Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

196. zk., 2012ko urriaren 8a, astelehena

N.º 196, lunes 8 de octubre de 2012


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

KULTURA SAILA
DEPARTAMENTO DE CULTURA
4437
4437

AGINDUA, 2012ko abuztuaren 31koa, Kulturako sailburuarena, Portugaleteko «Villanueva», «El Progreso» eta «Babcock & Wilcox Herria» Etxebizitza Merkeen Sozietate Kooperatiboak (Bizkaia) monumentu-multzo kategoriarekin Euskal Kultura Ondarearen Zerrenda Nagusian sartzen dituena.

ORDEN de 31 de agosto de 2012, de la Consejera de Cultura, por la que se inscriben las Sociedades Cooperativas de Casas Baratas «Villanueva», «El Progreso» y el «Poblado Babcock & Wilcox» de Portugalete (Bizkaia) como Bien Cultural, con la categoría de Conjunto Monumental, en el Inventario General del Patrimonio Cultural Vasco.

Euskal Autonomia Erkidegoak, Konstituzioko 148.1.16 eta Estatutuko 10.19 artikuluen babesean, eskumen osoa bereganatu zuen Kultura Ondareari dagokionez. Aipaturiko eskumen horretaz baliatuz, Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990 Legea, kultura-interesa duten Euskal Autonomia Erkidegoko ondasunak deklaratzeko prozedurak arautzen dituena, onartu zen.

La Comunidad Autónoma del País Vasco, al amparo del artículo 148.1.16 de la Constitución y a tenor del artículo 10.19 del Estatuto de Autonomía, asumió la competencia exclusiva en materia de Patrimonio Cultural, en cuyo ejercicio se aprueba la Ley 7/1990, de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco, que regula los procedimientos de declaración de los bienes de interés cultural de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Portugaleteko «Villanueva», «El Progreso» eta «Babcock & Wilcox Herria» Etxebizitza Merkeen Sozietate Kooperatiboek (Bizkaia) kultura aldetik duten interesa ikusita eta haien balio historiko, sozial, urbanistiko eta arkitektonikoan oinarrituta, eta indarrean dagoen legerian xedatutakoari jarraituz, Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeak kooperatiba horiek Euskal Kultura Ondarearen Zerrenda Orokorrean sartzeko espedientearen hasiera eskatzea erabaki zuen 2010eko martxoaren 29ko Ebazpenaren bidez (maiatzaren 18ko EHAA, 91 zk. eta apirilaren 13ko Bizkaiko Aldizkari Ofiziala, 67 zk.).

El Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes, a la vista del interés cultural de las Sociedades Cooperativas de Casas Baratas «Villanueva», «El Progreso» y el «Poblado Babcock & Wilcox» de Portugalete (Bizkaia), fundamentado en su valor histórico, social, urbanístico y arquitectónico, y a tenor de lo dispuesto por la normativa legal aplicable, resolvió incoar mediante Resolución de 29 de marzo de 2010, publicada en BOPV n.º 91, de 18 de mayo, y en el BOB n.º 67, de 13 de abril, expediente para su inclusión en el Inventario General de Patrimonio Cultural Vasco.

Espediente horren administrazio-izapidean, lehen aipaturiko 7/1990 Legearen 17. eta 11.3 artikuluetan ezarritakoarekin bat, jendaurrean jarri zen espedientea, eta interesdunei entzuteko epea ireki zen.

La tramitación administrativa del referido expediente implicó, de conformidad a lo previsto en los artículos 17 y 11.3 de la mencionada Ley 7/1990 y en las demás disposiciones concordantes, el sometimiento de dicho expediente al trámite de información pública y audiencia a los interesados.

Horretarako legez ezarrita dauden izapideak bete ondoren, Portugaleteko udalak alegazio-idazki bat aurkeztu zuen.

Habiéndose dado correcto cumplimiento a los trámites legales establecidos al efecto, presentó alegaciones el Ayuntamiento de Portugalete.

Alegazio-idazkian, Portugaleteko udala bat dator 2010eko martxoaren 29ko Ebazpeneko proposamenaren gehienarekin; desadostasuna agertzen du, soil-soilik, «El Progreso» eta «Babcock & Wilcox Herria» eremuen mugaketarekin. Lehendabizikoari dagokionez, udalak proposatzen zuen 63, 64, 65 eta 66 zenbakietako higiezinak baztertzea, alegatuz ezen udal planeamenduak higiezin horiek desagertzea aurreikusten duela, zeren eta ez baitira egokitzen multzoaren ordenamendu orokorrera eta, gainera, ezinezkoa baita higiezinok ordenamenduan txertatzea gainerako hiri-bilbeari kalterik egin gabe. Bigarrenari dagokionez, Ebazpenak Barrengoitia kaleko elkargunerako ezartzen duen muga aldatzea proposatu zuen, zeren eta Plan Orokorraren arabera toki horretan zuzkidura publikoak egikaritzeko jarduera bat aurreikusten baitu, bide-sistemarako lurzorua eskuratze aldera.

En su escrito de alegaciones el Ayuntamiento de Portugalete se mostraba de acuerdo con la mayor parte de la propuesta contenida en la Resolución de 29 de marzo de 2010, mostrando su disconformidad, únicamente, en la delimitación de los ámbitos de «El Progreso» y del «Poblado Babcock & Wilcox». En cuanto a la primera, el Ayuntamiento proponía excluir los inmuebles 63, 64, 65 y 66 alegando que el planeamiento municipal prevé su desaparición por su inadecuación a la ordenación general del conjunto y por la imposibilidad de incorporarlos a la misma sin menoscabar el resto de la trama urbana. En cuanto al segundo, proponía la modificación del límite establecido en la Resolución en el encuentro con la calle Barrengoitia, dado que en el Plan General se prevé en dicha zona una actuación de ejecución de dotaciones públicas, con el fin de obtener suelo para sistema viario.

Horiek guztiak aztertuta, Zentroko Zerbitzu Teknikoek proposatu zuten aurkeztutako alegazioak baiestea, alegia, alde batetik, «El Progreso» eremuko 63, 64, 65 eta 66 zenbakietako higiezinen multzoa kentzea mugaketatik eta, beste aldetik, babes-perimetroa bide-sistemara egokitzea «Babcock & Wilcox» eremuan, betiere ez bada kalterik sortzen babestu beharreko etxebizitzen ereikinetan.

En vista de lo analizado, los Servicios Técnicos del Centro propusieron la estimación de las alegaciones presentadas, de manera que se excluya de la delimitación el bloque correspondiente a los inmuebles 63, 64, 65 y 66 de «El Progreso» y se ajuste el perímetro de protección a la anchura prevista para el sistema viario en el caso del ámbito de «Babcock & Wilcox», siempre que no se afecte a los edificios de las viviendas a proteger.

Ondorioz, kontuan hartuta Portugaleteko udalaren alegazioak onartzeak aldaketa handi bat ekarriko zuela hasieran argitaratutako mugaketan, epe berri bat zabaldu zen espedientea jendaurrean jarri eta interesdunei entzuteko izapidea egiteko, Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordearen 2011ko martxoaren 1eko Ebazpenaren bidez (2011ko martxoaren 29ko EHAA, 61 zk., eta 2011ko martxoaren 17ko Bizkaiko Aldizkari Ofiziala, 53 zk.).

En consecuencia, y teniendo en cuenta que la aceptación de las alegaciones del Ayuntamiento de Portugalete implicaba un cambio sustancial en el ámbito de delimitación publicado originariamente, se procedió a la apertura de un nuevo plazo de información pública y audiencia a los interesados mediante Resolución de 1 de marzo de 2011, del Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes, publicada en el BOPV n.º 61, de 29 de marzo de 2011, y en el Boletín Oficial de Bizkaia n.º 53, de 17 de marzo de 2011.

Epe berri horretan honako alegazio hauek aurkeztu ziren: Silvia Ayestarán Blanco andrearena, María Barrio Blanco andrearen izenean eta ordez, eta Juan José Velasco Echevarría jaunarena, «El Progreso» taldeko jabeen erkidegoaren ordezkari gisa.

Dentro del nuevo plazo establecido al efecto, presentaron alegaciones D.ª Silvia Ayestarán Blanco, en nombre y representación de D.ª María Barrio Blanco, y D. Juan José Velasco Echevarría, en representación de la Comunidad de Propietarios del Grupo El Progreso.

Silvia Ayestarán Barrio andreak uste du Portugaleteko udalak «El Progreso» eremuko 63, 64, 65 eta 66 zenbakietako etxebizitzak mugaketatik atera daitezela eskatzeko erabili dituen arrazoiak urbanistiko hutsak direla, eta ez ondarearen alorrekoak. Udalak erabiltzen duen beste arrazoibidea dela eta, hots, «El Progreso» taldea ordenamendu orokorrera ez dela egokitzen dioena, uste du udalaren irizpidea dela taldearen hirigintza-bilbea murriztea benetako ordenamenduarekin bat ez datorren eredu-tipo batera. Eta higiezinok ordenamenduan txertatzea gainerako hiri-bilbeari kalterik egin gabe ustez ezinezkoa dela dioen baieztapenari dagokionez, uste du udalaren estrategia bat dela, etxebizitzak ordenamendutik kanpo uzteko, eta gero eraisteko. Horretaz gainera, adierazten du ez dagoela ados ez Ramón y Cajal kalea zabaltzeko lanak egiteko moduarekin eta erabili diren arrazoibideekin, ezta urbanizazio berriaren proposamenarekin ere.

D.ª Silvia Ayestarán Barrio considera que las razones esgrimidas por el Ayuntamiento de Portugalete para solicitar la exclusión de las viviendas número 63, 64, 65 y 66 de El Progreso del ámbito de delimitación son razones de orden estrictamente urbanístico, y no de orden patrimonial. En cuanto a la inadecuación a la ordenación general del conjunto de El Progreso esgrimida por el ayuntamiento, alega que éste reduce la trama urbanística del grupo a un modelo tipo que no se corresponde con la ordenación real del mismo, y sobre la supuesta imposibilidad de incorporarlo a la ordenación sin menoscabo del resto de la trama, considera que es una estrategia del ayuntamiento conducente a dejar fuera de ordenación las viviendas con el fin de demolerlas. Manifiesta, asimismo, su desacuerdo con los argumentos utilizados y el modo en el que se quiere llevar a cabo el ensanchamiento de la calle Ramón y Cajal y la propuesta de la nueva urbanización.

Juan José Velasco Echevarría jaunak, bere aldetik, babes-eremuaren mugaketa berriaren aurka egiten du, eta alegatzen du kontraesanean dagoela jatorriz ondasuna babesteko erabili zen arrazoibidearekin. Gogorarazten du 2010eko martxoaren 29ko Ebazpenak multzoa oso-osorik babesten zuela eta, beraz, hortik lau etxebizitza ateratzea kontraesana galanta da, haren iritziz. Portugaleteko udalaren alegazioak baiesteko erabili ziren txostenei dagokienez, zeinetan funtsatzen baita mugaketa berria, uste du etxebizitzak baztertzeak ez duela justifikaziorik, eta hori esateko Euskal Herriko Arkitektoen Elkargoko Ondare Batzordearen txosten bat aurkezten du, zeinean «El Progreso» talde osoaren babesa aldezten baita. Azken batean, mugaketa berria udalak alegatutakoaren interpretazio oker batean funtsatzen da.

Por su parte, D. Juan José Velasco Echevarría se opone a la nueva delimitación del ámbito de protección y alega que es contradictoria con la motivación que se dio en origen a la protección del bien. Recuerda que la Resolución de 29 de marzo de 2010 protegía el conjunto en su totalidad, por lo que la exclusión de cuatro viviendas resulta, a su juicio, completamente contradictoria. Respecto a los informes que motivaron la estimación de las alegaciones del Ayuntamiento de Portugalete, sobre los que se asienta la nueva delimitación, considera que no se justifica la exclusión de las viviendas, aportando para ello el informe de la Comisión de Patrimonio del Colegio de Arquitectos Vasco Navarro en el que se defiende la protección de todo el grupo de El Progreso, y que se funda en una interpretación errónea de lo alegado por el ayuntamiento.

Espedienteko txostenetan oinarrituta, eta kontuan hartuta «El Progreso» eremuko 63, 64, 65 eta 66 zenbakietako etxebizitzak babes-eremuaren mugaketatik ateratzeak ez duela eraginik multzoaren babesean, aitzitik, multzoa balioztatzen laguntzen duela, zeren eta fatxada nagusia Ramón y Cajal kale aldera geratuko baita, Repelegako hiribidean gertatzen den moduan, eta horren ondorioz multzoa ez da jadanik agertzen bukatu gabeko zer baten gisan, horrela, bada, ezetsi egiten dira aurkeztu diren alegazioak eta mugaketatik at jartzen da «El Progreso» eremuko 63, 64, 65 eta 66 zenbakietako higiezinen blokea, eta, ondorioz, ondasunaren deskribapena egokitu egiten da murrizketa horretara.

En base a los informes técnicos obrantes en el expediente, y teniendo en cuenta que la eliminación del bloque de las viviendas número 63, 64, 65 y 66 de El Progreso del ámbito de delimitación protegido, no sólo no influye en la protección del conjunto, sino que contribuye a su puesta en valor al dejar la fachada principal hacia la calle Ramón y Cajal, al igual que ocurre en la Avenida de Repélega, y hace que el conjunto no aparezca como algo inacabado pendiente de remate, se desestiman las alegaciones presentadas y se excluye de la delimitación el bloque correspondiente a los inmuebles 63, 64, 65 y 66 de El Progreso, procediendo, asimismo, a la adaptación de la descripción del Bien a dicha exclusión.

Hori guztia dela eta, aipaturiko Legearen 17. artikuluan oinarrituz, Euskal Kultura Ondarearen Zerbitzu Teknikoek egindako txostena aztertu ondoren, eta Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordearen proposamena aintzat hartuz, honako hau

Es por todo lo que antecede y, a tenor de lo establecido por el artículo 17 de la mencionada Ley, visto el informe de los Servicios Técnicos del Centro de Patrimonio Cultural Vasco y a propuesta del Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Portugaleteko «Villanueva», «El Progreso» eta «Babcock & Wilcox Herria» Etxebizitza Merkeen Sozietate Kooperatiboak (Bizkaia) monumentu-multzo kategoriarekin Euskal Kultura Ondarearen Zerrenda Nagusian sartzea.

Primero.– Inscribir las Sociedades Cooperativas de Casas Baratas «Villanueva», «El Progreso» y el «Poblado Babcock & Wilcox» de Portugalete, como Bien Cultural, con la categoría de Conjunto Monumental, en el Inventario General del Patrimonio Cultural Vasco.

Bigarrena.– Ondasun horren deskribapen formala egitea, agindu honen I. eranskinean agertzen den mugaketaren arabera eta II. eranskinean adierazitako eran.

Segundo.– Proceder a la descripción formal del mencionado Bien conforme a la delimitación que se indica en el anexo I y en los términos expresados en el anexo II de la presente Orden.

Hirugarrena.– Agindu honen berri ematea Jabetza Erregistroan, Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990 Legearen 26. artikuluan ezarritakoa betetzeko.

Tercero.– Comunicar la presente Orden al Registro de la Propiedad, a los efectos previstos en el artículo 26 de la Ley 7/1990, de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco.

Laugarrena.– Higiezin horiek babesteko eskaria egitea Portugaleteko udalari, udal hirigintza-planeamenduan sartuz.

Cuarto.– Instar al Ayuntamiento de Portugalete para que proceda a la protección de dichos inmuebles contemplándolos en su instrumento de planeamiento urbanístico municipal.

Bosgarrena.– Agindu honen berri ematea interesdunei, Portugaleteko udalari, Bizkaiko Foru Aldundiko Kultura Sailari eta Lehendakaritza Sailari, bai eta Eusko Jaurlaritzako Ingurumen, Lurralde Antolamendu, Nekazaritza eta Arrantza Sailari ere.

Quinto.– Notificar la presente Orden a los interesados, al Ayuntamiento de Portugalete, a los Departamentos de Cultura y Presidencia de la Diputación Foral de Bizkaia, así como al Departamento de Medio Ambiente, Planificación Territorial, Agricultura y Pesca del Gobierno Vasco.

Seigarrena.– Ondasuna Zerrenda Nagusian sartzeari buruzko agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea.

Sexto.– Publicar la presente Orden de inclusión en el Boletín Oficial del País Vasco y en el Boletín Oficial de Bizkaia.

AZKEN XEDAPENAK
DISPOSICIONES FINALES

Lehenengoa.– Inskribatzeko agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunetik aurrera sortuko ditu ondorioak.

Primera.– La presente Orden de inscripción surtirá efectos a partir del día de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Bigarrena.– Administrazio-bidea amaitzen duen agindu honen aurka, interesdunek aukerako berraztertze errekurtsoa jar diezaiokete Kulturako sailburuari hilabeteko epean, edo bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko administrazioarekiko auzietarako salari bi hilabeteko epean, agindu hau azkenekoz argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita.

Segunda.– Contra la presente Orden que agota la vía administrativa, los interesados podrán interponer, en su caso, previamente recurso potestativo de reposición ante la Consejera de Cultura en el plazo de un mes, o bien, directamente, recurso contencioso-administrativo ante la sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco dentro del plazo de dos meses, contados a partir del día siguiente al de su última publicación.

Vitoria-Gasteiz, 2012ko abuztuaren 31.

En Vitoria-Gasteiz, a 31 de agosto de 2012.

Kulturako sailburua,

La Consejera de Cultura,

MARÍA BLANCA URGELL LáZARO.

MARÍA BLANCA URGELL LáZARO.

I. ERANSKINA
ANEXO I
Mugaketa
Delimitación

a) Mugaketaren deskribapena.

a) Descripción de la delimitación.

Mugaketaren barruan sartzen dira ondoko hiru etxebizitza-talde hauek: «Villanueva» sozietate kooperatiboa, «El Progreso» sozietate kooperatiboa –63, 64, 65 eta 66 higiezinen blokea kenduta– eta «Babcock & Vilcox» herria. Sartzen dira, baita ere, etxebizitzen hiru talde horiei lotutako eraikin kolektibo hauek: Villanueva taldearen kontsumo-kooperatiba, Antonio Trueba ikastetxea eta Babcock & Wilcox ikastetxeak nahiz La Divina Pastora kapera barne hartzen zituen eraikina.

La delimitación incluye los tres siguientes grupos de viviendas: La Sociedad Cooperativa «Villanueva», La Sociedad Cooperativa «El Progreso», con exclusión del bloque correspondiente a los inmuebles 63, 64, 65 y 66, y El Poblado «Babcock & Wilcox»; así como los siguientes edificios colectivos vinculados a éstos: la Cooperativa de Consumo del Grupo Villanueva, el Colegio Antonio Trueba y el edificio que albergaba las antiguas Escuelas de la Babcock & Wilcox y la Capilla de La Divina Pastora.

Horrela, mugaketaren area osatzen dute Ramon y Cajal kalean barrena kokaturik dauden hiru eremuk.

De esa manera, el área de la delimitación queda constituida por tres ámbitos ubicados a lo largo de la calle Ramón y Cajal.

Hiruetan lehena da «El Progreso» etxebizitza taldea –63, 64, 65 eta 66 higiezinen blokea kenduta–, eta hauek dira haren mugak: iparraldean, Luis Fernandez Gomez kalea; ekialdean, Repelega etorbidea –mugaketaren barne dira etxebizitza taldearen barruko kalea eta Repelega etorbidea banatzen dituen harrizko oinaldedun itxitura–; hegoaldean, Ramon y Cajal kalea, eta etxebizitzen taldea eta aparkaleku moduan erabilitako orubea banantzen dituen horma –63, 64, 65 eta 66 higiezinen blokearen zatia kenduta–; eta mendebaldean, San Roque deposituaren parkea.

El primer ámbito es el que circunscribe el grupo «El Progreso», con exclusión del bloque correspondiente a los inmuebles 63, 64, 65 y 66, y queda definido por los siguientes límites: al Norte, la calle Luis Fernández Gómez; al Este, la Avenida de Repélega, incluyéndose también en la delimitación el cierre con zócalo de piedra que separa la calle interior del grupo de viviendas de la propia Avenida de Repélega; al Sur, la calle Ramón y Cajal, y el muro que separa el grupo de viviendas del solar utilizado como aparcamiento, excepto el tramo que rodea el bloque correspondiente a los inmuebles 63, 64, 65 y 66; y al Oeste, el parque del Depósito de San Roque.

Bigarren eremuak zedarriztatzen du «Villanueva» taldea, hauek direlarik haren mugak: iparraldean, Ramon y Cajal kalea; hegoaldean eta mendebaldean Villanueva taldea mugatzen duen kalea; eta ekialdean Repelega etorbidea.

El segundo ámbito delimita el grupo «Villanueva», quedando definido por los siguientes límites: al Norte, la calle Ramón y Cajal; al Este y al Sur la propia calle que circunscribe el grupo Villanueva; y al Este, la Avenida de Repélega.

Hirugarren eremua «Babckok & Wilcox» taldea litzateke, haren mugak hauek direlarik: ipar-mendebaldean Abatxolo kalea; hegoaldean, Ramon y Cajal kalea; eta mendebaldean Barrengoitia kalea, kale honetako babes-perimetroa bide-sistemarako aurreikusitako zabalerara egokituta eta betiere babestutako etxebizitzetako eraikinei eragiten ez badie, eta anbulatorioaren eraikineko atzeko kalea.

El tercer ámbito pertenece al grupo «Babckok & Wilcox», definiéndose por los siguientes límites: al Noreste, la calle Abatxolo; al Sur, la calle Ramón y Cajal; y al Oeste, la calle Barrengoitia, con ajuste del perímetro de protección en esta calle a la anchura prevista para el sistema viario, siempre que no se afecte a los edificios de las viviendas protegidas, y la calle trasera del edificio del ambulatorio.

b) Mugaketaren justifikazioa.

b) Justificación de la delimitación.

Hizpide ditugun hiru etxebizitza-taldeen balio historikoak, sozialak, urbanistikoak eta arkitektonikoak zaindu behar direlako proposatu da aipatutako mugaketa.

La delimitación propuesta viene justificada por la necesidad de preservar los valores históricos, sociales, urbanísticos y arquitectónicos de los tres grupos residenciales.

Ondare balioa eman zaio multzo edo talde osoari. Horrela, mintzagai ditugun auzoen nortasuna osatzen dute, batetik, eraikinek eta, bestetik, eraikinek lorategiekin, patioekin, baratzeekin, kaleekin nahiz espaloiekin dituzten espaziozko loturak.

El valor patrimonial se atribuye al conjunto o grupo; de este modo, la identidad de estos barrios viene determinada no sólo por las edificaciones en sí mismas, sino por la relación espacial que guardan éstas con los jardines, patios, huertos y las calles y aceras.

Horrenbestez, langileen etxebizitzen talde horien berezko izaera zaintze eta balioeste aldera, ezarritako mugaketaren barruan sartzen dira hiru auzoen orube guztiak, «El Progreso»-ko 63, 64, 65 eta 66 higiezinen blokea kenduta.

Por ello, la delimitación establecida incluye los solares de los tres barrios en su totalidad, con excepción del bloque correspondiente a los inmuebles 63, 64, 65 y 66 de «El Progreso», a fin de poder preservar y poner en valor el carácter propio de este tipo de grupos de vivienda obrera.

II. ERANSKINA
ANEXO II
Deskribapena
Descripción

1.– «Villanueva» etxebizitza merkeen sozietate kooperatiboa.

1.– La Sociedad Cooperativa de Casas Baratas «Villanueva».

Bizkaiko labe garaietan, ontzigintzan eta Babcock & Wilcox-en ziharduten langileen taldea kooperatiban batu eta Villanueva gauzatu zuten, Portugaleteko etxebizitza merkeen lehendabiziko multzoa izan zena. Santos Zunzunegui Echeverría arkitektoak diseinatu zuen proiektua, 1924 eta 1925 urteen artean eraikia.

Villanueva fue el primer conjunto de Casas Baratas hecho realidad en Portugalete gracias al esfuerzo de un grupo de trabajadores de Altos Hornos de Vizcaya, Construcción Naval y Babcock & Wilcox, asociados en forma de cooperativa. El arquitecto Santos Zunzunegui Echeverría fue el encargado de dar forma al proyecto edificado entre 1924 y 1925.

Orubearen azalera laua da, karratua eta 11.448,47 metro koadro ditu. Hizpide dugun eremuan 61 etxebizitza daude bata besteari atxikiak. Eraikin kolektibo bat ere badago, kontsumo-kooperatiba eta eskolaurreko haurtzaindegi moduan antzina erabili zena.

El solar es una superficie plana de planta cuadrada de 11.448,47 m2. En él se asientan 61 viviendas adosadas y un edificio colectivo que sirvió como cooperativa de consumo y guardería de parvulario.

Antolakuntzari dagokionez, bi kale elkarrekiko perpendikular dira esparruaren ardatz. Kaleok lau lursail karratutan banatzen dute orubea. Horiez gainera, bada auzoa inguratzen duen beste kale bat ere. Lursailen barruko aldeak etxadi itxiak dira: etxebizitzak lursailaren kanpo-perimetroan kokatzen dira eta erdiko aldea libre dago. Etxe artean libre den eremu horretan daude etxebizitzen atzeko aldeko baratze indibidualak.

El espacio se organiza en torno a dos amplias calles perpendiculares, que dividen el espacio en cuatro parcelas cuadrangulares, y otra calle que circunda el barrio. El interior de las parcelas se organiza a modo de manzana cerrada: se ubican las viviendas en el perímetro exterior y se deja libre la zona central, espacio en el que se disponen los huertos traseros de cada vivienda.

Lursailetan bi etxebizitza mota aurkituko ditugu, biek ala biek dituztelarik beheko solairua, lehen solairua eta ganbara. Honela kokatzen dira etxebizitzen bi mota aipatuak lursail karratuetan: kale nagusiarekiko paraleloak diren aldeetan sei etxebizitzako errenkadak daude, eta beste bi aldeetan, hots, zeharkako kaleetatik gertukoenetan, bi familiako etxebizitzak kokatzen dira.

Se combinan dos tipologías de vivienda en cada parcela, todas ellas de planta baja, primera y camarote. Cada una de las parcelas cuadrangulares organiza estas tipologías de la siguiente forma: los lados paralelos a la calle central se encuentran ocupados por hileras de seis viviendas; sin embargo, los otros dos lados, hacia las calles trasversales, se cierran mediante una edificación bifamiliar.

Etxebizitzen barruko oinplanoa karratua da eta oso modu interesgarrian banaturik dago: beheko solairuan aurkitzen dira egun argiz gauzatzen diren jarduerekin lotura duten gelak, hau da, sarrerako arkupea, atondo txikia, jangela, sukaldea, komuna eta eskailera; goiko solairuan, inoren begiradatik salbu, hiru logela eta jantzitegi bat daude. Etxebizitza guztiak ondoz ondokoarekiko simetrikoak dira. Horrela, etxaurreak simetrikoak dira, bi isuriko estalkiak dituzte eta etxebizitzetara sartzeko bi ate. Ateak bisera batek gorderik daude eta goihabeko ardatzean erdiraturik.

El interior de cada vivienda es de planta cuadrada y se distribuye mediante un interesante esquema en el cual la planta baja se destina a las dependencias asociadas a actividades diurnas: un porche de entrada, un pequeño hall, el comedor, la cocina, el baño y la escalera; mientras, el piso superior lejos de las miradas ajenas acoge tres dormitorios y un ropero. Todas las viviendas están dispuestas de forma simétrica con la contigua, de esta manera se organizan fachadas simétricas con cubiertas a dos aguas y dobles accesos resguardados por una visera y centrados a eje de cumbrera.

Etxaurreei dagokienez, hizpide ditugun bi etxebizitza motak –errenkadan jarritakoak nahiz bi familiako etxebizitzak– euskal eredu berriei jarraiki egin dira. Baserrietako berezko ezaugarriak ageri dira etxaurreetan: bi isuriko teilatuak, goihabea etxaurrearekiko perpendikularra dutenak, teilatu-hegal irtenak, balkoiak garaieran, oholtza artifiziala horma pikoetan, simetria, burudun ate handiak –etxaurrearen erdian kokatuak– eta harlangaitzezko oinaldea sotoan (egun zuriberritua). Bi familiako etxebizitzek euskal baserriaren itxura dute.

En cuanto a las fachadas, las dos tipologías mencionadas, tanto las dispuestas en hilera como las bifamiliares, siguen modelos neovascos. Presentan características propias del caserío en los frentes de fachada: tejados a dos aguas con caballete perpendicular a fachada, aleros volados, balconaje en altura, tablazón artificial en los hastiales, simetría, amplios accesos adintelados y centrados en fachada, y un zócalo de mampostería en el sótano (actualmente sustituida por revoco). La volumetría de las bifamiliares recuerda al caserío vasco.

Etxebizitzez gainera, bada funtsezko eraikin kolektibo bat orubearen ipar-mendebaldeko ertzean: Villanueva taldeko kontsumo-kooperatiba. Eraikin exentua da, oinplano laukizuzenekoa eta beheko solairua eta lehenengo solairua dituena. Lau uretako jatorrizko estaldurari gerora gehitu zaio bi isuriko teilatutxoa duen ganbara. Gailen da etxaurre nagusia, Ramon y Cajal kalera begira dagoena: puntu erdiko bost arku ditu beheko solairuan, eta hiru baodun balkoi nagusi handia lehenengo solairuan. Etxaurrea ongi egituraturik dago, hutsune berringuratuak ditu, beheko solairua eta lehen solairua banantzen dituen ezker-eskuineko inposta eta goitik beherako inposta izkinetan. Hizpide dugun eraikinaren etxaurreek itxura handia dute eraikin publiko mota zehatz eta ohiko batekin: arkupedun udaletxeekin.

Además de las viviendas, un edificio colectivo forma parte imprescindible del grupo rematando el solar en su vértice Noroeste: La Cooperativa de Consumo del Grupo Villanueva. Se trata de un edificio exento de planta rectangular con planta baja y primera. A la cubierta original, rematada a cuatro aguas, se le ha añadido posteriormente una buhardilla con tejadillo a doble vertiente. Destaca la fachada principal frente a la calle Ramón y Cajal, que cuenta con cinco arcos de medio punto en planta baja y amplio balcón de homenaje con tres vanos en la segunda altura. Constituye una fachada bien ordenada, mediante huecos recercados, imposta horizontal separando planta baja de planta primera y vertical en esquineras. Esta edificación retoma en la composición de sus fachadas la imagen de una concreta y habitual tipología de edificios públicos, la de las tradicionales casas consistoriales porticadas.

2.– «El Progreso» etxebizitza merkeen sozietate kooperatiboa.

2.– La Sociedad Cooperativa de Casas Baratas «El Progreso».

«El Progreso» sozietate kooperatiboak Villanuevaren ereduari eutsi zion hainbat urte geroago. Kooperatibako bazkide izan ziren Bizkaiko labe garaietako eta Babcock & Wilcox-eko langileek Villanuevatik gertuko lur-eremu batzuk eskuratu zituzten 1929. urtean –10.508,20 metro koadroko azalera guztira– eta 1930ean Emiliano Pagazaurtundua Murrieta arkitektoak proiektua idatzi zuen.

La Sociedad Cooperativa «El Progreso» siguió el ejemplo de Villanueva unos años más tarde. Los socios de la cooperativa fueron obreros de Altos Hornos de Vizcaya y Babcock & Wilcox. Adquirieron en 1929 unos terrenos próximos a Villanueva, con una superficie de 10.508,20 m2, y en 1930 el arquitecto Emiliano Pagazaurtundua Murrieta redactó el proyecto.

Taldea osatzen duten 62 etxebizitzak errenkadetan antolaturik daude. Etxebizitza bakoitzak baratzea du atzeko aldean. Etxebizitza guztiak erdiko kalearekiko (El Progreso kalearekiko) paraleloak dira, etxebizitzen bi ilara izan ezik, auzoa ixteko zeharkako errenkadetan jarri direnak eta Repelega etorbidera ematen duen aurrea osatzen dutenak.

El grupo esta formado por 62 viviendas organizadas en hileras. Cada vivienda dispone de su correspondiente huerto trasero. Todas ellas son paralelas a la calle central (El Progreso), excepto dos alineaciones dispuestas transversalmente, que cierran el barrio y forman un frente de fachada hacia la Avenida Repélega.

Etxebizitzek beheko solairua, lehenengo solairua eta ganbara dute, baita bi isuriko teilatua eta etxaurre nagusiarekiko goihabe paraleloa ere. Eguneko gelak etxebizitzen beheko solairuan dira: ataria, sukaldea, garbitokia, jangela eta dutxadun bainugela (eskaileraren azpiko hutsunea aprobetxatuz). Goiko solairuan, aldiz, hiru logela, komuna eta ganbara daude. Garai hartako banatzeen aldean, hizpide dugun egituraketa biribila da, eta bereziki azpimarratzekoak dira bi komunak eta garbitokia.

Las viviendas se organizan en planta baja, primera y camarote, con cubierta a dos aguas y caballete paralelo a la fachada principal. El programa de las viviendas sitúa las estancias diurnas en planta baja: vestíbulo, cocina, lavadero, comedor, baño con ducha (aprovechando el hueco bajo la escalera); y los tres dormitorios y baño en la planta superior, además de desván. Es un programa muy completo con respecto a las distribuciones de la época, en la que resultan excepcionales los dos baños y el lavadero.

Etxebizitzak teknika tradizionalak aplikatuz egin ziren, karga-horma perimetralak adreiluzkoak dira eta egitura eta forjatua egurrezkoak. Villanuevako etxebizitzetan bezala, teila zeramiko lauak erabili dira, etxebizitza merkeen multzoetan ohiko materiala, alegia. Etxebizitzak lurretik banandurik daude osasun-forja aireztatuaren bidez.

La construcción de las viviendas está realizada con técnicas tradicionales, muros perimetrales de carga de ladrillo y estructura y forjados de madera. Al igual que en las viviendas de Villanueva se utiliza la teja cerámica plana, material habitual en los conjuntos de Casas Baratas. Las viviendas están separadas del terreno por un forjado sanitario ventilado.

Kanpoko itxurari dagokionez, nahiz eta euskal eraikuntza-estilo berriko printzak jaso –hala nola gezurrezko zur-egiturez apaindutako hormapikoak– «El Progresok» ukitu eklektikoa du. Etxebizitzetako etxaurreak zuriberriturik daude, eta kolore desberdinetan margoturik: atzealdea gris ilunez margoturik dago eta zuri kolorea erabili da leihoak, oinaldeak, forjatu-lerroak eta begiratokiak margotzeko.

En cuanto al aspecto exterior, a pesar de que aparecen detalles de estilo Neovasco, como hastiales decorados con entramados de madera ficticios, el «Progreso» presenta un aire ecléctico. Las fachadas se resuelven mediante revocos pintados combinando dos tonos diferentes: el gris oscuro, utilizado de fondo, y el blanco para remarcar huecos, zócalos, líneas de forjado y el mirador.

Nabarmen da aurreko aldeko etxaurrearen originaltasuna. Etxebizitza bakoitzak sartzeko atea du eta leiho bat beheko solairuan. Goiko solairuan, aldiz, balkoia eta begiratoki irtena. Formen eta materialen eskema xalo hori aberasteko, apaingarri eklektikoak erabili dira: erlaitzetan irtengune bitxiak, banantze-inposta forjatuak, goitik beherako inpostak etxe bat ondoz ondoko etxetik bereizteko eta koskak leiho nahiz ate inguruetan. Elementu horiek guztiak zarpiatuan nabarmendu dira. Igeltserotzako begiratokia etxaurretik irteten da, bi mentsulatan bermaturik dago eta buruan frontoi hautsia du nahiz bi boluta alde bietara. Azken horiek dira eklektizismo horren barruko elementurik klasikoenak. Hasierako arotzeriako elementu asko zurezkoak dira egun ere. Balkoiak zurezkoak dira eta horietako batzuetan errementaritzako ukituak aurki ditzakegu.

Destaca la originalidad de la fachada delantera. Cada vivienda se compone de puerta de acceso y ventana en planta baja, y balcón y mirador saliente en planta superior. Este sencillo esquema de formas y materiales se enriquece mediante una ornamentación ecléctica: originales resaltes en cornisa, imposta separando los forjados, impostas verticales diferenciando una casa de la contigua y recerco con orejetas en los huecos; todos ellos son elementos recrecidos en el enfoscado. El mirador de albañilería sobresale de fachada, está apoyado sobre dos ménsulas y rematado en la parte superior con un frontón quebrado y dos volutas a ambos lados, elementos más clásicos dentro de este eclecticismo. Muchas de las carpinterías se mantienen en madera, al igual que los balcones entre los cuales también se encuentran trabajos de herrería.

Errenkadetako buruhormak itsuak dira eta apaindurik daude irudi geometrikoekin, inpostekin nahiz gezurrezko egur-oholtzekin hormapikoetan. Atzealdea gris kolorekoa da eta aipatu berri ditugun elementuak zuriz margotu dira, nabarmen izan daitezen. Aldeetako buruhormen goihabea miru-buztanez erremataturik dago.

Los testeros de las hileras son ciegos y se presentan decorados mediante formas geométricas, impostas y entramado de madera ficticio en los hastiales, resaltados en blanco sobre fondo de fachada gris. En estos testeros laterales la cumbrera se remata en forma de cola de milano.

Etxearen atzeko aldea, baratzei begira dagoena, gainerakoen oso bestelakoa da: zuria da goitik behera, eta neurri desberdineko leihoak ditu. Leihoen egitura xalo hori errepikatzean indar plastiko handia hartzen du.

La sobriedad de la fachada posterior, orientada hacia los huertos, contrasta con las demás; es enteramente blanca y está configurada por huecos de diferentes tamaños. La repetición de está sencilla combinación de huecos adquiere una gran fuerza plástica.

3.– «Babcock & Wilcox» herria.

3.– El Poblado «Babcock & Wilcox».

Villanueva eta El Progreso auzoak baino geroagokoa da. 289 etxebizitza ditu, Babcock & Wilcox enpresaren enkargupean eta Viviendas de Vizcaya-ren diru-laguntzarekin egin zirenak. Pascual Perea eta Luis Pueyo arkitektoek diseinatu proiektua bi fasetan garatu zen: 1951n 108 etxebizitza egiten hasi ziren, eta 1960an gainerako 181ak. Horretarako, orube handia erosi zuten, 6 hektarea ingurukoa, oinplano hirukia eta ipar-mendebalderako malda handia zuena.

El Poblado Babcock & Wilcox es posterior a los barrios Villanueva y El Progreso. Reúne en su interior 289 viviendas, construidas por encargo de la propia empresa Babcock & Wilcox y con la ayuda económica de Viviendas de Vizcaya. Diseñado por los arquitectos Pascual Perea y Luis Pueyo, el proyecto se desarrolló en dos fases, la inicial data de 1951 cuando se ideó la construcción de 108 viviendas, y la segunda, con las 181 restantes, se inauguró en 1960. Para ello, se adquirió un solar de gran extensión, aproximadamente 6 hectáreas, de planta triangular y pronunciada pendiente hacia el Noreste.

Babcock & Wilcox dentsitate baxuko herria da. Bata besteari atxikitako bi alturako bloke txikiek osatzen dute, zeinek etxaurre ordenatua eta kaleekiko lerrokatua osatzen baitute. Auzoaren barruko aldea egituraturik dago kale zabalez osaturiko sarearen bidez: Tubos eta Forja kaleak bi ardatz zuzen eta elkarrekiko perpendikular dira, eta barruko plaza osatzen dute; Fundición eta Maquinaria kaleak, aldiz, kale okerrak dira, lur-eremuko topografiari egokitzen zaizkionak. Aipatutako sareak oinplano irregularreko sei lursail handitan banatzen du orubea. Etxebizitza-blokeak lursail horien perimetroan kokatzen dira. Horrela, blokeen atzeko aldean lur-eremu zabala geratzen da, banakako baratzeetan banatu dena, non familia bakoitzak lanabesak eta animaliak izan ditzakeen.

Babcock & Wilcox es un poblado de baja densidad formado por pequeños bloques de dos alturas unidos entre sí, formando un frente ordenado y alineado a las calles. El espacio interior del barrio se ordena mediante una organizada trama de amplias calles: la calle Tubos y Forja, dos ejes rectos y perpendiculares entre sí que se encuentran formando una plaza interior; y las calles Fundición y Maquinaria, calles curvas que se adaptan a la topografía del terreno. Esta trama divide el solar en seis grandes parcelas de planta irregular. En ellas, los bloques se ubican perimetralmente, destinando un enorme espacio central a huertas individuales en la trasera de los bloques; lugar donde cada familia puede disponer de aperos y animales.

Urbanistikoki, espazio handia eta lorategidun zona handiak izateaz gainera, baditu, baita ere, orubearen topografia okerrera egokitutako hainbat irtenbide interesgarri eta hizpide dugun esparrua berezi bihurtzen duten hainbat esparru komun: plazak daude kale bat bestearekin elkartzen den gunean, arkupeak, eraikinen azpitik igarotzen diren kaleak, harrizko harmailadiak, lorategi txikiak eta atzeraemangune zehatzak blokeen lerrokadetan.

Urbanísticamente, además de disfrutar de gran amplitud espacial y extensas zonas ajardinadas, dispone de interesantes soluciones adaptadas a la complicada topografía del solar y gran variedad de espacios comunes que singularizan el espacio: plazas en las intersecciones entre calles, soportales porticados, calles que pasan por debajo de las edificaciones, escalinatas de piedra, pequeños jardines y puntuales retranqueos en las alineaciones de los bloques.

Etxebizitzen tipologiari dagokionez, bi eredu erabili dira nagusiki, horien gain bertsioak eta egokitzapen txikiak egin direlarik:

En cuanto a la tipología de las viviendas, se utilizan principalmente dos modelos, de los que se realizan diferentes versiones y pequeñas adaptaciones:

Etxebizitzen lehendabiziko mota, eta ugariena, errenkadan kokaturiko blokeek osatzen dute. Bloke horiek oinplano laukizuzena dute eta beheko solairua, lehen solairua eta lau isurialdeko teilatua. Blokean bi etxebizitza daude plantako. Etxebizitzara sartzeko kanpoko eskailerak daude, zeinak, bloke baten eta haren ondokoaren arteko esparruan egonik, bloke bat bestearekin lotzen duten. Arku beheratudun ateburuak zedarriztatzen du blokeen arteko muga, eta kanpoko aldeko eskailerarako nahiz atzeko aldeko baratzetarako sarbidea du seinalatzen. Etxebizitza horien barruko egiturari dagokionez, lekua gehien-gehienean aprobetxatzeko moduan egin dira: sukalde-egongela handia du, elkarren kontrako etxaurreetara begira dagoena. Hiru logelak sukalde-egongelatik banaleku txiki batek bereizirik daude. Egitura hori oinarri harturik, beste aldaera batzuk diseinatu ziren, logela bat gehiago edo gutxiago zutenak. Sukaldea eta komuna elkarren ondoan daudenez, zorrotenak eta aireberritzeko patioak partekatzen dituzte eta, ur-beroaren hodiak motzagoak direnez, energia aurrezteko aukera ematen dute. Zenbait elementuk –hala sarrerako armairuak nola arropa garbitu berriak esekitzeko lekuak– bilakatu zuten hizpide dugun diseinua bere garaiko aurreratuenetako batean. Etxebizitza horien kanpoko aldean, lanabesak gordetzeko gelatxoa dago.

El primer tipo residencial y el más abundante, lo constituyen los bloques en hilera. Estos bloques de planta rectangular, constan de planta baja, planta primera y cubierta a cuatro aguas. Cada bloque acoge dos viviendas por planta, que disponen de acceso a través de las escaleras exteriores, que al situarse en los espacios intermedios entre un bloque y el contiguo, sirven a su vez de nexo de unión. Un dintel de arco rebajado marca el paso entre los bloques, señalando el acceso a la escalera exterior y a las huertas traseras. El interior de esas viviendas se organiza mediante un esquema que aprovecha el espacio al máximo: un amplio espacio de cocina-salón con orientación a fachadas opuestas, y separados de este por un mínimo distribuidor, los tres dormitorios. Sobre esta base se diseñaron modificaciones que introducían una habitación más o menos. La cocina y el baño se dispusieron contiguos, compartiendo bajantes y patinillos, y permitiendo un ahorro de energía al acortar las tuberías de agua caliente. Incorporaciones como un armario en la entrada o un tendedero para ocultar la ropa lavada hacían de aquella solución una de las más avanzadas de su época. Cada alojamiento se completa con un cuarto de aperos exterior.

Etxebizitzen bigarren mota osatzen dute bi familientzako bi altuerako blokeek. Hizpide dugun etxebizitzen mota gorakakoa bada ere –goiko solairuan hiru logela eta arropak gordetzeko bi armairu ditu eta barneko eskailera etxebizitza bakoitzaren barruan– lehendabiziko etxebizitza motako banaketaren parametro berberei jarraitzen die. Etxebizitza bakoitzak bere ataria du etxe barrura sartzeko.

El segundo tipo residencial lo forman los bloques bifamiliares de dos alturas. A pesar de que esta tipología de vivienda se desarrolla en altura, situando tres dormitorios y dos armarios roperos en el superior y una escalera interior individual para cada vivienda, sigue los mismos parámetros que la distribución de la primera tipología. El acceso a cada vivienda se realiza desde un zaguán individual.

Bloke horien guztien kanpoko itxura sendoa eta xaloa da. Etxaurre zuriberrituetan bao burudunak daude, ordenan, bata bestearen ondoan. Etxaurreek harrizko oinaldea dute, gris koloreko entokadura beheko solairuan, inposta horizontala lehen solairuko baoen mailara eta, azkenik, krema koloreko entokadura goiko solairuan. Egun, kolore horien lekuan arrosa kolorearen tonalitate berriak jartzen ari dira.

El aspecto exterior de todos estos bloques es sólido y sencillo, confiando las fachadas a una ordenada sucesión de vanos adintelados y a la economía del revoco. Las fachadas se componen de un zócalo de piedra, revoco gris en planta baja, imposta horizontal a la altura de los huecos del primer piso, y por último revoco de color crema en el piso superior. Actualmente, estos colores están siendo sustituidos por unas nuevas tonalidades rosas.

Azkenik, azpimarratu beharra dago auzoan hainbat zerbitzu kolektibo jarri zirela: saltokiak, ikastetxeak, eliza, errepideak, espaloiak, lorategidun eremuak, eta abar. Egitura horiek guztiek herri itxura eman zioten auzuneari.

Finalmente, es importante destacar los servicios colectivos con los que se dotó al barrio: locales comerciales, escuelas, iglesia, carreteras, aceras, zonas ajardinadas, configurando el barrio como un auténtico poblado.

Ramon y Cajal etorbidean, Repelega ikastetxe publikoa dago egun. Kasu horretan, herria diseinatu zuten arkitektoek funtzionaltasun irizpide berberei eutsi zieten Babcock & Wilcox ikastetxea eta La Divina Pastora kapera eraikin berean biltzeko. Mintzagai dugun eraikinaren egitura hormigoi nahiz adreiluzkoa da eta leiho handiak ditu. Hasierako eraikinaren beheko solairua arkupeduna zen eta zabalik zegoen.

En primer lugar, se encuentra el actual Colegio Público Repélega en la avenida Ramón y Cajal. En este caso, los propios arquitectos que diseñaron el poblado, siguieron los mismos criterios de funcionalidad para albergar las Escuelas de la Babcock & Wilcox y Capilla La Divina Pastora. Se trata de un edificio de estructura vista de hormigón, grandes ventanales y ladrillo, que originalmente tenía la planta baja abierta y porticada.

Bestetik, Antonio Trueba ikastetxea legoke. Herriaren beheko aldean dago, Abatxolo kalearekin lerrokatuta. Juan María de Uribe Guimón arkitektoak, forma eta lerro zuzenen garbitasuna oinarri, diseinatu zuen eraikin arrazionalista hori. 1933 eta 1935 urteen artean eraiki zen, Babcock & Wilcox herriaren aurretik, Repelegako herritarren hezkuntza-beharrak asetzeko asmoz, populazioa gaztetu egin baitzen Villanueva eta El Progresoko etxe merkeen taldeen eraginez. Juan M.ª Amestik berritu zuen jatorrizko proiektua 1968. urtean, zonako hezkuntza-beharrek gora egin zutela ikusirik. Eraikina berritzeko, hirugarren altuera eta terraza eraitsi ziren, horien lekuan beste bi solairu eta lau isuriko teilatua egin zirelarik. Nahiz eta obra horrek desitxuratu hasierako proiektuaren proportzioak eta terrazadun teilatua, eraikinak gorde ditu eraikin arrazionalista zainduaren itxura eta elementuak. Nolanahi ere, argi eta garbi bereiz daitezke eraikinaren jatorrizko parteak eta erreformaren ondotiko bi solairu berriak. Hauek dira hizpide dugun eraikinaren ezaugarri nagusiak: osaera simetrikoa; eskailera angeluarren bi gorputz bertikalak eta horma-arteko leiho errenkada horizontalak; eta krema nahiz arrosa koloreko paramentu leun entokatuen eta ageriko adreiluko azaleren konbinazioa.

En segundo lugar, el Colegio Antonio Trueba se ubica en la zona baja del Poblado, alineado a la calle Abatxolo. Este edificio racionalista fue diseñado por el arquitecto Juan María de Uribe Guimón, que se basó en la limpieza de las formas y en las líneas rectas. Se construyó entre 1933-35, con anterioridad al poblado Babcock & Wilcox, para satisfacer las necesidades educativas de la población de Repélega, rejuvenecida por los dos grupos de Casas Baratas, Villanueva y El Progreso. El proyecto original fue reformado en 1968 por Juan M.ª de Amesti ante el incremento de las necesidades educativas en la zona. La reforma demolió la tercera altura y el cuerpo de terraza, levantando dos nuevas plantas y tejado a cuatro aguas. A pesar de que esta obra desfiguró las proporciones y la cubierta aterrazada del proyecto inicial, todavía se encuentran en él elementos y la apariencia de un cuidado edificio racionalista, en el que se advierten perfectamente las partes originales y las plantas de la reforma. Entre sus características principales destacan las siguientes: la composición simétrica, la verticalidad de los dos cuerpos de escaleras angulares en contraste con la horizontalidad del cuerpo de ventanas de la crujía, y la combinación de los paramentos lisos revocados en color crema y rosa, con superficies de ladrillo visto.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental