Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

72. zk., 2017ko apirilaren 12a, asteazkena

N.º 72, miércoles 12 de abril de 2017


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

GOBERNANTZA PUBLIKO ETA AUTOGOBERNU SAILA
DEPARTAMENTO DE GOBERNANZA PÚBLICA Y AUTOGOBIERNO
1889
1889

48/2017 EBAZPENA, apirilaren 5ekoa, Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendariarena, zeinen bidez, Itourbask-Turismo Bulegoen Euskal Sareari atxikitako informazio turistikoko zerbitzuak emateko, toki-erakundeekin sinatzekoa den hitzarmen-ereduaren bigarren aldaketa argitaratzen baita, Itourbask-Turismo Bulegoen Euskal Sarea sortzeko 2003ko azaroaren 18ko 279/2003 Dekretuaren babesean.

RESOLUCIÓN 48/2017, de 5 de abril, del Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento, por la que se dispone la publicación de la tercera modificación del modelo de convenio a suscribir con las entidades locales para la prestación de los servicios de información turística integrados en la Red Vasca de Oficinas de Turismo-Itourbask, al amparo del Decreto 279/2003, de 18 de noviembre de 2003, por el que se crea la Red Vasca de Oficinas de Turismo-Itourbask.

Jaurlaritzaren Kontseiluak 2003ko azaroaren 18an egindako bileran onartu zuen Itourbask-Turismo Bulegoen Euskal Sareari atxikitako informazio turistikoko zerbitzuak emateko toki-erakundeekin sinatzekoa den lankidetza-hitzarmen eredua, Itourbask-Turismo Bulegoen Euskal Sarea sortzeko 2003ko azaroaren 18ko 279/2003 Dekretuaren babesean (2003ko abenduaren 9ko EHAA, 240. zk.); onarpen hori Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendariaren azaroaren 26ko 20/2003 Ebazpenaren bidez gauzatu zen.

El Consejo de Gobierno aprobó, en su sesión celebrada el día 18 de noviembre de 2003, el modelo de convenio de colaboración a suscribir con las entidades locales para la prestación de los servicios de información turística integrados en la Red Vasca de Oficinas de Turismo-Itourbask, al amparo del Decreto 279/2003, de 18 de noviembre de 2003, por el que se crea la Red Vasca de Oficinas de Turismo-Itourbask, que se publicó en el BOPV n.º 240, de 9 de diciembre de 2003, mediante la Resolución 20/2003, de 26 de noviembre, del Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento.

Ondoren, Jaurlaritzaren Kontseiluak 2004ko ekainaren 22ko eta 2013ko martxoaren 14ko bileretan erabaki zuen lankidetza-hitzarmenaren aldatzea.

Con posterioridad, el Consejo de Gobierno, en sus sesiones celebradas los días 22 de junio de 2004 y 14 de marzo de 2013, acordó modificar el modelo de Convenio de colaboración.

2017ko apirilaren 4an, Jaurlaritzaren Kontseiluak erabaki zuen hirugarren aldaketa bat egitea; aldaketa horrek hitzarmen-ereduaren klausulen aurrekarien bigarren eta hirugarren paragrafoei eta seigarren klausulari eragiten die.

Con fecha 4 de abril de 2017, el Consejo de Gobierno ha acordado una tercera modificación, afectando la misma a los párrafos 2.º y 3.º de los antecedentes del clausulado después del «Exponen» y a la cláusula 6.ª del citado modelo de Convenio.

Ondorioz, eta hori behar bezala iragar dadin, hau

En consecuencia, y con el fin de darle la publicidad debida,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Artikulu bakarra.– Itourbask-Turismo Bulegoen Euskal Sarean barne hartutako informazio turistikoko zerbitzuak emateko toki-erakundeekin sinatzeko lankidetza-hitzarmeneko ereduaren klausulen aurrekarien 2. eta 3. paragrafoen eta 6. klausularen aldaketa argitaratzea, Itourbask-Turismo Bulegoen Euskal Sarea sortzeko 2003ko azaroaren 18ko 279/2003 Dekretuaren babesean. Honela idatzita gelditzen dira:

Artículo único.– Publicar la modificación de los de los párrafos 2.º y 3.º de los antecedentes del clausulado después del «Exponen» y de la cláusula 6.ª del modelo de convenio de colaboración a suscribir con las entidades locales para la prestación de los servicios de información turística integrados en la Red Vasca de Oficinas de Turismo-Itourbask, al amparo del Decreto 279/2003, de 18 de noviembre de 2003, por el que se crea la Red Vasca de Oficinas de Turismo-Itourbask, que quedan redactadas con el siguiente tenor:

– Klausulen aurrekarien 2. eta 3. paragrafoak, «Adierazi dute»-naren ondoren:

– En los antecedentes del clausulado, en los párrafos 2.º y 3.º después del «Exponen»:

13/2016 Legeak, uztailaren 28koak, Turismoarenak., bere 5.1.e) artikuluan Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioari honako eskumen hau ematen dio neurri egokiak hartzeko turismo-eskaintza sustatu eta bultzatzeko; beste administrazio eta organismo batzuek beren eskumen-eremuan hartutako neurriekin koordinatuz eta administrazio eta organismo horiekin lankidetzan arituz. Era berean, esandako legearen 14. artikuluak esaten duenez,turismo-erabiltzaileek, turismo-jarduerak eskaintzen dituzten pertsonekiko eskubideak dituzte. Haien artean, Turismo Administraziotik Euskadiko turismo-eskaintzaren eta baliabide turistikoen alderdi guztiei buruzko informazio eguneratua eta zehatza jasotzekoa.

Que el artículo 5.1.e) de la Ley 13/2016, de 28 de julio de Turismo, atribuye competencia a la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi, para adoptar las medidas adecuadas para el fomento y promoción de la oferta turística, coordinando y colaborando con las desarrolladas por otras Administraciones y organismos en el ejercicio de sus propias competencias. Asimismo, el artículo 14 de la citada Ley, recoge los derechos de las personas usuarias turísticas en relación con las personas prestatarias de las actividades turísticas, entre ellos obtener de la Administración Turística información actualizada y detallada sobre los diferentes aspectos de la oferta y los recursos turísticos de Euskadi.

13/2016 Legeak, uztailaren 28koak, Turismoarenak, bere 4.artikuluan honako hau ezartzen du: Turismo-arloko eskumenak dituen sailaren bitartez, Euskal Autonomia Erkidegoari hauxe dagokio: baliabide turistikoak sustatzeko orduan, Euskadiren barne- eta kanpo-proiekzioa bultzatuko da turismo-eskaintza edo -marka global modura, aldi berean bertoko beste marka guztiak integratuz eta errespetatuz. Era berean, 5.3 artikuluak adierazten duenez udalei dagokie tokiko turismoa kudeatzea eta sustatzea.

Que el artículo 4 de la Ley 13/2016, de 28 de julio de Turismo establece que corresponde a la Comunidad Autónoma de Euskadi por medio del departamento que tenga asignadas las competencias en materia de turismo que en la promoción de los recursos turísticos se fomentara la proyección interior y exterior de Euskadi como oferta o marca turística global, integrando y respetando las demás marcas vascas pudiendo actuar entre otros, en el ámbito de la información turística de carácter institucional. Asimismo el artículo 5.3 dispone que corresponde a los municipios la gestión y promoción del turismo local.

– 6. Klausula- Hitzarmenaren indarraldia:

– Cláusula Sexta.– Vigencia del convenio:

Hitzarmen hau sinatzen den egunean jarriko da indarrean, eta urte bereko abenduaren 31ra arte iraungo du hitzarmena amaitu baino hiru hilabete lehenago aldeetako batek berariaz salatu ezik.

El presente Convenio entrará en vigor el día de su firma y su duración será hasta el 31 de diciembre del año de la firma y salvo que exista denuncia expresa por cualquiera de las partes en los tres últimos meses de vigencia del convenio.

Beste alde batetik, aurrekontuan diru-izendapen egokia egonda, hitzarmen hau urtetik urtera luzatu ahalko da, gehienez beste lau urterako. Luzapenak Jarraipen Batzordeak sinatuko duen luzapen-protokolo baten bidez gauzatuko dira. Luzapen-protokoloa hitzarmenaren zati bereizezina izango da. Edozelan ere, Turismo, Merkataritza eta Kontsumo Sailaren ekarpen ekonomikoa ez da aldatuko.

Por otra parte, siempre que exista la adecuada consignación presupuestaria al efecto podrán establecerse prórrogas anuales del presente convenio, por un período de hasta cuatro años adicionales. Las prórrogas se instrumentarán mediante la firma de un protocolo de prórroga por parte de la Comisión de Seguimiento que se adicionará como parte inseparable del mismo. En todo caso la aportación económica del Departamento de Turismo, Comercio y Consumo no se modificará.

Hala ere, luzapen automatiko hau gerta dadin, sinatutako luzapen-protokoloaz gain, beharrezkoa da, halaber, Turismo, Merkataritza eta Kontsumo Sailean turismo-bulegoaren edota turismo-informazioko gunearen jarduerari buruzko hurrengo urteko memoria eta aurrekontua aurkeztea, hitzarmena amaitu aurreko hiru hilabeteetan.

No obstante, si se pretende la prórroga, además del protocolo de prórroga firmado, se exigirá que en los últimos tres meses de vigencia del convenio obre en el Departamento de Turismo, Comercio y Consumo presupuesto y memoria de la actividad de la Oficina de Turismo y/o Punto de información turística del próximo año.

Vitoria-Gasteiz, 2017ko apirilaren 5a.

En Vitoria-Gasteiz, a 5 de abril de 2017.

Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendaria,

El Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento,

JUAN ANTONIO ARIETA-ARAUNABEÑA IBARZABAL.

JUAN ANTONIO ARIETA-ARAUNABEÑA IBARZABAL.


Azterketa dokumentala


Análisis documental