Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

11. zk., 2014ko urtarrilaren 17a, ostirala

N.º 11, viernes 17 de enero de 2014


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

BARAKALDOKO LEHEN AUZIALDIKO 1 ZENBAKIKO EPAITEGIA
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA N.º 1 DE BARAKALDO
202
202

EDIKTUA, zor-aitorpen bati buruz bideratutako 503/12 prozedura arruntaren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del procedimiento ordinario n.º 503/12 seguido sobre reconocimiento de deuda.

JAKINARAZPEN-ZEDULA
CÉDULA DE NOTIFICACIÓN

Zenbatekoa erreklamatzeari buruz, Jose Argimiro Gutierrez Calles eta Olga Gutierrez Calles jaun-andreen aurka, Sestaoko Zumalakarregi kaleko 26 zenbakiko jabekide-erkidegoak eskatuta, Barakaldoko Lehen Auzialdiko 1 zk.ko Epaitegian burututako 503/12 prozedura arruntean epaia eman da, zeinaren idazpurua eta epaitza honako hauek baitira:

En el procedimiento pro. ordinario L2 503/12 seguido en el Juzgado de Primera Instancia n.º 1 de Barakaldo (Bizkaia), a instancia de Comunidad Propietarios Zumalacarregui n.º 26 Sestao contra Jose Argimiro Gutierrez Calles y Olga Gutierrez Calles sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la sentencia que copiada en su encabezamiento y fallo, es como sigue:

124/13 EPAIA
SENTENCIA N.º 124/13

Epailea: Olga Ahedo Peña.

Juez que la dicta: D.ª Olga Ahedo Peña.

Lekua: Barakaldo (Bizkaia).

Lugar: Barakaldo (Bizkaia).

Eguna: bi mila eta hamahiruko irailaren seia.

Fecha: seis de septiembre de dos mil trece.

Alderdi demandatzailea: Sestaoko Zumalakarregi kaleko 26 zenbakiko jabekide-erkidegoa.

Parte demandante: Comunidad Propietarios Zumalacarregui n.º 26 Sestao.

Abokatua: Ricardo Cobo Gomez.

Abogado: Ricardo Cobo Gomez.

Prokuradorea: Margarita Barreda Lizarralde.

Procurador: Margarita Barreda Lizarralde.

Alderdi demandatua: Jose Argimiro Gutierrez Calles eta Olga Gutierrez Calles.

Parte demandada: Jose Argimiro Gutierrez Calles y Olga Gutierrez Calles.

Abokatua:

Abogado:

Prokuradorea:

Procurador:

Judizioaren gaia: zorra aitortzea.

Objeto del juicio: reconocimiento de deuda.

EPAITZA
FALLO

Baietsi egin da Sestaoko Zumalakarregi kaleko 26 zenbakiko jabekide-erkidegoaren izenean eta ordez Barreda prokuradoreak aurkeztutako demanda, Jose Argimiro Gutierrez Calles eta Olga Gutierrez Calles jaun-andreen aurkakoa. Hori dela eta, demandatuak kondenatzen ditut auzi-jartzaileari 8.410 euro ordaintzera, gehi demanda jarri zen egunetik ebazpen hau ematen den egunera arteko legezko interesak; une horretatik aurrera eta guztiz ordaindu arte, bi puntu gehituko zaizkio legezko interesari, eta kostuak demandatuei ezarriko zaizkie.

Estimar la demanda formulada por la procuradora Sra. Barreda, en nombre y representación de la Comunidad de Propietarios de la calle Zumalacárregui n.º 26 de Portugalete, contra D. José Argimiro Gutiérrez Calles y D.ª Olga Gutiérrez Calles, condenando a los demandados a abonar a la actora la cantidad de 8.410 euros, más los intereses legales de la cantidad dicha desde la fecha de interposición de la demanda hasta la fecha de la presente Resolución, momento a partir del cual y hasta el completo pago se incrementará en dos puntos el interés legal, con imposición de costas a los demandados.

Ebazpen honen lekukotza egin bedi, dagozkion autoei eransteko. Jatorrizkoa liburu honetan geratuko da.

Líbrese testimonio de la presente el cual se llevará a los autos de su razón quedando el original en el presente libro.

Aurkaratzeko modua: Bizkaiko Probintzia Auzitegian aurkeztutako apelazio-errekurtsoaren bidez (PZLb, 455. artikulua). Errekurtsoa egiteko, idazkia aurkeztu behar da epaitegi honetan, hogei egun balioduneko epean, jakinarazpena egin eta biharamunetik aurrera. Idazki horretan, bestalde, honako hauek adieraziko dira: aurkaratzea zein alegaziotan oinarritzen den, apelatutako ebazpena eta zein erabaki aurkaratzen diren (PZLb, 458.2 artikulua).

Modo de impugnación: mediante recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Bizkaia (artículo 455 LECn). El recurso se interpondrá por medio de escrito presentado en este Juzgado en el plazo de veinte días hábiles contados desde el día siguiente de la notificación, debiendo exponer las alegaciones en que se base la impugnación, además de citar la resolución apelada y los pronunciamientos impugnados (artículo 458.2 LECn).

Errekurtsoa jarri ahal izateko, 50 euroko gordailua eratu beharko da, eta, baldintza hori bete ezean, ez da hura izapidetzea onartuko. Gordailua egiteko, zenbateko hori zainpean utzi beharko da epaitegi honek Banesto taldean (Banco Español de Crédito) duen Gordailuan eta Zainpean uzteko Kontuan (kontuaren zenbakia: 000000. Dirua sartu izanaren agirian, kontzeptua idazteko hutsunean, «Errekurtsoa» dela adierazi beharko da (kodea: 02-Apelazioa). Diru-kopuru hori zainpean utzi izana egiaztatu egin beharko da errekurtsoa aurkeztean (BJLOko 15. xedapen gehigarria).

Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un depósito de 50 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito) con el número 000000, indicando en el campo concepto del resguardo de ingreso que se trata de un «Recurso» código 02-Apelación. La consignación deberá ser acreditada al interponer el recurso (disposición adicional 15.ª de la LOPJ).

Errekurtsoa jartzeko gordailua eratzetik salbuetsita daude aipatutako xedapenaren 5. paragrafoan aipatzen direnak eta doako laguntza juridikorako eskubidea aitortua dutenak.

Están exentos de constituir el depósito para recurrir los incluidos en el apartado 5 de la disposición citada y quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita.

Alderdi demandatzaileari ez zaio apelazio-errekurtsoa onartuko, baldin eta idatziz adierazten ez badu epemugatutako errentak eta kontratuaren arabera aurretiaz ordaindu beharrekoak ordainduta dituela (PZL, 449.1 artikulua).

Además, no se admitirá al demandado el recurso de apelación si, al interponerlo, no manifiesta, acreditándolo por escrito, tener satisfechas las rentas vencidas y las que con arreglo al contrato deba pagar adelantadas (artículo 449.1 de la LEC).

Eta epai honen bidez erabaki, agindu eta sinatzen dut.

Así por esta sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.

Argitarapena: epaiari dagokion egunean, jendaurreko entzunaldia egiten ari zelarik, epaia eman zuen epaile berberak eman, irakurri eta argitaratu zuen. Eta nik, idazkari judiziala naizenez, horren guztiaren fede ematen dut, Barakaldon (Bizkaia), bi mila eta hamahiruko irailaren seian.

Publicación.– Dada, leída y publicada fue la anterior sentencia por la Sra. Magistrado que la dictó, estando la misma celebrando audiencia pública en el mismo día de la fecha, de lo que yo, la Secretario Judicial doy fe, en Barakaldo (Bizkaia), a seis de septiembre de dos mil trece.

Eta Olga Gutierrez Calles demandatuari behar bezala jakinarazteko eman eta sinatzen dut ediktu hau, Barakaldon (Bizkaia), bi mila eta hamahiruko irailaren seian.

Y con el fin de que sirva de notificación en forma a la demandada Olga Gutierrez Calles, extiendo y firmo la presente en Barakaldo (Bizkaia), a seis de septiembre de dos mil trece.

IDAZKARIA.

LA SECRETARIO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental