Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

134. zk., 2012ko uztailaren 10a, asteartea

N.º 134, martes 10 de julio de 2012


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

HERRIZAINGO SAILA
DEPARTAMENTO DE INTERIOR
3109
3109

AGINDUA, 2012ko maiatzaren 18koa, Herrizaingoko sailburuarena, turismo-ostatuko enpresek Ertzaintzari eman beharreko erregistro- eta informazio-betebeharrak nola gauzatu behar dituzten azaltzekoa.

ORDEN de 18 de mayo de 2012, del Consejero de Interior, por la que se desarrolla la forma de cumplimentar las obligaciones registrales y de información a la Ertzaintza por parte de las empresas de alojamiento turístico.

Herritarren segurtasunaren babesari buruzko otsailaren 21eko 1/1992 Lege Organikoaren 12. artikuluan ezartzen duenez, herritarren segurtasunerako nabarmenak diren jarduerak burutzen dituzten pertsona naturalek edo juridikoek dokumentuak eta informazioa erregistratu behar dituzte, indarrean den araudian xedatu bezala. Besteak beste, herritarren segurtasunerako nabarmenak diren jardueren artean daude turismo-ostatuak erabiltzen dituzten bidaiarien kontrolari buruzkoak.

El artículo 12 de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre protección de la seguridad ciudadana, establece que las personas naturales o jurídicas que desarrollen actividades relevantes para la seguridad ciudadana deben realizar actuaciones de registro documental e información que prevé la normativa vigente. Entre estas actividades relevantes para la seguridad ciudadana se incluyen las de control sobre los viajeros que utilicen los alojamientos turísticos.

Otsailaren 21eko 1/1992 Lege Organikoaren 12. artikuluan zerrendatutako establezimenduen titularrei ezartzen zaizkien betebeharrak dira, erregistro-liburuak izatea eta aldizka parteak ematea, eta bestelako jakinarazpenak egitea polizia-agintaritzari; izan ere, horien bidez, delitu-jarduerak prebenitu eta esestea lortu nahi da. Betebehar hauek «segurtasun publikoa» atalean kokatzen dira.

Los deberes de llevanza de libros-registro y presentación de partes periódicos, y otras comunicaciones a las autoridades policiales, se imponen a los titulares de los establecimientos enumerados en el artículo 12 de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, porque mediante ellos se trata de prevenir y perseguir actividades delictivas. Estos deberes se encuadran en el título «seguridad pública».

Dudarik gabe, baliabide telematikoen erabilerak aurrekaririk gabeko aukera bat eskaintzen du, Administrazioak, segurtasun publikoaren arduradun gisa, herritarrei eman beharreko zerbitzua hobetzeko; izan ere, dokumentuak eta informazioa erregistratu behar duten establezimenduek Ertzaintzari berehala emango diote segurtasun publikorako garrantzizko informazioa, eta, horren ondorioz, jarduera horien gaineko kontrola handiagoa izango da.

Es indudable que el uso de medios telemáticos ofrece una oportunidad sin precedentes para mejorar el servicio que la Administración, como responsable de la seguridad pública, debe dar a la ciudadanía, ya que los establecimientos obligados a realizar actuaciones de registro documental e información darán traslado a la Ertzaintza, de modo inmediato, de la información trascendente para la seguridad pública, lo cual lleva a un mayor control sobre estas actividades.

Agindu honetan xedatzen denez, Euskal Autonomia Erkidegoko turismo-ostatuetan ostatu hartzen dutenei buruzko informazioa eman behar da baliabide telematikoen bidez, non eta, behar bezala justifikatutako salbuespenezko arrazoiak tarteko, bestelako komunikazio-sistemak posible ez diren.

La presente Orden establece la obligación de comunicar por medios telemáticos la información relacionada con la estancia de las personas que se hospedan en alojamientos turísticos ubicados en la Comunidad Autónoma del País Vasco, salvo por razones excepcionales, debidamente justificadas, en las que se permiten otros sistemas de comunicación diferentes al telemático.

Aginduak, halaber, zehazten du erregistro-parteen edukia eta formatua, baita Ertzaintzari eman beharreko datuak zeintzuk diren ere.

La Orden fija, asimismo, el contenido y el formato de los partes de registro, así como los datos que se deben comunicar a la Ertzaintza.

Azkenik, Euskal Herriko Autonomia Estatutuaren 17. artikuluak dioenez, Ertzaintzak du herritarren segurtasunerako jarduera nabarmen horiek kontrolatzeko ahalmena.

Por último, según lo dispuesto en el artículo 17 del Estatuto de Autonomía del País Vasco, corresponde a la Ertzaintza el control de estas actividades relevantes para la seguridad ciudadana.

Aurretik azaldutako guztiagatik, honako hau

En su virtud,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

1.– Agindu honen bidez, turismo-establezimenduetan ostatu hartzen dutenen egonaldiei buruzko erregistro– eta informazio-betebeharrak Ertzaintzari zein eratan eman behar dizkieten arautzen da. Betebehar horiek indarrean dagoen legerian jasota daude.

1.– Por la presente Orden se regula la forma de cumplimentar las obligaciones de registro documental e información a la Ertzaintza relativa a la estancia de personas alojadas en establecimientos turísticos a los que se refiere la normativa vigente.

2.– EAEko turismo-ostatuko enpresek dituzte betebehar horiek, izan ere, duten izena dutela eta EAEn turismoari buruzko legediak aipatu zerbitzu osagarriak ematen dituzten ala ez aintzat hartu gabe, aisia, negozioak edo bestelako arrazoiengatik, era profesionalean, aldi baterako ostatua eman ohi dute –betiere urtebete baino gutxiagoz jarraian–, prezioa ezarriz, eta ostatu-hartzaileak bere ohiko helbidea aldatu behar izanik gabe.

2.– Tales obligaciones se imponen a aquellas empresas de alojamiento turístico ubicadas en Euskadi que, con independencia de su denominación, se dediquen de manera profesional y habitual, mediante precio, a proporcionar alojamiento temporal con fines de ocio, por negocios u otros motivos, sin constituir cambio de residencia para la persona alojada, con o sin prestación de servicios de carácter complementario, por un periodo consecutivo inferior a un año, a los que hace referencia la legislación sobre turismo en Euskadi.

2. artikulua.– Datuak bide telematikoa erabiliz Ertzaintzari jakinaraztea.

Artículo 2.– Comunicación telemática de datos a la Ertzaintza.

1.– Aurreko artikuluan aipatu establezimenduek bide telematikoak erabiliz jakinaraziko diote Ertzaintzari agindu honen 1. eranskinean jasotako informazioa.

1.– Los establecimientos referidos en el artículo anterior, comunicarán a la Ertzaintza por medios telemáticos, la información contenida en el anexo 1 de esta Orden.

Horretarako, Administrazioak http://www.ertzaintza.net web-orrian ezartzen dituen baldintza teknikoak eta ezaugarriak bete beharko dira, agindu honen 1. eranskinaren 2. atalarekin bat etorriz.

A estos efectos habrán de cumplirse los parámetros técnicos y las características que fije la Administración, a través de la página web de la Ertzaintza http://www.ertzaintza.net, de acuerdo con lo que se indica en el apartado 2 del anexo 1 de la presente Orden.

2.– Informazioa jaso eta gero, Ertzaintzak, bide bera erabiliz, hartu izanaren berri emango du.

2.– Posteriormente a la recepción de la información, la Ertzaintza acusará recibo de la recepción por el mismo medio.

3. artikulua.– Sarrera-parteak.

Artículo 3.– Partes de entrada.

1.– 2. artikuluan aipatu jakinarazpenak ez ditu establezimenduak salbuesten hamasei urtetik gorako ostatu-hartzaileen sarrera-partea egin eta euren sinadura eskatu beharretik, agindu honen 2. eranskinean jasotzen den bezala.

1.– La comunicación mencionada en el artículo 2 no exime a los establecimientos de la obligación formalizar el parte de entrada y de requerir la firma de las personas alojadas mayores de dieciséis años, conforme al modelo que consta como anexo 2 de esta Orden.

2.– Turismo-ostatuko enpresek hartu behar dute ardura sarrera-parteetako datuek eta onartzen diren nortasun-agirietakoek –interesdunak erakusten dituenak– bat egiten dutela egiaztatzeko.

2.– Las empresas de alojamiento turístico se deben responsabilizar del hecho de que los datos de los partes de entrada se correspondan con los que figuren en los documentos de identidad admitidos, que le muestre la persona interesada.

3.– Sarrera-parteak establezimenduan egongo dira, erregistro-liburu bat egiteko, eta era korrelatiboan ordenatuko dira. Liburu horrek 500 orri izango ditu gehienez.

3.– Los partes de entrada permanecerán en el establecimiento, a los efectos de la confección de un libro registro, y se ordenarán correlativamente. Dicho libro contendrá un máximo de 500 hojas.

4.– Erregistro-liburuak azken erregistro-orriaren egunetik hiru urtez gordeko dira establezimendu horietan, eta Ertzaintzak eskuratu ahal izango ditu; hala eskatzean erakutsi beharko dituzte establezimenduek.

4.– Los libros se conservarán durante el plazo de tres años, a contar desde la fecha de la última de las hojas registro que los integran, y estarán a disposición de la Ertzaintza, estando obligados los establecimientos a exhibirlos cuando sean requeridos al efecto.

4. artikulua.– Datuak beste bide batzuk erabiliz jakinaraztea.

Artículo 4.– Comunicación de datos por otros medios.

1.– Behar bezala arrazoitutako salbuespenezko arrazoiak tarteko, establezimenduek ezin badute aipatu jakinarazpena bide telematikoen bidez egin, informazioa, Ertzaintzari sistema hauetakoren bat erabiliz bidaltzea baimendu ahal izango da:

1.– Cuando por razones excepcionales debidamente motivadas, los establecimientos no puedan efectuar a través de medios telemáticos la comunicación mencionada, podrá autorizarse el envío de la información a la Ertzaintza, a través de cualquiera de los siguientes sistemas:

a) Establezimendua dagoen udalerriko ertzain-etxean, zuzenean, 1. eranskinean jasotako informazioa jasotzen duen dokumentuaren bi kopia –duten forma dutela– aurkeztuta, edo, ertzain-etxerik ez bada, postaz.

a) Presentando directamente en la comisaría de la Ertzaintza del municipio en que se halle el establecimiento, o por correo si la no hubiese, dos copias del documento que, independientemente de la forma que tenga, recoja la información contenida en el anexo 1.

b) 1. eranskinean jasotako informazioa jasotzen duen dokumentua –duen forma duela– edo informazio horren zerrenda bat, fax bidez, herritarren segurtasunerako jarduera nabarmenak burutzen dituzten establezimenduak kontrolatzeko ardura duen Ertzaintzako Unitateari igorrita.

b) Enviando mediante fax, dirigido a la Unidad de la Ertzaintza encargada del control de los establecimientos que desarrollen actividades relevantes para la seguridad ciudadana, el documento que, independientemente de la forma que tenga, recoja la información del anexo 1, o bien un listado de esta información.

2.– Establezimenduen informatika- eta telekomunikazio-sistemei eragiten dieten aldi bateko arrazoiak daudenean, ahalik eta lasterren zuzendu beharko dira –betiere 72 ordu baino lehen–, eta arazoa konpondu artean, informazioa aurreko puntuetan adierazitako moduren batean helarazi beharko da.

2.– Cuando existan razones de imposibilidad técnica que afecten, con carácter temporal, a los sistemas informáticos y de telecomunicaciones de los establecimientos, se deberá proceder a su subsanación en el plazo más breve posible, que en ningún caso será superior a las 72 horas, realizando, mientras se subsana el problema, el envío de la información por cualquiera de los medios previstos en el punto anterior.

3.– Ertzaintzak informazioa hartu izana idatzirik utziko du behar den justifikantearen bidez.

3.– La Ertzaintza dejará constancia de la recepción de la información a través del justificante correspondiente.

5. artikulua.– Informazioa jakinarazteko epea.

Artículo 5.– Plazo de comunicación de la información.

Erregistro-parteei buruzko informazioa agindu honetan aurreikusitako sistemen bidez jakinarazi beharko da, bidaiaria ostatu hartzen hasi eta hurrengo hogeita lau orduetan.

La información relativa a los partes de registro ha de ser comunicada mediante los sistemas previstos en esta Orden dentro del plazo de las veinticuatro horas siguientes al inicio del alojamiento de cada persona viajera.

XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL

Turismo eta segurtasun gaietan eskumena duten Eusko Jaurlaritzako sailek ezarriko dituzte indarreko araudiak eskatzen dituen informazio-jakinarazpenak koordinatzeko beharrezko mekanismoak, eta, hala behar bada, baita protokoloak ere.

Los departamentos competentes en materia de turismo y de seguridad pública del Gobierno Vasco establecerán los mecanismos, y si procede, protocolos necesarios para la coordinación en relación con las comunicaciones de información que exige la normativa vigente.

XEDAPEN IRAGANKORRA
DISPOSICIÓN TRANSITORIA

1.– Agindu honetan aipatzen diren establezimenduen titularrek sei hilabete izango dituzte aginduan aurreikusitakoetara egokitzeko, indarrean sartzen denetik hasita.

1.– Los establecimientos a los que hace referencia la presente Orden dispondrán de un plazo de seis meses desde su entrada en vigor para adaptarse a las previsiones de la misma.

2.– Epe horretan, agindu honetan aipatu jakinarazpenak bide telematikoen bidez gauzatu ezin dituzten establezimenduek agindu honen 4.1 artikuluan xedatutako moduetan aurkeztuko dute jakinarazpena zuzenean.

2.– Durante este período los establecimientos que no puedan efectuar las comunicaciones a qué hace referencia la presente Orden por medios telemáticos, presentarán directamente la comunicación en las formas previstas en el artículo 4.1 de esta Orden.

AZKEN XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL

Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunean jarriko da indarrean.

La presente Orden entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2012ko maiatzaren 18a.

En Vitoria-Gasteiz, a 18 de mayo de 2012.

Herrizaingoko sailburua,

El Consejero de Interior,

RODOLFO ARES TABOADA.

RODOLFO ARES TABOADA.

I. ERANSKINA
ANEXO 1

1.– Ertzaintzari eman beharreko informazioaren datuak.

1.– Datos de la información a facilitar a la Ertzaintza.

a) Establezimenduaren datuak:

a) Datos del establecimiento:

IFZ

NIF

Izena

Nombre

Kategoria

Categoria

Udalerria

Municipio

Lurraldea

Territorio

b) Ostatu-hartzailearen datuak:

b) Datos de la persona alojada:

Agiri-zenbakia

Núm. de documento

Agiri-mota

Tipo de documento

Balio-data

Fecha de validez

Norbanakoaren identifikazioa (izen-deiturak)

Identificación de la persona (apellidos y nombre)

Sexua (E=emakumea / G=gizona)

Sexo (F=femenino / M=masculino)

Jaioteguna (uuuu.hh.ee)

Fecha de nacimiento (formado fecha: aaaa.mm.dd)

Jatorrizko nazionalitatea (herrialdearen izena)

País de nacionalidad (nombre del país)

Establezimenduan noiz sartu zen (uuuu.hh.ee)

Fecha de entrada en el establecimiento (formado fecha: aaaa. mm.dd)

Noiz arte egongo den (uuuu.hh.ee)

Fecha prevista de salida (formado fecha: aaaa. mm.dd)

2.– Aplikazioan sartzeko eta datuen jakinarazpen telematikoa egiteko zehaztasun orokorrak eta baldintza teknikoak erabiltzailearen gidaliburu batean jasota daude, helbide honetan: www.ertzaintza.net.

2.– Para acceder a la aplicación y para la comunicación telemática de los datos, las especificaciones generales y los requisitos técnicos se encuentran detallados en la guía de usuario que se halla en la página web, www.ertzaintza.net.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental