Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

89. zk., 2014ko maiatzaren 14a, asteazkena

N.º 89, miércoles 14 de mayo de 2014


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

EKONOMIAREN GARAPEN ETA LEHIAKORTASUN SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO Y COMPETITIVIDAD
2103
2103

AGINDUA, 2014ko maiatzaren 7koa, Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuarena, Euskal Turismo Sariak arautzen dituena.

ORDEN de 7 de mayo de 2014, de la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad, por la que se regulan los Premios al Turismo Vasco.

Turismo-arloan hainbat enpresa eta antolakunde ari da bikain lanean, Euskadi turismo-leku apartekoa izan dadin laguntzen. Bada, agindu honen helburua, hain zuzen ere, azken urte honetan eginkizun horretan gehien nabarmendu direnei esker-sari bat ematea da.

La finalidad de la presente Orden es recompensar a las empresas y organizaciones turísticas que, a lo largo del último año, se han distinguido por su excelencia y han contribuido a hacer de Euskadi un destino turístico único y singular.

Pertsonen artetik, berriz, saritu nahi ditugu enpresa-munduan eta lanean egin duten ibilbide osoan Euskadiren garapen turistikoari lagundu diotenak.

También se quiere premiar a aquellas personas que, por su trayectoria empresarial y profesional, hayan contribuido al desarrollo turístico de Euskadi.

Eta sari hauek publikoki aitortzeak uste dugu balioko duela egindako lana esker-saritzeko eta, aldi berean, jende, enpresa eta erakunde horiek gogoz ernetzeko.

Asimismo, pensamos que el reconocimiento público de estos premios servirá de recompensa por el trabajo realizado y, a la vez, de motivación para las personas, empresas o instituciones premiadas.

Aurreko urteetan egindako lanak esaten digu badirela bi gauza hobe beharrez aldatzea komeni dena: sariaren beraren ezaugarriak, helburu horiek errazago lortzearren; eta epaimahaiaren osaera, sari-deialdiak EAEko turismo-arloan zabalkunde handiagoa izan dezan, eta, hartara, parte-hartze handiagoa izan dezagun.

A la vista de la experiencia adquirida en ediciones anteriores, se estima conveniente modificar las características de los premios para lograr los objetivos anteriormente expuestos así como la composición del tribunal calificador, con la finalidad de obtener una mayor difusión de la convocatoria de los premios entre el sector turístico de la CAPV, y, en consecuencia, una mayor participación.

Horiek horrela, honako hau

En su virtud,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

Euskal Turismo Sariak arautzea da agindu honen xedea. Alde batetik, turismo-arloko euskal enpresei berritze-gaitasun eta lehiakortasuna eta Euskadiren proiekzio turistikoaren aldez egindako lana aitortuko diegu; eta, pertsonei, enpresan eta lanean egin ibilbidean, gure garapen turistikoaren alde eman duten laguntza.

La presente Orden tiene por objeto regular la concesión de los Premios al Turismo Vasco, reconociendo la innovación y la competitividad de las empresas turísticas vascas y su contribución a la proyección turística de Euskadi, así como a aquellas personas que, por su trayectoria empresarial y profesional, hayan contribuido nuestro desarrollo turístico.

2. artikulua.– Sarien ezaugarriak.

Artículo 2.– Características de los premios.

Hiru dira agindu honetan araututako sariak. Kategoria edo jardun-arlo hauetako bakoitzeko bana:

Los premios regulados por esta Orden serán tres, y cada uno se corresponderá con cada una de las siguientes categorías o ámbitos de actuación:

– Berrikuntza bultzatzea.

– Impulso a la innovación.

– Dena delako arloan lehiatzeko gaitasuna.

– Competitividad en su sector de actividad.

– Laneko ibilbidea.

– Trayectoria profesional.

Adierazitako hiru eremu horietako bakoitzean, aipamen edo aintzatespen publiko bat ezarriko da. Sari horien pertsona edo erakunde saridunek inprimaki profesionaletan adierazi ahal izango dute esanbidez sari hori jaso dutela, eta beren establezimenduetan jarri ahal izango dute agerian.

En cada uno de los ámbitos citados, se establecerá una mención o reconocimiento público del que las personas o entidades galardonadas podrán hacer mención expresa en los impresos de carácter profesional, así como exponerla públicamente en su empresa.

3. artikulua.– Zein pertsona eta erakundek parte har dezaketen.

Artículo 3.– Personas y entidades beneficiarias.

Agindu honen bitartez deitutako sarien onuradunak honako hauek izan daitezke: turismo-sektorearekin lotuta Euskal Autonomia Erkidegoan garatzen den jarduera ekonomiko motaren bat gauzatzen duten pertsonak –fisikoak edo juridikoak–, zuzendariak edo kudeatzaileak eta udalak, erakunde profesionalak, korporatiboak edo gremio-arlokoak –publikoak nahiz pribatuak– eta haien jardun-eremua ere Euskal Autonomia Erkidegoan badago.

Podrán ser beneficiarias de los premios convocados por la presente Orden aquellas personas, físicas o jurídicas, directivas o gestoras de algún tipo de actividad económica relacionada con el sector turístico en la Comunidad Autónoma del País Vasco y aquellos ayuntamientos, entidades profesionales, corporativas o gremiales, tanto públicas como privadas, cuyo ámbito de actuación se sitúe, así mismo, en la Comunidad Autónoma del País Vasco.

4. artikulua.– Prozeduraren hasiera.

Artículo 4.– Iniciación del procedimiento.

Agindu honetan araututako Sariak urtean behin egingo diren deialdien bitartez iragarriko dira eta publizitatearen, lehiaren eta objektibotasunaren printzipioei jarraituz emango dira. Deialdia Merkataritzako zuzendariaren Ebazpen bidez egingo da, eta Ebazpen horretan eskabideak aurkezteko epea eta tokiak zehaztuko dira.

Los premios regulados en la presente Orden serán objeto de convocatoria pública anual, y se otorgarán bajo los principios de publicidad, concurrencia y objetividad. La convocatoria se realizará por resolución de la Viceconsejera de Comercio y Turismo y determinará el plazo y lugares para la presentación de solicitudes.

5. artikulua.– Hautagaien aurkezpena.

Artículo 5.– Presentación de candidaturas.

1.– Nork aurkez ditzake hautagaiak? Enpresa-elkarte eta -antolakundeek, erakunde publikoek eta merkataritza-ganbarek.

1.– Las candidaturas a los premios podrán ser presentadas por las asociaciones y organizaciones empresariales, instituciones públicas y las cámaras de comercio.

Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasun Sailak proposamenak egiteko aukera izango du.

El Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad se reserva la posibilidad de aportar propuestas por iniciativa propia.

Nolanahi ere, kandidaturak aurkezteko ezinbestekoa izango da interesdunaren aurretiko eta esanbidezko adostasuna.

En cualquier caso, las candidaturas presentadas deberán contar con la conformidad previa y expresa de la persona o entidad interesada.

2.– Eskabideak aurkezteko epea Merkataritza eta Turismoko sailburuordearen ebazpenaz urtero egingo den deialdian ezarriko da eta ez da hilabetetik beherakoa izango.

2.– El plazo de presentación de solicitudes, que no será inferior a un mes, será el establecido en la convocatoria anual que al efecto se realizará mediante resolución de la Viceconsejera de Comercio y Turismo.

3.– Hautagaiak eta beharrezko gainerako dokumentazioa Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasun Saileko Turismo Zuzendaritzara bideratu beharko dira eta dena delako lurralde- ordezkaritzan edo Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 38.4 artikuluan zehaztutako tokietan aurkeztu.

3.– Las candidaturas y la documentación necesaria deberá dirigirse a la Dirección de Turismo del Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad, presentándolas en las correspondientes delegaciones territoriales, o en cualquiera de los lugares especificados en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

4.– Pertsona fisikoek eta juridikoek euskara nahiz gaztelania erabil dezakete bai Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasun Sailarekiko bai sailak lurraldeetan dituen ordezkaritzekiko harremanetan. Eskubide hori bermaturik egongo da.

4.– Se garantizará el derecho que tienen las personas físicas y jurídicas de utilizar tanto el euskera como el castellano en las relaciones con el Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad y sus Delegaciones Territoriales.

6. artikulua.– Zer egingo dute Turismo Zuzendaritzak, Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasun Saileko lurralde-ordezkaritzek, Turismo Bulegoen Euskal Sareak, Itourbaskek eta Basquetourek?

Artículo 6.– La Dirección de Turismo junto a las Delegaciones Territoriales del Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad, la Red Vasca de Oficinas de Turismo, Itourbask y Basquetour, se encargarán de:

a) Bakoitzak bere arloan, Euskal Turismo Sarien berri behar bezala hedatu eta informazioa zabaldu.

a) Efectuar la oportuna difusión e información de la convocatoria anual de los Premios al Turismo Vasco en sus respectivos ámbitos de actuación.

b) Aurkezten diren eskabideak aztertu.

b) Analizar las solicitudes presentadas.

c) Sariak zuzen kudeatzeko egin behar den beste edozer.

c) Llevar a cabo cualquier otra actuación necesaria para una correcta gestión de los premios.

Eskabide guztiak Turismo Zuzendaritzara bidali behar dira, eta epaimahaiari hark helaraziko dizkio hautagaiak.

Todas las solicitudes serán enviadas a la Dirección de Turismo, quien aportará las candidaturas al tribunal calificador.

7. artikulua.– Epaimahaia.

Artículo 7.– Tribunal calificador.

1.– Aurkeztutako hautagaiak aztertzeko, epaimahai bai eratuko da. Epaimahai horrek kide hauek izango ditu:

1.– Para el análisis de las candidaturas presentadas se constituirá un Tribunal Calificador compuesto por:

Presidentea:

Presidencia:

– Merkataritza eta Turismo Sailburuordetzako titularra.

– Titular de la Viceconsejería de Comercio y Turismo.

Epaimahai-kideak:

Vocales:

– Turismo Zuzendaritzako titularra.

– Titular de la Dirección de Turismo.

– Basquetour Turismoko Euskal Agentziako titularra.

– Titular de la Agencia Vasca de Turismo Basquetour.

– Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasun Sailak lurraldeetan dituen ordezkaritzetako titularrak.

– Titulares de las Delegaciones Territoriales del Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad.

– Euskal Autonomia Erkidegoko foru-aldundien ordezkari bat. Alfabeto-hurrenkeraz txandaka aukeratuko dute nor.

– Una persona representante de las Diputaciones Forales de los Territorios Históricos del País Vasco. A rotar entre las tres por orden alfabético.

– Euskal Autonomia Erkidegoko hiru hiriburuetako turismo-erakundeen ordezkari bat. Alfabeto-hurrenkeraz txandaka aukeratuko dute nor.

– Una persona representante de los entes turísticos de las tres capitales de los Territorios Históricos del País Vasco. A rotar entre los tres por orden alfabético.

– Euskadiko turismo-enpresen elkartearen ordezkari bat.

– Una persona representante de las asociaciones de empresas turísticas de Euskadi.

– Eskualdeetako turismo-erakundeen ordezkari bat.

– Una persona representante de los entes comarcales de turismo.

Idazkaritza teknikoa: ahotsa bai, botorik ez. Kide bakar bat izango du, eta Turismoko zuzendariak aukeratuko du, zerbitzu teknikoen artetik. Epaimahaiko idazkari-lanak egingo ditu, eta proposatu diren hautagaiak aurkezteko ardura ere izango du.

Secretaría Técnica: con voz pero sin voto, una persona designada por la Directora de Turismo de entre los servicios técnicos, que actuará como secretaría del tribunal calificador, y que realizará la presentación de las candidaturas propuestas.

2.– Erabakiak botoen gehiengoz hartuko dira. Idazkaritzak epaimahaiak onartutako jardun eta erabaki guztiak jasoko ditu Aktan, eta sariei buruzko epaia funtsatuko duen irizpen arrazoitua ere jasoko da Akta horretan. Akta nahiz irizpen arrazoitua Euskal Autonomia Erkidegoko bi hizkuntza ofizialetan egin beharko dira, eta epaimahai kalifikatzaileak hizkuntza horietako edozein erabili ahal izango du bere jardunetan.

2.– Los acuerdos serán adoptados por mayoría de votos. La secretaría levantará acta de cuantas actuaciones y acuerdos se adopten, debiendo figurar el dictamen razonado que fundamente el fallo de los premios. Tanto el acta como el dictamen razonado deberá realizarse en las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma de Euskadi, y el tribunal calificador podrá utilizar ambas en sus actuaciones.

3.– Epaimahai kalifikatzaileko kideek ezin izango dute parte hartu, eta errekusatu egin ahal izando dira, hain justu ere Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 28. eta 29. artikuluetan ezarritakoarekin bat etorriz.

3.– Las personas del tribunal calificador deberán abstenerse y podrán ser recusadas en los términos previstos en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

4.– Epaimahai kalifikatzailea eratzean, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legearen 20.5 artikuluan ezarritakoa beteko da.

4.– En el momento de formar el tribunal calificador, se cumplirá lo establecido en el artículo 20.5 de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

5.– Urteroko deialdian emango da jakitera epaimahaiaren osaera. Merkataritza eta Turismoko sailburuaren ebazpen bidez egingo da deialdi hori.

5.– La composición del jurado se hará pública en la convocatoria anual que se realizará mediante resolución de la Viceconsejera de Comercio y Turismo.

8. artikulua.– Esleipenerako irizpideak.

Artículo 8.– Criterios de adjudicación.

Esleipen-proposamena prestatzeko, epaimahaiak kontuan izanen ditu honako irizpideak:

Al objeto de elaborar la propuesta de concesión, el Tribunal Calificador tendrá en cuenta los siguientes criterios:

a) Berrikuntza bultzatzea: berrikuntza diogunean, turismoko negozioen errentagarritasuna eta eragimen operatiboa hobetzeko balio duen berrikuntza saritzeaz ari gara.

a) Impulso a la Innovación: el objetivo es premiar la innovación orientada a la mejora de la rentabilidad y eficiencia operativa de los negocios turísticos.

Zer sarituko dugun? Produktu berriak eta negozio berriztatzaileak sortzea; teknologia berrietan oinarritutako tresnak garatzea eta erabiltzen hastea (komunikazio-plataformak: enpresa turistikoek eta bezeroek elkarreragitea ahalbidetzeko, enpresa hobeto kokatu ahal izateko, eta dena delako produktua edo bidaiariari eskainitako zerbitzua ahalik eta ondoen merkaturatzeko); eta sare sozialetan parte hartzea (enpresetarako, bi gauza izango dira sarigarriak: estatuko eta nazioarteko komunikabideetan ondoen baloraturik egotea, eta erreferentziako sare sozialetan bikain-balorazioa erdiestea).

Se premiará la creación de nuevos productos y negocios innovadores, el desarrollo y adopción de herramientas basadas en nuevas tecnologías (plataformas de comunicación que permitan la interacción de las empresas turísticas con sus clientes, que sirvan para mejorar su posicionamiento y para la optimización de la comercialización de su producto o servicio al viajero) y la participación en RRSS (se premiaran las empresas mejor valoradas por medios de comunicación estatales e internacionales así como aquellas empresas que alcancen una valoración de excelente en RRSS de referencia.).

b) Bakoitzak bere arloan lehiatzeko gaitasuna edukitzea: turismoko enpresetarako da. Bezeroaren nahiak asebetetzeaz eta Euskadiren marka turistikoa ondo kokatzen laguntzeaz batera, kalitateko produktua sortzen nabarmendu direnak sarituko ditugu.

b) Competitividad en su sector de actividad: el objetivo es premiar a aquellas empresas dedicadas a la actividad turística que hayan destacado por su capacidad de generar un producto de calidad, cumpliendo con el objetivo de satisfacer al cliente y ayudando a posicionar la marca turística de Euskadi.

c) Lanean egindako bidea: helburua da bi gauza hauetan nabarmendu diren pertsonak saritzea: enpresari modura eta lanean bide luzea egin izana, eta Euskadiren garapen turistikoan lagundu izana.

c) Trayectoria profesional: el objetivo es premiar a aquellas personas que se signifiquen por tener una dilatada trayectoria empresarial y profesional, y que hayan contribuido al desarrollo turístico de Euskadi.

9. artikulua.– Sarien epaia eta ebazpena.

Artículo 9.– Fallo de los premios y resolución.

1.– Epaimahai kalifikatzaileak saria emateko proposamena egingo du, eta proposamen horretan, hartutako erabakia justifikatuko duten arrazoiak agertuko ditu.

1.– El tribunal calificador formulará una propuesta de concesión del premio, en la que expresará las razones que justifiquen el acuerdo adoptado.

2.– Epaimahai kalifikatzailearen proposamena aztertu ondoren, hautagai-zerrenda aurkezteko epea amaitu eta hilabeteko gehieneko epean emango du ebazpena Ekonomia Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuak, eta EHAAn argitaratuko da ebazpen hori, sailburuaren agindu bidez.

2.– Una vez vista la propuesta del tribunal calificador, la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad, resolverá en el plazo máximo de un mes desde la finalización del plazo de presentación de candidaturas, y se publicará en el BOPV mediante Orden de la Consejera.

3.– Sarietako batzuei buruzko epaia eman gabe utzi ahal izango da, baldin eta, epaimahai kalifikatzailearen iritziz, proposatutako hautagai bakar batek ere ez baditu betetzen agindu honetan ezarritako baldintzak.

3.– El fallo de alguno de los premios podrá declararse desierto por el tribunal calificador cuando se estime que ninguna de las candidaturas propuestas reúnen los requisitos establecidos en la presente Orden.

10. artikulua.– Jendaurreko aitorpena.

Artículo 10.– Reconocimiento público.

Aintzatespen publikoaren ekitaldia Ekonomia Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuak deitutako ekitaldi publiko batean egingo da.

El acto de reconocimiento público será convocado al efecto por la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad.

XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL

Hautagaiek ezin izango dute saririk jaso zigor- eta administrazio-arloan diru-laguntzak edo laguntza publikoak lortzeko aukera galtzeko zigorrik izan badute, ezta hartarako ezgaitzen duen legezko debekuaren eraginpean badaude ere, sexu-diskriminazioaren ondoriozko debekuak barne, Emakumeen eta Gizonen arteko Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legearen Azken Xedapenen arteko seigarrenean xedatutakoari jarraiki.

No podrán ser premiadas aquellas personas físicas o jurídicas que hubieran sido sancionadas administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, o se hallaran incursos o incursas en prohibición legal alguna que le inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por discriminación por razón de sexo de conformidad con lo dispuesto en la disposición final sexta de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

XEDAPEN INDARGABETZAILEA
DISPOSICIÓN DEROGATORIA

Aurrerantzean, Euskadiko Turismo Sariak arautzeko 2011ko martxoaren 16ko agindua indarrik gabe geratuko da. Industria, Berrikuntza, Merkataritza eta Turismoko sailburuak hartu zuen (2011ko martxoaren 28ko 60. zk.dun EHAA).

Queda derogada la Orden de 16 de marzo de 2011, del Consejero de Industria, Innovación, Comercio y Turismo, por la que se regulaban los Premios al Turismo Vasco (BOPV n.º 60, de 28 de marzo de 2011).

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Agindu honetan aurreikusi ez den orori dagokionez, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legean xedatutakoa aplikatuko da.

En todo lo no previsto en la presente Orden será de aplicación supletoria la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu, eta hurrengo egunean jarriko da indarrean.

La presente Orden entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETATIK HIRUGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA

Agindu honen aurka, Euskadiko Auzitegi Nagusian Administrazioarekiko Auzi Errekurtsoa ezarri ahal izango da, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunetik hasi eta bi hilabeteko epean.

Contra la presente Orden podrá interponerse recurso contencioso-administrativo ante el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2014ko maiatzaren 7a.

En Vitoria-Gasteiz, a 7 de mayo de 2014.

Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburua,

La Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad,

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.


Azterketa dokumentala


Análisis documental