Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

67. zk., 2015eko apirilaren 13a, astelehena

N.º 67, lunes 13 de abril de 2015


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

EKONOMIAREN GARAPEN ETA LEHIAKORTASUN SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO Y COMPETITIVIDAD
1651
1651

AGINDUA, 2015eko apirilaren 1ekoa, Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuarena, sailburu horren 2014ko martxoaren 26ko Agindua aldatzen duena. Agindu horren bidez arautzen dira unibertsitateko eta goi-mailako lanbide-heziketako titulazioa duten gazteek atzerriko enpresetan eta erakundeetan praktikak egin ahal izateko «Global Training» deituriko beken programa abian jartzeko ahalmena duten erakundeentzako laguntzak.

ORDEN de 1 de abril de 2015, de la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad, de modificación de la Orden de 26 de marzo de 2014, de la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad, por la que se regulan ayudas a entidades capacitadas para poner en marcha un programa de becas para que jóvenes con titulación universitaria y de formación profesional de grado superior puedan realizar prácticas en empresas y organismos en el extranjero, denominadas becas «Global Training».

Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuaren 2014ko martxoaren 26ko Aginduaren bidez arautzen dira unibertsitateko eta goi-mailako lanbide-heziketako titulazioa duten gazteek atzerriko enpresetan eta erakundeetan praktikak egin ahal izateko «Global Training» deituriko beken programa abian jartzeko ahalmena duten erakundeentzako laguntzak. Agindu hori 2014ko apirilaren 2ko EHAAn argitaratu zen (64. zk.).

La Orden de 26 de marzo de 2014, de la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad, publicada en el BOPV n.º 64, de 2 de abril de 2014, regula ayudas a entidades capacitadas para poner en marcha un programa de Becas para que Jóvenes con titulación universitaria y de formación profesional de grado superior puedan realizar Prácticas en Empresas y Organismos en el Extranjero, denominadas Becas «Global Training».

Agindu honen xedea da Euskal Autonomia Erkidegoko gazteen nazioz gaindiko mugikortasuna sustatzea, aurretik planifikatutako prestakuntza praktikoaren plangintza bati jarraituz, beren profil akademiko eta profesionalarekin zerikusia duten jarduerak eta proiektuak gara ditzaten atzerriko enpresa eta erakundeetan, lan-merkatura sartzeko trebatuz. Izan ere, bai 2020 Europar Estrategiaren bidez hazkunde zentzuzkoa, iraunkorra eta solidarioa lortzeko eta bai euskal ekonomiaren nazioartekotzea sustatzeko, goi-mailako prestakuntza duten gazteak beharko dira, eta gaitasunok batez ere hezkuntza ez-formalaren bitartez eskuratuko dira; bereziki sustatzekoak izango dira nazioarteko mugikortasuna, boluntariotza, laneko ingurune errealetan ikaskuntza praktikoa gauzatzea eta gazteen partaidetza aktiboa.

La finalidad de esta Orden es potenciar la movilidad transnacional de los/las jóvenes de la CAPV para realizar actividades y proyectos relacionados con su perfil académico y profesional en empresas y organizaciones de países extranjeros con un plan de formación práctica previamente planificado, capacitándolos para su incorporación al mercado de trabajo, puesto que tanto el desarrollo de la Estrategia Europea 2020 de crecimiento inteligente, sostenible y solidario, como el impulso en la internacionalización de la economía vasca requerirán jóvenes con cualificaciones de alto nivel y que gran parte de la adquisición de competencias se realizará a través de la educación no formal, con especial énfasis en lo que se refiere a movilidad internacional, voluntariado, aprendizaje práctico en entornos reales de trabajo y participación activa de los jóvenes.

Aipatu 2014ko martxoaren 26ko Aginduak Industria, Berrikuntza, Merkataritza eta Turismoko sailburuaren 2012ko apirilaren 10eko Agindua baliogabetu zuen, eta laguntza emateko eskabide-espedienteak ebazteko norgehiagokako sistema bat ezarri, baliogabetutako arauak xedatzen zuen sistema sekuentzialaren ordez. Iragandako deialdian hartutako eskarmentuak lehiaketa baiesten du bidezko ebazpen-prozedura bezala, baina aginduan ezarritako balioztatze-irizpideak eta ponderazio-faktoreak gardentasunez eta argitasunez berriro definitzeko beharra adierazten du, eta, beraz, horiek urteko deialdi-ebazpenari erantsiko zaizkio.

La citada Orden de 26 de marzo de 2014 derogó la Orden de 10 de abril de 2012, del Consejero de Industria, Innovación, Comercio y Turismo, implantando un sistema de resolución de los expedientes de solicitud de las ayudas de concurrencia competitiva, en vez de secuencial como se disponía en la norma derogada. La experiencia de la convocatoria transcurrida, confirma el concursal como procedente procedimiento de resolución, pero revela la necesidad de redefinir con transparencia y claridad los criterios de valoración y factores de Ponderación fijados en la Orden que se anexarán a la resolución anual de convocatoria.

Horrenbestez, hau

Y en virtud de ello

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

Lehenengo artikulua.– 2014ko martxoaren 26ko Aginduaren lehenengo artikulua –xedea– aldatzen da. Agindu horren bidez arautzen dira unibertsitateko eta goi-mailako lanbide-heziketako titulazioa duten gazteek atzerriko enpresetan eta erakundeetan praktikak egin ahal izateko «Global Training» deituriko beken programa abian jartzeko ahalmena duten erakundeentzako laguntzak. Beraz, lehenengo artikulua honela idatzita geratzen da:

Artículo primero.– Se modifica el artículo 1, objeto, de la Orden de 26 de marzo de 2014, por la que se regula ayudas a entidades capacitadas para poner en marcha un programa de Becas para que Jóvenes con titulación universitaria y de formación profesional de grado superior puedan realizar Prácticas en Empresas y Organismos en el Extranjero, denominadas Becas «Global Training», quedando redactado en los siguientes términos:

«Agindu honen xedea da Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren «Global Training» Beken programaren kudeaketan parte hartu nahi duten erakundeei itzultzerik gabeko diru-laguntzak emateko araubidea ezartzea. Beka horien xedea, bestalde, unibertsitate-mailako eta goi-mailako lanbide-heziketako titulazioa duten gazteen prestakuntza praktikoa atzerriko enpresetan eta erakundeetan gauzatzea da.

«Es objeto de esta Orden la regulación del régimen de concesión de subvenciones a fondo perdido a entidades que colaboren en la gestión del programa de Becas "Global Training", de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco, cuya finalidad es la formación práctica de jóvenes vascos con titulación universitaria y de formación profesional de grado superior en empresas y organismos en el extranjero.

Lankidetza hori gauzatuko da deialdia egiteko eta beken hautagaiak eta praktikak egiteko enpresak hautatzeko prozesuak erraztuz eta Global Training bekadunei prestakuntza emanez, arreta eskainiz eta horien jarraipena eginez, betiere agindu honen eranskinean aurreikusitakoaren arabera».

Dicha colaboración deberá concretarse en facilitar los procesos de convocatoria y selección de candidatos a las becas y de las empresas donde materializar las prácticas, de formación y atención y seguimiento de los becados Global Training, de acuerdo a las previsiones que se establecen en el anexo a esta Orden».

Bigarren artikulua.– Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuaren aipatu 2014ko martxoaren 26ko Aginduaren 3. artikuluko b) eta c) idatzi-zatiak –erakunde onuradunak– aldatzen dira. Idatzi-zati horien idazketa berria hauxe izango da:

Artículo segundo.– Se modifican los apartados b) y c) del artículo 3, entidades beneficiarias, de la señalada Orden de 26 de marzo de 2014, de la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad, quedando redactados en los siguientes términos:

«b) Gutxienez bi urteko esperientzia izatea unibertsitate-mailako eta goi-mailako lanbide-heziketako proiektu eta prestakuntza-jarduerak gauzatzen; era berean, gutxienez bi urteko esperientzia izatea lan-mundura sartzeko bidea erraztuko dieten gaitasunetan gazteak prestatzeko proiektuak eta jarduerak gauzatzen, betiere nazioarteko mugikortasun-programen bidez.

«b) Experiencia de un mínimo de dos años en la realización de proyectos y actividades de formación universitaria o de formación profesional de grado superior, y/o experiencia, de igual período, de formación de personas jóvenes en las capacidades necesarias para facilitar su inserción en el mundo laboral, a través de programas de movilidad internacional.

c) Beren estatutuen arabera, jarduera-eremua Euskal Autonomia Erkidegoan duten erakundeak izatea».

c) Ser entidades que conforme a sus estatutos tengan como ámbito de actividad el conjunto de la CAPV.»

Hirugarren artikulua.– Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuaren aipatu 2014ko martxoaren 26ko Aginduaren 6. artikuluko hirugarren paragrafoa –prozedura-hasiera, urteroko deialdi publikoa– aldatzen da. Paragrafo horren idazketa berria hauxe izango da:

Artículo tercero.– Se modifica el párrafo tercero del artículo 6, inicio del procedimiento convocatoria pública anual, de la citada Orden de 26 de marzo de 2014, de la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad, quedando redactado en los siguientes términos:

«Era berean, ebazpenari erantsita honako hauek argitaratuko dira: eskabide-inprimakia, balioztatze-irizpideak aplikatzeko adierazleak eta ponderazio-faktoreak, proiektuen argitasuna zehazteko enpresek bete beharreko lauki edo txantiloi eredua, eta beka luzatzearen aurreakordio-eredua. Aurreakordio hori erantsi beharko da praktikak egingo direneko enpresaren edo deialdia egiten duen erakundearen kontura bekaz baliatzeko denbora luzatzeko balioztatze-irizpidea ebaluatzeko.»

«Asimismo, en anexo a la resolución se publicará el formulario de solicitud, los indicadores para la aplicación de los criterios de valoración y los factores de ponderación, el cuadro o plantilla modelo a rellenar por las empresas para determinar la claridad de los proyectos, y el modelo de preacuerdo de extensión de la beca que se deberá incorporar para evaluar el criterio de valoración de extensión de los periodos de disfrute de la beca por cuenta de la entidad convocante o empresa donde se realice la práctica».

Laugarren artikulua.– Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuaren aipatu 2014ko martxoaren 26ko Aginduaren 7. artikuluko 2. paragrafoaren e) idatzi-zatiaren "I" puntua aldatzen da. Idatzi-zati horren idazketa berria hauxe izango da:

Artículo cuarto.– Se modifica el punto I del apartado e) del párrafo 2 del artículo 7, «Solicitudes y documentación», de la referida Orden de 26 de marzo de 2014 de la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad, quedando redactado en los siguientes términos:

«I.– Deialdirako proposatzen dituen "Global Training" beken kopurua, agindu honen eranskinean aurreikusitako baldintzekin bat etorriz, eta, betiere, agindu honen 6. artikuluan aurreikusitako urteko deialdi-ebazpenean zehaztuko diren mugen barnean».

«I.– Número de becas Global Training que propone convocar, acordes a las condiciones previstas en el anexo de la presente Orden, y dentro de los márgenes que se especificarán en las resolución de convocatoria anual prevista en el artículo 6 de la presente Orden.»

Bosgarren artikulua.– Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuaren aipatu 2014ko martxoaren 26ko Aginduaren 10. artikulua –balorazio-irizpideak eta ponderazio-faktoreak– aldatzen da. Idatzi-zati horren idazketa berria hauxe izango da:

Artículo quinto.– Se modifica el artículo 10, Criterios de Valoración y Factores de Ponderación, de dicha Orden de 26 de marzo de 2014, de la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad, quedando redactado en los siguientes términos:

«Onuradun izateko baldintzak garaiz eta forman bete izana egiaztatzen duten enpresei eta erakundeei emango zaizkie laguntzak, betiere honako balioztatze-irizpide hauen arabera:

«Las subvenciones se otorgarán a las empresas y entidades que hubieran acreditado en tiempo y forma cumplir los requisitos para ser beneficiarias y siempre de acuerdo a los siguientes criterios de valoración:

1.– Proiektuen argitasuna. Proiektuak balioztatzeko, aintzat hartuko da eskainitako praktika bakoitzaren destinoak ondo identifikatzea. Beraz, ponderazio onena izango du eskabidean honako hauen inguruko ahalik eta zehaztasun handiena emateak: destino geografikoa, nazioarteko enpresa edo erakundea, erreferentziako lanpostua eta bekadunaren profila (30 puntu). Hobeto ebaluatzeko, deialdi-ebazpenean jasota egongo den lauki-eredua beteta aurkeztuko da.

1.– Claridad de los proyectos. Se evaluará tomando en consideración la mejor identificación de los destinos de cada una de las prácticas ofertadas. En consecuencia, merecerá la mejor ponderación, la aportación en la solicitud del mayor detalle de destino geográfico, empresa o entidad internacional, puesto de referencia y perfil-tipo del becario (30 puntos) Para mejor evaluación del mismo se aportará completado el cuadro modelo que aparecerá en la resolución de convocatoria.

2.– Bekaren aldia luzatzea, deialdia egiten duen erakundearen edo praktikak egiten direneko enpresaren kontura, betiere agindu honetan ezarritako gehienezko mugaraino (35 puntu). Erakunde laguntzailearen eta praktikak egingo direneko destinoko enpresaren artean hitzartutako luzapen-aurreakordioen arabera egingo da balioztapen-irizpide honen ebaluaketa. Aurreakordio-eredu bat eskuragarri izango dute erakundeek urteroko deialdi-ebazpenaren eranskinetan.

2.– Extensión de los períodos de disfrute de la beca por cuenta de la entidad convocante o empresa donde se realice la práctica hasta alcanzar el límite máximo establecido en la presente Orden (35 puntos) La evaluación de este criterio de valoración se hará en base a preacuerdos de extensión firmados entre la entidad colaboradora y la empresa destino donde se vaya a realizar práctica. Las entidades dispondrán de un modelo de preacuerdo en los anexos de la resolución anual de convocatoria.

3.– Eskainitako beka-kopurua. Proiektuen zerrenda orokorrean, aintzat hartuko da eskainitako plaza-kopurua (15 puntu).

3.– Número de becas ofertadas. Se considerará en el cuadro global de los proyectos, el mayor número de plazas ofertadas (15 puntos).

4.– Erakundeen arteko lankidetza eraginkorra eta erreala, proiektuaren garapeneko faseetan bikaintasuna bermatuko duena: publizitatea eta deialdia, hautaketa, prestakuntza, praktika hoberenen bilaketa eta prozesu osoaren monitorizazioa (10 puntu). Lankidetza horren emaitza proiektuaren kudeaketa bakarra izan behar da.»

4.– Cooperación efectiva y real entre entidades que garantice la excelencia en las distintas fases del desarrollo del proyecto; publicitación y convocatoria, selección, formación, búsqueda de las mejores prácticas y monitorización de todo el proceso (10 puntos). Esta cooperación debe dar como resultado una gestión única del proyecto.»

5.– Azken bi urteetako lankidetzaren emaitza (10 puntu). Adierazle gisa, bi datu objektibo hartuko dira aintzat: Deitutako beka guztietatik zenbat hautagaitza izan dituen erakunde laguntzaileak eta erakundearekin egindako praktiken emaitzaren balioztapen orokorra.

5.– Resultado de la colaboración en los dos últimos años (10 puntos). Como indicadores se tendrán en cuenta dos datos objetivos: Relación de candidaturas recibidas por la entidad colaboradora sobre el total de becas convocadas y valoración general del resultado de las prácticas con la entidad.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunean jarriko da indarrean.

La presente Orden entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Agindu honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Auzien Salan, agindu hau argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera bi hilabeteko epean.

Contra la presente Orden podrá interponerse recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de publicación de la presente Orden.

Vitoria-Gasteiz, 2015eko apirilaren 1a.

En Vitoria-Gasteiz, a 1 de abril de 2015.

Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburua,

La Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad,

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.


Azterketa dokumentala


Análisis documental