos notariales, Ley que estableció la titularidad del Estado de los archivos de los protocolos notariales, cuyos fondos históricos fueron custodiados hasta entonces por las Diputaciones Forales. Sin duda tales fondos constituyen un extraordinario acervo documental de notable interés para el Territorio Histórico, extremo que enmarca su gestión en el ámbito competencial de los Órganos Forales de los Territorios Históricos.

Esandakoaren ildotik, Lurralde Historikoen Legeko lehenengo xedapen iragankorraren bitartez osatutako Bitariko Batzordeak, zehazteari ekin dio Estatuaren titulartasuneko artxiboak kudeatzeko arloan zer nolako eginkizun eta zerbitzuak eskualdatuko zaizkion Lurralde Historikoari, ekainaren 19ko 194/1984 Dekretuak agintzen duenaren arabera jokatuz. Horrela, eskualdatzeari bidea emango dion Akordioa hitzartu dute 2018ko ekainaren 4an burututako osoko bilkuran.

En atención a las anteriores consideraciones, la Comisión Mixta establecida en la disposición transitoria primera de la mencionada Ley 27/1983, de 25 de noviembre, ha procedido según lo dispuesto en el Decreto 194/1984, de 19 de junio, por el que se aprueban las normas de traspaso de servicios entre las Instituciones Comunes y el Territorio Histórico de Álava, a concretar las funciones y servicios objeto de traspaso en materia de gestión de archivos de titularidad estatal, adoptando al respecto el oportuno Acuerdo en su sesión del pleno celebrado el día 4 de junio de 2018.

Horren guztiaren ondorioz, Gobernantza Publiko eta Autogobernuko sailburuak eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuak, biek, halaxe proposatuta, eta Gobernu Kontseiluak 2018ko ekainaren 12an egindako bileran onespena eman ondoren, honakoa hau

En su virtud, a propuesta del Consejero de Gobernanza Pública y Autogobierno y del Consejero de Cultura y Política Lingüística, previa deliberación y aprobación del Consejo de Gobierno en su reunión celebrada el 12 de junio 2018,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Eusko Jaurlaritzaren eta Arabako Lurralde Historikoaren arteko Transferentzien Bitariko Batzordeak 2018ko ekainaren 4ko bilkuran hartutako erabakia onartzea. Akordio horren bidez, Arabako Lurralde Historikoan kokatuta dauden Estatuaren titulartasuneko artxiboak kudeatzeko eginkizunak eta zerbitzuak Lurralde Historiko horri eskualdatzen zaizkio. Akordio hori Dekretu honi atxiki zaio.

Artículo 1.– Aprobar el Acuerdo de la Comisión Mixta de Transferencias Gobierno Vasco-Territorio Histórico de Álava, sobre traspaso de funciones y servicios en materia de gestión de archivos de titularidad estatal sitos en el Territorio Histórico de Álava, adoptado por el pleno de dicha Comisión en su reunión de 4 de junio de 2018, que se transcribe como Anexo al presente Decreto.

2. artikulua.– Horren ondorioz, Arabako Lurralde Historikoaren esku egongo dira aurrerantzean akordio horretan zehaztu diren eginkizunak eta zerbitzuak, bertan jarrita dagoen bezala; bai eta akordioaren testuan nahiz atxikitako zerrendetan agertzen diren ondasun, eskubide eta betebeharrak ere.

Artículo 2.– En consecuencia, quedan traspasados al Territorio Histórico de Álava las funciones y servicios que se relacionan en dicho Acuerdo, en los términos y condiciones resultantes del mismo, y los bienes, derechos y obligaciones señalados en el texto del Acuerdo y relaciones anexas.

3. artikulua.– Bitariko Batzordearen Akordioak adierazitako egunean izango du eragina eskualdatze honek.

Artículo 3.– El presente traspaso surtirá efectos a partir de la fecha establecida en el propio Acuerdo de la Comisión Mixta.

4. artikulua.– Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da dekretu hau, eta foru-dekretua Arabako Aldizkari Ofizialean. Nolanahi ere, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunean jarriko da indarrean, hala agintzen baitu Autonomia-Erkidegoko Erakunde Komunen eta Arabako Lurralde Historikoaren artean zerbitzuak eskualdatzeko arauak onartzen dituen ekainaren 19ko 194/1984 Dekretuaren 2. artikuluak.

Artículo 4.– Este Decreto será publicado en el Boletín Oficial del País Vasco, insertándose a su vez el oportuno Decreto Foral en el Boletín Oficial del Territorio Histórico de Álava, entrando en vigor el mismo día de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 2 del Decreto 194/1984, de 19 de junio, por el que se aprueban las normas de traspasos de servicios entre las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma y el Territorio Histórico de Álava.

Vitoria-Gasteizen, 2018ko ekainaren 12an.

Dado en Vitoria-Gasteiz, a 12 de junio de 2018.

Lehendakaria,

El Lehendakari,

IÑIGO URKULLU RENTERIA.

IÑIGO URKULLU RENTERIA.

Gobernantza Publiko eta Autogobernuko sailburua,

El Consejero de Gobernanza Pública y Autogobierno,

JOSU IÑAKI ERKOREKA GERVASIO.

JOSU IÑAKI ERKOREKA GERVASIO.

Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburua,

El Consejero de Cultura y Política Lingüística,

BINGEN ZUPIRIA GOROSTIDI.

BINGEN ZUPIRIA GOROSTIDI.

EKAINAREN 12KO 86/2018 DEKRETUAREN ERANSKINA
ANEXO AL DECRETO 86/2018, DE 12 DE JUNIO
EUSKO JAURLARITZAREN ETA ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN ARTEKO TRANSFERENTZIEN BITARIKO BATZORDEAK 2018KO EKAINAREN 4KO BILKURAN HARTUTAKO ERABAKIA
ACUERDO ADOPTADO POR LA COMISIÓN MIXTA DE TRANSFERENCIAS GOBIERNO VASCO-TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA EL 4 DE JUNIO DE 2018

Begoña Pérez de Eulate González andreak, Eusko Jaurlaritzaren eta Arabako Lurralde Historikoaren arteko Transferentzien Bitariko Batzordeko idazkariak, honako hau

D.ª Begoña Pérez de Eulate González, Secretaria de la Comisión Mixta de Transferencias Gobierno Vasco-Territorio Histórico de Álava

ZIURTATZEN DU:
CERTIFICA:

Transferentzien Bitariko Batzordeak 2018ko ekainaren 4an egindako osoko bilkuran akordio bat hitzartu zuela, eta bertan erabaki zuela Estatuaren titulartasuneko artxiboak kudeatzeko eginkizun eta zerbitzuak EAEko Erakunde Komunetatik Arabako Lurralde Historikoko Foru Erakundeetara eskualdatzea, ondoren zehazten den moduan:

Que en el Pleno de la Comisión Mixta de Transferencias celebrado el 4 de junio de 2018, se acordó el traspaso desde las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma a los Órganos Forales del Territorio Histórico de Álava, de funciones y servicios en materia de gestión de archivos de titularidad estatal, de acuerdo con los términos siguientes:

A) Arabako Lurralde Historikoaren eskumenak.

A) Competencias del Territorio Histórico de Álava.

Eginkizun eta zerbitzuen eskumen eskualdaketa hau, alde batetik, Euskal Herriaren Autonomia Estatutuaren 10.20 artikuluan oinarritzen da, bertan errekonozitzen baita Euskal Herriko Autonomia Erkidegoaren bakarreko eskumena estatuaren izenean ez dauden artxibategi, liburutegi eta museoetan. Konstituzioaren 149.1.28 artikuluak, ostera, Estatuari beraren titulartasuneko museoen, liburutegien eta artxiboen gaineko eskumena ematen dio, autonomia erkidegoek horiek kudeatzeko izan dezaketen ahalmenari kalterik egin gabe. Bestaldetik, Lege horrek foru-erakundeei -bakoitzari bere eremuaren barruan- eskumen esklusiboa ematen die beren titulartasuneko artxiboen eta beren intereseko kultura-erakundeen gainean 7.a) artikuluaren 12. eta 13. paragrafoak, eta eskumena ondare historikoaren legeria garatzeko eta betearazteko 7.b) artikuluaren 5 paragrafoa.

El presente traspaso de funciones y servicios se realiza al amparo, por un lado, de la regulación competencial del artículo 10.20 del Estatuto de Autonomía para el País Vasco, el cual contempla la competencia exclusiva de la Comunidad Autónoma del País Vasco en los archivos, bibliotecas y museos que no sean de titularidad estatal. Junto a ello, el artículo 149.1.28 de la Constitución atribuye al Estado la competencia exclusiva en materia de «museos, bibliotecas y archivos de titularidad estatal, sin perjuicio de su gestión por parte de las Comunidades Autónomas». Además, la Ley 27/1983, de 25 de noviembre, de Relaciones entre las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma y los Órganos Forales de sus Territorios Históricos que atribuye a estos últimos, en sus respectivos ámbitos territoriales, competencia exclusiva en materia de archivos de su titularidad y de organismos culturales de su interés, según el artículo 7.a) apartados 12 y 13, así como competencia de desarrollo legislativo y ejecución en materias relativas al patrimonio histórico, según el artículo 7.b) apartado 5.

Horren ondorioz, Arabako Lurralde Historikoak -bere lurraldearen eremuan- Euskal Autonomia Erkidegoak Estatu Administrazioarekiko ekainaren 24ko 897/2011 Errege Dekretuan daukan posizioa hartuko du aurrerantzean subrogazioz. Jakin dakigunez, 2011ko Errege Dekretu horren bidez, Euskal Autonomia Erkidegoak kultura esparruan 3069/1980 Errege Dekretuaren bidez jasota zituen eginkizun eta zerbitzuei Estatuaren titulartasuneko artxiboak kudeatzeari dagozkionak gehitu zitzaizkien.

Como consecuencia de ello, el Territorio Histórico de Álava se subroga, respecto de su ámbito territorial, en la posición que ostenta la Comunidad Autónoma del País Vasco, de conformidad con el traspaso recibido del Estado mediante el Real Decreto 897/2011, de 24 de junio, sobre ampliación de las funciones y servicios de la Administración General del Estado traspasados a la Comunidad Autónoma del País Vasco por el Real Decreto 3069/1980, de 28 de septiembre, en materia de gestión de archivos de titularidad estatal.

B) Arabako Lurralde Historikoak aurrerantzean bere gain izango dituen eginkizunak.

B) Funciones que asume el Territorio Histórico de Álava.

Aurrerantzean, Arabako Lurralde Historikoko Foru-erakundeek kudeatuko dituzte –beren lurralde eremuan– Estatuaren titulartasuneko artxiboak, Euskal Autonomia Erkidegoari betekizunak eta zerbitzuak eskualdatzeari buruzko ekainaren 24ko 897/2011 Errege Dekretuari jarraiki. Bereziki, men egin behar diete Estatuko Administrazio Orokorrarekin sinatutako hitzarmenei. Halaber, aintzat hartu beharko dute Estatuko Administrazio Orokorrak, batetik, hainbat eskumen erreserbatu dituela berarentzat, artxibategien eraikinen gaineko titularra izategatik; eta bestetik, Estatuaren beste zentro edo zerbitzuetatik etorritako zaintzapeko dokumentu-multzoen gaineko edo gordailuan utzitako dokumentu-funtsen gaineko titularra izateagatik.

Los Órganos Forales del Territorio Histórico de Álava ejercerán, dentro de su ámbito territorial, la gestión de los archivos de titularidad estatal objeto de traspaso a la Comunidad Autónoma del País Vasco por Real Decreto 897/2011, de 24 de junio, conforme a sus términos, referenciados a su vez a lo que dispongan los correspondientes convenios suscritos con la Administración General del Estado, y a la circunstancia de que los órganos de la Administración General del Estado se reservan el ejercicio de las funciones que le corresponden en calidad de titular de los inmuebles y de las agrupaciones documentales custodiadas y sobre los fondos documentales que se encuentren en depósito procedentes de centros o servicios de titularidad estatal.

Esandakoari jarraiki, Arabako Lurralde Historikoko Foru-erakundeak Estatuko Administrazio Orokorrarekin koordinatuta jardungo dira eskualdatu diren artxiboak kudeatzeko ohiko eginkizunetan, bai eta eginkizun konkurrente eta partekatuetan ere, 897/2011 Errege Dekretuan ezarritakoaren arabera eta Hezkuntza, Kultura eta Kiroletako Ministerioarekiko hitzarmenaren arabera.

De acuerdo con lo anterior, los Órganos Forales del Territorio Histórico de Álava desarrollarán coordinadamente con la Administración General del Estado las funciones ordinarias de gestión de los archivos que se traspasan, así como las funciones concurrentes y compartidas especificadas en el traspaso, en los términos del Real Decreto 897/2011, de 24 de junio, y del correspondiente convenio a suscribir con el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.

Horretarako, eta foru-erakundeek hitzarmen hori sinatu bitartean, Arabako Lurralde Historikoak, bere lurraldearen eremuan, Estatuaren titulartasuneko artxiboen kudeaketan Euskal Autonomia Erkidegoak daukan posizio bera hartuko du, 2012ko abuztuaren 31n Hezkuntza, Kultura eta Kiroletako Ministerioarekin sinatutako hitzarmenaren haritik.

A tal efecto y en tanto los Órganos Forales no suscriban directamente dicho convenio, el Territorio Histórico de Álava, se subroga, respecto de su ámbito territorial, en la posición que ostenta la Comunidad Autónoma del País Vasco en el convenio suscrito el 31 de agosto de 2012 con el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, sobre gestión de los archivos de titularidad estatal.

Azkenik, Arabako Lurralde Historikoko Foru-erakundeek betetzen jarraituko dute Euskal Autonomia Erkidegoko Erakunde Komunekin bete beharreko eginkizun konkurrente eta partekatuak, Euskal Kultur Ondasunari buruzko Legeak (7/1990 Legea, uztailaren 3koa) xedatutakoaren arabera.

Finalmente, los Órganos Forales del Territorio Histórico de Álava mantendrán a su vez las funciones compartidas y concurrentes que correspondan con las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma, de conformidad con lo contemplado en la Ley 7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio Cultural Vasco.

C) Eskualdatu diren ondasun, eskubide eta betebeharrak.

C) Bienes, derechos y obligaciones que se traspasan.

Eskualdatzekoak diren eginkizunak eta zerbitzuak betetzeko beharrezko ondasun eta eskubideak ere eskualdatuko zaizkio Arabako Lurralde Historikoari.

Se traspasan al Territorio Histórico de Álava los bienes y derechos necesarios para la efectividad de las funciones y servicios que son objeto del traspaso.

Aurrerantzean, Arabako Lurralde Historikoak, subrograzioz, Arabako Probintziako Artxibo Historikoaren egoitza erabiltzeko Euskal Autonomia Erkidegoak orain arte zeukan posizioa hartuko du. Eraikina Gasteizen dago, Zumakera pasealekuko 21. zenbakian.

El Territorio Histórico de Álava se subroga en la posición mantenida por la Comunidad Autónoma respecto del uso del inmueble donde se ubica el denominado Archivo Histórico Provincial de Álava, sito en Vitoria-Gasteiz, Paseo de la Zumaquera, 21.

Akordio hau indarrean hilabete bateko epean sinatuko dira ondasun higigarri, ekipamendu eta material inbentariagarriak eman eta jaso izanaren aktak.

En el plazo de un mes desde la fecha de efectividad del presente acuerdo se firmarán las correspondientes actas de entrega y recepción de mobiliario, equipos y material inventariable.

D) Eskualdatu diren zerbitzuei atxikitako langileak.

D) Personal adscrito a los servicios que se traspasan.

Eskualdatzen diren zerbitzuei atxikitako langileak eta lanpostuak 1. eranskinean ageri dira, eta Arabako Lurralde Historikoaren mendeko izatera pasako dira, Lurralde Historikoen Legearen lehen xedapen gehigarriak ezarritakoari jarraiki eta dagozkion gainerako arauek legez aurreikusitako eta langile bakoitzaren espedientean zehaztutako baldintza berberetan.

El personal adscrito a los servicios que se traspasan figura en la relación anexa número 1 y pasará a depender del Territorio Histórico de Álava en los términos legalmente previstos en el apartado tercero de la Disposición Transitoria Primera de la Ley 27/1983, de 25 de noviembre, y demás normas en cada caso aplicables y en las mismas circunstancias que se especifican en sus expedientes de personal.

Eusko Jaurlaritzako Funtzio Publikoko Zuzendaritzak, eskualdatzearen berri emango die eskualdaketak eragiten dien langileei. Era berean, eskualdatuko diren langileen espediente guztien kopia ziurtatua igorriko zaie Arabako Lurralde Historikoko erakunde eskudunei, bai eta 2018an sorrarazi beharko diren kopuruei buruzko hartzekoen ziurtagiriak ere.

Por la Dirección de Función Pública del Gobierno Vasco se notificará a los interesados el traspaso. Asimismo, se remitirá a los órganos competentes del Territorio Histórico de Álava una copia certificada de todos los expedientes de este personal traspasado, así como de los certificados de haberes referidos a las cantidades que se hubieran de devengar durante 2018.

Langile-zerrenda horietan zuzenketarik edo aldaketarik sartu behar izango balitz, zuzenketa edo aldaketa hori bi administrazioek egiaztatu ondoren gauzatuko da, Bitariko Batzordeko idazkariak emandako ziurtapenaren bitartez.

En el supuesto de que fuera necesario introducir correcciones o rectificaciones en las referidas relaciones de personal, se llevarán a cabo, previa constatación por ambas Administraciones, mediante certificación expedida por la Secretaría de la Comisión Mixta.

E) Eskualdaketa honek zein aurrekontu-kreditutan izango duen eragina.

E) Créditos presupuestarios afectados por el traspaso.

Estatuaren titulartasuneko artxiboak kudeatzearen gaineko eginkizun eta zerbitzuen eskualdatze honek 2018. urtean Euskal Autonomia Erkidegoari eragingo dion guztizko kostua 2. eranskinean dago zehaztuta.

El coste total anual para la Comunidad Autónoma del País Vasco en el ejercicio 2018 de las funciones y servicios que se traspasan, referentes a la gestión de los archivos de titularidad estatal, se recoge en la relación anexa número 2.

Eskualdatzearen indarraldia ez datorrenez guztiz bat aurrekontuaren ekitaldiarekin, urteko guztizko kostua (goian aipatutakoa) proportzionalki hainbanatu beharko da, Arabako Lurralde Historikoak benetan eskualdatzea gauzatuta izango duen hilabetetik aurrera.

Al no coincidir la efectividad del traspaso con el ejercicio presupuestario completo se procederá a prorratear el coste total anual referido en el apartado anterior proporcionalmente a la parte del año en que el Territorio Histórico de Álava asume efectivamente el traspaso.

F) Eskualdatu diren zerbitzuen agiriak eta espedienteak.

F) Documentación y expedientes de los servicios que se traspasan.

Eskualdatzen diren eginkizunen eta zerbitzuen agiriak eta espedienteak hilabeteko epean entregatu behar dira, akordio hau onartzen duen dekretua argitaratzen denetik, ekainaren 19ko 194/1984 Dekretuaren 4. artikuluan ezarritakoaren arabera.

La entrega de la documentación y expedientes de las funciones y servicios que se traspasan se realizará en el plazo de un mes desde la publicación del Decreto por el que se aprueba este acuerdo, de conformidad con lo establecido en el artículo cuarto del Decreto 194/1984, de 19 de junio.

G) Eskualdatze hau indarrean jartzea.

G) Fecha de efectividad del traspaso.

Akordio honen bidez onartu den eginkizun- eta zerbitzu-eskualdaketa 2018ko ekainaren 1ean sartuko da indarrean.

El traspaso de las funciones y servicios objeto de este acuerdo tendrá efectividad a partir del 1 de junio de 2018.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental