Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

225. zk., 2012ko azaroaren 21a, asteazkena

N.º 225, miércoles 21 de noviembre de 2012


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

IRUNGO LEHEN AUZIALDIKO ETA INSTRUKZIOKO 5 ZENBAKIKO ZUZENEKO LAGUNTZA EMATEKO UNITATE PROZESALA
UNIDAD PROCESAL DE APOYO DIRECTO DE PRIMERA INSTANCIA E INSTRUCCIÓN N.º 5 DE IRUN
5135
5135

EDIKTUA, 37/10 berehalako falta-judizioaren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del juicio de faltas inmediato n.º 37/10.

19/11 EPAIA
SENTENCIA N.º 19/11

Irun, 2011ko otsailaren 13a.

En Irun, a 13 de febrero de 2011.

Nik, José Ignacio Hierro Lage jaunak, Irungo eta bere barrutiko Lehen Auzialdiko eta Instrukzioko 5 zenbakiko Epaitegiko epaile titular naizen honek, ikusi eta entzun ditut falta-judizioko autoak, lehenago aipatutako zenbakia dutenak. Manuel Francisco Mangas Sánchez jauna izan da salatzailea, eta salatuak Yoann Guy Frederic Armentier, David Jean Feron eta. Máxime Hyacin Niewiadunski. Horiek horrela, epai hau ematen dut: Prozedura honetan, Ministerio Fiskalak parte hartu du.

Vistos y oídos por mí D. Jose Ignacio Hierro Lage, Juez Titular del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción n.º 5 de Irun y su Partido Judicial, los presentes autos de juicio de faltas, registrados con el número indicado anteriormente, y en el que han sido partes D. Manuel Francisco Mangas Sánchez en calidad de denunciante y D. Yoann Guy Frederic Armentier, D. David Jean Feron y D. Máxime Hyacin Niewiadunski como denunciados se procede a dictar la presente sentencia. En el presente procedimiento ha intervenido el Ministerio Fiscal.

EPAITZA
FALLO

Erantzukizun kriminala aldatzeko zirkunstantziarik ez delarik, ebasketa-falta baten egile direnez gero, Yoann Guy Frederic Armentier, David Jean Feron eta Máxime Hyacin Niewiadunski honako hauetara kondenatzen ditut: 45 egunez, eguneko 2 euroko kuota ordaintzea bakoitzak; eta erantzukizun pertsonal subsidiario gisa (Zigor Kodea, 53. artikulua), ordaindu gabeko eguneko bi kuotengatik egun batez askatasuna kentzea, baldin eta borondatez edo premiamendu-bidetik ez bada ordaintzen ezarritako isuna; eta faltak izanez gero, eten gabeko lokalizazioaren bidez bete ahal izango da. Prozedura honetako kostuak demandatuek ordainduko dituzte.

Debo condenar y condeno a D. Yoann Guy Frederic Armentier, D. David Jean Feron y D. Máxime Hyacin Niewiadunski como autores de una falta de hurto sin la concurrencia de circunstancias modificativas de la responsabilidad criminal a la pena de 45 días de multa con una cuota diaria de 2 euros a cada uno de ellos con la responsabilidad subsidiaria de un día de privación de libertad por cada dos cuotas diarias no satisfechas prevista en el artículo 53 del Código Penal si los condenados no satisficieren voluntariamente o por vía de apremio la multa impuesta que, tratándose de faltas podrá cumplirse mediante localización permanente. Se imponen a los condenados las costas del procedimiento.

Irungo Hotel Aitanari honako hauek pagatzera kondenatzen ditut Yoann Guy Frederic Armentier, David Jean Feron eta Máxime Hyacin Niewiadunski: Coca Cola eta Pepsi Cola botilen pack-aren ondoriozko erantzukizun zibila dela-eta, epaiaren betearazpenean zehaztutako zenbatekoa.

Debo condenar a D. Yoann Guy Frederic Armentier, D. David Jean Feron y D. Máxime Hyacin Niewiadunski a indemnizar al Hotel Aitana de la localidad de Irun en la cantidad que se determine en ejecución de sentencia en concepto de responsabilidad civil por el pack de botellas de Coca Cola y de Pepsi Cola.

Epai hau ez da irmoa. Epaiaren aurka, apelazio-errekurtsoa aurkez daiteke Gipuzkoako Probintzia Auzitegiari zuzenduta.

Esta sentencia no es firme. Contra la misma se puede interponer recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Gipuzkoa.

Epaitegi honetan aurkeztu beharreko idazki batez egingo da errekurtsoa, epai hau jakinarazi eta biharamunetik bost egun balioduneko epean.

El recurso hay que interponerlo por medio de escrito presentado en este Juzgado en el plazo de cinco días hábiles, contados desde el siguiente al de la notificación de la sentencia.

Prozedura Kriminalaren Legearen 790.2 artikuluan ezarritako moduari jarraituz egin beharko da errekurtsoaren idazkia.

El escrito de interposición tiene que formalizarse en la forma determinada en el artículo 790.2 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal.

Nire epaia hori denez, erabaki, agindu eta sinatu egiten dut.

Así por ésta mi sentencia, la pronuncio, mando y firmo.

Argitalpena. Epaiari dagokion egunean entzunaldi publikoa egiten ari zelarik, eman zuen epaile-magistratu berberak irakurri eta argitaratu zuen.

Publicación. Leída y publicada fue la anterior Sentencia por el Sr. Juez que la suscribe, estando celebrando audiencia pública en el mismo día de su fecha, doy fe.

Irun (Gipuzkoa), 2012ko abuztuaren 2a.

En Irun (Gipuzkoa), a 2 de agosto de 2012.

IDAZKARI JUDIZIALA.

LA SECRETARIO JUDICIAL.


Azterketa dokumentala


Análisis documental