Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

174. zk., 2016ko irailaren 13a, asteartea

N.º 174, martes 13 de septiembre de 2016


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

LEHENDAKARITZA
LEHENDAKARITZA
3902
3902

EBAZPENA, 2016ko irailaren 6koa, Biktimen eta Giza Eskubideen zuzendariarena, tokiko bizikidetzaren arloko Elkarrekin Bonuak Programaren 2016rako deialdia egiten duena.

RESOLUCIÓN de 6 de septiembre de 2016, de la Directora de Víctimas y Derechos Humanos, por la que se convoca el Programa de Bonos Elkarrekin en el ámbito de la convivencia local, para el año 2016.

Ekainaren 17ko 110/2014 Dekretuaren bidez, Elkarrekin Bonuak Programa arautzen da, hots, ekimen osagarri bat bakearen, giza eskubideak, indarkeriarik eza eta printzipio demokratikoak sustatzeko. Programaren helburu nagusia da: elkarte-sarearen eta erakunde publikoen arteko lankidetza-ekintzak ugaritzea bizikidetza- eta adiskidetze-kultura sendotzeko.

Mediante el Decreto 110/2014, de 17 de junio, se regula el Programa Bonos Elkarrekin, una iniciativa de refuerzo adicional en la promoción de la paz, los derechos humanos, la no violencia y los principios democráticos, cuya finalidad principal es multiplicar acciones de colaboración entre la red asociativa y las instituciones públicas orientadas a consolidar una cultura de convivencia y reconciliación.

Programa horren bidez, diru-laguntzak jasoko dituzte bizikidetzaren eta gizarte-topaketaren kultura berri bat bultzatzera bideratutako proiektuek, baldin eta egitasmo horiek batera sustatzen badituzte irabazi-asmorik gabeko elkarteek eta hiru arlo hauekin lotutako erakunde publikoek: hezkuntza, udaletako errealitatea eta herritarren parte-hartzea.

A través de este Programa se subvencionan proyectos dirigidos a promover una nueva cultura de convivencia y encuentro social que sean promovidos de forma conjunta entre entidades sin ánimo de lucro e instituciones relacionadas con tres ámbitos: la educación, la realidad municipal o la participación ciudadana.

Horren haritik, 3 laguntza-ildo biltzen dira dekretu horren 5. artikuluan, eta udaletan garatzen diren proiektuak finantzatzeko da horietako bat.

En este sentido, el artículo 5 del mencionado Decreto recoge 3 líneas de subvención diferenciadas, una de las cuales está dirigida a la financiación de proyectos desarrollados en el ámbito municipal.

Laguntza-ildo horretarako, dekretu horrek aurreikusten du hiru funts sortzea: bat lurralde historiko bakoitzeko. Lehendakaritzak ekarpenak egingo ditu funts horiek eratzeko, eta, kasua bada, foru-aldundiek ere egingo dituzte, funts horietan parte hartzeko gonbita egin zaienean.

Para esta línea de ayudas, prevé el Decreto la creación de tres fondos diferenciados, uno para cada Territorio Histórico, que se constituirán mediante las aportaciones que realice Lehendakaritza a cada uno de ellos y las que, en su caso, realicen las Diputaciones Forales, que son invitadas a participar en estos fondos.

2016ko ekitaldian, Lehendakaritzak egindako ekarpenek osotzen dituzte funtsok, beste ezeinek ez baitu egiten ekarpenik.

En este ejercicio 2016, los tres fondos se encuentran constituidos sólo por las aportaciones realizadas por Lehendakaritza.

Aipatutako dekretuaren 7. artikuluaren arabera, laguntzak emateko deialdia urtero egingo da, Biktimen eta Giza Eskubideen zuzendariaren ebazpen baten bidez, eta deialdiak honakook jasoko ditu: deialdiaren xedea, diru-laguntzaren ildo bakoitzerako zuzkidura, bonuen zenbatekoa, proiektuen erakunde hartzaileek eman beharreko gutxieneko zenbatekoa, eskabideak aurkezteko tokia eta epea, eskabide-eredu normalizatu bat, diru-laguntzak justifikatzeko epea eta modua eta, hala dagokionean, bide elektronikoak erabiltzeko prozedura eta jarraibideak.

El artículo 7 del precitado Decreto establece que la convocatoria de estas ayudas se realizará, anualmente, mediante Resolución de la persona titular de la Dirección de Víctimas y Derechos Humanos, en la que se determinarán, el objeto de la convocatoria, la dotación para cada línea de subvención, el importe de los Bonos, el importe mínimo a abonar por las entidades destinatarias de los proyectos, lugar y plazo de presentación de solicitudes y un modelo normalizado de solicitud, el plazo y modo de justificación de la subvención, así como, en su caso, los procedimientos e instrucciones para la utilización de medios electrónicos.

Horiek horrela, hau

En su virtud,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

Ebazpen honen xedea da: Elkarrekin Bonuen Programaren 2016rako deialdia egitea, tokiko bizikidetzaren esparruan.

La presente Resolución tiene por objeto convocar, para el año 2016, el Programa de Bonos Elkarrekin, en el ámbito de la convivencia local.

2. artikulua.– Denbora-eremua.

Artículo 2.– Ámbito Temporal.

Bonuak eskatzeko oinarri diren proiektuak 2016ko ekitaldian zehar garatu beharko dira; edozelan ere, 2016ko abenduaren 31n buruturik egon beharko dute.

Los proyectos que motiven la solicitud de bonos, deberán desarrollarse durante el ejercicio 2016, debiendo estar culminados, en todo caso, a 31 de diciembre de 2016.

3. artikulua.– Diru-baliabideak.

Artículo 3.– Dotación económica.

1.– Programa honen diru-zuzkidura, 2016rakoa, hiru funts hauek osatzen dute:

1.– La dotación económica para 2016 destinada a este programa está formada por tres fondos:

– Araba: 55.000 euro, Lehendakaritzak emanak.

– Álava: 55.000 euros aportados por Lehendakaritza.

– Bizkaia: 111.000 euro, Lehendakaritzak emanak.

– Bizkaia: 111.000 euros aportados por Lehendakaritza.

– Gipuzkoa: 80.000 euro, Lehendakaritzak emanak.

– Gipuzkoa: 80.000 euros aportados por Lehendakaritza.

2.– Lurralde historiko bateko funtsak agortzen ez badira, beste funtsei zuzendu ahal izango zaizkie; kasu horretan, egoera horren berri emango da Biktimen eta Giza Eskubideen zuzendariaren ebazpen baten bidez, lurralde historiko horretako funtsak agortzen direnetik harako 10 eguneko epearen barruan.

2.– Si se diera la circunstancia de que no se agoten los fondos de un Territorio Histórico, se podrá destinar a los otros fondos, en cuyo caso, se dará publicidad de tal circunstancia mediante Resolución de la Directora de Víctimas y Derechos Humanos, durante los 10 días hábiles posteriores al día en que los fondos de ese Territorio Histórico se hayan agotado.

4. artikulua.– Erakunde onuradunak eta hartzaileak.

Artículo 4.– Entidades beneficiarias y entidades destinatarias.

1.– Elkarrekin Bonuak Programaren onuradun izateko, irabazi-asmorik gabeko erakunde izan behar da, eta bake eta bizikidetza gaietan aritu; Euskal Autonomia Erkidegoko Fundazioen Erregistroan inskribatuta egon behar da, eta Euskal Autonomia Erkidegoan jardun, eta, gainera, ekainaren 17ko 110/2014 Dekretuan ezarritako baldintzak bete behar dira.

1.– Serán entidades beneficiarias del Programa de Bonos Elkarrekin aquellas entidades sin ánimo de lucro relacionadas con las temáticas de paz y convivencia, inscritas en el registro de asociaciones o fundaciones del País Vasco y cuyo ámbito de actuación sea la Comunidad Autónoma Vasca, que cumplan los requisitos establecidos en el Decreto 110/2014, de 17 de junio.

2.– Udalak izango dira tokiko bizikidetzaren esparruko proiektuen erakunde onuradunak.

2.– Las entidades destinatarias de los proyectos en el ámbito de la convivencia local serán los ayuntamientos.

5. artikulua.– Bonuen zenbatekoa eta zenbatekoen mugak.

Artículo 5.– Importe de los bonos y límites cuantitativos.

1.– Tokiko bizikidetzaren esparruko bonuak 70 eurokoak izango dira prestakuntza- edo dinamizazio-zerbitzuetan jardundako eta justifikatutako ordu bakoitzeko.

1.– El importe de los bonos en el ámbito de la convivencia local será de 70 euros por hora justificada de servicios de formación o dinamización.

2.– Proiektuen erakunde hartzaileek, gutxienez, eman zaizkien bonuen % 10 ordaindu beharko diote erakunde onuradunari; alegia, gutxienez 7 euro eman zaien bonu bakoitzeko.

2.– Las entidades destinatarias de los proyectos deberán abonar a la entidad beneficiaria al menos el importe equivalente al 10% del importe de los bonos concedidos, esto es, al menos 7 euros por cada bono concedido.

3.– Bonuak direla-eta erakunde onuradunek honako zenbateko hauek pilatu ahal izango dituzte, gehienez, udal bakarrean:

3.– Las entidades beneficiarias no podrán acumular, en un mismo ayuntamiento, Bonos por una cantidad superior a:

– 5.000 euro, 15.000 biztanlera arteko udaletan.

– 5.000 euros en Ayuntamientos de hasta 15.000 habitantes.

– 12.500 euro, 15.000 eta 40.000 biztanle arteko udaletan.

– 12.500 euros en Ayuntamientos de entre 15.000 y 40.000 habitantes.

– 20.000 euro, 40.000 biztanletik gorako udaletan.

– 20.000 euros en Ayuntamientos de más de 40.000 habitantes.

4.– Laguntzek bete beharko dute Batzordeak 2013ko abenduaren 18an onartutako 1407/2013 (EE) Erregelamendua, minimis laguntzei Tratatuaren 107. eta 108. artikuluak aplikatzeari buruzkoa (EBEO, L 352. zk., 2013-12-24koa). Izan ere, laguntza hauek minimis laguntzatzat jotzen dira, zeren eta pertsona fisiko edo juridiko jakin bati ezin baitzaio 200.000 euro baino gehiagoko laguntzarik eman, aurreko bi ekitaldi fiskaletakoa eta abian dena batuta. Izan ere, uste da muga horretatik beherako diru-laguntzek ez diotela eragiten merkataritzari, eta ez dutela lehiakortasuna faltsutzen; ondorioz, ez dira sartzen Europako Batasuneko Funtzionamenduari buruzko Itunaren 107.1 artikuluaren aplikazio-eremuan.

4.– Estas ayudas estarán sujetas al Reglamento (CE) n.º 1407/2013 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2013, relativo a la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado a las ayudas de minimis (DOUE, L n.º 352, de 24-12-2013). Estas ayudas son calificadas de minimis, puesto que ninguna ayuda total concedida a una persona jurídica o física determinada superará los 200.000 euros, durante los dos últimos ejercicios fiscales y el ejercicio fiscal en curso. Se considera que por debajo de este límite las ayudas no afectan al comercio, no falsean la competencia y por consiguiente no entran dentro del ámbito de aplicación del 107.1 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.

6. artikulua.– Izapidetze elektronikoa eta presentziala.

Artículo 6.– Tramitación electrónica y presencial.

1.– Prozedura honetako izapideak egiteari dagokionez, bitarteko elektronikoa erabiliz bideratu ditzakete erakunde interesdunek eskabideak, kontsultak eta gauzapena; betiere Administrazio Elektronikoari buruzko otsailaren 21eko 21/2012 Dekretuan eta hori garatzeko arauetan aurreikusitakoarekin bat.

1.– Las entidades interesadas podrán solicitar, consultar y realizar todos los trámites de este procedimiento utilizando medios electrónicos, de acuerdo con lo previsto en el Decreto 21/2012, de 21 de febrero, de Administración Electrónica y su normativa de desarrollo.

2.– Eskabideak, erantzukizunpeko adierazpenak eta gainerako ereduak modu presentzialean zein elektronikoki nola izapidetu jakiteko xehetasunak egoitza elektroniko honetan eskura daitezke: https://www.euskadi.eus/dirulaguntza/2016/elkarrekin-bonuak-udal/y22-izapide/eu

2.– Las especificaciones sobre cómo tramitar, tanto por canal presencial como electrónico, las solicitudes, declaraciones responsables, y demás modelos están disponibles en la sede electrónica https://www.euskadi.eus/subvencion/2016/bonos-elkarrekin-local/y22-izapide/es

3.– Eskabidea izapidetzeko eta agiriak aurkezteko bide bat edo bestea erabiltzeak, hau da, presentziala aurrekoa edo elektronikoa erabiltzeak, ez du behartzen bide bera erabiltzera, ondoren datozen izapideak egiteko, eta edozein momentutan alda daiteke aukeratutako bidea.

3.– El empleo de un canal, presencial o electrónico, en el trámite de solicitud y aportación de documentación no obliga a su utilización en los sucesivos trámites del procedimiento, pudiendo modificarse en cualquier momento.

Eskaeraren ondorengo izapideak, bide elektronikoz, helbide honetan egingo dira: https://euskadi.eus/nirekudeaketak

Los trámites posteriores a la solicitud, por canal electrónico, se realizan a través de mis gestiones https://euskadi.eus/misgestiones

7. artikulua.– Eskaerak aurkezteko epea eta tokia.

Artículo 7.– Plazo y lugar de presentación de solicitudes.

1.– Ebazpen hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera aurkeztu ahal izango dira eskabideak, 2016ko urriaren 14ra arte; funtsak egun hori baino lehenago agortzen ez badira, behintzat. Funtsak agortuz gero, dekretu arautzailearen 5.3 artikuluan ezarritakoa bete, eta gertaera horren berri emango da Biktimen eta Giza Eskubideen zuzendariaren ebazpen baten bidez, eta atzera botako dira ebazteko dauden diru-laguntza guztiak.

1.– Las solicitudes podrán presentarse a partir del día siguiente al de la publicación de esta Resolución en el Boletín Oficial del País Vasco, hasta el 14 de octubre de 2016, salvo que los fondos se agoten antes de dicha fecha, en cuyo caso, de conformidad con lo establecido en el artículo 5.3 del Decreto Regulador, se dará publicidad a tal circunstancia mediante Resolución de la Directora de Víctimas y Derechos Humanos y se denegarán todas las ayudas pendientes de resolver.

2.– Biktimen eta Giza Eskubideen zuzendariari zuzendu beharko zaizkio eskabideak, eta zuzenean aurkeztu ahal izango dira Biktimen eta Giza Eskubideen Zuzendaritzan (Nafarroa kaleko 2. zk., 01007 Vitoria-Gasteiz), Zuzenean Herritarrentzako Zerbitzuko bulegoetan, lurralde-ordezkaritzetan edo beste erakunde laguntzaile batzuetan; bestela, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 38.4. artikuluan ezarritako edozein bide erabili ahal izango da eskabideak aurkezteko (Herri-administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legea).

2.– Las solicitudes irán dirigidas a la Directora de Víctimas y Derechos Humanos de Lehendakaritza del Gobierno Vasco y podrán presentarse de forma presencial en la Dirección de Víctimas y Derechos Humanos, c/ Navarra, n.° 2, 01007 Vitoria-Gasteiz, en las Oficinas de Atención Ciudadana (Zuzenean), en las Delegaciones Territoriales u otras entidades colaboradoras o bien por cualquiera de los medios establecidos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

8. artikulua.– Eskabideak eta aurkeztu beharreko agiriak.

Artículo 8.– Solicitudes y documentación requerida.

Programa honen erakunde onuradunek inprimaki normalizatuak erabili beharko dituzte eskabideak aurkezteko. Inprimaki horiek, berriz, ebazpen honen eranskinean jasotako helbide elektronikoan eskuratu ahal izango dira. Eskabidearekin batera, ekainaren 17ko 110/2014 Dekretuaren 10. artikuluan aurreikusitako dokumentazio guztia aurkeztu beharko da.

Las solicitudes que presenten las entidades beneficiarias de este Programa, se cumplimentarán en impreso normalizado, al que se podrá acceder en la sede electrónica recogida en el artículo 6.2 de la presente Resolución. Las solicitudes deberán acompañarse de la documentación recogida en el artículo 10 del Decreto 110/2014, de 17 de junio.

9. artikulua.– Balorazio-batzordea.

Artículo 9.– Comisión de Valoración.

Hiru balorazio-batzorde eratuko dira: bat funtseko.

Se constituirán tres comisiones de Valoración, una por cada Fondo:

Balorazio-batzorde horiek honako pertsona hauek osatuko dituzte:

Estas tres Comisiones de Valoración de las estarán compuestas por las siguientes personas:

– Mónica Hernando Porres Biktimen eta Giza Eskubideen zuzendaria; batzordeburua izango da.

– Mónica Hernando Porres, Directora de Víctimas y Derechos Humanos, que ejercerá la presidencia.

– Goizargi Cano Ormazabal Biktimen eta Giza Eskubideen Zuzendaritzako teknikaria; idazkari-funtzioak beteko ditu.

– Goizargi Cano Ormazabal, Técnica de la Dirección de Víctimas y Derechos Humanos, que ejercerá las funciones de secretaría.

– Marian Sanchez Amado Biktimen eta Giza Eskubideen Zuzendaritzako teknikaria; batzordekidea izango da.

– Marian Sánchez Amado, Técnica de la Dirección de Víctimas y Derechos Humanos, en calidad de vocal.

10. artikulua.– Ebazpenak jakinaraztea.

Artículo 10.– Notificación de las resoluciones.

Erakunde onuradunei eta erakunde hartzaileei jakinaraziko zaizkie laguntzak emateko edo ukatzeko ebazpenak.

La notificación de las resoluciones de concesión o denegación se realizará tanto a las entidades beneficiarias como a las entidades destinatarias.

11. artikulua.– Diru-laguntza justifikatzeko epea eta modua.

Artículo 11.– Plazo y modo de justificación de la subvención.

1.– Diru-laguntzak justifikatzeko agiriak aurkezteko epea 2016ko abenduaren 31n bukatuko da.

1.– El plazo para la presentación de la justificación de la subvención será hasta el 31 de diciembre de 2016.

2.– Erakunde onuradunek dokumentazio hau aurkeztu beharko dute Biktimen eta Giza Eskubideen Zuzendaritzan, diru-laguntza zertan erabili duten justifikatzeko:

2.– Las entidades beneficiarias de la subvención, deberán presentar, en la Dirección de Víctimas y Derechos Humanos, la documentación justificativa del empleo de la subvención concedida, que incluirá:

a) Proiektu bakoitza gauzatu dela egiaztatzen duten agiriak: programen kopiak, kartel iragarleak, argazkiak eta argitaratutako gainerako material grafikoa, idatzizkoa edo entzunezkoa.

a) Documentación acreditativa de la ejecución de cada proyecto: ejemplares de los programas, carteles anunciadores, fotografías y demás material gráfico, escrito o sonoro publicados.

b) Egindako proiektuen memoria xehea, datu hauek aipatzen dituena: zer egunetan gauzatu den proiektua, nor diren proiektuan parte hartu duten pertsona onuradunak (sexuaren arabera bereiziak), nola txertatu den generoaren ikuspuntua, eta zein den azken balorazioa.

b) Memoria detallada del proyecto realizado, en el que se señalen las fechas en las que se ha llevado a cabo el proyecto, las personas destinatarias participantes desagregadas por sexo, el modo en que se ha incorporado la perspectiva de género y una valoración final.

c) Entitate hartzailearen ziurtagiri bat, proiektuan zenbat pertsonak parte hartu duten jasotzen duena.

c) Certificado de la entidad destinataria con el número de personas que han participado en el proyecto.

3.– Modu presentzialean aurkeztu ahal izango dira justifikazio-agiriak, inprimaki normalizatua erabiliz, zeina osorik bete beharko den. Euskadi.net-en egoitza elektroniko honetan eskura daiteke justifikazio-eredua: https://www.euskadi.eus/dirulaguntza/2016/elkarrekin-bonuak-udal/y22-izapide/eu

3.– Las justificaciones podrán presentarse de forma presencial mediante instancia normalizada, debidamente cumplimentada en todos sus términos. El modelo de justificación estará disponible en la sede electrónica de euskadi.eus https://www.subvencion/2016/bonos-elkarrekin-local/y22-izapide/es

Era berean, euskadi.eus egoitza elektronikoan eta bitarteko elektronikoak aurkeztu ahal izango dira justifikazio-agiriak, zehazki, leku honetan: https://euskadi.eus/nirekudeaketak. Kasu horretan, goragoko zenbakian aipatutako dokumentazioa sinaturik eta eskaneaturik aurkeztu beharko da.

Así mismo, las justificaciones podrán presentarse por medios electrónicos en la sede electrónica de euskadi.eus https://euskadi.eus/misgestiones.En este supuesto, la documentación indicada en el número anterior se presentará escaneada y firmada electrónicamente.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Honako hauek aplikatu beharko dira prozedura-arloari buruz dekretu honetan berariaz arautu ez den guztirako: ekainaren 17ko 110/2014 Dekretua –Elkarrekin Bonuen Programa arautzen duena–, azaroaren 26ko 30/1992 Legea –Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearena–, eta bai Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina –azaroaren 11ko 1/1997 Legegintza Dekretuaz onartutakoa–, Diru-laguntzen azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorra, eta uztailaren 21eko 887/2006 Erreg Dekretua; izan ere, lege horiek aplikatu beharrekoak baitira Euskal Autonomia Erkidegoan.

En todo lo no regulado expresamente en la presente Resolución, en materia de procedimiento, será de aplicación lo dispuesto en el Decreto 110/2014, de 17 de junio, por el que se regula el programa Bonos Elkarrekin, en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, en el Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, así como en el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por ser estas normas de aplicación en el ámbito de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Ebazpen honek ez du amaitzen administrazio-bidea, eta, beronen aurka, interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete Bake eta Bizikidetzarako idazkari nagusiari, hilabeteko epean, ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.

Contra la presente Resolución que no agota la vía administrativa, podrán las personas interesadas interponer recurso de alzada ante la Secretaría General para la Paz y la Convivencia, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETATIK HIRUGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean sartuko da indarrean ebazpen hau.

La presente Resolución surtirá efectos a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2016ko irailaren 6a.

En Vitoria-Gasteiz, a 6 de septiembre de 2016.

Biktimen eta Giza Eskubideen zuzendaria,

La Directora de Víctimas y Derechos Humanos,

MÓNICA HERNANDO PORRES.

MÓNICA HERNANDO PORRES.


Azterketa dokumentala


Análisis documental