Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

211. zk., 2017ko azaroaren 6a, astelehena

N.º 211, lunes 6 de noviembre de 2017


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

EKONOMIAREN GARAPEN ETA AZPIEGITURA SAILA
OGASUN ETA EKONOMIA SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO E INFRAESTRUCTURAS
DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y ECONOMÍA
5294
5294

241/2017 DEKRETUA, urriaren 31koa, zeinaren bidez baimentzen baita Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoa sortzea eta Sociedad para la Transformación Competitiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAk bertan parte hartzea.

DECRETO 241/2017, de 31 de octubre, por el que se autoriza la creación de la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment, S.A., y la participación en la misma de la Sociedad para la Transformación Competitiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, S.A.

Enpresak Nazioartekotzeko 2017-2020 aldirako Plana agiriak laburbiltzen du Jaurlaritzak arlo horretan duen borondate politikoa, eta horren ondorio da XI. legegintzaldiaren Gobernu Programa, zeinak definitzen baitu enpresa-nazioartekotzeari sustapen-lerro bat ematea «Basque Country» Estrategiaren parte gisa.

El Plan de Internacionalización Empresarial para el período 2017/2020 es el documento que sintetiza la voluntad política del Gobierno en la materia de referencia y trae causa del Programa de Gobierno de la XI legislatura que define una línea de impulso a la internacionalización empresarial como parte de la Estrategia «Basque Country».

Aipatu Enpresak Nazioartekotzeko Planean zehazten da, 6 zenbakiko esku hartzeko ardatz estrategiko gisa, nazioartekotze-aktiboen berrantolaketa instituzionala. Horren xedea da «Eusko Jaurlaritzaren nazioartekotze-gaitasunak eta -aktiboak barne hartu eta indartzea».

En el mencionado Plan de Internacionalización Empresarial, se ha definido como eje estratégico de intervención número 6, la Reorganización institucional de los activos de internacionalización. El objetivo es «integrar y reforzar las capacidades y activos de internacionalización del Gobierno Vasco».

Nazioartekotzeari laguntzeko eredu berria gauzatzeko, egoki irizten da erakunde integratuago bat aktibatzea, funtzionamendu-dinamika egokituak dituena (zerbitzuak ematea, espezializazioa, enpresei hurbiltzea, merkataritza-proaktibotasuna, laguntzaileekiko harremana gisako alderdietan). Aitzitik, nazioartekotzearen sustapen publikoko egungo antolaketa-eredua bere mugara heldu da, eta ez du gehiagorako ematen. Argi dago ez dela funtzionala programen eta zerbitzuen arteko marra zatitzaile bat ezartzea. Ohartu gara enpresak nazioartekotzeko sustapenaren alorrean erreforma bat egiteko beharra dagoela Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura Sailean eta Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAn eta, administrazio publikoan betetzen duten tokiaren arabera, programak edo zerbitzuak txandaka ematen dituzten bi eragile bereizi izan behar direla.

Para la materialización del nuevo modelo de apoyo a la internacionalización, se considera la conveniencia de activar una organización más integrada y de dinámicas de funcionamiento adaptadas (en aspectos como prestación de servicios, especialización, acercamiento a empresas, proactividad comercial, relación con colaboradores). Sin embargo, el modelo organizativo actual de promoción pública de la internacionalización ha alcanzado su límite y ya no da más de sí. Se hace evidente que establecer una línea divisoria entre programas y servicios no resulta funcional. Se constata la necesidad de acometer una reforma en el ámbito de la promoción de la internacionalización empresarial en el Departamento de Desarrollo Económico e Infraestructuras y en la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA caracterizado por la existencia de dos agentes diferenciados que proporcionan programas o servicios alternativamente dependiendo del lugar que ocupen en la administración pública.

Planean azaldutakoarekin bat, Eusko Jaurlaritzaren gaitasun eta zerbitzu guztiak barne hartzen dituen Nazioartekotzeko entitate bakarra sortzea izango da tresna nagusia balio erantsiko zerbitzuen eredu bateranzko trantsizioa errazteko eta etorkizunean haren garapena ahalbidetzeko. Enpresei laguntza eraginkorra emateak hauek dakartza: egun dagoen antolaketa erreformatzea dauden errekurtsoei probetxu handiagoa ateratzeko; zerbitzu batzuetan dauden funtzionamendu arazo nabarmenak konpontzea, eta enpresak galdegiten ari direna eman ahal izateko beharrezko diren zerbitzu eta tresna berrien arloko gabezia nabarmenak arintzea.

De acuerdo a lo que se explicita en el Plan, la creación de una única Entidad para la Internacionalización que integre todas las capacidades y servicios del Gobierno Vasco será el instrumento principal para facilitar la transición hacia el modelo de servicios de valor añadido y permitir su evolución en el futuro. Un apoyo eficiente a las empresas exige reformar la organización existente para sacar mejor partido de los recursos dispersos disponibles, remediar notorios problemas de funcionamiento en algunos servicios y paliar los déficits evidentes en materia de nuevos servicios y herramientas que resultan imprescindibles para poder ofrecer lo que las empresas están demandando.

Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 19. artikuluaren arabera, merkataritza-sozietateak sozietate publiko izango dira, baldin eta Euskal Autonomia Erkidegoaren sektore publikoa osatzen duten erakundeek merkataritza-sozietateen kapitaletan duten partaidetza nagusi bada, erakunde horiek zuzenbide publikokoak edo pribatukoak izan. Partaidetza hori gehiengoa den ala ez erabakitzeko, aipatutako erakunde guztien partaidetzak hartuko dira kontuan.

El artículo 19 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco establece que son sociedades públicas las sociedades mercantiles en cuyo capital sea mayoritaria la participación de las entidades que integran el sector público de la Comunidad Autónoma, ya se rijan éstas por el derecho público o por el derecho privado. Para la determinación de dicha participación mayoritaria se tendrán en cuenta todas las participaciones de las entidades referidas.

Azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 20.1 artikuluaren arabera, enpresa publiko bat sortzea da izaera publikoko nolakotasuna duen merkataritza-sozietate bat sortzea. Xedapen horren 3. atalean ezartzen denez, Jaurlaritzaren dekretu bat beharko da sozietate publikoak sortu edo azkentzeko eta Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazioak edo haren erakundeek sozietate horietako partaide nagusi bilakatzeko edo izaera hori galtzeko.

El artículo 20.1 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre establece que constituyen supuestos de creación de una sociedad pública la creación de una sociedad mercantil con la cualidad de sociedad pública. En su apartado 3 establece que la creación y extinción de sociedades públicas, así como la adquisición o pérdida de la condición de partícipe mayoritario en las mismas de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi o de sus entes institucionales, precisarán de decreto del Gobierno.

Azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 21. artikuluan ezartzen denez, sozietate publikoak merkataritza-legeriaren arabera eratuko dira, sortzeaz batera fundatutako sozietate anonimo gisa, ahal dela, eta sozietate-mota bakoitzerako unean-unean indarrean dagoen araubide juridikoa aplikatuko zaie.

El artículo 21 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, establece que las sociedades públicas habrán de ser constituidas de conformidad con la legislación mercantil, preferentemente como sociedades anónimas de fundación simultánea a su creación, siéndoles de aplicación el régimen jurídico vigente en cada momento respecto a cada tipo de sociedad.

2017ko ekainaren 27an, Sociedad para la Transformación Competitiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAren Administrazio Kontseiluak erabaki zuen onartzea Sociedad para la Transformación Competitiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAren mendeko merkataritza-sozietate baten eraketa, zeinak euskal enpresen nazioartekotzearen alorrean lan egingo baitu, eta haren lehendakariari, lehendakariordeari, zuzendari nagusiari eta Nazioartekotzeko zuzendariari ahalmenak ematen zaizkie, bai behar diren izapideak egiteko, bai aipatu xederako behar diren agiri publikoak zein pribatuak sinatzeko; gainera, goragoko paragrafoetan adierazitakoarekin bat etorriz, Gobernu Kontseiluari horretarako baimena eskatzen zaio.

Habiendo adoptado el Consejo de Administración de la Sociedad para la Transformación Competitiva – Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA, con fecha 27 de junio de 2017, el acuerdo de aprobar la constitución de una sociedad mercantil dependiente de la Sociedad para la Transformación Competitiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA que trabaje en el ámbito de la internacionalización de las empresas vascas facultando a la Presidenta, al Vicepresidente, al Director general y a la Directora de Internacionalización a la realización de todos los trámites precisos, así como la suscripción de cualquier tipo de documento público o privado necesario para el citado objetivo, y requiriendo, de conformidad a lo expuesto en los párrafos anteriores, de autorización del Consejo de Gobierno.

Sozietatearen helburu soziala ekonomiaren eta euskal enpresen nazioartekotzea izango da, eta enpresei eta eragile eskudunei sostengua ematea haien nazioartekotze-proiekzioan, Euskal Autonomia Erkidegotik kanpoko inbertsioak erakartzeko.

Constituirá el objeto social de la Sociedad, promover la internacionalización de la economía y de las empresas vascas, dando soporte a las empresas en su proyección internacional, así como a los agentes competentes, en la atracción de inversiones externas a la Comunidad Autónoma Vasca.

Ondorioz, Ekonomiaren Garapeneko eta Azpiegituretako sailburuaren eta Ogasun eta Ekonomiako sailburuaren proposamenez, eta Gobernu Kontseiluak 2017ko urriaren 31n egindako bilkuran proposamena aztertu eta onartu ondoren, honako hau

En su virtud, a propuesta de la Consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras y del Consejero de Hacienda y Economía, previa deliberación y aprobación del Consejo de Gobierno en su reunión celebrada el día 31 de octubre de 2017,

EBAZTEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoa sortzen da, eta Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SA izango da haren bazkide bakarra.

Artículo 1.– Se crea la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA, cuyo único socio será la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA.

2. artikulua.– Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoaren helburu soziala ekonomiaren eta euskal enpresen nazioartekotzea izango da, eta enpresei eta eragile eskudunei sostengua ematea haien nazioartekotze-proiekzioan, Euskal Autonomia Erkidegotik kanpoko inbertsioak erakartzeko.

Artículo 2.– La Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA tendrá por objeto social promover la internacionalización de la economía y de las empresas vascas, dando soporte a las empresas en su proyección internacional, así como a los agentes competentes, en la atracción de inversiones externas a la Comunidad Autónoma Vasca.

3. artikulua.– 1.– Bilbon izango du egoitza soziala Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoak.

Artículo 3.– 1.– El domicilio social de la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA se establecerá en Bilbao.

2.– Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoak, bere helburuak betetzeko, bulego-sare bat izan ahal izango du, batez ere kanpoan, eta, horretarako, Gobernu Kontseiluak baimena eman ondoren, irabazi asmorik gabeko merkataritza-sozietate, fundazio edo erakundeak sortu ahal izango ditu, eta horietan parte hartu, hala behar denean.

2.– La Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA, para el cumplimiento de sus fines, podrá disponer de una red de oficinas, especialmente en el exterior, para lo cual podrá, previa autorización del Consejo de Gobierno, crear sociedades mercantiles, fundaciones o entidades sin fines de lucro y participar en ellas, cuando ello sea necesario.

4. artikulua.– Hirurogei mila 60.000,00 ) eurokoa da (Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoaren kapital soziala, eta osorik (% 100) harpidetuko du Transformación Competitiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAk.

Artículo 4.– El capital social de la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA será de sesenta mil (60.000,00) euros, y estará suscrito íntegramente, al 100% por la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA.

5. artikulua.– Erregimen aplikagarria: Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoa bere estatutu sozialek, sozietate publikoei aplikatzen zaizkien xedapenek eta kapital-sozietateen legerian xedatutakoak zuzenduko dute.

Artículo 5.– Régimen aplicable: además de por sus estatutos sociales, la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA se regirá por las disposiciones aplicables a las Sociedades Públicas y por lo dispuesto en la legislación de Sociedades de Capital.

6. artikulua.– Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAri baimena ematen zaio Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoa eratzeko beharrezkoak diren agiri publikoak edo pribatuak harpidetu ditzan haren legezko ordezkariaren bidez edo horretarako izendatutako pertsonaren edo pertsonen bidez. Baimena ematen zaio, halaber, sozietatearen estatutu sozialak ezartzeko, administrazio-organoak izendatzeko, beharrezkoak diren ahalmenak emateko, kapital sozialari egin beharreko ekarpena finkatzeko, akzioak izenpetzeko eta dekretu honetan xedatutakoa gauzatzeko egoki diren gainerako erabakiak hartzeko.

Artículo 6.– Se autoriza a la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA para que a través de su representante legal o la persona o personas designadas al efecto, suscriba cuantos documentos públicos o privados sean pertinentes a los efectos de constituir la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA estableciendo sus Estatutos sociales, formalizando la designación de sus órganos de Administración, confiriendo los poderes precisos, fijando la aportación al capital social, suscribiendo acciones y todos aquellos demás acuerdos que resulten adecuados para la ejecución de lo dispuesto en el presente Decreto.

LEHENENGO XEDAPEN GEHIGARRIA.– Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoaren jarduerak hastea.
DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA.– Inicio de actividades de la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA.

1.– Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoaren jarduna eratze-eskritura ematean hasiko da.

1.– La actividad de la Sociedad Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA dará comienzo en la fecha de otorgamiento de la escritura de constitución.

2.– Baldin eta jardueren hasiera eta dagokion aurrekontuen legea indarrean sartzea ez badira batera gertatzen, Gobernu Kontseiluak onartuko ditu Agentziaren ustiapeneko eta kapitaleko aurrekontuak, baita Agentziaren jarduerak hasten diren ekonomia-ekitaldiari dagozkion finantza-arloko behin-behineko egoera-orriak ere, eta horren berri emango dio Eusko Legebiltzarreko Ogasun eta Aurrekontu Batzordeari, 15 eguneko epean. Horretarako, aurrekontuen arloan eskumena duen Jaurlaritzako sailari baimena ematen zaio aurrekontuok osatzeko beharrezkoak diren aurrekontu-aldaketak egiteko, baina aldaketa horiek ezin dute handitu Agentziaren jardueren hasieran indarrean zeuden aurrekontu orokorretako partidetan izendaturiko zenbateko globala.

2.– Para el caso en que el inicio de las actividades no coincida con la entrada en vigor de la correspondiente ley de Presupuestos, el Consejo de Gobierno aprobará los presupuestos de explotación y de capital de la Agencia y los estados financieros provisionales correspondientes al ejercicio económico en que inicie sus actividades, y dará cuenta de ello a la Comisión de Hacienda y Presupuestos del Parlamento Vasco en el plazo de 15 días. A tales efectos, se autoriza al departamento competente en materia de Presupuestos a realizar las modificaciones presupuestarias que fuesen necesarias para la formación de dichos presupuestos, sin que puedan suponer un incremento del importe global consignado en las partidas de los Presupuestos Generales vigentes al inicio de las actividades de la Agencia.

BIGARREN XEDAPEN GEHIGARRIA.– Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAri atxikitako langileak integratzea.
DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA.– Integración del personal adscrito a la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA.

Bertan integratuko dira Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAn zerbitzuak ematen dituzten eta, dekretu honekin, estatutu sozialekin, sozietate publikoaren antolaketa- eta funtzionamendu-erregelamenduarekin eta ezartzen den araudiarekin bat, sozietate publiko horrek bere gain hartutako egitekoak betetzen dituzten langile lan-kontratudunak, lan-legeria aplikagarriarekin bat.

El personal laboral que preste servicios en la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA y que cumpla funciones que, de acuerdo con el presente Decreto, los Estatutos sociales, el reglamento de organización y funcionamiento de la sociedad pública y la normativa que se establezca, sean asumidas por dicha sociedad pública se integrará en el mismo de conformidad con la legislación laboral aplicable.

HIRUGARREN XEDAPEN GEHIGARRIA.– Egitekoak esleitzea eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAren baliabideak eta ondasunak adskribatzea.
DISPOSICIÓN ADICIONAL TERCERA.– Asignación de funciones y adscripción de medios y bienes de la Administración General de la Comunidad Autónoma y de la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA.

Gobernu Kontseiluak, dekretu baten bidez, Administrazio Orokorreko sailen eta haren erakunde autonomoen egitura organikoak eta lanpostuen zerrendak egokituko ditu, hala egitea komenigarri bada, hain zuzen ere, Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoari esleitzeko dekretu honetan, bere estatutu sozialetan eta antolaketa- eta funtzionamendu-erregelamenduan ezarritako helburuak betetzeko behar diren egitekoak eta bitarteko pertsonalak, eta bidezko diren ondasun eta bitarteko materialak adskribatzeko.

El Consejo de Gobierno, mediante decreto, procederá a la adecuación de las estructuras orgánicas y relaciones de puestos de trabajo en aquellos departamentos de la Administración General y sus sociedades públicas en que resulte conveniente a fin de asignar a la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA las funciones y medios personales necesarios para llevar a cabo los fines que el presente Decreto, sus Estatutos sociales y su reglamento de organización y funcionamiento le encomiendan, y adscribir los bienes y medios materiales oportunos.

Sozietate publikoak ezingo du inolaz ere karrerako funtzionarioei erreserbatutako egitekoetan jardun.

En ningún caso la sociedad pública podrá ejercer funciones reservadas a personal funcionario de carrera.

LAUGARREN XEDAPEN GEHIGARRIA.– Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoaren subrogazioa.
DISPOSICIÓN ADICIONAL CUARTA.– Subrogación de la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA.

1.– Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA subrogatzen da Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura Sailak eta Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAk egun Agentziari dagozkion egitekoei eta eskumenei buruzko arloetan aitortuak dituzten kontratu eta hitzarmenetan jatorria duten harreman juridiko subjektibo, eskubide eta betebehar guztietan.

1.– La Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA se subroga en todas las relaciones jurídicas subjetivas, derechos y obligaciones que tengan su origen en los contratos y convenios que el Departamento de Desarrollo Económico e Infraestructuras y la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA tienen actualmente reconocidos en materias relativas a las funciones y competencias que corresponden a la Agencia.

2.– Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura Sailak eta Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAk egindako kontratuen subrogazioa, Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoari esleitutako egitekoak garatzeko, dagokion entregatze- eta hartze-aktaren bidez gauzatuko da; hori Sailaren Zerbitzu Zuzendaritzak, Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SA Administrazio Zuzendaritzak eta Agentziaren Administrazio eta Zerbitzuetako Zuzendaritzak sinatuko dute. Akta horretan berariaz jasoko dira ordaintzeke edo kobratzeke dauden zenbatekoak.

2.– La subrogación en los contratos celebrados por el Departamento de Desarrollo Económico e Infraestructuras y la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA para el desarrollo de las funciones atribuidas a la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA se formalizará mediante la correspondiente acta de entrega y recepción, a suscribir por la Dirección de Servicios del Departamento, la Dirección de Administración de la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA. y la Dirección de Administración y Servicios de la Agencia. En dicha acta se recogerán expresamente las cantidades pendientes de pago o cobro.

3.– Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoari esleitutako egitekoez baliatzeko, Sailak eta Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAk hasitako kontratazio-espedienteei dagokienez, zeinak funtzionamenduan sartzeko egunean izapidetzen ari baitira, Sailak eta Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAk, hurrenez hurren, jarduerekin jarraituko dute esleipenera arte. Esleipena egin eta gero, Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade And Investment SA sozietate publikoaren subrogazioa gertatuko da kontratuak, ebazpenak eta horiei dagozkien betearazpenak formalizatzeko Sailaren eta Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea SAren lekuan.

3.– Respecto de los expedientes de contratación iniciados por el Departamento y por la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA para el ejercicio de las funciones atribuidas a la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA y que a la fecha de entrada en funcionamiento se hallan en tramitación, el Departamento y la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA, respectivamente, proseguirán las actuaciones hasta la adjudicación. Una vez realizada la adjudicación se producirá la subrogación de la Sociedad Pública Agencia Vasca de Internacionalización / Basque Trade and Investment, SA en la posición del Departamento y la Sociedad para la Transformación Competititiva-Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA a efectos de la formalización de contratos, resoluciones y su correspondientes ejecuciones.

4.– Aurreko puntuetan jasotako kasuetarako, Ogasun eta Ekonomia Sailak beharrezko baliabide ekonomikoak transferituko ditu, kasuan kasu.

4.– Para los supuestos recogidos en los puntos anteriores, el Departamento de Hacienda y Economía realizará, en su caso, las oportunas transferencias de recursos económicos necesarios.

AMAIERAKO XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL

Dekretu honek onartzen den egunetik aurrera izango ditu ondorioak.

El presente Decreto surtirá efectos el día de su aprobación.

Vitoria-Gasteizen, 2017ko urriaren 31n.

Dado en Vitoria-Gasteiz, a 31 de octubre de 2017.

Lehendakaria,

El Lehendakari,

IÑIGO URKULLU RENTERIA.

IÑIGO URKULLU RENTERIA.

Ekonomiaren Garapeneko eta Azpiegituretako sailburua,

La Consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras,

MARIA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

MARIA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

Ogasun eta Ekonomiako sailburua,

El Consejero de Hacienda y Economía,

PEDRO M.ª AZPIAZU URIARTE.

PEDRO M.ª AZPIAZU URIARTE.


Azterketa dokumentala


Análisis documental