Boletin Oficial del País Vasco

101. zk., 2012ko maiatzaren 24a, osteguna

N.º 101, jueves 24 de mayo de 2012


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

JAURLARITZAREN LEHENDAKARITZA
PRESIDENCIA DEL GOBIERNO
2297
2297

8/2012 LEGEA, maiatzaren 17koa, Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordearena.

LEY 8/2012, de 17 de mayo, del Consejo Económico y Social Vasco/Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordea.

Eusko Legebiltzarrak 8/2012 Legea, maiatzaren 17koa, Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordearena onartu duela jakinarazten zaie Euskadiko herritar guztiei.

Se hace saber a todos los ciudadanos y ciudadanas de Euskadi que el Parlamento Vasco ha aprobado la Ley 8/2012, de 17 de mayo, del Consejo Económico y Social Vasco / Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordea

ZIOEN AZALPENA
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordeak erakutsia du zer garrantzi duen era bateko eta besteko interes ekonomiko eta sozialak dituztenek elkar topatzeko foro gisa eta Euskal Autonomia Erkidegoko politika sozio-ekonomikoan parte hartzeko bide gisa.

El Consejo Económico y Social Vasco ha demostrado su trascendencia y contribución como foro de encuentro y vía de participación de los intereses económicos y sociales en la política socio-económica de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Hori dela eta, Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordea finkatze aldera, komeni da haren operatibitatea hobetzea, eta, hartara, haren eginkizunak, osaera eta funtzionamendua arautu dituen orain arteko araudian zenbait aldaketa egitea.

Es por ello que, para consolidar este ente, sea conveniente mejorar su operatividad mediante la introducción de determinadas modificaciones en la normativa que hasta el momento ha venido regulando sus funciones, composición y funcionamiento.

Aldaketa horietako batzuk labur-labur aipatze aldera, funtzioei dagokienez esan behar da nahitaezkotzat jo dela Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordearen eskumenak zedarritzea eta Lan Harremanen Kontseiluarenetatik bereiztea, azken horrenak espezifikoagoak baitira eta estukiago baitagozkio lan-harremanen arloari.

Haciendo una breve referencia a algunas de estas modificaciones cabe señalar que, en relación con sus funciones, se ha considerado necesario delimitar sus competencias respecto a las que ostenta el Consejo de Relaciones Laborales, que están centradas en el tema más específicamente laboral.

Osaerari dagokionez, zehaztasun handiagoz zedarritu da nortzuek osatuko duten hirugarren taldea, eta gizarte-ekintzaren hirugarren sektore delakoak ordezkaritza izango du aurrerantzean. Bestalde, laugarren taldeak, adituenak, bere horretan jarraituko du, baina unibertsitatetik datozen pertsonak lehenetsi dira bereziki talde horretarako, nahiz eta, lehengo araudian bezala, hitz egiteko eskubidea izango duten, baina botoa emateko eskubiderik ez.

Respecto a su composición, se delimitan con mayor precisión las personas que integran el grupo tercero, introduciendo una representación del denominado tercer sector de acción social, y se mantiene el cuarto grupo de personas expertas, con especial preferencia en este caso de quienes provienen del ámbito universitario, aunque con continuidad en la normativa anterior respecto a su derecho a voz pero sin voto.

Batzordea eratzeari dagokionez, zenbait neurri ezartzen dira parte-hartze instituzionalerako hain garrantzitsua den organo honen funtzionamendua bermatze aldera; neurri horien xedea da partaide izateko eskubidea duten erakundeek, eskubide hori baliatu ezean, gainerako partaideei kalterik ez egitea, bidezko eskubidea baitute organo horrek funtziona dezan.

En relación con su constitución, y a efectos de garantizar el efectivo funcionamiento de este importante órgano de participación institucional, se establecen las medidas precisas para que las posibles decisiones de organizaciones con derecho a formar parte de este órgano de no hacer efectivo ese derecho no perjudiquen el legítimo derecho de las restantes a aquel funcionamiento.

Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordeko burua hautatzeaz den bezainbatean, Batzordean botoa emateko eskubidea duten kideen esku uzten da hura hautatzea, hasiera batean; adostasunik ezean, ordea, lehendakariak hautatuko duela ezartzen da.

Respecto a la designación de la Presidencia de esta institución se opta por posibilitar inicialmente su elección por las personas miembros con derecho a voto del Consejo, y en ausencia de consenso necesario para ello, establecer su elección por el lehendakari o la lehendakari.

Hala ere, batzordeak, aurrerantzean, idazkaria beharko du ezinbestean; ez da aukerakoa izango idazkaria edukitzea edo ez. Zein eginkizun izango dituen ere xedatzen du lege berri honek.

Por lo que se refiere a la figura de la Secretaría, la misma deja de ser potestativa, y la nueva ley establece su existencia preceptiva y las funciones que se le atribuyen.

Bestalde, sinplifikatu egin da Batzordearen Osoko Bilkurak erabakiak hartzeko araubidea. Gainera, argitu egin da komisioen araubidea, eta, berrikuntza gisa, beren lanean lagundu ahal dieten kanpoko adituak hautatzeko aukera eman zaie.

Por otro lado, se ha simplificado el régimen de adopción de acuerdos por el Pleno del Consejo, y se ha clarificado el régimen de las comisiones, a las que, como novedad, se les confiere la posibilidad de designar personas expertas externas que puedan coadyuvar a su trabajo.

Azken batean, aldaketa hauen asmoa da erakunde garrantzitsu honen antolaera juridikoaren zenbait alderdi hobetzea, eta, hala, Euskal Autonomia Erkidegoari egin dizkion ekarpen positiboek jarraipena izan dezatela bermatzea.

En definitiva, con estas modificaciones se espera mejorar los distintos aspectos que configuran jurídicamente esta importante institución y así garantizar la continuidad de sus positivas aportaciones a la Comunidad Autónoma del País Vasco.

I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
XEDAPEN OROKORRAK
DISPOSICIONES GENERALES

1. artikulua.– Izena eta egoísta.

Artículo 1.– Denominación y sede.

1.– Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordeak (aurrerantzean Batzordea) lege honetan ezarritako izaera, eginkizunak, osaera eta egitura izango ditu.

1.– El Consejo Económico y Social Vasco/Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordea (en lo sucesivo, el Consejo) tiene la naturaleza, funciones, composición y estructura que se establecen en la presente Ley.

2.– Batzordeak Bilbon izango du egoitza. Haren organoek Bilbon egingo dituzte bilkurak, non eta Osoko Bilkurak ez duen erabakitzen beste nonbait egin daitezela, betiere Euskal Autonomia Erkidegoaren lurraldean.

2.– El Consejo tiene su sede en Bilbao. Las sesiones de sus órganos se celebrarán en dicha sede, salvo que el Pleno acuerde que se celebren en algún otro lugar perteneciente al ámbito territorial de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

2. artikulua.– Izaera.

Artículo 2.– Naturaleza.

1.– Batzordea Eusko Jaurlaritzaren eta Eusko Legebiltzarraren kontsulta-erakundea da, eta xedetzat du era bateko eta besteko interes ekonomiko eta sozialek Euskal Autonomia Erkidegoko politika ekonomikoan eta sozialean parte har dezaten.

1.– El Consejo constituye el ente consultivo del Gobierno Vasco y del Parlamento Vasco, a fin de hacer efectiva la participación de los distintos intereses económicos y sociales en la política económica y social del País Vasco.

2.– Batzordeak berezko nortasun juridikoa du, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioarenaz bestekoa, bai eta gaitasun osoa ere bere eginkizunak betetzeko, lege honetan ezarritakoaren arabera.

2.– El Consejo gozará de personalidad jurídica pública propia, distinta de la de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, con plena capacidad para el ejercicio de sus funciones, en los términos de la presente Ley.

3.– Batzordeak autonomia eta independentzia osoa du bere eginkizunetan Eusko Jaurlaritzari eta Eusko Legebiltzarrari dagokienez.

3.– El Consejo actúa con total autonomía e independencia del Gobierno Vasco y del Parlamento Vasco en el desarrollo de sus funciones.

3. artikulua.– Eginkizunak.

Artículo 3.– Funciones.

1.– Bere izaerarekin bat, honako eginkizun hauek dagozkio Batzordeari:

1.– De acuerdo con su naturaleza corresponden al Consejo las siguientes funciones:

a) Aginduzko txostenak egin behar ditu politika ekonomikoarekin eta sozialarekin zerikusia duten lege-proiektuen gainean, salbu eta lege-proiektuak Lan Harremanen Kontseilua arautzen duen legeak erakunde horren gain uzten dituen gaiei buruzkoak direnean. Ez da aginduzko txostenik egin behar, halaber, Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu orokorren lege-proiektuen gainean, ez eta lege-proiektu horiek aldatzeko edo osatzeko lege-arauen gainean. Hala ere, Eusko Jaurlaritzak horien edukiaren berri eman beharko dio batzordeari.

a) Informar con carácter preceptivo los proyectos de ley relacionados con la política económica y social, excluidas aquellas materias adscritas al Consejo de Relaciones Laborales según su ley reguladora. También se exceptúan de dicho informe previo los proyectos de ley de presupuestos generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco, así como las normas legislativas de modificación o complemento de la misma. No obstante, el Gobierno Vasco deberá informar al Consejo de su contenido.

b) Aginduzko txostenak egin behar ditu politika ekonomikoarekin eta sozialarekin zerikusia duten dekretu-proiektuen gainean, Eusko Jaurlaritzaren iritziz garrantzi berezia badute, salbu eta dekretu-proiektu horiek Lan Harremanen Kontseilua arautzen duen legeak erakunde horren gain uzten dituen gaiei buruzkoak direnean. Ez da aginduzko txostenik egin behar, halaber, aurreko agintaldietan onartutako dekretu-proiektuen jarraipen diren dekretu-proiektuen gainean, edo funtsezko aldaketarik edo berrikuntzarik ez dakartenen gainean. Hala ere, Jaurlaritzak aukeran du horiei buruz ere txostena eskatzea.

b) Informar con carácter preceptivo los proyectos de decreto relacionados con la política económica y social, excluidas aquellas materias adscritas al Consejo de Relaciones Laborales en su ley reguladora, que tengan especial trascendencia a juicio del Gobierno Vasco. También se exceptúan de dicho informe los proyectos de decreto que supongan una continuidad de los aprobados en ejercicios anteriores o que no impliquen innovaciones o modificaciones sustanciales. No obstante lo anterior, el Gobierno Vasco podrá solicitar informe de los mismos potestativamente.

c) Aginduzko txostenak egin behar ditu politika ekonomikoaz eta sozialaz Eusko Jaurlaritzak hartutako edozein erabaki administratiboren gainean, Eusko Jaurlaritzaren iritziz garrantzi berezia badute, salbu eta erabaki administratibo horiek Lan Harremanen Kontseilua arautzen duen legearen arabera erakunde horri dagozkion gaiei buruzkoak direnean.

c) Informar con carácter preceptivo cualquier otra resolución administrativa que adopte el Gobierno Vasco, relacionada con la política económica y social, excluidas aquellas materias que correspondan al Consejo de Relaciones Laborales en su ley reguladora, que tengan especial trascendencia a juicio del Gobierno Vasco.

d) Aginduzko txostenak egin behar ditu politika ekonomikoaz eta sozialaz Eusko Jaurlaritzak egiten dituen plan orokorren gainean.

d) Informar con carácter preceptivo los planes generales del Gobierno Vasco en materia de política económica y social.

e) Eusko Jaurlaritzari proposamenak egitea aurreko idatz-zatietan aipatzen diren gaiei buruz.

e) Formular propuestas al Gobierno Vasco sobre las materias a que se refieren los apartados anteriores.

f) Irizpenak, ebazpenak edo txostenak egitea a) eta b) idatz-zatietan aipatutako gaiei buruz, bere ekimenez edo Eusko Jaurlaritzak edo Eusko Legebiltzarrak eskatuta.

f) Elaborar dictámenes, resoluciones o informes, por propia iniciativa o a petición del Gobierno Vasco o del Parlamento Vasco, en las materias a que se refieren los apartados a) y b) anteriores.

g) Euskal Autonomia Erkidegoko sektore publikoko jarduera ekonomikoen plangintzan –Eusko Jaurlaritzak egiten du– parte hartzea.

g) Participar en la planificación de las actividades económicas del sector público de la Comunidad Autónoma del País Vasco que elabore el Gobierno Vasco.

h) Urtero-urtero memoria bat egitea Euskal Autonomia Erkidegoko egoera ekonomiko eta sozialaren gaineko gogoetak jasotzeko, eta Eusko Jaurlaritzari eta Eusko Legebiltzarrari aurkeztea.

h) Elaborar y elevar al Gobierno Vasco y al Parlamento Vasco anualmente una memoria en la que se expongan sus consideraciones sobre la situación económica y social en la Comunidad Autónoma del País Vasco.

i) Bere eginkizunak egiteko behar beste informazio eskatzea eta jasotzea Administrazio orokorreko organo eskudunetatik, eta Euskal Autonomia Erkidegoko edozein erakundetatik.

i) Solicitar y recibir de los órganos competentes de la Administración general, y de cualquier institución de la Comunidad Autónoma del País Vasco, cuanta información precise para el desarrollo de sus funciones.

2.– Aurreko a) eta b) idatz-zatietan aurreikusitako aginduzko txostenaren eskaera dagokion lege– edo dekretu-proiektua onartu aurre-aurretik egin behar da, betiere Euskadiko Aholku Batzorde Juridikoaren irizpenari buruz eta arauen kontrol ekonomikoko txostenari buruz berariazko araudietan ezarritakoa errespetatuz.

2.– La solicitud del informe preceptivo previsto en los apartados a) y b) anteriores se efectuará en el momento inmediatamente anterior a la aprobación del respectivo proyecto de ley o decreto, respetando en todo caso lo establecido a efectos del dictamen de la Comisión Jurídica Asesora de Euskadi y del informe de control económico-normativo en sus normativas específicas.

Eusko Jaurlaritzak aurreko a) eta b) idatz-zatietan aipatzen den aginduzko txostena eskatu eta kasu batean hogeita hamar egun eta bestean hamabost egun igarotakoan ez bada artean txosten hori eman, aukeran izango da eginbideekin aurrera jarraitzea, hargatik eragotzi gabe Batzordeak, aurrerago, txostena Eusko Jaurlaritzari igortzea, egoki baderitzo.

Transcurridos treinta y quince días respectivamente desde la solicitud, por parte del Gobierno Vasco, del informe preceptivo a que aluden los apartados a) y b) anteriores, si éste no se ha emitido se podrán seguir las actuaciones, sin perjuicio de que el Consejo pueda remitirlo al Gobierno Vasco con posterioridad, si lo estima oportuno.

3.– Eusko Jaurlaritzak, sei hilero, txostena igorriko dio Batzordeari Euskal Autonomia Erkidegoko egoera ekonomikoari buruz eta Eusko Jaurlaritzaren politika ekonomikoari buruz.

3.– El Gobierno Vasco remitirá al Consejo semestralmente un informe sobre la situación económica de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la política económica del Gobierno Vasco.

4.– Eusko Jaurlaritzak, aurreko 1. paragrafoko a) idatz-zatian aipatzen diren lege-proiektuak Eusko Legebiltzarrari igortzean, Batzordeak egindako txostena ere igorriko dio, baldin eta egin badu.

4.– El Gobierno Vasco, al remitir al Parlamento Vasco los proyectos de ley a que se refiere el apartado a) del párrafo 1, adjuntará el informe elaborado, en su caso, por el Consejo.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
OSAERA ETA IZENDAPENA
COMPOSICIÓN Y DESIGNACIÓN

4. artikulua.– Osaera.

Artículo 4.– Composición.

1.– Batzordeak hogeita hamabi kide izango ditu, artikulu honetako 2. paragrafoan adierazitako kasuan salbu. Hona hemen nortzuk:

1.– El Consejo estará integrado por treinta y dos miembros, a excepción de lo indicado en el párrafo 2 del presente artículo, de acuerdo con la siguiente composición:

a) Zortzi pertsona ordezkaritzarik handiena duten sindikatu-erakunde eta -konfederazioetako ordezkari gisa eta ordezkaritza duten sindikatuetako ordezkari gisa.

a) Ocho personas en representación de las organizaciones y confederaciones sindicales más representativas y representativas.

b) Zortzi pertsona enpresa-konfederazioetako ordezkari gisa.

b) Ocho personas en representación de las confederaciones empresariales.

c) Pertsona bana Euskal Autonomia Erkidegoko sektore, erakunde, entitate edo elkarte hauetako bakoitzeko ordezkari gisa:

c) Una persona en representación de cada uno de los sectores, instituciones, entidades o asociaciones de la Comunidad Autónoma del País Vasco siguientes:

1) Merkataritza, industria eta nabigazioko ganberak.

1) Cámaras de comercio, industria y navegación.

2) Aurrezki kutxak eta finantza-erakundeak.

2) Cajas de ahorros y entidades financieras.

3) Kooperatibak.

3) Cooperativas.

4) Lan-sozietate anonimoak.

4) Sociedades anónimas laborales.

5) Arrantzako erakundeak.

5) Organizaciones pesqueras.

6) Nekazaritzako erakundeak.

6) Organizaciones agrarias.

7) Kontsumitzaileen erakundeak.

7) Organizaciones de consumidores.

8) Gizarte-ekintzaren hirugarren sektoreko erakundeak.

8) Organizaciones del tercer sector de la acción social.

d) Zortzi aditu lege honetako 3.1 artikuluan aipatzen diren eginkizunekin zerikusia duten gaietakoak. Aditu horiek hitz egiteko eskubidea izango dute, baina botoa emateko ez, eta ez dira aintzat hartuko lege honetako 10.1 artikuluan xedatutakoetarako.

d) Ocho personas expertas en las materias relacionadas con las funciones a las que se refiere el artículo 3.1 de esta ley. Tales personas tendrán derecho a voz, pero no a voto, y no serán consideradas a los efectos de lo dispuesto en el artículo 10.1.

2.– Batzordeak batzordeburu bat izango du. Batzordeburua ez bada aurreko paragrafoan aipatzen diren pertsonen artekoa, Batzordeak hogeita hamahiru kide izango ditu.

2.– El Consejo tendrá un presidente o una presidenta. Si no fuera una de las personas a que se refiere el párrafo anterior, el número de miembros del Consejo se elevará a treinta y tres personas.

5. artikulua.– Hautatzea eta izendatzea.

Artículo 5.– Designación y nombramiento.

1.– Honela hautatuko dira batzordekideak:

1.– Las personas que integrarán el Consejo serán designadas del modo siguiente:

a) Batzordea osatzeko eta berritzeko unean Euskal Autonomia Erkidegoan ordezkaritza handiena duten sindikatu-erakunde eta konfederazioek izendatuko dituzte 4.1 artikuluaren a) idatz-zatian aipatzen diren kideak, bai eta enpresa-batzordeetan eta herri-administrazioetako kideko organoetan langileen ordezkarien % 10 edo gehiago lortu dutenek ere; betiere, Eusko Jaurlaritzak egindako zenbaketa eta homologazioaren arabera eta bakoitzaren ordezkaritzaren proportzioaren arabera. Nolanahi ere, sindikatu-erakunde eta –konfederazio horiek ordezkariak izango dituzte Batzordean.

a) Las personas a que se refiere el artículo 4.1.a) serán designadas por las organizaciones y confederaciones sindicales que en el momento de la constitución o renovación del Consejo ostenten la condición de más representativas y las representativas que hayan obtenido el 10% o más de delegados o delegadas de personal y miembros de comité de empresa y de los correspondientes órganos de las administraciones públicas, en el ámbito de la Comunidad Autónoma del País Vasco, según cómputo y homologación realizados por el Gobierno Vasco y en proporción a su representatividad. En cualquier caso, dichas organizaciones y confederaciones sindicales tendrán presencia en el Consejo.

Batzordean ordezkariak izateko eskubidea duten sindikatu-erakunde eta konfederazioetakoren batek ez badu eskubide hori baliatzen ezarritako epearen barruan, Batzordean ordezkaritza duten gainerako sindikatu-erakundeek eskubidea izango dute hutsik geratutako leku horiek betetzeko, harik eta Batzordea berritu arte, betiere bakoitzaren ordezkaritzaren proportzioan, eta halaxe osatuko da lege honek ezarritako kideen guztizko kopurua.

Si alguna de las organizaciones y confederaciones sindicales con derecho a ello no designara sus representantes en el plazo establecido, el resto de las organizaciones sindicales presentes en el Consejo tendrán derecho a ocupar, hasta la siguiente renovación del organismo y en proporción a su representatividad, las correspondientes vacantes, para completar así el número total de miembros del Consejo establecido en la presente Ley.

Halaber, sindikatu-erakunde eta –konfederazioetakoren batek edo batzuek, agintaldian zehar, erabakitzen badute ordezkaritzari uko egitea, edo Batzordearen bilerak behin eta berriz huts egiten badituzte haren ohiko funtzionamenduari kalte eraginez, batzordeburuak kalte eragiten ari direla ohartaraziko die sindikatu-erakunde edo –konfederazio horiei. Ordezkaritzari uko egiten edo Batzordearen bilerak huts egiten jarraituz gero, batzordeburuak, dagokion sindikatu-erakunde edo –konfederazioaren iritzia entzun eta gero, eta batzordekideei kontsulta egin ondoren, batzordekideak berritzeko prozedura bati ekingo dio. Prozedura horren bitartez, gainerako sindikatu-erakunde eta –konfederazioetako kideek beteko dituzte hutsik geratutako lekuak, bakoitzaren ordezkaritzaren arabera, aurreko paragrafoan adierazitakoari jarraituz.

Igualmente, si por decisión de una o varias organizaciones y confederaciones sindicales se produjera durante la vigencia del mandato la renuncia o la falta de asistencia reiterada en el Consejo de alguna de ellas que afectara al normal funcionamiento de la institución, la Presidencia del Consejo advertirá a aquella o aquellas de esa afectación. Si dicha renuncia o falta de asistencia persistiera, la Presidencia del Consejo, previa audiencia de la organización o confederación sindical afectada, y tras consulta con el resto de miembros del Consejo, iniciará, de oficio, un procedimiento de renovación de las personas miembros del Consejo. A través de dicho procedimiento, las vacantes que se hayan producido se cubrirán con miembros de las restantes organizaciones y confederaciones sindicales en proporción a su representatividad según lo indicado en el párrafo anterior.

b) Lege honetako 4.1 b) artikuluan aipatzen diren kideak enpresari-konfederazioek hautatuko dituzte, aplikatzekoa den araudi orokorraren arabera Euskal Autonomia Erkidegoan enpresarien ordezkaritza instituzionala duten enpresari-konfederazioek, alegia. Talde horri, hala badagokio, 5.1 a) artikuluko bigarren lerrokadan leku hutsak betetzearen gainean ezarritakoa aplikatuko zaio, eta, hala, leku huts horiek enpresari-konfederazio horietako kideek beteko dituzte.

b) Las personas a que se refiere el artículo 4.1.b) serán designadas por las confederaciones empresariales de la Comunidad Autónoma del País Vasco que ostenten la representación institucional de las empresarias y de los empresarios según la normativa general de aplicación. A este grupo se le aplicará, en su caso, lo establecido en el párrafo segundo del artículo 5.1 a) en relación con la cobertura de vacantes, las cuales se cubrirán con miembros de las citadas confederaciones empresariales.

c) Lege honetako 4.1 c) artikuluan aipatzen diren kideak haiei dagozkien erakunde, antolakunde, entitate edo elkarteek hautatuko dituzte. Talde horri, hala badagokio, 5.1 a) artikuluko bigarren lerrokadan leku hutsak betetzearen gainean ezarritakoa aplikatuko zaio, eta, hala, leku huts horiek erakunde, antolakunde, entitate edo elkarte horietako kideek beteko dituzte.

c) Las personas a que se refiere el artículo 4.1.c) serán designadas por sus respectivas instituciones, organizaciones, entidades o asociaciones. A este grupo se le aplicará, en su caso, lo establecido en el párrafo segundo del artículo 5.1 a) en relación con la cobertura de vacantes, las cuales se cubrirán con miembros de las citadas instituciones, organizaciones, entidades o asociaciones.

d) Lege honetako 4.1 d) artikuluan aipatzen diren adituak lehendakariak izendatuko ditu lege honetako 3.1 artikuluan aipatzen diren gaietan kualifikazio eta esperientzia aitortua duten pertsonen artean, eta, ahal dela, unibertsitatearen eremukoak izan behar dute. Nolanahi ere, aditu horietako hiru Euskal Herriko Unibertsitatekoak izan beharko dira, eta erakunde horri kontsulta egin ondoren izendatu beharko dira; gainerako bostak Batzordean ordezkaritza duten erakundeei kontsulta egin ondoren izendatuko dira.

d) Las personas expertas a que se refiere el artículo 4.1.d) serán nombradas por el lehendakari o la lehendakari entre personas de reconocida cualificación y experiencia en el ámbito de las materias a las que se refiere el artículo 3.1 de esta ley, preferentemente del ámbito universitario. En todo caso, tres de ellas procederán de la Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea y serán nombradas previa consulta a esta institución, y las restantes cinco se nombrarán previa consulta a las organizaciones representadas en el Consejo.

e) Batzordea osatzen duten pertsonen izendapenak, gehienez ere, berritzea eragin duen zergatia gertatu eta bi hileko epean egingo dira.

e) Las designaciones de las personas integrantes del Consejo deberán efectuarse en un plazo máximo de dos meses, desde que se produzca el motivo de su renovación.

2.– Lege honetako 4.1 artikuluko a), b) eta c) idatz-zatietan aipatzen diren kasuetan, kide titular adina ordezko izendatuko dira. Aukeran izango da Batzordearen bilkuretara ordezkoak kide titularren ordez joatea.

2.– En los supuestos a que se refieren los apartados a), b) y c) del artículo 4.1 se designará un número de suplentes igual al de miembros titulares. Las personas suplentes podrán asistir a las sesiones en sustitución de las que sean miembros titulares.

3.– Lehendakariak izendatuko ditu orain arte azaldutako eran hautatutako batzordekideak. Dagozkien eginkizunak betetzeko orduan, autonomia eta beregaintasun osoz arituko dira.

3.– Las personas que sean designadas de este modo serán nombradas por el lehendakari o la lehendakari. En el ejercicio de las funciones que les corresponda actuarán con plena autonomía e independencia.

6. artikulua.– Batzordeburua hautatu, izendatu eta kargutik kentzea.

Artículo 6.– Designación, nombramiento y cese del presidente o de la presidenta.

1.– Batzordeburua, lege honetako 4.1 artikuluko a), b) eta c) idatz-zatietan aipatutako hiru taldeek –botoa emateko eskubidea dute– hautatuko dute. Batzordeburua hautatzeko, kideen gutxienez bi herenak eman beharko du hautagaiaren aldeko botoa, eta talde horietako bakoitzaren gutxienez boto bat ere beharko da. Lehen bozketa horretan gehiengorik lortu ezean, lehendakariak hautatu eta izendatuko du batzordeburua, batzordekideei entzun ondoren. Bi kasu horietan, aukeran da hautaketa lege honetako 4.1 artikuluan aipatzen diren taldeetako pertsonen artean edo talde horietatik ez datozen pertsonen artean egitea. Batera zein bestera, lehendakariak egingo du izendapena.

1.– El presidente o la presidenta del Consejo será designado o designada en primera instancia por los tres grupos, con derecho a voto, indicados en los apartados a), b) y c) del artículo 4.1 de esta ley. Para su elección, el candidato o la candidata deberá ser votado o votada, al menos, por las dos terceras partes de las personas que integran el Consejo, debiendo tener algún voto de cada uno de esos grupos. Caso de no reunir en primera votación dicha mayoría, el presidente o la presidenta será designado o designada por el lehendakari o la lehendakari, previa audiencia de las personas miembros del Consejo. En ambos casos, tal designación se podrá realizar entre las personas de los grupos del artículo 4.1 de esta ley o entre personas que no provengan de aquéllos. También en ambos casos, el nombramiento se realizará por el lehendakari o la lehendakari.

2.– Lehendakariari dagokio batzordeburua kargutik kentzeko ahala, aurreko paragrafoan hautaketa egiteko ezarritako prozedura berari jarraituz.

2.– El presidente o la presidenta podrá ser cesado o cesada por el lehendakari o la lehendakari, por el procedimiento establecido en el párrafo anterior para su designación.

7. artikulua.– Iraupena.

Artículo 7.– Duración.

1.– Batzordekideak lau urteko aldietarako hautatuko dira, eta ez da eragozpenik izango behin eta berriro hautatzeko.

1.– Las personas que integrarán el Consejo serán designadas por periodos de cuatro años, sin perjuicio de su reelección.

2.– Aurreko hori gorabehera, Batzordean ordezkaritza duten erakundeek, antolakundeek, entitateek eta elkarteek ordezkatu egin ditzakete kide titular edo ordezko gisa hautatutako pertsonak. Kideren bat ordezkatzen duenak ordezkatzen duen horri geratzen zaion denbora egingo du karguan, harik eta aurreko paragrafoan aipatutako lau urteko epea bete arte. Berdin gertatuko da leku hutsak lege honetako 5.1 artikuluan aurreikusitako prozeduraren bitartez betetzen direnean ere.

2.– No obstante lo anterior, las instituciones, organizaciones, entidades y asociaciones representadas en el Consejo podrán sustituir las personas que hubieran designado como miembros titulares o suplentes. La persona designada permanecerá en el cargo el tiempo que restare al que sustituye, hasta el cumplimiento del plazo de cuatro años citado en el párrafo anterior. Lo mismo sucederá para el caso de ocupación de vacantes por medio del procedimiento previsto en el artículo 5.1 de esta ley.

3.– Batzordeburuak gehienez ere bi agintaldi egingo ditu karguan; hori ez da eragozpen izango karguan jarrai dezan harik eta, artikulu honetako 1. paragrafoan aipatzen den epea bete izanagatik, Batzordeko gainerako kideak berritzen diren arte.

3.– El presidente o la presidenta del Consejo podrá permanecer en su cargo hasta un máximo de dos mandatos, sin perjuicio de que permanezca en el mismo hasta que se produzca la renovación del resto de miembros del Consejo por haberse cumplido el plazo a que se refiere el párrafo 1 de este artículo.

4.– Hona hemen batzordekideak kargutik kentzeko zergatikoak:

4.– Serán causas de cese de las personas miembros del Consejo las siguientes:

a) Agintaldia amaitu izana; betiere, lege honek ezarritakoaren aurka joan gabe.

a) La expiración del plazo de su mandato, sin perjuicio de lo que dispone esta ley.

b) Hautatu zuten antolakundeek kargutik kentzeko proposatu izana.

b) La propuesta de cese por las organizaciones que promovieron su nombramiento.

c) Karguari uko egin izana; idatziz egin behar zaio uko, eta batzordeburuak onartu egin behar du. Uko egiten dion pertsona batzordeburua bera denean, Eusko Jaurlaritzak onartu behar du.

c) La renuncia, efectuada por escrito, aceptada por la Presidencia del Consejo y, en el caso de renuncia de la persona titular de la Presidencia, por el Gobierno Vasco.

d) Bere eginkizuna dela eta isilpean gorde beharrekoak ez gordetzea, eta Batzordearen Osoko Bilkurak hala egin duela iriztea.

d) La violación de la reserva propia de su función, según la apreciación del Pleno del Consejo.

e) Dolozko delituagatik epai irmo bidez ezarritako kondena.

e) La condena por delito doloso establecida por sentencia firme.

f) Heriotza, ezgaitasuna edo kargu publikoa betetzeko desgaikuntza, epaileek epai irmo bidez adierazia.

f) El fallecimiento, incapacidad o inhabilitación para ejercer un cargo público declaradas judicialmente por sentencia firme.

8. artikulua.– Bateraezintasunak eta betebeharrak.

Artículo 8.– Incompatibilidades y deberes.

1.– Bateraezinak dira batzordekide, batzordeburu edo idazkari orokorra izatea eta, aldi berean, kargu horiei dagozkien eginkizunak betetzea eragozten edo kaltetzen duen edozein kargu edo jardunetan aritzea.

1.– La condición de miembro, incluido el de presidente o presidenta, así como la condición de secretario o secretaria general, serán incompatibles con el ejercicio de cualquier cargo o actividad que impida o menoscabe el desempeño de las funciones encomendadas.

2.– Bereziki, honako kargu edo jardun hauek izango dira bateraezinak batzordekide, batzordeburu edo idazkari orokor izatearekin:

2.– En particular, será incompatible con cualquiera de los siguientes cargos o actividades:

a) Eusko Jaurlaritzako lehendakaria, lehendakariordea, sailburua eta goi-karguak.

a) Lehendakari, vicepresidente o vicepresidenta, consejero o consejera y altos cargos del Gobierno Vasco.

b) Gorte Nagusietako, Eusko Legebiltzarreko edo Europako Parlamentuko parlamentari edo legebiltzarkideak.

b) Parlamentario o parlamentaria de las Cortes Generales, del Parlamento Vasco o del Parlamento Europeo.

c) Diputatu nagusiak, foru-diputatuak eta foru-aldundietako goi-karguak.

c) Diputados o diputadas generales, diputados y diputadas forales y altos cargos de las diputaciones forales.

d) Lurralde historikoetako batzar nagusietako kideak.

d) Integrante de las juntas generales de los territorios históricos.

e) Herri Dirubideen Euskal Kontseiluko kidea.

e) Miembro del Consejo Vasco de Finanzas Públicas.

3.– Batzordearen Osoko Bilkurak aztertuko du ea bateraezintasunik baden edo ez.

3.– La posible concurrencia de una causa de incompatibilidad será examinada por el Pleno del Consejo.

4.– Batzordekideek isilean gorde beharko dituzte Batzordearen jardunei buruzkoak, baldin eta Batzordearen organoek isilpean gordetzekoak direla erabaki badute.

4.– Las personas que integren el Consejo deberán guardar reserva en relación con las actuaciones del Consejo que por decisión de sus órganos se declaren reservadas.

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
ORGANOAK ETA FUNTZIONAMENDUA
ÓRGANOS Y FUNCIONAMIENTO

9. artikulua. Batzordearen organoak.

Artículo 9.– Órganos del Consejo.

a) Kide anitzeko organoak: Osoko Bilkura eta komisioak.

a) Órganos colegiados: el Pleno y las comisiones.

b) Kide bakarreko organoak: batzordeburua eta idazkari nagusia.

b) Órganos unipersonales: el presidente o la presidenta y el secretario o la secretaria general.

10. artikulua.– Erabakien araubidea.

Artículo 10.– Régimen de los acuerdos.

1.– Osoko Bilkura balio osoz eratzeko, beharrezkoa izango da, batzordeburuaz edo haren legezko ordezkoaz gain, boto-eskubidea duten taldeetako kideetako hamabi, behintzat, bertan izatea. Bigarren deialdian, nahikoa izango da bertan izatea talde horietako zortzi kide gehi batzordeburua edo haren legezko ordezkoa.

1.– Para la válida constitución del Pleno será necesaria la presencia de, al menos, doce de las y los miembros de los grupos con derecho a voto, más el presidente o la presidenta o quien legalmente le sustituya. En segunda convocatoria será suficiente la asistencia de ocho miembros de aquellos grupos más el presidente o la presidenta o quien le sustituya legalmente.

2.– Osoko Bilkuraren erabakiak boto-eskubidea duten bertaratutakoen gehiengoz hartuko dira.

2.– Los acuerdos del Pleno se adoptarán por mayoría de los y las asistentes con derecho a voto.

Irizpena onetsiko ez balitz, txosten bat bidali beharko litzateke Eusko Legebiltzarrera; txostenean, ez onestea eragin duten desadostasunak eta kide bakoitzak Osoko Bilkuran izan dituen jarrerak eta eman dituen arrazoiak azalduko dira.

En el caso de que no se apruebe el dictamen, se remitirá al Parlamento Vasco un informe en el que se harán constar las discrepancias que dan lugar a que no se apruebe y las posiciones y las razones mantenidas en el Pleno por cada uno o una de sus miembros.

3.– Batzordeak Osoko Bilkuran hartutako erabakiekin bat ez datozen bertaratuek boto partikular arrazoitua emateko eskubidea izango dute, eta dagokion ebazpenari erantsi beharko zaio.

3.– Las personas que asistan con derecho a voto y que discrepen de los acuerdos del Pleno tendrán derecho a emitir voto particular razonado, que deberá unirse a la resolución correspondiente.

4.– Osoko Bilkuran eta komisioetan, boto-eskubidedun batzordekide bakoitzak boto bakarra izango du.

4.– En el Pleno y las comisiones, cada miembro del Consejo con derecho a ello tendrá un solo voto.

5.– Organo horietan, idazkari nagusiak eta 4.1.d) artikuluan adierazitako taldeko kideek hitz egiteko eskubidea izango dute, baina botoa emateko ez. Batzordeburuak botoa emateko eskubidea izango du, baldin eta 4.1 artikuluko a), b) eta c) idatz-zatietan adierazitako taldeetako batetik badator; kasu horretan besterik ez.

5.– En estos órganos, el secretario o la secretaria general, así como las personas que integren el grupo establecido en el artículo 4.1.d) tendrán voz pero no voto. El presidente o la presidenta tendrá voto únicamente cuando provenga de los grupos a que se refiere el artículo 4.1, apartados a), b) y c).

11. artikulua.– Osoko Bilkuraren osaera.

Artículo 11.– Composición del Pleno.

Batzordearen Osoko Bilkura batzordeburuak eta lege honetako 4.1 artikuluan adierazitako gainontzeko kideek osatuko dute. Horiei idazkari nagusia batuko zaie.

El Pleno del Consejo estará integrado por el presidente o la presidenta y demás miembros a que se refiere el artículo 4.1 de esta ley. A ellos se les sumará el secretario o secretaria general.

12. artikulua.– Osoko Bilkuraren eskumenak.

Artículo 12.– Competencias del Pleno.

1.– Osoko Bilkura, batzordeburuaren zuzendaritzapean, Batzordearen borondatea eratzeko eta erabakitzeko organo gorena da, eta honako eskumen hauek izango ditu:

1.– El Pleno, bajo la dirección del presidente o de la presidenta, es el órgano supremo de decisión y formación de la voluntad del Consejo y tendrá las competencias siguientes:

a) Lehendakariari proposatzea batzordeburuaren kargua nork bete behar duen; osoko bilkuran adostasunik izan ezean, lehendakariak kontsulta egingo dio Osoko Bilkurari batzordeburuaren kargua nork bete behar duen galdetuz.

a) Proponer al lehendakari o a la lehendakari la persona que deba ocupar el cargo de presidente o presidenta y, en caso de no existir acuerdo del Pleno, ser consultado por el lehendakari o la lehendakari sobre la persona que debe ocupar dicho cargo.

b) Batzordeari 3. artikuluan esleitutako eginkizunak betetzearen inguruan, dagozkion erabakiak onartzea.

b) Adoptar los acuerdos que correspondan respecto del ejercicio de las funciones atribuidas al Consejo en el artículo 3.

c) Barruko funtzionamendu-araudia prestatu eta onartzea, 16. artikuluan ezarritakoa kontuan hartuta, eta Batzordearen funtzionamendurako beharrezkoak diren jarraibideak, araudia garatuz dagozkionak, onartzea.

c) Elaborar y aprobar su reglamento interno de funcionamiento, en los términos que resultan del artículo 16, y aprobar las directrices e instrucciones que en desarrollo del reglamento sean precisas para el funcionamiento del Consejo.

d) Lan-komisioak sortu eta kentzea, eta haien eskumenak eta funtzionamendu-araubidea zehaztea.

d) Crear y suprimir las comisiones de trabajo, determinar sus competencias y régimen de funcionamiento.

e) Batzordearen aurrekontua onartzea.

e) Aprobar el presupuesto del Consejo.

f) Batzordearen plantilla onartzea, aurrekontuan sar dadin.

f) Aprobar la plantilla del Consejo para su inclusión en el presupuesto.

g) Izan daitezkeen bateraezintasunak aztertzea, eta batzordekideetako edozeinek betebeharrak noiz ez dituen bete adieraztea.

g) Examinar los supuestos de incompatibilidad y declarar el incumplimiento de los deberes de cualquiera de las personas miembros del Consejo.

2.– Osoko Bilkurak, batzordeburuaren bidez, informazio osagarria eskatu ahal izango dio Eusko Jaurlaritzari edo Eusko Legebiltzarrari, Osoko Bilkurari aukeran edo nahitaez kontsultatu dizkioten gaiei buruz, baldin eta informazio hori beharrezkoa bada txostena emateko.

2.– El Pleno, a través de su presidente o presidenta, podrá solicitar información complementaria al Gobierno Vasco o al Parlamento Vasco sobre los asuntos que con carácter preceptivo o facultativo sometan a su consulta, siempre que dicha información sea necesaria para la emisión del informe.

13. artikulua.– Osoko Bilkuraren deialdia.

Artículo 13.– Convocatoria del Pleno.

1.– Osoko bilkuren deia, gutxienez, bost egun balioduneko aurrerapenaz jakinaraziko zaie batzordekideei ohiko bilkurak direnean, eta berrogeita zortzi orduko aurrerapenaz bilkura bereziak direnean. Deialdiak gai-zerrenda eramango du.

1.– La convocatoria para las reuniones del Pleno se notificará a sus miembros con una antelación mínima de cinco días hábiles, cuando se trate de sesiones ordinarias, y de cuarenta y ocho horas en el caso de las extraordinarias. La convocatoria contendrá el orden del día.

2.– Gai-zerrenda osatzen duten gaiei buruzko informazioa, bestalde, epe berean izango da batzordekideen eskura.

2.– La información sobre los temas que figuren en el orden del día estará a disposición de los miembros en igual plazo.

14. artikulua.– Osoko Bilkuraren bilerak.

Artículo 14.– Sesiones del Pleno.

1.– Osoko Bilkurak hiru hilabeterik behin, gutxienez, egingo du ohiko bilkura.

1.– El Pleno se reunirá en sesión ordinaria al menos una vez al trimestre.

2.– Osoko Bilkurak Lehendakaritzaren ekimenez edo boto-eskubidea duten kideen herenak, gutxienez, eskatzen duenean bilkura bereziak egingo ditu.

2.– El Pleno se reunirá en sesión extraordinaria a iniciativa de la Presidencia o cuando lo solicite, al menos, la tercera parte de sus miembros con derecho a voto.

15. artikulua.– Komisioak.

Artículo 15. Las comisiones

1.– Batzordearen Osoko Bilkurak aukeran du komisioak eratzea, iraunkorrak edo gai zehatzei buruzkoak; eta zenbat izango diren, nola osatuko diren eta nola jardungo diren ere erabakiko du.

1.– El Pleno del Consejo podrá establecer las comisiones, de carácter permanente o para cuestiones concretas que estime convenientes, decidiendo sobre el número, composición y modo de actuación de las mismas.

2.– Batzordeetan aztertzen diren gaien emaitza Osoko Bilkurara eramango da eztabaidatzeko eta haren gaineko erabakia hartzeko.

2.– El resultado de las cuestiones sometidas a las comisiones será elevado al Pleno para su debate y pronunciamiento.

3.– Lege honen 4.1. artikuluan aipatutako lau taldeen ordezkaritza izango dute komisio guztiek. Dena dela, a) taldearen ordezkaritzan, sindikatu-erakunde eta –konfederazio guztiek hautatutako pertsonak izango dira, eta haien botoa lege honen 10.4 artikuluan ezarritakora egokituko da.

3.– Todas las comisiones contarán con representación de los cuatro grupos mencionados en el artículo 4.1 de esta ley. En todo caso, la representación del grupo a) contará con la presencia de personas designadas por todas las organizaciones y confederaciones sindicales, y su voto se adecuará a lo establecido en el artículo 10.4 de esta ley.

4.– Batzordearen Osoko Bilkurak, edo komisioek (Osoko Bilkuraren onespena badute), kanpoko adituak izendatu ahal izango dituzte, ahal dela batzorde horietan eztabaidatuko diren gaien inguruko talde, erakunde edo elkarteen ordezkari gisa, hobeto bete ahal izateko, orokorrean, lege honen 3. artikuluan aipatutako eginkizunak eta, bereziki, artikulu honen 1. paragrafoan adierazitakoak. Aditu horiek ez dira inolaz ere batzordekidetzat hartuko.

4.– El Pleno del Consejo, o las comisiones con la aprobación del Pleno, podrán designar personas expertas externas, preferentemente en representación de las organizaciones, instituciones o asociaciones por las materias a tratar en dichas comisiones, a efectos del mejor cumplimiento de las funciones mencionadas en el artículo 3 de esta ley, en general, y del apartado 1 de este artículo, en particular. Dichos expertos y expertas en ningún caso tendrán la condición de miembros del Consejo.

16. artikulua.– Batzordeburuaren eginkizunak.

Artículo 16.– Funciones del presidente o de la presidenta.

Batzordeburuaren eginkizunak honako hauek dira:

Son funciones del presidente o de la presidenta:

a) Batzordearen ordezkari izatea.

a) Ostentar la representación del Consejo.

b) Bileretarako deialdiak egitea, bilera horietan buru izatea eta eztabaidak zuzentzea.

b) Convocar las sesiones, presidirlas y moderar el desarrollo de los debates.

c) Bileren eguneko aztergaiak idaztea, araudian ezartzen den eran.

c) Formular el orden del día de las sesiones en el modo en que se establezca en el reglamento.

d) Dagokionean, Batzordearen erabakiak argitaratzera bidaltzea, erabakiok bete beharra xedatzea eta aktei oniritzia ematea.

d) Remitir para su publicación, cuando proceda, los acuerdos del Consejo, disponer su cumplimiento y visar las actas.

17. artikulua.– Idazkari nagusia.

Artículo 17.– El secretario o la secretaria general.

1.– Batzordeak idazkaritza nagusia izango du. Idazkaritza nagusi horren titularra lehendakariak izendatu eta, hala badagokio, kenduko du, batzordeburuak proposatuta eta batzordekideei entzun ondoren. Karguaren iraupena lau urtekoa izango da.

1.– El Consejo contará con una Secretaría General, cuya persona titular será nombrada y en su caso cesada por el lehendakari o la lehendakari a propuesta del presidente o de la presidenta del Consejo, previa audiencia de las personas que integren el Consejo. La duración de su cargo será de cuatro años.

2.– Idazkaritza Nagusiko titularra ez da batzordekidetzat hartuko; Batzordearen laguntza tekniko eta administratiborako organoa da, eta Batzordean hartutako erabakien fede publikoa emango du. Honako hauek dira izango dituen eginkizunak:

2.– La Secretaría General, cuya persona titular no tendrá la consideración de miembro del Consejo, es el órgano de asistencia técnica y administrativa del Consejo y el depositario de la fe pública de los acuerdos del mismo, siendo sus funciones:

a) Batzordearen zerbitzu administratiboak eta teknikoak zuzendu eta koordinatzea, zerbitzu horiek ekonomia-, azkartasun- eta eraginkortasun-printzipioekin bat etorriz jardun dezaten zainduz.

a) Dirigir y coordinar los servicios administrativos y técnicos del Consejo velando porque éstos actúen conforme a los principios de economía, celeridad y eficacia.

b) Batzordearen Osoko Bilkuraren eta komisioen bileretan egotea, hitz egiteko eskubidearekin baina botoa emateko eskubiderik gabe.

b) Asistir, con voz pero sin voto, a las sesiones del Pleno y de las comisiones del Consejo.

c) Batzordearen Osoko Bilkuraren eta komisioen bileren aktak egitea; aktak sinatuz eta batzordeburuaren oniritzia jasoz, akta horien fede ematea; eta bilkuretan hartutako erabakiak bideratzea.

c) Extender las actas de las sesiones del Pleno y de las comisiones del Consejo, autorizarlas con su firma y el visto bueno de la Presidencia y dar el curso correspondiente a los acuerdos que se adopten.

d) Batzordearen agiriak artxibatu eta zaintzea, eta, eskatzen dutenean, Batzordeko organoen eta batzordekideen esku jartzea.

d) Archivar y custodiar la documentación del Consejo, poniéndola a disposición de sus órganos y de los consejeros y de las consejeras cuando le fuera requerida.

e) Akten, erabakien, irizpenen, boto partikularren eta haren zaintzapean utzitako beste agiri batzuen ziurtagiriak ematea, batzordeburuaren oniritziarekin.

e) Expedir certificaciones de las actas, acuerdos, dictámenes, votos particulares y otros documentos confiados a su custodia, con el visto bueno de la Presidencia.

f) Batzordearen urteroko aurrekontuaren hasierako aurreproiektuaren proposamena egitea eta batzordeburuari aurkeztea; halaber, aurrekontua nola gauzatzen den jasotzen duten aldizkako informazioak prestatzea.

f) Elaborar la propuesta de anteproyecto inicial del presupuesto anual del Consejo y elevarla a la Presidencia; asimismo, preparar informaciones periódicas sobre la ejecución del mismo.

g) Batzordearen funtsak gordetzea, gastuetarako proposamenak egitea eta baimendutako ordainketak agintzea.

g) Ser depositario de los fondos del Consejo, formular las propuestas de gasto y librar los pagos autorizados.

h) Batzordearen zerbitzuko langileen buru izatea.

h) Ejercer la Jefatura del personal al servicio del Consejo.

3.– Batzordeko idazkari nagusiaren kargua arduraldi esklusibokoa izango da, eta bateraezintasunen arloko xedapen orokor, lege eta erregelamenduen pean egongo da, eta, hala, ezingo da bete, Batzordeko idazkari nagusiaren karguarekin batera, kargu horri berez dagozkion eginkizunak eragozten edo kaltetzen dituen beste kargu edo jarduerarik.

3.– El cargo de secretario o secretaria general del Consejo será desempeñado en régimen de dedicación exclusiva y estará sometido a las disposiciones generales, legales y reglamentarias en materia de incompatibilidades, no pudiendo ejercer otro cargo o actividad que impida o menoscabe el desempeño de las funciones que le son propias.

18. artikulua.– Funtzionamendu-araudia.

Artículo 18.– Reglamento de funcionamiento.

1.– Batzordeak bere funtzionamendu-araudia egin eta onartuko du, eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkari Ofizialean argitaratuko da.

1.– El Consejo elaborará el reglamento de funcionamiento del mismo, que se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco.

2.– Araudi hori lege honetako 10. artikuluan aurreikusitako erabaki-araubideari jarraituz onartuko da.

2.– El reglamento se aprobará según el régimen de acuerdos previsto en el artículo 10 de la presente Ley.

3.– Araudiak debekatu egingo du batzordekideen artean botoa eskuordetzea. Bestalde, erabakiak hartzeko eta ebazpenak eta irizpenak emateko prozedura ezarriko du; halaber, urgentziazko prozedura bat ere ezarriko du, gehienez ere hamabost egun iraungo duena, Eusko Jaurlaritzak aplikatzea eskatzen duenerako.

3.– El reglamento establecerá la prohibición de la delegación de voto entre las personas miembros del Consejo, así como los procedimientos de elaboración de los acuerdos, resoluciones y dictámenes, regulando un procedimiento de urgencia para su emisión, con duración no superior a quince días, para los supuestos en que el Gobierno Vasco solicitara su aplicación.

4.– Araudiak ohiko bilkuren gutxieneko kopurua ere ezarriko du: sei izango dira urtero.

4.– El reglamento impondrá un mínimo de seis sesiones ordinarias en el curso de cada año.

19. artikulua.– Batzordearen bilkuren eta lanen publizitatea.

Artículo 19.– Publicidad de las sesiones y trabajos del Consejo.

1.– Batzordearen bilkurak ez dira izango jendaurrekoak. Nolanahi ere, araudiak salbuespenezko kasuak ezarri ahal izango ditu, kide guztiek aho batez erabakita.

1.– Las sesiones del Consejo no serán públicas. No obstante, el reglamento podrá establecer supuestos excepcionales que requerirán el acuerdo unánime de sus miembros.

2.– Batzordeak berak erabakiko du ebazpenei, txostenei eta irizpenei nolako publizitatea emango zaien.

2.– Las resoluciones, informes o dictámenes del Consejo tendrán la publicidad que acordare.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
BATZORDEAREN FINANTZA– ETA EKONOMIA-ARAUBIDEA ETA BITARTEKOAK
RÉGIMEN ECONÓMICO-FINANCIERO Y MEDIOS DEL CONSEJO

20. artikulua.– Finantzabidea eta ekonomia-araubidea.

Artículo 20.– Financiación y régimen económico.

1.– Batzordeak, ekonomia– eta finantza-autonomiaren printzipioaren pean, bere aurrekontua onartu eta betearaziko du; Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorretan esleitzen zaizkion diru-kopuruekin finantzatuko da Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordea.

1.– Bajo el principio de autonomía económico-financiera, el Consejo aprobará y ejecutará su presupuesto, financiándose éste con las cantidades que le sean asignadas en los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

2.– Batzordeak, urteko lehen seihilekoaren barruan, aurreko ekitaldiaren amaieran izandako aurrekontu– eta finantza-egoerari buruzko informazio auditatua igorriko dio Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontuen jarraipena eta kontrola egiteko eskumena duen sailari; hala, sail horrek aukera izango du ekonomia-eta finantza-egiaztapenak egin daitezela agintzeko.

2.– Dentro del primer semestre del año el Consejo remitirá al departamento competente en materia de seguimiento y control de los Presupuestos de la Comunidad Autónoma del País Vasco la información auditada referida a su situación presupuestaria y financiera al final del ejercicio precedente, pudiendo llevarse a cabo las comprobaciones de carácter económico-financiero que por dicho departamento se establezcan.

3.– Batzordea kontabilitate publikoaren araubidearen pean egongo da, Euskal Autonomi Elkarteko Ekonomia Kontrolari eta Kontabilitateari buruzko ekainaren 30eko 14/1994 Legearen 6.2 artikuluan Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio orokorrari eta haren organismo autonomoei buruz ezarritako moduan.

3.– El Consejo estará sujeto al régimen de contabilidad pública en los mismos términos que los descritos en el artículo 6.2 de la Ley 14/1994, de 30 de junio, de Control económico y contabilidad de la Comunidad Autónoma del País Vasco, en relación con la Administración general de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sus organismos autónomos.

21. artikulua.– Ordainsarien araubidea eta kalte-ordainak.

Artículo 21.– Régimen retributivo e indemnizaciones.

1.– Batzordearen Osoko Bilkurak ezarritako ordainsariak jasoko ditu batzordeburuak; nolanahi ere, ordainsari horiek, kontzeptu guztiak batuta, ezingo dira izan Eusko Jaurlaritzako sailburuordearen kargurako ezarritakoak baino handiagoak.

1.– El presidente o la presidenta percibirá las retribuciones que establezca el Pleno del Consejo, sin que en ningún caso puedan exceder, por todos los conceptos, las establecidas para el cargo de viceconsejero o de viceconsejera del Gobierno Vasco.

2.– Batzordearen Osoko Bilkurak ezarritako ordainsariak jasoko ditu idazkari nagusiak; nolanahi ere, ordainsari horiek, kontzeptu guztiak batuta, ezingo dira izan Eusko Jaurlaritzako zuzendariaren kargurako ezarritakoak baino handiagoak.

2.– El secretario o la secretaria general percibirá las retribuciones que establezca el Pleno del Consejo, sin que en ningún caso puedan exceder, por todos los conceptos, las establecidas para el cargo de director o de directora del Gobierno Vasco.

3.– Batzordeburuak eta idazkari nagusiak eskubidea izango dute beren jarduera dela-eta egiten dituzten gastuen ordaina jasotzeko, Batzordearen funtzionamendu-araudiak ezarritako baldintzen arabera.

3.– El presidente o la presidenta y el secretario o la secretaria general tendrán derecho a ser resarcidos de cuantos gastos se vean obligados a realizar por razón de su actividad, en los términos que establezca el reglamento de funcionamiento del Consejo.

4.– Batzordearen Osoko Bilkurak onartuko ditu lege honetako 4.1 artikuluak aipatzen dituen taldeetako pertsonek jasoko dituzten diru-sariak.

4.– El Pleno aprobará las asignaciones económicas que tengan derecho a percibir las personas de los grupos a que se refiere el artículo 4.1 de esta ley.

22. artikulua.– Batzordeko langileen araubidea.

Artículo 22.– Régimen del personal del Consejo.

Batzordearen zerbitzuko langileek lan-zuzenbidearen peko harremana izango dute Batzordearekin. Langileak deialdi publikoaren bidez hautatuko dira, merezimendu– eta gaitasun-printzipioetan oinarritutako sistemen arabera.

El personal al servicio del Consejo quedará vinculado a éste por una relación sujeta al Derecho laboral. La selección del personal se hará mediante convocatoria pública y de acuerdo con sistemas basados en los principios de mérito y capacidad.

23. artikulua.– Ondare- eta kontratazio-araubidea.

Artículo 23.– Régimen de patrimonio y contratación.

1.– Batzordeak eskuratzen dituen ondasunak eta eskubideak Euskal Autonomia Erkidegoko ondarean sartuko dira.

1.– Los bienes y derechos que adquiera el Consejo pertenecerán al patrimonio de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

2.– Batzordeak zuzen-zuzenean eskatuko dio Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio orokorrean ondarearen gainean eskumena duen sailari bere helburuak betetzeko behar dituen ondasunak eta eskubideak atxiki ditzala –Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio orokorraren ondarekoak dira–; hala, ondare eta eskubide horien gainean izango dituen ahalmenak eta betebeharrak Euskadiren Ondarearen Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 6ko 2/2007 Legegintza Dekretuan zuzenbide pribatuko erakunde publikoentzat aurreikusitakoak izango dira.

2.– El Consejo solicitará directamente al departamento competente en materia de patrimonio de la Administración general de la Comunidad Autónoma del País Vasco la adscripción de bienes y derechos del patrimonio de ésta para el cumplimiento de sus fines, ostentando, a estos solos efectos, sobre ellos las mismas facultades y obligaciones que se prevén para los entes públicos de derecho privado en el Decreto Legislativo 2/2007, de 6 de noviembre, de aprobación del Texto Refundido de la Ley de Patrimonio de Euskadi.

3.– Sektore publikoko kontratuen arloan herri-administraziotzat jotzen diren entitateentzat indarrean den araudiaren pean egongo da Batzordearen kontratazioa.

3.– La contratación del Consejo se ajustará a la normativa vigente en materia de contratos del sector público para los entes que tienen la consideración de administraciones públicas.

XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL

Baldin eta, Batzordea berritu behar eta behin eta berriz gertatzen bada bat ez etortzea 4.1.c) artikuluak aipatzen dituen kideak hautatzeko orduan, lehendakariak egingo du hautaketa; berritzea gertatu behar zuenetik hogeita hamar egunera egingo du, eraginpeko erakundeei entzun ondoren eta ebazpen arrazoitua medio.

En el supuesto de que en las sucesivas renovaciones del Consejo se produjera un desacuerdo en la designación de las y los miembros a que se refiere el artículo 4.1.c), transcurridos treinta días desde la fecha en que se debiera haberse producido, el lehendakari o la lehendakari, previa audiencia de las organizaciones afectadas y por resolución motivada, efectuará la designación.

XEDAPEN IRAGANKORRA
DISPOSICIÓN TRANSITORIA

Legeak berak xedatutakoa gorabehera, lege hau indarrean sartzeko orduan batzordeburu eta idazkari direnek, bai eta legearen arabera Batzordean ordezkaritza izan behar duten sektoreak edo erakundeak ordezkatzen dituzten kideek ere, kide izaten jarraituko dute, harik eta beren karguari dagokion epea amaitzen den arte.

Sin perjuicio de la aplicación de lo dispuesto en esta ley desde el momento de su entrada en vigor, la presidenta o el presidente y la secretaria o el secretario, así como las personas miembros del Consejo cuyo respectivo sector o institución mantenga en dicha ley su representación en la composición del órgano, continuarán siéndolo hasta la finalización del plazo para el que fueron nombrados.

INDARGABETZEKO XEDAPENA
DISPOSICIÓN DEROGATORIA

Indarrik gabe geratzen dira lege honetan ezarritakoaren kontra doazen maila bereko edo txikiagoko arau guztiak, kontra doazen heinean, bai eta, beren-beregi, ekainaren 27ko 9/1997 Legea, Ekonomia eta Gizarte Arazoetako Batzordeari buruzkoa.

Quedan derogadas todas las normas de igual o inferior rango en lo que contradigan o se opongan a lo dispuesto en esta ley, y expresamente la Ley 9/1997, de 27 de junio, del Consejo Económico y Social Vasco/Euskadiko Ekonomia eta Gizarte Arazoetarako Batzordea.

AZKEN XEDAPENAK
DISPOSICIONES FINALES

Lehenengoa.– Erregelamendu bidezko garapena.

Primera.– Desarrollo reglamentario.

Arau hau indarrean sartu eta sei hilabetera, aldatu egingo da Batzordearen egungo Funtzionamendu Araudia, xedapenak lege honi egokitzearren.

En el plazo de seis meses a partir de la entrada en vigor de la presente norma se procederá a la modificación del actual Reglamento de Funcionamiento del Consejo para la adaptación de sus disposiciones a la presente Ley.

Bigarrena.– Indarrean jartzea.

Segunda.– Entrada en vigor.

Lege hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean jarriko da indarrean.

La presente Ley entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Beraz, Lege honi men egiteko eta men eginarazteko agintzen diet, norbanako zein agintari direla, Euskadiko herritar guztiei.

Por consiguiente, ordeno a todos los ciudadanos y ciudadanas de Euskadi, particulares y autoridades, que la guarden y hagan guardarla.

Vitoria-Gasteiz, 2012ko maiatzaren 21a.

Lehendakaria,

FRANCISCO JAVIER LÓPEZ ÁLVAREZ


Azterketa dokumentala

Vitoria-Gasteiz, a 21 de mayo de 2012.

El Lehendakari,

FRANCISCO JAVIER LÓPEZ ÁLVAREZ.


Análisis documental