Boletin Oficial del País Vasco

69. zk., 2012ko apirilaren 4a, asteazkena

N.º 69, miércoles 4 de abril de 2012


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

JUSTIZIA ETA HERRI ADMINISTRAZIO SAILA
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA Y ADMINISTRACIÓN PÚBLICA
1605
1605

AGINDUA, 2012ko martxoaren 12koa, Justizia eta Herri Administrazioko sailburuarena, Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoaren estatutuen aldaketa onartzen duena.

ORDEN de 12 de marzo de 2012, de la Consejera de Justicia y Administración Pública por la que se aprueba la modificación de los estatutos del Colegio Oficial de Fisioterapeutas del País Vasco.

Euskal Autonomia Erkidegoko Autonomia Estatutua abenduaren 18ko 3/1979 Lege Organikoaren bidez onartu zen. Estatutuaren 10.22 artikuluan ezartzen denez, Profesionalen Elkargoen eta Tituludun Lanbideen alorreko eskumena Euskal Autonomia Erkidegoari baino ez dagokio, hargatik eragotzi gabe Espainiako Konstituzioaren 36. eta 139. artikuluetan xedatutakoa aplikatzea.

El Estatuto de Autonomía para el País Vasco, aprobado por Ley Orgánica 3/1979 de 18 de diciembre, en el artículo 10.22, establece la competencia exclusiva de la Comunidad Autónoma del País Vasco en materia de Colegios Profesionales y el ejercicio de las profesiones tituladas, sin perjuicio en lo dispuesto en los artículos 36 y 139 de la Constitución Española.

Aipatu eskumenaren indarrez eman ziren Tituludun lanbideei eta profesionalen elkargo eta kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legea eta Profesionalen elkargo eta kontseiluei eta tituludun lanbideen erregistroaren araudiari buruzko otsailaren 3ko 21/2004 Dekretua. Lege horren 33. artikuluan eta dekretu horren 38. artikuluan ezartzen denez, elkargoen estatutuak eta horien aldaketak Eusko Jaurlaritzako dagokion sailari jakinarazi beharko zaizkio. Gero, sail horrek, estatutuok legearen barruan daudela egiaztatu ondoren, behin betiko onartuko ditu, agindu baten bitartez. Azkenik, agindua, onartutako estatutuekin batera, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da, eta Tituludun Lanbideen Erregistroan inskribatuko.

La Ley 18/1997, de 21 de noviembre, de ejercicio de profesiones tituladas y de Colegios y Consejos Profesionales y el Decreto 21/2004, de 3 de febrero, sobre el Reglamento del Registro de Profesiones Tituladas, los Colegios Profesionales y los Consejos Profesionales, dictadas ambas en virtud de la citada competencia, establecen en sus artículos 33 y 38 respectivamente que los estatutos colegiales, así como su reforma, serán comunicados al Departamento competente para su aprobación definitiva, previa verificación de su legalidad, mediante Orden que será publicada en el Boletín Oficial del País Vasco conjuntamente con los estatutos aprobados e inscrita en el Registro de Profesiones Tituladas.

Artikulu horietan aurreikusitakoa betetzeko, Espainiako Fisioterapeuten Elkargoen Kontseilu Nagusiak, Lehiaren Defentsarako Euskal Zerbitzuak eta Osasun Sailak –den lanbidea izanik, eskumena baitu– aginduzkoak diren txostenak egin dituzte.

En cumplimiento de lo previsto en los citados artículos se han evacuado los informes preceptivos del Consejo General de Colegios de Fisioterapeutas de España, del Servicio Vasco de Defensa de la Competencia y del Departamento de Sanidad y Consumo, competente por razón de la profesión de que se trata.

Hitzartutako aldaketa legearen araberakoa dela egiaztatuta, tituludun lanbideei eta profesionalen elkargo eta kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legeak ematen dizkidan eskumenak erabiliz, honako hau

Verificada la adecuación a la legalidad vigente de la concreta modificación acordada, en virtud de las competencias que me otorga la Ley 18/1997, de 21 de noviembre, de ejercicio de profesiones tituladas y de Colegios y Consejos Profesionales

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Onarpena.

Artículo 1.– Aprobación.

Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoaren estatutuen aldaketa onartzea.

Aprobar la modificación de los Estatutos del Colegio Oficial de Fisioterapeutas del País Vasco.

2. artikulua.– Argitalpena.

Artículo 2.– Publicación.

Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoaren estatutuetan egindako aldaketa agindu honen eranskin gisa argitara dadin agintzea.

Ordenar la publicación de la modificación de los Estatutos del Colegio Oficial de Fisioterapeutas del País Vasco como anexo a la presente Orden.

3. artikulua.– Inskripzioa.

Artículo 3.– Inscripción.

Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoaren estatutuak Tituludun Lanbideen Erregistroan inskriba daitezen agintzea, elkargoa formalki osatzen den unean.

Ordenar la inscripción de la modificación de los Estatutos del Colegio Oficial de Fisioterapeutas del País Vasco en el Registro de Profesiones Tituladas en el momento en que éste sea constituido formalmente.

AZKEN XEDAPENA.– Eragina.
DISPOSICIÓN FINAL.– Efectividad.

Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunetik aurrera izango ditu ondorioak.

La presente Orden surtirá efectos a partir del día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2012ko martxoaren 12a.

En Vitoria-Gasteiz, a 12 de marzo de 2012.

Justizia eta Herri Administrazioko sailburua,

La Consejera de Justicia y Administración Pública,

IDOIA MENDIA CUEVA.

IDOIA MENDIA CUEVA.

EUSKADIKO FISIOTERAPEUTEN ELKARGOAREN ESTATUTUAK
ESTATUTOS DEL COLEGIO OFICIAL DE FISIOTERAPEUTAS DEL PAÍS VASCO
1. TITULUA
TÍTULO 1
XEDAPEN OROKORRAK
DISPOSICIONES GENERALES

1. artikulua.– Izena eta izaera.

Artículo 1.– Denominación y naturaleza.

Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoa zuzenbide publikoko korporazio bat da, nortasun juridiko propioa duena eta bere helburuak eta egitekoak betetzeko erabateko gaitasuna duena.

El Colegio Profesional de Fisioterapeutas del País Vasco es una corporación de derecho público con personalidad jurídica propia y con capacidad plena para el cumplimiento de sus fines y el ejercicio de sus funciones.

2. artikulua.– Oinarrizko printzipioak.

Artículo 2.– Principios esenciales.

Elkargoaren barne-egitura eta jardunbidearen funtsezko printzipioak honako hauek dira: kideen arteko berdintasuna, gobernu-organoak demokratikoki hautatzea, erabakiak gehiengoz hartzea eta, legeak errespetatuz, libre jardutea.

Son principios esenciales de su estructura interna y funcionamiento la igualdad de sus miembros, la elección democrática de sus órganos de gobierno, la adopción de los acuerdos por la mayoría y su libre actividad dentro del respeto a las leyes.

3. artikulua.– Lurralde-eremua.

Artículo 3.– Ámbito territorial.

Elkargoaren lurralde-eremua Euskal Autonomia Erkidegoa da.

El ámbito territorial del Colegio es el correspondiente a la totalidad de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

4. artikulua.– Helbidea, egoitza eta ordezkaritzak.

Artículo 4.– Domicilio, sede y delegaciones.

1.– Elkargoaren egoitza helbide honetan dago: Rafaela Ibarra kalea 8, 1, ezkerra (Bilbao). Gobernu Batzarrak elkargoa lekuz aldatu ahal izango du, horren arrazoia emanda, eta egindako aldaketa elkargokideei 10 eguneko epean jakinaraziko die.

1.– La sede del Colegio radica en c/ Rafaela Ibarra n.º 8 – 1.º izda (Bilbao). La Junta de Gobierno podrá modificar el domicilio colegial motivadamente poniendo en conocimiento de los colegiados dicha modificación en el plazo de 10 días.

2.– Hiru lurralde historikoetan jarriko dira ordezkaritzak, zeinek beren eremuan elkargoaren ordezkaritza izango baitute.

2.– Se podrán establecer delegaciones en las capitales los tres Territorios Históricos, las cuales ostentarán la representación colegial de su demarcación.

5. artikulua.– Araubidea.

Artículo 5.– Régimen Jurídico.

Estatutu hauek, Euskal Autonomia Erkidegoko legeriak eta Estatuaren oinarrizko legeriak arautuko dute elkargoa.

El Colegio se rige por los presentes Estatutos, por la legislación reguladora en vigor de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la legislación básica del Estado.

6. artikulua.– Elkargoaren eta Eusko Jaurlaritzaren arteko harremana.

Artículo 6.– Relación del Colegio con el Gobierno Autónomo del País Vasco.

1.– Korporazio eta erakundeekin loturiko kontu guztietan, elkargoak horretarako ezarritako organoaren bitartez izango ditu harremanak Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoarekin.

1.– El Colegio, en todas las cuestiones relativas a aspectos corporativos e institucionales, se relacionará con la Administración Pública de la Comunidad Autónoma del País Vasco a través del órgano establecido.

2.– Bere lanbideko edukiei dagokienez, Euskal Autonomia Erkidegoan osasun, kontsumo eta gizarte-ongizatearen alorrean eskumenak izendatuta dituen sailekin jarriko da harremanetan.

2.– En todo lo que respecta a los contenidos de su profesión, se relacionará con el departamento del Gobierno Autónomo del País Vasco que tenga atribuidas competencias en materia de Sanidad, Consumo y Bienestar Social.

7. artikulua.– Elkargoaren eta beste erakunde profesional eta publiko batzuen arteko harremana.

Artículo 7.– Relación del Colegio con otros organismos profesionales y públicos.

1.– Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoa Estatuaren legeria orokorrak dioena betez jarriko da harremanetan Estatuko Lanbideko Kontseilu Nagusiarekin.

1.– El Colegio de Fisioterapeutas del País Vasco se relacionará con el Consejo General de la profesión a nivel estatal de acuerdo con lo que la legislación general del Estado determine.

2.– Aurreko paragrafoak agintzen duena gorabehera, Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoak elkarrekikotasun eta lankidetza hitzarmenak izenpetu ahalko ditu, Euskal Autonomia Erkidegoaz kanpoko beste elkargo eta elkarteekin.

2.– Sin perjuicio de lo que dispone el apartado anterior, el Colegio de Fisioterapeutas del País Vasco podrá establecer acuerdos de reciprocidad y cooperación con otros Colegios y Asociaciones de fuera del ámbito territorial del País Vasco.

3.– Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoak atzerriko eta nazioarteko profesionalen erakundeekin, indarrean den legeriaren barruan, egokitzat jotzen dituen harremanak izan ahalko ditu.

3.– El Colegio de Fisioterapeutas del País Vasco podrá establecer con los organismos profesionales extranjeros e internacionales las relaciones que, dentro del marco de la legislación vigente, tenga por conveniente.

8. artikulua.– Eginkizunak hartzea.

Artículo 8.– Asunción de funciones.

Profesionalen Elkargoei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legearen 41. artikuluarekin bat etorriz, Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoak Euskal Autonomia Erkidegoko elkargoen kontseiluentzat Legeak zehazten dituen eginkizunak hartzen ditu.

De acuerdo con el artículo 41 de la Ley 18/1997 de 21 de noviembre, de Colegios Profesionales, el Colegio de Fisioterapeutas del País Vasco asume las funciones que la Ley determina para los Consejos de Colegios del País Vasco.

2. TITULUA
TÍTULO 2
ELKARGOAREN HELBURUAK ETA EGINKIZUNAK
FINALIDADES Y FUNCIONES DEL COLEGIO

9. artikulua.– Helburuak.

Artículo 9.– Finalidades.

Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoaren helburu nagusiak honako hauek dira: fisioterapeuten lanbide-jarduna antolatzea, elkargoaren ordezkari bakarra izatea, elkargokideen lanbide-interesen alde egitea, eta elkargokideen zerbitzuak kontsumitu eta baliatzen dituztenen interesak babestea.

El Colegio Profesional de Fisioterapeutas del País Vasco tiene como fines esenciales la ordenación del ejercicio de la profesión, la representación institucional exclusiva de la misma, la defensa de los intereses profesionales de los colegiados/as y la protección de los intereses de los consumidores y usuarios de los servicios de sus colegiados.

10. artikulua.– Eginkizunak.

Artículo 10.– Funciones.

1.– Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoari, bere lurralde-eremuaren barruan, eginkizun hauek dagozkio:

1.– Corresponden al Colegio de Fisioterapeutas del País Vasco, en su ámbito territorial, las funciones siguientes:

a) Lanbideko etika eta herritarren eskubideekiko errespetua zaintzea eta lanbide eta elkargoaren inguruko gaietan diziplina-jurisdikzioa erabiltzea.

a) Velar por la ética profesional y por el respeto a los derechos de los ciudadanos, y ejercer la jurisdicción disciplinaria en materias profesionales y colegiales.

b) Administrazioko aholku-organoetan parte hartzea, hark eskatzen duenean, lanbidearen eskumeneko gaietan.

b) Participar en los órganos consultivos de la Administración, cuando ésta lo requiera, en materias de competencia de la profesión.

c) Administrazio publiko, instituzio, epaitegi eta lanbidearen interesak ukitzen dituzten auzietan alderdi izateko legitimitatea duten gainerako pertsona juridiko eta pribatuen aurrean lanbidearen ordezkotza eta defentsa egitea.

c) Ostentar la representación y defensa de la profesión ante la Administración publica, instituciones, tribunales y todas las demás personas públicas y privadas con legitimación para ser parte en los litigios que afecten a los intereses profesionales.

d) Elkargoko fisioterapeutek lanbide-intrusismoa ez gertatzeko neurriak hartzea eta, gertatuz gero, kasu horien atzetik hastea.

d) Impedir y si es preciso perseguir los casos de intrusismo profesional que afecten a todos los fisioterapeutas colegiados.

e) Elkargoko kideentzat interesgarri diren lanbide, kultura, laguntza, prebentzio eta antzeko gaietako ekintza eta zerbitzu komunak antolatzea.

e) Organizar actividades y servicios comunes de carácter profesional, cultural, asistencias, de prevención y análogos, que sean de interés para los colegiados.

f) Etengabeko prestakuntzarako ekintzak prestatzea, hitzaldi, mintegi eta jardunaldien bitartez; aldizkariak, liburuxkak eta zirkularrak argitaratzea; eta, oro har, lanbidea teknika, zientzia eta humanistikaren alorrean hobetzen lagunduko duten baliabideak martxan jartzea.

f) Organizar actividades de formación continuada mediante conferencias, congresos, jornadas, publicar revistas, folletos, circulares y, en general, poner en práctica los medios necesarios para estimular el perfeccionamiento técnico, científico y humanístico de la profesión.

g) Gobernuak behar den moduan jarduteko egokitzat jotzen diren barne-arauak idaztea; arauok inoiz ez dira estatutuetan agindutakoaren aurkakoak izango.

g) Redactar los reglamentos de orden interno que se estimen convenientes para la buena marcha del Gobierno que en ningún caso contradirán lo establecido en estos estatutos.

h) Lanbideko arrazoiak direla-eta elkargoko kideen artean gertatzen diren auzietan bitartekari aritzea arbitraje-prozeduren bitartez.

h) Intervenir, como mediador y con procedimientos de arbitraje, en los conflictos que por motivos profesionales se susciten entre los colegiados.

i) Elkargokideen zerbitzuak kontsumitu eta baliatzen dituztenen interesak babesteko behar diren eginkizunak.

i) Cuantas funciones redunden en beneficio de la protección de los intereses de los consumidores y usuarios de los servicios de sus colegiados.

j) Administrazio- nahiz judizio-prozeduretan txostenak eta irizpenak egitea, lanbideko zerbitzu-sarien inguruko gaiak eztabaidatzeko.

j) Emitir informes y dictámenes en procedimientos judiciales o administrativos en los cuales se discutan cuestiones relativas a honorarios profesionales.

k) Elkargoko kideez eta beraiei ezarritako zigor irmoez egindako informazio-eskariei erantzutea, bai eta Europar Batasuneko estatu kide bateko edozein agintari eskudunek legea betez egindako ikuskaritza– edo ikerkuntza-eskariei kasu egitea ere.

k) Atender las solicitudes de información sobre sus colegiados y sobre las sanciones firmes a ellos impuestas, así como las peticiones de inspección o investigación que les formule cualquier autoridad competente de un Estado miembro de la Unión Europea en los términos previstos en la ley.

l) Lege orokorrak eta bereziak, estatutuak eta barne-araubideko araudiak eta elkargoko organoek, beren eskumeneko gaien gainean, hartzen dituzten arauak eta erabakiak betetzea eta elkargoko kideei betearaztea.

l) Cumplir y hacer cumplir a los colegiados las leyes generales y especiales, los estatutos y los reglamentos de régimen interior, así como las normas y decisiones adoptados por los órganos colegiales en materia de su competencia.

m) Lanbideko arau deontologikoak biltzea eta prestatzea.

m) Recoger y elaborar las normas deontológicas comunes a la profesión.

n) Lanbidearen jardunerako arau orokorrei buruz eta funtzio, eremu eta zerbitzu-sariei buruz –tarifaz nahiz muga-zergaz finkatzen direnean– Euskal Autonomia Erkidegoko Jaurlaritzak prestatzen dituen arauen berri ematea.

n) Informar de todas las normas que prepare el Gobierno del País Vasco sobre las condiciones generales del ejercicio profesional y sobre las funciones, los ámbitos y los honorarios cuando se fijen por tarifa o arancel.

o) Lanbideko interesentzat onuragarriak diren eta elkargoaren helburuak lortzeko bideratzen diren gainerako egitekoak eta indarrean den legeriarekin bat etorriz izendatzen zaizkionak.

o) Todas las demás funciones que sean beneficiosas para los intereses profesionales y que se encaminen al cumplimiento de los objetivos colegiales, así como las que le sean atribuidas de acuerdo con la legislación vigente.

p) Lanbidea egikaritzeko gaitasuna egiaztatzea, hala eskatzen duten erakunde publiko eta pribatuen aurrean.

p) Acreditar la capacitación para el ejercicio profesional ante aquellos organismos públicos y privados que lo requieran.

q) Publizitateari buruzko arauen ezarpena sustatzea, Publizitateari buruzko 34/88 Lege Orokorra betez, arau horiek Kode Deontologikoan garatuko baitira.

q) Impulsar el establecimiento de normas sobre publicidad, siguiendo los principios establecidos en la Ley General de Publicidad 34/88, que se desarrollarán en el Código Deontológico.

r) Elkargoko kideek aseguramendu-betebeharra bete dezatela sustatzea.

r) promoverá el cumplimiento del deber del aseguramiento por parte de sus colegiados.

2.– Elkargoak web-orri eguneratu bat izango du, bere helburuak eta eginkizunak legezko irisgarritasun-baldintzak betez garatu ditzan. Web-orri horretan, eremu pribatuak edo seguruak ezarri ahal izango ditu, arloek dituzten edukien eta gaien arabera.

2.– El Colegio mantendrá una página web, actualizada, para el desarrollo de sus finalidades y funciones en condiciones legales de accesibilidad pudiendo establecer zonas privadas o seguras en la misma en función de los contenidos y materias de los distintos ámbitos.

3. TITULUA
TÍTULO 3
ELKARGOKIDE EGITEA
DE LA COLEGIACIÓN
1. KAPITULUA
CAPÍTULO 1
ELKARGOKO KIDEAK ETA MOTAK KIDE EGITEA, HORI UKATZEA ETA KIDE-IZAERA GALTZEA
DE LOS COLEGIADOS Y SUS CLASES. ADQUISICIÓN, DENEGACIÓN Y PÉRDIDA DE LA CONDICIÓN DE COLEGIADO

11. artikulua.– Elkargoan sartzea.

Artículo 11.– Incorporación.

1.– Elkargora sartzeko eskubidea graduko unibertsitate-titulu ofiziala duen edonork dauka, honako arau hauek betez: urriaren 29ko 1.393/2007 Errege Dekretua eta hori garatzeko arauak edo Fisioterapeuta Diplomatuari buruzko arauak, urriaren 26ko 1414/1990 Errege Dekretua eta hura garatzeko arauak; indarrean den legeriaren bidez egindako lanbide-eskubideen aintzatespenaren indarrez, Fisioterapeutaren lanbide-gaitasuna dutenek ere badaukate elkargora sartzeko eskubidea.

1.– Tiene derecho a incorporarse al Colegio quien tenga Título universitario oficial de Grado de conformidad con el Real Decreto 1.393/2007 de 29 de octubre y sus normas de desarrollo o de Diplomado en Fisioterapia, de conformidad con el Real Decreto 1414/1990 de 26 de octubre y sus normas de desarrollo, y aquellas personas que, en virtud del reconocimiento de derechos profesionales efectuado por normativa legal tengan capacidad profesional como Fisioterapeuta.

2.– Atzerritarrak Estatu espainiarrean lanbidean aritzeko baldintzak betetzen dituztenean sartu ahalko dira elkargoan.

2.– Los extranjeros podrán incorporarse al Colegio cuando cumplan los requisitos para poder ejercer la profesión en el Estado español.

3.– Europar Batasuneko estatu kideren bateko profesional atzerritarrek ere elkargoan sartzeko eskubidea izango dute. Kasu horretan, kualifikazioen aitorpenari buruzko Europako Zuzenbideko arauak aplikatuko dira. Europar Batasuneko beste estatu kide bateko profesionalak aldi baterako joaten direnean ere aplikatuko dira arau horiek.

3.– Los extranjeros que sean profesionales de otro estado miembro de la Unión Europea podrán incorporarse al Colegio aplicándose, en tal caso, las normas de Derecho comunitario sobre el reconocimiento de cualificaciones. Las mismas normas se aplicarán en los supuestos de desplazamiento temporal de profesionales de otro estado miembro de la Unión Europea.

12. artikulua.– Elkargokide egiteko betebeharra.

Artículo 12.– Obligatoriedad de la colegiación.

1.– Lanbidean legez aritzeko, ezinbestekoa izango da Elkargoko kide izatea (helbide bakarra edo nagusia Euskal Autonomia Erkidegoan izanez gero), eta legeetan eta estatutuetan eskatzen diren baldintzak beteta izatea.

1.– Para ejercer legalmente la profesión será requisito indispensable estar incorporado al Colegio cuando se tenga domicilio único o principal en el País Vasco y cumplir los requisitos legales y estatutarios exigidos.

2.– Administrazio publikoarekin zerbitzu bidezko harremana –zuzenbide administratiboz edo laboralez arautua– duten profesionalei ezingo zaie exigitu baldintza hori. Hala ere, ezinbestekoa izango da elkargoko kide izatea, eremu pribatuan lanbidean aritzeko.

2.– Tal requisito no podrá ser exigido a los profesionales vinculados con la Administración Pública mediante relación de servicios regulada por el Derecho administrativo o laboral. No obstante, se precisará de colegiación para el ejercicio de la profesión en el ámbito privado

3.– Beste autonomia-erkidego batzuetan ere aritzen diren profesionalek ezinbestekoa izango dute elkargo honetan sartzea, baldin eta lanbide-egoitza nagusia EAEn badago, hala xedatuta baitago Elkargoei buruzko 1974ko otsailaren 13ko 2/74 Legean.

3.– Para aquellos profesionales que ejerzan simultáneamente en otras Comunidades Autónomas será obligatoria la colegiación en este Colegio, cuando la CAPV sea el domicilio profesional principal, tal y como se recoge en la Ley 2/74 de 13 de febrero de 1974 de Colegios Profesionales

13. artikulua.– EAEtik kanpoko elkargoetan inskribatutako profesionalak.

Artículo 13.– Profesionales inscritos en Colegios fuera de la CAPV.

1.– Espainiako edozein fisioterapeuta-elkargotan inskribatutako profesionalak elkargoaren eremuan aritu ahal izango dira lanbidean.

1.– Los profesionales inscritos en cualquier Colegio de Fisioterapeutas del territorio español, podrán ejercer la profesión en el ámbito de este Colegio.

2.– Elkargoek elkargoarena ez den beste lurralderen batean aritzen diren profesionalei ezin izango diete exijitu ez komunikaziorik, ez gaikuntzarik, ez eta kontraprestazio ekonomikorik ere, ematen dituzten zerbitzuengatik elkargokideei eskatzen dizkietenak ez badira eta elkargoaren kuotatik kanpo ez badaude.

2.– El Colegio no podrán exigir a los profesionales que ejerzan en un territorio diferente al de colegiación comunicación ni habilitación alguna ni el pago de contraprestaciones económicas distintas de aquellas que exijan habitualmente a sus colegiados por la prestación de los servicios de los que sean beneficiarios y que no se encuentren cubiertos por la cuota colegial.

3.– Elkargoa ez dagoen lurralde batean lanbidean arituz gero, kontsumitzaile eta erabiltzaileen mesederako jarduera profesionala egiten den lurralde horretako elkargoari dagozkion antolaketa-eskumenak eta diziplina-ahalmenaz baliatu ahal izateko, elkargoak beharrezkoak diren komunikazio-mekanismoak erabiliko ditu, bai eta agintari eskudunen arteko administrazio-lankidetzarako sistemak ere, azaroaren 23ko 17/2009 Legean aurreikusitakoak (17/2009 Legea, azaroaren 23koa, zerbitzuen eskuragarritasun- eta erabilera-askatasunari buruzkoa).

3.– En los supuestos de ejercicio profesional en territorio distinto al de colegiación, a los efectos de ejercer las competencias de ordenación y potestad disciplinaria que corresponden al Colegio del territorio en el que se ejerza la actividad profesional, en beneficio de los consumidores y usuarios, el Colegio deberá utilizar los oportunos mecanismos de comunicación y los sistemas de cooperación administrativa entre autoridades competentes previstos en la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio.

4.– Jarduera profesionala burutzen den lurraldeko elkargoak ezarritako zehapenek espainiar estatu osorako ondorioak izango dituzte.

4.– Las sanciones impuestas, en su caso, por el Colegio del territorio en el que se ejerza la actividad profesional surtirán efectos en todo el territorio español.

14. artikulua.– Elkargoko kideak.

Artículo 14.– Miembros del Colegio.

Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoa osatzen duten kideak jardunekoak, ez-jardunekoak eta ohorezkoak izan daitezke.

Las personas que constituyen el Colegio de Fisioterapeutas del País Vasco pueden ser miembros ejercientes, miembros no ejercientes y miembros de honor.

1.– Eskatzen diren baldintza guztiak beteta dituztela, Elkargoan sartu diren eta lanbidetzat fisioterapia duten pertsona naturalak dira jardunekoak.

1.– Son miembros ejercientes las personas naturales que, reuniendo todas las condiciones exigidas, hayan obtenido la incorporación al Colegio y ejerzan la profesión de fisioterapeutas.

2.– Elkargoan sartu diren eta egun fisioterapeuta-lanetan ez dabiltzan pertsona naturalak dira ez-jardunekoak.

2.– Son miembros no ejercientes las personas naturales que hayan obtenido la incorporación al Colegio y no ejerzan actualmente la profesión.

3.– Ohorezko kideak hauek izango dira: lanbidearen alde egindako zerbitzuengatik nahiz merituengatik, kideen biltzar nagusiaren iritziz eta Gobernu Batzordeak proposatuta, izendapen hori jasotzea merezi duten pertsona naturalak nahiz juridikoak.

3.– Serán miembros de honor aquellas personas naturales o jurídicas que reciban este nombramiento que, a juicio de la Asamblea General de colegiados y a la propuesta de la Junta de Gobierno, merezcan tal designación en atención a méritos o servicios relevantes prestados a favor de la profesión.

15. artikulua.– Elkargokide izateko eskabidea.

Artículo 15.– Solicitud de colegiación.

1.– Kide izateko baldintzak, lanbideko titulua izateaz gain, hauek izango dira:

1.– Las condiciones requeridas para la colegiación, además de la posesión del título profesional, son las siguientes:

a) Eskaera egin beharko zaio, idatziz, Gobernu Batzarrari.

a) Solicitud escrita a la Junta de Gobierno.

b) Titulua egiaztatzen duten agiriak aurkeztu beharko dira.

b) Aportación de la documentación acreditativa del título.

c) Ezgaitzeko epaitza judizial irmorik ez izatea.

c) No estar incurso en sentencia judicial firme de inhabilitación.

2.– Gobernu Batzordeak hilabete biko epea izango du, eskabidea aurkezten denetik hasita, ebazpena emateko, eta eskatzaileari jakinarazi beharko dio –idatziz– hartutako erabakia. Erabakia aldekoa bada, interesdunak sartze-kuota ordaindu beharko du, adierazten zaion epearen barruan.

2.– La Junta de Gobierno resolverá sobre la solicitud dentro de un plazo máximo de dos meses posteriores a su presentación, debiendo comunicar por escrito al solicitante la resolución que adopte. En el supuesto de resolución positiva, el interesado deberá abonar la cuota de incorporación en el plazo que se indique al efecto.

3.– Inskripzio-kuota ezin izango da inskripzioaren izapideketarekin lotutako kostuak baino altuagoa izan.

3.– La cuota de inscripción no podrá superar en ningún caso los costes asociados a la tramitación de la inscripción

16. artikulua.– Kide izateko eskabidea ukatzea.

Artículo 16.– Denegación de la colegiación.

1.– Elkargokide egiteko eskabidea kasu hauetan ukatuko da:

1.– La solicitud de colegiación será denegada en los siguientes casos:

a) Sartzeko eskabidearekin batera aurkeztutako agiriak nahikoak ez direnean edo horiek legitimoak diren zalantzak daudenean, edo eskatzaileak kide izateko beharrezko diren datuak eta agiriak faltsutu egin dituenean.

a) Cuando los documentos presentados con la solicitud de ingreso sean insuficientes o existan dudas sobre su legitimidad, o cuando el solicitante haya falseado los datos y documentos necesarios para su colegiación.

b) Eskatzaileak lanbidean aritzeko ezgaitze-epai irmoa badu.

b) A la persona afectada por una Sentencia judicial firme de inhabilitación para el ejercicio de la profesión.

c) Eskatzailea lanbidean aritzeko gaitasungabetze-zigor bat betetzen ari denean.

c) Por el hecho de estar cumpliendo una sanción de inhabilitación profesional.

2.– Elkargoratzeko ukatze-erabakia interesdunari jakinaraziko zaio, behar den bezala arrazoituta, eta interesdunak erabaki horren aurka egin ahal izango du, hilabeteko epean, Gobernu Batzordeari berraztertze-errekurtsoa aurkeztuta.

2.– Contra el acuerdo denegatorio de colegiación, que deberá comunicarse debidamente razonado al interesado, tiene cabida, en el plazo de un mes, el recurso de reposición a la Junta de Gobierno.

Behin betiko ukatze-erabakiaren aurka, interesatuak administrazioarekiko auzietako jurisdikziora jo ahal izango du.

Contra el acuerdo denegatorio definitivo de ésta, el interesado podrá recurrir a la jurisdicción contencioso-administrativa.

17. artikulua.– Elkargokide-izaera galtzea.

Artículo 17.– Pérdida de la condición de colegiado.

1.– Elkargokide-izaera kasu hauetan galduko da:

1.– La condición de colegiado se perderá por las causas siguientes:

a) Heriotza.

a) Defunción.

b) Legezko ezgaitasuna.

b) Incapacidad legal.

c) Diziplina-zigor batek banatzea agintzen duenean.

c) Separación como consecuencia del cumplimiento de sanción disciplinaria que comporte la misma.

d) Borondatezko baja, idatziz jakinarazitakoa.

d) Baja voluntaria comunicada por escrito.

e) Derrigorrezko bajen kasuan, ekonomia betebeharrak ez betetzea, eta sartze-kuota eta elkargoko kide izateko ezarritako gainerako kuotak ez ordaintzea.

e) Baja forzosa por incumplimiento de las obligaciones económicas, cuota de incorporación y sucesivas de colegiación establecidas.

2.– Ekonomia betebeharrak ez betetzeagatiko derrigorreko baja eraginkorra izateko, espediente sumario bat instruitu beharko da. Espediente horretan idatzizko errekerimendu bat egingo zaio eraginpean dagoenari, hiru hilabeteko epean zorrak kitatu ditzan. Epe hori iragan eta agindutakoa bete gabe utzi badu, baja emateko erabakia hartuko da, zein espresuki adieraziko baitzaio interesdunari.

2.– Para que la baja forzosa por incumplimiento de las obligaciones económicas sea efectiva, será necesaria la instrucción de un expediente sumario que comportara un requerimiento escrito al afectado, para que dentro del plazo de tres meses se ponga a corriente de los descubiertos. Pasado este plazo sin cumplimiento se tomará el acuerdo de baja, que deberá notificarse de forma expresa al interesado.

3.– Elkargokide-izaera galtzeak ez du jada sortutako betebeharretatik askatuko. Betebehar horiek interesdunei edo beren oinordekoei eskatu ahalko zaizkie.

3.– La pérdida de la condición de colegiado no liberará del cumplimiento de las obligaciones vencidas. Estas obligaciones se podrán exigir a los interesados o a sus herederos.

2. KAPITULUA
CAPÍTULO 2
KIDEEN ESKUBIDEAK ETA EGINKIZUNAK
DERECHO Y DEBERES DE LOS COLEGIADOS

18. artikulua.– Elkargokideen eskubideak.

Artículo 18.– Derechos de los colegiados.

Kide guztiek estatutu hauetatik datozen zerbitzu, gaitasun eta pribilegioak izateko eskubidea izango dute, eta, eskubide hauek ere bai:

Todos los colegiados tendrán derecho a disfrutar de todos los servicios, facultades y prerrogativas que resulten de los presentes Estatutos y, además:

a) Ordezkaritza-postuetarako eta zuzendaritza karguetarako kideak hautatzeko eta hautatuak izatekoa.

a) Elegir y ser elegidos para ocupar puestos de representación y cargos directivos.

b) Erakundearen jardunen eta bizitzaren berri eta lanbidean aritzeari buruzko gaien berri izatekoa.

b) Ser informados de las actuaciones y vida de la Entidad, y de las cuestiones que hagan referencia al ejercicio de la profesión.

c) Ordezkari izatekoa, hala agintzen zaien kasuetan.

c) Ejercer la representación en cada caso que se les encargue.

d) Elkargoaren ekonomia eta administrazio kudeaketan parte hartzekoa, lege edo estatutuetako arauen arabera, eta lanbiderako interesgarriak diren gaien gainean iritzia libreki ematekoa.

d) Intervenir, de acuerdo con las normas legales o estatutarias, en la gestión económica administrativa del Colegio y expresar libremente sus opiniones en materia de asuntos de interés profesional.

e) Elkargoko kide gisa dituzten interesen defentsa egiteko beharrezkoak diren egintzak burutu eta baliabideak erabiltzekoa.

e) Ejercer las acciones y recursos que sean precisos en defensa de sus intereses como colegiados.

f) Interes legitimoen defentsa egiteko lanbide-jardunean Elkargoaren babesa izatekoa.

f) Estar amparados por el Colegio en el ejercicio profesional en defensa de los legítimos intereses.

g) Elkargoak ordezkatuak izatekoa, Gobernu Batzordeak hala erabakitzen duenean, epaitegi, agintari, erakunde eta entitate publiko eta pribatuen aurrean, lanbideko jardunarekin erlazionatuta dauden egintzak, salbuespenak eta defentsak egin ahal izateko.

g) Estar representados por el Colegio cuando así lo acuerde la Junta de Gobierno a fin de facilitar acciones excepciones y defensas relacionadas con el ejercicio profesional ante tribunales, autoridades, organismos, entidades públicas y privadas.

h) Elkargoaren biltzar nagusietan parte hartzekoa, hitza eta botoa dutela.

h) Asistir, con voz y voto, a las Asambleas Generales del Colegio.

i) Edozein kideren lanbideko jardueraren aurka, Gobernu Batzordeari kexak aurkeztekoa.

i) Presentar quejas ante la Junta de Gobierno del Colegio contra la actuación profesional de sus miembros.

j) Estatutuetako 28.1) artikuluan ezartzen den prozedurari jarraituz, gobernu-organoetako titularrak zentsura-botoaren bidez kargutik kentzekoa.

j) Cesar a los titulares de los órganos de gobierno mediante votos de censura, según el procedimiento que establece el artículo 28.1) de los Estatutos.

19. artikulua.– Elkargokideen betebeharrak.

Artículo 19.– Deberes de los colegiados.

Fisioterapeutek, lanbidean legez aritzeko, ezinbesteko baldintza hauek izango dituzte:

Son deberes de los fisioterapeutas, como requisitos indispensables para ejercer legalmente la profesión:

a) Estatutu hauetan, horiek garatzen dituzten arauetan eta Elkargoak hartzen dituen erabakietan jasotako manuak betetzea.

a) Cumplir las prescripciones contenidas en los presentes Estatutos, en los reglamentos que los desarrollen y en los acuerdos que el Colegio pueda adoptar.

b) Elkargoak bere iraupenerako onartutako kuotak eta eskubideak, ohikoak nahiz ohiz kanpokoak, ezarritako epeetan ordaintzea.

b) Pagar en los plazos establecidos las cuotas y derechos tanto ordinarios como extraordinarios que hayan sido aprobados por el Colegio para su sostenimiento.

c) Elkargoarekin batera, kudeaketa organoei dagokienez, behar den diziplina zaintzea; eta, kideen artean, lanbideko armonia-eginkizunak.

c) Observar con el Colegio, respecto a sus órganos de gestión, la disciplina adecuada, y entre los colegiados, los deberes de armonía profesional.

d) Lanbideko kideren bati edo taldeari eragin diezaioketen egintzen berri ematea Elkargoari; egintza horiek duten garrantziaren arabera, korporazioak parte ahalko du ofizialki.

d) Dar a conocer al Colegio todos los hechos que puedan afectar a la profesión, tanto particular como colectivamente, la importancia de los cuales pueda determinar la intervención corporativa con carácter oficial.

e) Elkargoko kideak bere helbidea jakinarazi beharko dio Elkargoari, jakinarazpenak egiteko, elkargoko ondorio guztietarako. Helbidea aldatuz gero, ondorio horietarako, berariaz adierazi beharko da.

e) El colegiado comunicará obligatoriamente al Colegio su domicilio para notificaciones a todos los efectos colegiales. Asimismo, cualquier cambio de domicilio, para que produzca estos efectos, deberá ser comunicado expresamente.

f) Osasun-agintari eskudunak ezarritako legezko baldintzak betez, publizitatea librea eta baimendua da, eta Publizitateari buruzko 34/88 Lege Orokorraren eta Bidegabeko Lehiari buruzko 15/07 Legearen ildoekin bat etorriko da.

f) La publicidad, sometida a las condiciones legales que imponga la administración sanitaria competente, es libre y permitida, y se ajustará a las líneas de la Ley General de la Publicidad 34/88 y de la Competencia Desleal 15/07, señalándose de forma concreta que:

– Publizitate oro lanbidearen duintasuna errespetatuz egin beharko da.

– Cualquier manifestación publicitaria se debe hacer atendiendo a la dignidad de la profesión.

– Publizitateak egiazkoa izan beharko du eta frogatutako ezagupen, esperientzia eta ospearen araberakoa.

– La publicidad debe ser veraz y responder a unos conocimientos, experiencia y reputación demostrados.

– Beste profesional batzuekin erkatzea debekatuta dago.

– Está prohibida la comparación con otros profesionales.

4. TITULUA
TÍTULO 4
LANBIDE SOZIETATEEN ARAUBIDEA
DEL RÉGIMEN DE LAS SOCIEDADES PROFESIONALES

20. artikulua.– Lanbide-sozietateak eta erregistroa.

Artículo 20.– Sociedades profesionales y Registro.

1.– Martxoaren 15eko 2/2007 Legearen babespean sortzen diren lanbide-sozietateak behar den erregistroan inskribatuz sartuko dira elkargoan. Inskribatutako sozietateek 2/2007 Legean ezarritakoa beteko dute, bai eta Batzar Nagusiak erregistroa sortzeko hartutako erabakia ere. Eta, zehapen-araubideari, araubide deontologikoari, eta bateraezintasun eta gaitasungabetzeei dagokien araubideari dagokienez, estatutu hauetan eta lanbide-jarduerari buruzko gainerako arauetan aurreikusitakoa beteko da.

1.– Las sociedades profesionales que se constituyan al amparo de lo previsto en la Ley 2/2007, de 15 de marzo, se incorporarán al Colegio a través de su inscripción en el Registro específico. Las sociedades inscritas se regirán por lo establecido en la citada Ley 2/2007, el acuerdo de la Junta General por el que se ha creado el Registro y, en lo que se refiere a su régimen deontológico, disciplinario, de incompatibilidades e inhabilitaciones, por lo previsto además, en los presentes Estatutos y resto de normativa reguladora de la actividad profesional

2.-Lanbide-sozietateen Erregistroa Elkargoaren egoitzan egongo da; erregistro horretan sartuko dira martxoaren 15eko 2/2007 Legearen babesean sortutako sozietateak, Merkataritza Erregistratzaileak Elkargoari jakinarazten dizkionak, hain zuzen ere, lege horretan ezarritakoa betez.

2.– En la sede del Colegio existirá el Registro de Sociedades Profesionales, en el que se integrarán aquellas sociedades constituidas al amparo de la Ley 2/2007, de 15 de marzo, que comunique por oficio el Colegio el Registrador Mercantil, según lo establecido en dicha Ley.

3.– Erregistroan txertatu beharreko datuak, 2/2007 Lege horren 8.2 artikuluan xedatzen denez, honako hauek dira:

3.– Los datos que han de incorporarse al Registro, según dispone el artículo 8.2 de la citada Ley 2/2007, son los siguientes:

a) Sozietatearen izena eta helbidea.

a) Denominación o razón social y domicilio de la sociedad.

b) Sozietatearen eraketa-eskritura publikoaren eguna eta identikazio-oharra, baimena eman duen notarioa, eta sozietatearen iraupena, epe zehatz baterako eratuz gero.

b) Fecha y reseña identificativa de la escritura de constitución de la sociedad, notario autorizante y duración de la sociedad si se hubiera constituido por tiempo determinado.

c) Sozietatearen helburu diren jarduera profesionalak.

c) La actividad o actividades profesionales que constituyan el objeto social.

d) Elkargokide profesionalen eta ez profesionalen datuak; elkargokide-zenbakia eta zein elkargo profesionaletakoa den.

d) La identificación de los socios profesionales y no profesionales y, en relación con aquéllos, número de colegiado y Colegio Profesional de pertenencia.

e) Sozietatearen administrazio eta ordezkaritzaren ardura eman zaien pertsonen datuak, bazkide profesionalak diren ala ez adierazita.

e) Identificación de las personas que se encarguen de la administración y representación, expresando la condición de socio profesional o no de cada uno de ellas.

4.– Elkargoak –arauetan xedatutako eran– Justizia Ministerioari eta autonomia-erkidegoko organo eskudunari Lanbide-sozietateen Erregistroan egindako inskripzioen zerrenda, horretarako sortuko den interneteko atarian horren berri eman ahal izateko.

4.– El Colegio remitirá, en la forma que se determine reglamentariamente, las inscripciones practicadas en el Registro de Sociedades Profesionales, al Ministerio de Justicia y al órgano competente de la comunidad Autónoma, a los efectos de su publicidad en el portal de Internet que se cree al efecto.

5. TITULUA
TÍTULO 5
GOBERNU ORGANOAK
DE LOS ÓRGANOS DE GOBIERNO
1. KAPITULUA
CAPÍTULO 1
BILTZAR NAGUSIA
LA ASAMBLEA GENERAL

21. artikulua.– Biltzar Nagusia.

Artículo 21.– De la Asamblea General.

1.– Biltzar nagusia da Elkargoko organo burujabea. Hori dela eta, hartzen dituen erabakiak elkargoko kide guztiek bete beharrekoak izango dira; hortaz, bertan ez daudenek, disidenteek eta abstenitzen direnek ere bete egin beharko dituzte.

1.– La Asamblea General es el órgano soberano del Colegio y como tal obliga con sus acuerdos a todos los colegiados, incluso a los ausentes, los disidentes y los que se abstengan.

2.– Eskubide guztiak dituzten elkargoko kideek parte hartu ahal izango dute biltzar nagusian.

2.– En las Asambleas Generales pueden participar todos los colegiados que estén en plenitud de sus derechos.

22. artikulua.– Bitzar nagusi motak.

Artículo 22.– Tipos de Asambleas Generales.

1.– Ohikoak eta ezohikoak izan daitezke biltzarrak.

1.– Las Asambleas podrán ser Ordinarias y Extraordinarias.

2.– Ohiko Biltzar Nagusia urtean behin bilduko da, urteko lehenengo hiruhilekoan. Ohiko Biltzar Nagusiko gai-zerrendak jardueren planaren irakurtzea eta hurrengo urteko ekitaldiko aurrekontuen onartzea jasoko ditu.

2.– La Asamblea General se reunirá con carácter ordinario, una vez al año, durante el primer trimestre. La Asamblea ordinaria incluirá en el orden del día la lectura del plan de actividades, y aprobación del presupuesto del ejercicio anual próximo.

3.– Ohiko Biltzarrean aurreko urteko aurrekontuaren likidazioa irakurri eta onartuko da eta memoria aurkeztuko.

3.– La Asamblea ordinaria incluirá la lectura y aprobación de la liquidación del presupuesto del año anterior y la presentación de la memoria.

4.– Ezohiko Biltzar Nagusia Gobernu Batzordeak erabakitzen duenean egingo da. Elkargoko kideen % 20k edo jarduneko kideen % 10ek eskatuta hartuko da deialdia egiteko erabakia, gai-zerrenda zehatz batekin.

4.– La Asamblea General con carácter extraordinario se reunirá cuando así lo acuerde la Junta de Gobierno. Deberá adoptarse el mencionado acuerdo de convocatoria, cuando lo soliciten el 20% de los colegiados o el 10% de los ejercientes con un Orden del Día concreto.

5.– Gai-zerrendan azaltzen diren gaiei buruzko erabakiak baino ez dira hartuko.

5.– Sólo podrán adoptarse acuerdos válidos sobre aquellos puntos que figuren en el orden del día.

23. artikulua.– Deialdiak.

Artículo 23.– Convocatorias.

Biltzar Nagusiaren bilerak idatziz eta banan-banan jakinaraziko dira, 15 egun lehenago gutxienez; eguna, ordua, lekua eta gai-zerrenda adierazi beharko dira.

Las reuniones de las Asambleas Generales serán comunicadas por escrito y con la notificación individual con 15 días de antelación como mínimo, especificando día, hora, lugar y orden del día.

24. artikulua.– Biltzarraren bileren araudia.

Artículo 24.– Normativa de las reuniones de la Asamblea.

1.– Biltzar Nagusietako lehendakari Elkargoko lehendakaria izango da, eta idazkari, ordea, elkargoko idazkaria. Lehendakariak zuzenduko ditu eztabaidak, hitza eman edo kendu ahal izango du eta elkargokideei ohartarazi azalpenetan denbora gehiegi pasatzen badute, eztabaidagaiari buruzko azalpenak ez badira, edo aginteari, kideren bati, Gobernu Batzordeari edo Biltzar Nagusiari errespeturik erakusten ez badie; bi bider ohartarazi ondoren kasurik egiten ez duena lokaletik bidali ahal izango du.

1.– Las Asambleas Generales serán presididas por el Presidente del Colegio Profesional, actuando de secretario el que lo sea del mismo. El Presidente dirigirá los debates, podrá conceder o suspender el uso de la palabra y llamar al orden a los colegiados que se excedieran en la extensión o alcance de sus exposiciones, que no se ajustaran a la materia objeto de debate, o faltaran al respeto o a su autoridad, a algún compañero, a la Junta de Gobierno o a la Asamblea, y podrá expulsar del local a quien llamado a orden dos veces, le desobedeciera.

2.– Biltzarrak dirauen bitartean ezin izango dira erabili irudiak eta hitzak erreproduzitzen dituzten ikus-entzunezko bitartekoak; idazkariak erabili ahal izango ditu, ordea, akta egiteko lagungarri izan dakizkion.

2.– No se permitirá durante el desarrollo de las Asambleas, la utilización de medios audiovisuales de reproducción de la imagen o palabra, excepto por parte del Secretario, para un mayor rigor en la confección del acta.

3.– Elkargoko kideak beste kide batek soilik ordezkatu ahal izango ditu. Horretarako, idazki bat emango zaio Gobernu Batzordeari, ordezkotza zein kideri eta zein biltzar nagusitarako –eguna jarri beharko da– ematen zaion argi eta garbi azalduz. Agiria behar den moduan izenpetuko dute kide biek, eta bertan adierazten den biltzar nagusirako baino ez du balioko.

3.– Los colegiados sólo podrán ser representados en la Asamblea General a través de otro colegiado, mediante escrito dirigido a la Junta de Gobierno, en el que se ha de precisar claramente el nombre del colegiado en quien se delega la representación así como la Asamblea General para la que se delega, con especificación de la fecha de la misma. El documento estará debidamente firmado por ambos colegiados y sólo tendrá validez para la Asamblea General que se reseñe en el mismo.

4.– Kide bakoitzak ordezkotza bi eduki ahal izango ditu, gehienez.

4.– Cada colegiado podrá ostentar, como máximo, dos representaciones.

5.– Biltzar nagusia balioz eratzeko, kideen erabateko gehiengoak, present daudela nahiz ordezkatuta, egon beharko du deialdian. Bigarren deialdian, ordu erdi geroago egingo baita, baliozkoa izango da kideen kopurua, present daudela nahiz ordezkatuta, edozein dela ere.

5.– La constitución de la Asamblea General será valida si concurre la mayoría absoluta de los colegiados, presentes o representados en la convocatoria. En segunda convocatoria, celebrada media hora más tarde, será válida cualquiera que sea el número de colegiados, presentes o representados.

6.– Gai-zerrendan adierazitako gaiei buruzko erabakiak baino ez dira hartuko.

6.– Sólo se podrán tomar acuerdos sobre aquellos asuntos que hayan sido fijados en el orden del día.

7.– Bozketak hiru modukoak izan daitezke: ohikoak, izendunak edo isilpekoak. Lehendakariak ebazten duenean edo biltzarrera joandakoen % 20k eskatzen duenean egingo dira isilpean bozketak. Bozketa batean ahobatezkotasuna dagoela joko da, lehendakariak eztabaidagaia onartzen den ala ez galdetzen duenean, elkargokideetako inork ez badu aurkakoa adierazten. Nolanahi ere, lehendakariak proposatu ahal izango du bozketa egitea.

7.– Las votaciones podrán ser de tres clases: ordinarias, nominales o secretas. Las votaciones serán secretas cuando así lo acuerde el Presidente o lo solicite un 20% de los asistentes a la Asamblea. Se entenderá que existe unanimidad en una votación, cuando al preguntar el Presidente si se aprueba el asunto sometido a debate, ningún colegiado manifiesta lo contrario. En todo caso, el Presidente podrá proponer que se celebre la votación.

8.– Bozketa arrunta egiaztatzeko, lehenengo eztabaidagaia onartzen dutenak altxatuko dira, gero onartzen ez dutenak eta azkenik abstenitzen direnak. Horrela egingo da elkargokideren batek eskatzen duen aldioro. Bozketa arruntzat joko da, baita ere, besoa jasota egiten dena.

8.– La votación ordinaria se verificará levantándose primero los que aprueban el acuerdo que se debate y después los que lo desaprueban, y finalmente los que se abstengan. Se efectuará de esta manera siempre que lo solicite un colegiado. También se considerará ordinaria la votación a brazo alzado.

9.– Bozketa izenduna egiteko bertaratutako elkargokide bakoitzak izen-abizenak esango ditu eta segidan «Bai», «Ez» edo «Abstentzioa» hitza, eta gutxienez hogei elkargokidek eskatzen dutenean egingo da.

9.– La votación nominal se realizará diciendo cada colegiado asistente su nombre y apellidos, seguido de la palabra «Sí», «No» o «Abstención», y tendrá lugar cuando lo soliciten un mínimo de veinte colegiados

10.– Biltzarrera joandakoen eta ordezkatutakoen botoen gehiengo soilaz hartuko dira erabakiak, estatutuetan gai jakin batzuetarako besterik adierazten ez bada.

10.– Los acuerdos se adoptarán por mayoría simple de votos entre los asistentes y sus representados, excepto para aquellos asuntos para los que estos estatutos dispongan otra cosa.

25. artikulua.– Akta-liburua eta Urteko txostena.

Artículo 25.– Libro de actas y Memoria anual.

1.– Biltzar nagusietan aktak idatziko dira. Aktak lehendakariak eta idazkariak sinatuko dituzte, eta liburu batean erregistratuko dira. Biltzarreko akta biltzarrak berak onartuko du eta betearazteko indarra izango du.

1.– De las reuniones de la Asamblea General se levantará acta, que quedará registrada en un libro para este efecto, firmada por el Presidente y el Secretario. El acta de la Asamblea será aprobada por la misma Asamblea y tendrá fuerza ejecutiva.

2.– Ahalik eta gardentasun handiena lortzeko, Gobernu Batzordeak Urteko Txosten bat prestatuko du, eta txosten horretan, gutxienez, informazio hau egongo da:

2.– Que a fin obtener la máxima transparencia posible la Junta de Gobierno deberá elaborar una Memoria Anual que contenga, al menos, la información siguiente:

a) Kudeaketa ekonomikoari buruzko urteko txostena, langile-gastuak behar bezain banakaturik dauzkana. Gobernu Batzordeko kideek beren kargua dela-eta jasotzen dituzten ordainsariak ere adierazi behar dira.

a) Informe anual de gestión económica, incluyendo los gastos de personal suficientemente desglosados y especificando las retribuciones de los miembros de la Junta de Gobierno en razón de su cargo.

b) Kontzeptuka eta emandako zerbitzu-motaren arabera banakaturik aplikatu behar diren kuoten zenbatekoa, bai eta zenbateko hori kalkulatzeko eta aplikatzeko arauak ere.

b) Importe de las cuotas aplicables desglosadas por concepto y por el tipo de servicios prestados, así como las normas para su cálculo y aplicación.

c) Informazio erantsia eta estatistika-informazioa, instruitzen ari diren edo dagoeneko irmoak diren informazio– eta zehapen-prozedurei buruzkoa. Arau-haustea, izapideketa eta ezarritako zigorra ere adierazi behar dira, datu pertsonalak babesteari buruzko legeria betez betiere.

c) Información agregada y estadística relativa a los procedimientos informativos y sancionadores en fase de instrucción o que hayan alcanzado firmeza, con indicación de la infracción a la que se refieren, de su tramitación y de la sanción impuesta en su caso, de acuerdo, en todo caso, con la legislación en materia de protección de datos de carácter personal.

d) Informazio erantsia eta estatistika-informazioa, kontsumitzaileek edo erabiltzaileek eta haiek ordezkatzen dituzten erakundeek aurkeztutako kexei eta erreklamazioei buruzkoa. Bere izapideketari buruzkoa ere izan daiteke informazio hori, eta, hala badagokio, kexa edo erreklamazioa baiesteko edo ezesteko izan dituzten arrazoiei buruzkoa, datu pertsonalak babesteari buruzko legeria betez betiere.

d) Información agregada y estadística relativa a quejas y reclamaciones presentadas por los consumidores o usuarios o sus organizaciones representativas, así como sobre su tramitación y, en su caso, de los motivos de estimación o desestimación de la queja o reclamación, de acuerdo, en todo caso, con la legislación en materia de protección de datos de carácter personal.

e) Kode deontologikoen edukian egindako aldaketak, halako koderik badago.

e) Los cambios en el contenido de sus códigos deontológicos, en caso de disponer de ellos.

f) Gobernu Batzordeko kideek dituzten bateraezintasunei eta interes-gatazken egoerei buruzko arauak.

f) Las normas sobre incompatibilidades y las situaciones de conflicto de intereses en que se encuentren los miembros de las Juntas de Gobierno.

g) Ikus-onespenari buruzko estatistika-informazioa.

g) Información estadística sobre la actividad de visado.

Hala badagokio, datuak lurraldeka banakaturik aurkeztuko dira.

Cuando proceda, los datos se presentarán desagregados territorialmente.

3.– Urteko Txostena web-orriaren bidez jakinaraziko da, urteko lehenengo seihilekoan.

3.– La Memoria Anual deberá hacerse pública, a través de la página web, en el primer semestre de cada año

26. artikulua.– Biltzar Nagusiaren eskumenak.

Artículo 26.– Competencias de la Asamblea General.

Biltzar Nagusiaren eginkizunak eta eskumenak hauek dira:

Son funciones y competencias de la Asamblea General:

a) Gobernu Batzordea aukeratzea.

a) Elegir a la Junta de Gobierno.

b) Gobernu Batzordeak aurkeztutako jardueren urteko memoria onartzea, kasua bada.

b) Aprobar, si procede, la memoria anual de actividades presentadas por la Junta de Gobierno.

c) Ekitaldiko balantzea eta emaitzen kontua onartzea, kasua bada.

c) Aprobar, si procede, el balance y cuenta de resultados del ejercicio.

d) Aurrekontuak onartzea.

d) Aprobar los presupuestos.

e) Gobernu Batzordearen kudeaketa ezagutzea.

e) Conocer la gestión de la Junta de Gobierno.

f) Barne araubiderako Araudia onartzea.

f) Aprobar los Reglamentos de régimen interior.

g) Deontologia Araudia onartzea.

g) Aprobar el Reglamento deontológico.

h) Estatutuetako aldaketak onartzea.

h) Aprobar las modificaciones de los Estatutos.

i) Aldizkakoak ez diren kuotak eta derramak onartzea.

i) La fijación de cuotas no periódicas y derramas.

j) Gobernu Batzordeak haren eskumenpean uzten dizkion gaiak ebaztea.

j) Decidir sobre las cuestiones que la Junta de Gobierno someta a su competencia.

k) Elkargoa bategiteko, zurgatzeko, banatzeko, haren izena aldatzeko eta elkargoa desegiteko proposamenak onartzea, beharrezkoa izango dela biltzarrera joandakoen erdia eta bat gehiagoko gehiengoa lortzea.

k) Aprobar las propuestas de fusión, absorción, segregación, cambio de denominación y disolución del Colegio, siendo necesaria la mayoría de la mitad más uno de los asistentes a la Asamblea.

l) Gobernu Batzordearen edo bere kideen kudeaketa zentsuratzea. Zentsura eraginkorra izateko, biltzarrera joandakoen bi herenen gehiengoa beharko da.

l) Censura de la gestión de la Junta de Gobierno o de sus miembros. Para la efectividad de la censura se requerirá mayoría de los dos tercios de los asistentes a esta Asamblea.

m) Gobernu organoetako titularrak kargutik kentzea, biltzarreko bi herenen zentsura-botoaren bidez.

m) Cesar a los titulares de los órganos de gobierno mediante el voto de censura de los dos tercios de la Asamblea.

2. KAPITULUA
CAPÍTULO 2
GOBERNU-BATZORDEA
LA JUNTA DE GOBIERNO

27. artikulua.– Osaera.

Artículo 27.– Composición.

Honako hauek izango dira Gobernu Batzordeko kide: lehendakaria, lehendakariordea, idazkaria, diruzaina eta gutxienez bi bokal, eta gehienez 10.

La Junta de Gobierno estará integrada por el Presidente, el Vicepresidente, el Secretario, el Tesorero y un mínimo de dos vocales y un máximo de 10 vocales.

28. artikulua.– Gobernu Batzordearen egitekoak.

Artículo 28.– Funciones de la Junta de Gobierno.

Gobernu Batzordeari dagokio elkargoaren zuzendaritza eta administrazioa, bai eta Batzar Nagusiak hartutako erabakiak egikaritzea ere. Gobernu Batzordearen eskumenak honako hauek dira:

Corresponden a la Junta de Gobierno la dirección y administración del Colegio y la ejecución de los acuerdos adoptados por la Asamblea General. Son competencias de la Junta de Gobierno las siguientes:

a) Biltzar Nagusiaren erabakiak, estatutuak eta legeria bete eta betearaztea.

a) Cumplir y hacer cumplir los acuerdos de la Asamblea General, los Estatutos y la legislación.

b) Elkargoratzeko eskaeren gainean erabakiak hartzea.

b) Decidir sobre las solicitudes de colegiación.

c) Aldizkako kuoten zenbatekoa finkatzea.

c) Fijar la cuantía de las cuotas de percepción periódica.

d) Elkargoaren ondasunak administratzea, bai eta kideek ordaindu beharreko kuotak biltzea ere.

d) Administrar los bienes del Colegio, así como recaudar las cuotas de todo tipo que tengan que hacer efectivas los colegiados.

e) Elkargoaren interesen defentsarako hartu beharreko neurriak hartzea.

e) Adoptar las medidas convenientes para la defensa de los intereses del Colegio.

f) Diziplina-zehapenak jartzea, dagokion espedientea izapidetu ondoren.

f) Imponer, previa instrucción del expediente oportuno, sanciones disciplinarias.

g) Elkargoaren egitekoak hobeto betetzeko beharrezko diren batzordeak edo taldeak sortzea edo berregituratzea eta desegitea, hori justifikatzen duten arrazoiak daudenean.

g) Crear o reestructurar las comisiones o grupos de trabajo necesarios para el mejor cumplimiento de las funciones colegiales y proceder a su disolución si hay argumentos que lo justifiquen.

h) Elkargoko kideen egitekoak eta eskumenak betetzen diren zaintzea.

h) Velar por el cumplimiento de las funciones y competencias profesionales de los colegiados.

i) Ohiko eta ezohiko biltzarren egunak zehaztea.

i) Fijar la fecha de celebración de Asambleas ordinarias y extraordinarias.

j) Eta, adierazi ez arren, estatutu hauetatik sortzen diren gainerakoak.

j) Y cuantas funciones no indicadas se deriven de estos Estatutos.

29. artikulua.– Karguen izaera eta iraupena.

Artículo 29.– Naturaleza y duración de los cargos.

1.– Zelan eta Elkargo Ofiziala legeak aitortutako zuzenbide publikoko korporazioa den, hautagaiei dagozkien obligazioak betetzeak –korporazioaren eta lanbidearen ondorioetarako– elkargoaren obligazioak betetzeari dagozkion kontsiderazioa eta izaera izango ditu.

1.– Dada la naturaleza de Corporación de derecho público del Colegio Oficial, reconocido por la ley, el cumplimiento de las obligaciones correspondientes a los cargos electivos tendrá, a efectos corporativos y profesionales, la consideración y carácter de cumplimiento de deber colegial.

2.– Elkargoko kargu bat hautapen bidez izendatzen denean, izendapen horrek ahalmena ematen dio agintaldian karguaz libreki baliatzeko; ahalmen hauek izango ditu:

2.– La designación para un cargo colegial de origen electivo faculta a su titular para ejercerlo libremente durante su mandato, comprendiendo las siguientes facultades:

a) Elkargo-ordezkaritzari dagozkion gaiei buruz iritzia ematekoa, askatasunez.

a) Expresar con entera libertad sus opiniones en las materias concernientes a la esfera de la representación colegial.

b) Elkargoaren eskubideak eta interesak, bere karguaren ardurapean utzitakoak, defendatzeko behar diren ekintzak sustatzeko ahalmena.

b) Promover las acciones a que haya lugar para defensa de los derechos e intereses colegiales confiados a su cargo.

c) Estatutuetako arauei jarraituz korporazioko gobernu-organoetako gainerako kideekin bilerak egiteko ahalmena, elkargoarentzat interesgarri diren gaien inguruan eztabaidatzeko, erabakiak hartzeko eta kudeatzeko.

c) Reunirse con los restantes miembros de los órganos de gobierno corporativo, conforme a las normas estatutarias para deliberar, acordar y gestionar sobre temas de actividad colegial.

d) Bere egitekoak askatasunez bete behar dituenez, horren kontrako usurpazio, abusu eta esku-sartze ororen aurka babestua izatea.

d) Ser protegido contra cualquier acto de usurpación, abuso o injerencia que afecte al libre ejercicio de su función.

e) Kasu bakoitzean aplikagarriak diren neurrian, jarduera profesionala eteteko ahalmena izatea, elkargoaren ordezkaritza izateak horretara behartzen duenean.

e) Disponer, de acuerdo con las disposiciones aplicables en cada caso, de las facultades precisas para interrumpir su actividad profesional, cuando las exigencias de su representación colegial así lo impongan.

3.– Ordezkaritza-kargu hautetsiek, elkargo-erakundeek arauz deitutako batzarretan parte hartzeak, indarrean dauden xedapenek kasu bakoitzerako adierazitako ondorioak izango ditu.

3.– La asistencia de los cargos electivos de representación a las reuniones reglamentariamente convocadas por las entidades colegiales, tendrá los efectos señalados, en cada caso, por las disposiciones vigentes.

4.– Ordezkaritza duen karguak lanpostutik joateko beharraren berri eman beharko dio kasuan kasuko agintariari: deialdiaren testuaz justifikatu beharko du lanpostuan ez egotearen arrazoia.

4.– El cargo representativo deberá dar cuenta a la autoridad correspondiente de la necesidad de la ausencia del puesto de trabajo, justificando con el texto de la convocatoria el motivo de la falta de presencia.

5.– Karguen iraupena lau urtekoa izango da; eta berriz ere aukeratu ahalko dira. Gobernu Batzordeko kideren batek kargua uzten badu, arrazoia edozein dela ere, batzordeak ordezko bat izendatuko du bitarteko, arauzko lehen hautaketa egiten den arte.

5.– La duración de los cargos será de cuatro años pudiendo ser reelegidos. Si alguno de los componentes de la Junta de gobierno cesa por cualquier causa, la misma Junta designará el sustituto con carácter de interinidad hasta que se verifique la primera elección reglamentaria.

6.– Gobernu Batzordearen kideen erdiek baino gehiagok uzten badute beren kargua, hilabeteko epean hauteskundeetarako deia egingo da.

6.– Si se produjese la vacante de más de la mitad de los miembros de la Junta de Gobierno, se convocarán elecciones en el plazo de un mes.

30. artikulua.– Bilerak.

Artículo 30.– Reuniones.

1.– Gobernu Batzarra bi hilabeterik behin bilduko da ohiko eran, deialdia lehendakariak egin eta gero. Ezohiko bilerak behar diren guztietan egingo dira, lehendakariak edo biltzarreko kide batek eskatuta.

1.– La Junta de Gobierno se reunirá de forma ordinaria una vez cada dos meses, convocada por el Presidente. Con carácter extraordinario se reunirá cuantas veces sea necesario, convocada por el Presidente o a petición de un miembro de la Junta.

2.– Zitazioak banakakoak izango dira eta zortzi egun lehenago bidaliko dira. Presa egonez gero, ahoz egin ahal izango da deia, idatzizko jakinarazpen batekin sendetsiko dela. Erabakiak bertaratzen diren kideen gehiengoaz hartuko dira. Berdinketa denean lehendakariak erabakiko du, kalitateko botoa baitu.

2.– Las citaciones serán individuales y se enviarán con 8 días de antelación. En caso de urgencia se podrá citar verbalmente y se confirmará con notificación escrita. Los acuerdos se tomarán por mayoría de los asistentes. En caso de empate decidirá el voto de calidad del Presidente.

3.– Beharrezkoa da kide guztiak joatea. Arrazoirik eman barik jarraian hiru biltzarretara joateari huts egiten bazaio, edo jarraian izan gabe, urtebetean sei bileratara joateari huts egiten bazaio, kargua utzi egin dela esan nahiko du. Huts egitea idatziz justifikatu beharko da zortzi eguneko epean, Gobernu Batzarrak bilera egiten duenetik hasita.

3.– Es obligatoria la asistencia de todos los miembros. La falta de asistencia no justificada a tres sesiones consecutivas, o a seis no consecutivas en un año, se estimará como renuncia al cargo. La justificación de la inasistencia deberá hacerse por escrito, en un plazo de 8 días, desde la celebración de la Junta de Gobierno.

4.– Batzordearen eztabaidak isilpekoak izango dira.

4.– Las deliberaciones de la Junta tendrán la consideración de secretas.

5.– Erabakiak hartzeko ezinbestekoa izango da batzarra osatzen duten kideen erdia eta bat gehiagoko quorum-a izatea.

5.– El quórum imprescindible para la toma de decisiones será la mitad más uno de los componentes de la Junta.

31. artikulua.– Gobernu Batzordeko lehendakariaren eskumenak.

Artículo 31.– De las atribuciones del Presidente de la Junta de Gobierno.

Lehendakariak eskumen hauek ditu:

Son competencias del Presidente:

a) Elkargoaren ordezkari izatea, elkargoak herri-agintariekin, erakundeekin, edozein motatako korporaziorekin eta pertsona fisiko nahiz juridikoekin dituen harremanetan.

a) La representación del Colegio en todas las relaciones de éste con los poderes públicos, entidades, corporaciones de cualquier tipo, personas físicas y jurídicas.

b) Elkargoaren zuzendaritza eta presako kasuetan bere eskumenekoak ez diren kasuak ebaztea. Horrelakoetan, hartutako erabakien berri eman beharko dio Gobernu Batzordeari, egiten den lehenengo bileran.

b) Llevar la dirección del Colegio y decidir en casos urgentes que no sean competencia de la Asamblea, y con la obligación de informar de sus decisiones a la Junta de Gobierno en la primera reunión que se celebre.

c) Idazkariak egiten dituen egiaztapenak ikus-onestea.

c) Visar las certificaciones que expida el secretario.

d) Artikulu honetako a) idatzi-zatiarekin zerikusirik duten agiriak baimentzea sinaduraz.

d) Autorizar con su firma todo tipo de documentos en relación con el apartado a) del presente artículo.

e) Judizio-gaietarako ahalduntzeak ematea, Gobernu Batzordeak horretarako baimena ematen dioenean.

e) Conceder apoderamientos para cuestiones judiciales, cuando para esto sea autorizado por la Junta de Gobierno.

f) Gobernu Batzordearen bileretarako eta ohiko nahiz ezohiko biltzar nagusietarako deia egitea.

f) Convocar las reuniones de la Junta de Gobierno y las Asambleas Generales, tanto ordinarias como extraordinarias.

g) Elkargoaren kontu korronteak irekitzea, bai banketxeetan, bai aurrezki-kutxetan, eta fondoak mugitzea, diruzainarekin batera.

g) La apertura de cuentas corrientes del Colegio, tanto en entidades bancarias como en cajas de ahorros, y la movilización de los fondos, conjuntamente con el tesorero.

h) Diruzainak proposatutakoaren arabera, fondoak mugitzeko baimena ematea. Edozein motatako gordailuak eta fidantzak eratzea eta deuseztatzea, diruzainarekin batera.

h) Autorizar el movimiento de fondos de acuerdo con las propuestas que presente el tesorero. Constituir y cancelar todo tipo de depósitos y fianzas, conjuntamente con el tesorero.

i) Gobernu Batzordeko kide guztien lana koordinatzea.

i) Coordinar la labor de todos los miembros de la Junta de Gobierno.

32. artikulua.– Lehendakariordearen eskurantzak.

Artículo 32.– De las atribuciones del Vicepresidente.

Lehendakariordeak lehendakariak ematen dizkion egiteko guztiak beteko ditu, eta, lehendakaria ez dagoenean, gaixorik dagoenean edo kargua hutsik dagoenean lehendakariaren egitekoak beteko ditu.

El Vicepresidente ejercerá todas aquellas funciones que le dé el Presidente, y asumirá las de éste en caso de ausencia, enfermedad o vacante.

33. artikulua.– Idazkariaren eskurantzak.

Artículo 33.– De las atribuciones del Secretario.

Idazkariak eskumen hauek izango ditu:

Son competencias del Secretario:

a) Elkargoko zerbitzuen funtzionamendua ahalik eta ordenatuena izateko behar diren liburuez arduratzea. Beharrezkoak izango dira Biltzar Nagusiaren eta Gobernu Batzordearen akten liburuak eta agirien sarrera eta irteerarena.

a) Llevar los libros necesarios para conseguir el mejor y más ordenado funcionamiento de los servicios del Colegio. Será obligatoria la existencia de libros de actas de Asamblea General y de la Junta de Gobierno; el de registro de entrada y salida de documentos.

b) Akten liburuak idaztea eta sinatzea, lehendakariaren oniritziaz, eta egiaztagiriak egitea.

b) Redactar y firmar los libros de actas con el visto bueno del Presidente y expedir certificaciones.

c) Urteko memoria idaztea.

c) Redactar la memoria anual.

d) Elkargoko bulegoen funtzionamendua eta langileen jarduera zaintzea. Laneko arriskuei aurre hartzeko arauak ezagutu eta betetzeaz arduratuko da beren beregi.

d) Cuidar del funcionamiento de las oficinas del Colegio y de la actuación del personal. Expresamente velará por el conocimiento y cumplimiento de la normativa de prevención de riesgos laborales.

e) Elkargoko kideen espedienteen izapidetzea kontrolatzea eta elkargoko kideen zerrenda eguneratua izatea une oro. Zehatz, perituen zerrendak gertatu eta Justiziako Administrazioaren eskura jartzeaz arduratuko da.

e) Controlar la tramitación de los expedientes de los colegiados y tener permanentemente actualizada la lista de colegiados. Específicamente elaborará las listas de peritos y cuidará de que sean puestas a disposición de la Administración de Justicia.

f) Elkargoaren egintza guztietarako zitazio-ofizioak idaztea eta bidaltzea. Elkargoaren egoitzan leku nabarmenean egongo den iragarki taularen erabilpen egokiaz eta eguneratzeaz ere arduratuko da.

f) Redactar y enviar los oficios de citación para todos los actos del Colegio. Asimismo, cuidará del adecuado uso y del mantenimiento actualizado del tablón de anuncios que estará situado en un lugar destacado en la sede del Colegio.

g) Elkargo profesional erregistratu, egoki iritzi bezainbeste, eta, denboraz eta eraz, inskribatutako erakundeei buruzko jakinarazpenak egin erakunde ofizialei.

g) Elaborar los registros de sociedades profesionales que se consideren oportunos y efectuar, en tiempo y forma, las comunicaciones a los organismos oficiales relativas a las entidades inscritas.

h) Gobernu Batzordeak hartutako erabakiak betetzea.

h) Dar cumplimiento a los acuerdos adoptados por la Junta de Gobierno.

i) Datu pertsonalak babesteaz arduratzea Elkargoaren harreman orotan eta, batik bat, elkargokideekin dituen harremanetan.

i) Velar por el cumplimiento de la protección de datos personales en todas las relaciones que establezca y, especialmente, en sus relaciones con los colegiados y colegiadas.

j) Bere ardurapeko dokumentu guztiak jagotea eta, lapurtu, galdu edo suntsituz gero, behar diren neurriak hartzea, guztiz edo zati batez birjartzeko, betiere hartutako neurrien eragingarritasuna aldizka egiaztatuz; eta neurriok ezarriz, Gobernu Batzordeak hala irizten badio. Horri dagokionez, elkargoko dokumentuak modu ez zilegian erabiltzeari erreparatu beharko dio, eta dokumentuotan sartzeko kontrola zorroztu egin beharko du.

j) Custodiar toda la documentación que se encuentre a su cargo adoptando las medidas necesarias para su reposición –total o parcial– en caso de robo, pérdida y/o destrucción, verificando periódicamente la eficacia de las medidas adoptadas e implementándolas si la Junta de Gobierno lo estimara oportuno. En este sentido prestará atención a las intromisiones ilegítimas el la documentación colegial extremando el control de acceso a la misma

34. artikulua.– Diruzainaren eskurantzak.

Artículo 34.– De las atribuciones del Tesorero.

Diruzainaren eskuruntzak hauek dira:

Son competencias del Tesorero:

a) Elkargoaren fondoak bildu, zaindu eta kudeatzea, kontularitzaren ardura izatea eta kanpoko kontularitzarekin bat eginik egin behar diren lanak egitea.

a) Recaudar, vigilar y administrar los fondos del Colegio, llevar la contabilidad y realizar los trabajos precisos en conjunción con la auditoria externa.

b) Gobernu Batzordeak agindutako ordainketak egitea eta elkargoaren fondoak mugitzeko agiriak sinatzea, lehendakariarekin batera.

b) Efectuar los pagos ordenados por la Junta de Gobierno y firmar los documentos para el movimiento de los fondos del Colegio, conjuntamente con el Presidente.

c) Ekitaldiko emaitzen kontua eta balantzea egitea, eta sarreren eta gastuen aurrekontua egitea, biltzar nagusiak onar ditzan.

c) Hacer el balance y cuenta de resultados del ejercicio y formular el presupuesto de ingresos y gastos, todo esto para someterlo a la aprobación de la Asamblea General.

d) Behar diren kontularitza-liburuez arduratzea eta horiek gainbegiratzea.

d) Llevar o supervisar los libros de contabilidad que sean necesarios.

e) Egoeraren balantzea egitea, lehendakariak edo Gobernu Batzordeak eskatzen dionean.

e) Realizar el balance de situación tantas veces como lo requiera el Presidente o la Junta de Gobierno.

f) Elkargoaren finantza-egoeraren berri ematea Gobernu Batzordeari.

f) Tener informada a la Junta de Gobierno del estado financiero del Colegio.

g) Bere ardurapeko dokumentu guztiak jagotea eta, lapurtu, galdu edo suntsituz gero, behar diren neurriak hartzea, guztiz edo zati batez birjartzeko, betiere hartutako neurrien eragingarritasuna aldizka egiaztatuz; eta neurriok ezarriz, Gobernu Batzordeak hala irizten badio. Horri dagokionez, elkargoko dokumentuak modu ez zilegian erabiltzeari erreparatu beharko dio, eta dokumentuotan sartzeko kontrola zorroztu egin beharko du.

g) Custodiar toda la documentación que se encuentre a su cargo adoptando las medidas necesarias para su reposición –total o parcial– en caso de robo, pérdida y/o destrucción, verificando periódicamente la eficacia de las medidas adoptadas e implementándolas si la Junta de Gobierno lo estimara oportuno. En este sentido prestará atención a las intromisiones ilegítimas el la documentación colegial extremando el control de acceso a la misma

3. KAPITULUA
CAPÍTULO 3
BATZORDE IRAUNKORRA, BATZORDEAK, LAN-TALDEAK ETA LEIHATILA BAKARRA
COMISIÓN PERMANENTE, COMISIONES, GRUPOS DE TRABAJO Y VENTANILLA ÚNICA

I.– Gobernu-batzordeko batzorde iraunkorra.

I.– Comisión permanente de la junta de gobierno.

35. artikulua.– Osaera.

Artículo 35.– Composición.

Gobernu Batzordeko kide guztiek osatzen dute Gobernu Batzordeko Batzorde Iraunkorra.

La Comisión Permanente de la Junta de Gobierno se compone de todos los miembros de la misma.

36. artikulua.– Batzorde Iraunkorra egitea.

Artículo 36.– Celebración.

Gobernu Batzordeko Batzorde Iraunkorrak bilera egin dezan, lehendakaria (edo, ez badago, lehendakariordea) eta Gobernu Batzordeko hiru kide beharko dira, eta, ahal bada, hiru kide horien artean, idazkaria eta diruzaina egon daitezen.

La celebración de una Comisión Permanente de la Junta de Gobierno exigirá imperativamente la presencia del Presidente/a (o Vicepresidente/a en su ausencia) y de otros 3 miembros de la Junta de Gobierno que, preferentemente, serán el Secretario/a, y el Tesorero/a.

37. artikulua.– Eskumenak.

Artículo 37.– Competencias.

1.– Gobernu Batzordeko Batzorde Iraunkorrak berorri estatutu hauetan esleitutako eskumen guztiak bete ditzake, eta horren baliotasuna eta eraginkortasuna batzorde horretako osoko bilkurarenak bestekoak izango dira, hurrengo paragrafoan adierazitakoa salbuetsita.

1.– La Comisión Permanente de la Junta de Gobierno podrá ejercer todas las competencias atribuidas a la misma en los presentes estatutos, con la misma validez y eficacia que el Pleno de la referida Junta, con la salvedad expresada en el apartado siguiente.

2.– Batzorde iraunkorrak, hala ere, Gobernu Batzordeko Osoko Bilkurari eman beharko dio berak hartutako erabakien berri, egingo duen hurrengo bilkuran berretsiak izan daitezen. Gobernu Batzordearen Osoko bilkurak Batzorde Iraunkorraren erabakia ez berresteko berariazko erabakia hartzen badu, momentu horretan bertan ezeztatu egingo da eta indarra galduko du.

2.– No obstante, la Comisión Permanente habrá de dar cuenta de sus acuerdos al Pleno de la Junta de Gobierno en la siguiente reunión que ésta celebre, para su ratificación expresa. En el supuesto de que el Pleno de la Junta de Gobierno adoptase el acuerdo expreso de no ratificar el acuerdo de la Comisión permanente, éste quedará automáticamente revocado y sin efecto desde ese momento.

38. artikulua.– Funtzionamendua.

Artículo 38.– Funcionamiento.

Batzorde Iraunkorrak bera arautzen duen erregelamenduari egokituko dio bere funtzionamendua, eta Gobernu Batzordearen Osoko Bilkurarentzat estatutu hauetako 27. artikulutik 34.era xedatutakoa aplikatuko da, osagarri moduan.

La Comisión Permanente adecuará su funcionamiento al Reglamento que lo regule, aplicándose supletoriamente lo dispuesto en los artículos 27 a 34 de estos Estatutos para el Pleno de la Junta de Gobierno.

II.– Batzordeak eta lantaldeak.

II.– Las comisiones y grupos de trabajo.

39. artikulua.– Izaera.

Artículo 39.– Naturaleza.

Batzordeak eginkizun zehatz batzuk betetzeko sortzen dira, eta ez dute ebazpen ahalmenik, ez bada horiei buruzko xedapen arautzaileek besterik ezartzen dutela. Lan-taldeak aholkularitza-entitateak dira. Hor, elkargoak interes zehatz bat duela ikusten du eta ez dutela erabaki-ahalmenik elkargoan.

Las Comisiones son aquellos órganos colegiales que se crean para finalidades concretas, careciendo de facultades decisorias salvo que su normativa reguladora establezca otra cosa. Los Grupos de Trabajo son entes consultivos en los que el Colegio observa la existencia de un interés colegial específico y que carecen de facultades decisorias en el ámbito colegial.

40. artikulua.– Batzordeak sortzea.

Artículo 40.– Creación de Comisiones.

Gobernu Batzordeari dagokio batzordeak sortzea, euren lurralde eremua zeinahi delarik ere.

Corresponde a la Junta de Gobierno, la creación de cualesquiera Comisiones con independencia del ámbito territorial que vayan a tener.

41. artikulua.– Erregulazioa.

Artículo 41.– Regulación.

Batzordeak eta lantaldeak estatutu hauen babesean eman daitezkeen araudietan xedatukoaren arabera arautuko dira.

Las Comisiones y Grupos de Trabajo, se regirán por lo dispuesto en los Reglamentos que puedan dictarse al amparo de los presentes estatutos.

42. artikulua.– Elkargokideei eta kontsumitzaileei edo erabiltzaileei arreta emateko zerbitzua.

Artículo 42.– Servicio de atención a los colegiados y a los consumidores o usuarios.

1.– Elkargoak kontsumitzaileei edo erabiltzaileei arreta emateko zerbitzu bat izango du. Zerbitzu horrek izapidetu eta ebatziko ditu elkargokideen lanbide-zerbitzuak kontratatzen dituzten kontsumitzaileek edo erabiltzaileek elkargoaren edo elkargokideen jarduna dela-eta aurkezten dituzten kexak eta erreklamazioak, bai eta kontsumitzaileen eta erabiltzaileen elkarteek eta antolakundeek beren ordez edo beren interesen alde aurkeztutakoak ere.

1.– El Colegio dispondrá de un servicio de atención a los consumidores o usuarios, que necesariamente tramitará y resolverá cuantas quejas y reclamaciones referidas a la actividad colegial o de los colegiados se presenten por cualquier consumidor o usuario que contrate los servicios profesionales de sus colegiados, así como por asociaciones y organizaciones de consumidores y usuarios en su representación o en defensa de sus intereses.

2.– Kontsumitzaileei eta erabiltzaileei arreta emateko zerbitzu horren bidez, elkargoak ebatziko du kexa edo erreklamazioa, bai gatazkak auzibidetik kanpo konpontzeko sistemari buruzko informazioa emanez, bai espedientea elkargoaren organo zehatzaileetara bidaliz, bai espedientea artxibatuz, bai beste edozein erabaki hartuz.

2.– El Colegio, a través de este servicio de atención a los consumidores o usuarios, resolverá sobre la queja o reclamación según proceda: bien informando sobre el sistema extrajudicial de resolución de conflictos, bien remitiendo el expediente a los órganos colegiales competentes para sancionar, bien archivando o bien adoptando cualquier otra decisión según corresponda.

3.– Zerbitzu horren araubidean aurreikusi beharko da kexak eta erreklamazioak mezu elektroniko bidez eta urrutitik bidal daitezkeela.

3.– La regulación de este servicio deberá prever la presentación de quejas y reclamaciones por vía electrónica y a distancia.

III.– Elkargoaren leihatila bakarra.

III.– Ventanilla única colegial.

43. artikulua.– Elkargoaren leihatila bakarra.

Artículo 43.– Ventanilla única colegial.

1.– Elkargoak web-orria izango du, eta web-orri horri esker, eta zerbitzu-jardueretan libre sartzeari eta beren baliatzeari buruzko azaroaren 23ko 17/2009 Legean aurreikusitako leihatila bakarra erabiliz, profesionalek egin ahal izango dituzte elkargoan sartzeko, elkargokide gisa jarduteko eta elkargoan baja emateko egin beharreko izapideak; horretarako, gune bakarra beharko dute, izapide horiek guztiak mezu elektroniko bidez eta urrutitik eginez. Elkargoaren antolakundeek behar dena egingo dute, profesionalek, leihatila bakar horren bidez, honako hauek doan egin ditzaten:

1.– El Colegio dispondrá de una página web para que, a través de la ventanilla única prevista en la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio, los profesionales puedan realizar todos los trámites necesarios para la colegiación, su ejercicio y su baja en el Colegio, a través de un único punto, por vía electrónica y a distancia. Concretamente, las organizaciones colegiales harán lo necesario para que, a través de esta ventanilla única, los profesionales puedan de forma gratuita:

a) Beren lanbidean hasteko eta horretan jarduteko beharrezko informazioa eta inprimakiak eskuratzea.

a) Obtener toda la información y formularios necesarios para el acceso a la actividad profesional y su ejercicio.

b) Beharrezko dokumentazioa eta eskariak aurkeztea, elkargokide egiteari buruzkoa barne.

b) Presentar toda la documentación y solicitudes necesarias, incluyendo la de la colegiación.

c) Interesatutzat jotzen den prozedurak nola dauden jakitea, derrigorrezko izapide-egintzen berri jasotzea eta egintza horiek nola ebatzi diren elkargoak jakinaraztea, zehapen-espedienteen jakinarazpena barne, bestela egiterik ez badago.

c) Conocer el estado de tramitación de los procedimientos en los que tenga consideración de interesado y recibir la correspondiente notificación de los actos de trámite preceptivos y la resolución de los mismos por el Colegio, incluida la notificación de los expedientes disciplinarios cuando no fuera posible por otros medios.

d) Elkargokideei Ohiko eta Ezohiko Biltzar Nagusietako bilkuretara joateko dei egitea eta elkargoaren jardun publikoaren nahiz pribatuaren berri ematea.

d) Convocar a los colegiados a las Juntas Generales Ordinarias y Extraordinarias y poner en su conocimiento la actividad pública y privada del Colegio Profesional.

2.– Leihatila bakar horren bidez, kontsumitzaileen eta erabiltzaileen eskubideak hobeto defendatzeko, elkargoaren antolakundeek informazio hau eskainiko dute, argi eta doan:

2.– A través de la referida ventanilla única, para la mejor defensa de los derechos de los consumidores y usuarios, las organizaciones colegiales ofrecerán la siguiente información, que deberá ser clara, inequívoca y gratuita:

a) Elkargokideei erregistroa erabiltzeko bidea ematea. Erregistroa uneoro eguneraturik egongo da, eta gutxienez honako datu hauek bilduko ditu: elkargoko profesionalen izen-deiturak, elkargokide-zenbakia, dituen titulu ofizialak, lanbide-helbidea eta lanbide-gaikuntzaren egoera.

a) El acceso al Registro de colegiados, que estará permanentemente actualizado y en el que constarán, al menos, los siguientes datos: nombre y apellidos de los profesionales colegiados, número de colegiación, títulos oficiales de los que estén en posesión, domicilio profesional y situación de habilitación profesional.

b) Lanbide-sozietateen erregistroa erabiltzeko bidea ematea, Lanbide-sozietateei buruzko martxoaren 15eko 2/2007 Legearen 8. artikuluan jasotako edukia izango duena.

b) El acceso al registro de sociedades profesionales, que tendrá el contenido descrito en el artículo 8 de la Ley 2/2007, de 15 de marzo, de sociedades profesionales.

c) Erreklamazio-bideak eta errekurtsoak, kontsumitzaileen edo erabiltzaileen eta elkargokide baten edo elkargoaren arteko gatazkarik gertatuz gero aurkez daitezkeenak.

c) Las vías de reclamación y los recursos que podrán interponerse en caso de conflicto entre el consumidor o usuario y un colegiado o el Colegio Profesional.

d) Lanbide-zerbitzuen jasotzaileek laguntza jasotzeko jo dezaketen kontsumitzaile eta erabiltzaileen elkarte edo erakundeei buruzko datuak.

d) Los datos de las asociaciones u organizaciones de consumidores y usuarios a las que los destinatarios de los servicios profesionales pueden dirigirse para obtener asistencia.

e) Kode deontologikoen edukia.

e) El contenido de los códigos deontológicos.

3.– Elkargoak behar diren neurriak hartu ahal izango ditu artikulu honetan aurreikusitakoa betetzeko. Horretarako, dauden sistemen arteko elkarreragingarritasuna bermatzeko behar diren teknologiak eskuratu ahal izango dituzte.

3.– El Colegio deberá adoptar las medidas necesarias para el cumplimiento de lo previsto en este artículo e incorporar para ello las tecnologías precisas que garanticen la interoperabilidad entre los distintos sistemas

4. KAPITULUA
CAPÍTULO 4
elkargoaren gobernu batzorderako hauteskundeak
ELECCIONES A LA JUNTA DE GOBIERNO DEL COLEGIO PROFESIONAL

44. artikulua.– Hautesle eta hautagai izateko baldintzak.

Artículo 44.– Condiciones para ser elector y elegible.

1.– Elkargoko betebeharrak beteta dituzten kide guztiek, jardunean ari edo ez, izango dute hautatuak izateko eskubidea, baldin eta gutxienez urtebete igaro bada kide egin zirenetik. Hauek, ordea, ez dute eskubide hori izango: zigor baten ondorioz, oro har, elkargoko jarduerak etenda dituztenek edo eskubide horiek murriztuta dituztenek.

1.– Tendrán derecho a ser elegidos todos los colegiados al corriente de sus obligaciones colegiales, sean ejercientes o no, excepto que estén afectados por una sanción que comporte la suspensión de actividades colegiales en general o la limitación de estos derechos y que tengan como mínimo un año de colegiación.

2.– Elkargoko eskubide guztiak dituzten kide guztiek dute botoa emateko eskubidea.

2.– Tendrán derecho a votar todos los colegiados que estén en uso de todos los derechos colegiales.

45. artikulua.– Hautagai-zerrendak.

Artículo 45.– Candidaturas.

1.– Aukeratu beharreko Gobernu Batzordeko kide guztiak dituzten hautagai-zerrenda oso guztiek parte hartu ahal izango dute hauteskundeetan.

1.– Sólo podrán concurrir a las elecciones las candidaturas completas en las que estén todos los miembros de la Junta de Gobierno a elegir.

2.– Hautagai bakoitzak zein kargu hartuko duen adieraziz egin beharko dira hautagai-zerrendak.

2.– Las candidaturas deberán formarse indicando el cargo al cual opta cada candidato.

3.– Elkargokideak ezingo dira aurkeztu leku edo zerrenda batera baino gehiagotara.

3.– Ningún colegiado podrá presentarse a candidato a más de un lugar o candidatura.

46. artikulua.– Hautatzeko prozedura.

Artículo 46.– Procedimiento electivo.

a) Hauteskundeetarako deia Gobernu Batzordeak egingo du, eguna baino hogeita hamar egun lehenago gutxienez. Deialdiarekin batera, botorako eskubidea duten kideen behin betiko zerrenda argitaratuko du Elkargoko Idazkaritzako iragarkien oholean.

a) La convocatoria de elecciones deberá efectuarla la Junta de Gobierno, la cual anunciará treinta días, como mínimo, de la fecha de celebración, y hará pública al mismo tiempo la lista definitiva de colegiados con derecho a voto, fijándola en la tabla de anuncios de la Secretaría del Colegio.

Kideek hautesleen zerrenden aurka erreklamaziorik aurkeztu nahi izanez gero, bost eguneko epea izango dute, agerian jarri zirenetik hasita.

Los colegiados que deseen formular alguna reclamación contra las listas de electores deberán formalizarla en el plazo de cinco días de haber sido expuestas.

Erreklamazioak Gobernu Batzordeak ebatziko ditu, aurkezteko epea amaitu eta hurrengo hiru egunen barruan. Erabakia errekurtso egile guztiei jakinaraziko zaie, hurrengo hamar egunen barruan.

Estas reclamaciones deberán ser resueltas por la Junta de Gobierno dentro de los tres días siguientes al de la expiración del plazo para formularlas, y la resolución deberá ser notificada a cada reclamante dentro de los diez días siguientes.

b) Hautagai-zerrendak Elkargoaren Idazkaritzan aurkeztu beharko dira, deialdia argitaratu eta hurrengo zortzi egun naturalen barruan. Zortzi egunok iragan ondoren, aurkeztutako hautagai-zerrendak argitaratuko ditu Gobernu Batzordeak, hurrengo hiru egun baliodunen barruan. Hauteskundeetara hautagai-zerrenda bakarra aurkeztuz gero, hautagai-zerrenda hori besterik gabe hautatuta geratuko da, ez baita izapide gehiagorik egin beharko, eta hautagaitzako kideak karguez jabetuko dira.

b) Las candidaturas deberán presentarse en la Secretaría del Colegio dentro de los ocho días naturales siguientes a aquel en que se haga pública la convocatoria, y una vez transcurridos ocho días la Junta de Gobierno deberá hacer pública la relación de candidaturas presentadas, en el plazo de los tres días hábiles siguientes. En el caso de presentación una sola candidatura a las elecciones, esta quedará automáticamente elegida sin necesidad de más trámite y se procederá a la toma de posesión de los cargos por los miembros de la candidatura.

c) Hauteskundeetako Mahaiaren deialdiaren orduan eta lokaletan egingo dira hauteskundeak. Mahaiak lehendakari bat, bokal bi eta idazkari bat izango ditu. Fisioterapeutarik nagusiena izango da lehendakari, eta gazteena, ordea, idazkari. Hautagai-zerrenda bakoitzak kideen artean kontuhartzaile bat izendatu ahalko du, hauteskundeetako lanetan ordezka dezan.

c) El día fijado para las elecciones se constituirá en los locales y hora de la convocatoria la Mesa electoral, que estará formada por un Presidente, dos vocales y un Secretario, siendo el Presidente de la Mesa el fisioterapeuta de más edad y Secretario el de menor edad. Cada candidatura podrá designar entre los colegiados un interventor que la represente en las operaciones electorales.

d) Hauteskunde-mahaian hautestontziak egongo dira, zeinek itxi egingo baitira, botoak sartzeko zirrikitua bakarrik utziz.

d) En la Mesa electoral se encontrarán las urnas, que se cerrarán dejando tan sólo una ranura para la introducción de los votos.

Ontziok itxita egongo dira, botoak sartzeko zirrikitu bat baino ez dute edukiko. Hauteskunde-mahaia eratuta, lehendakariak hasiera emango dio bozketari eta ixteko jarritako orduan aretoko ateak itxi egingo dira eta barruan dauden kideek baino ez dute bozkatzerik izango.

Constituida la Mesa electoral, el Presidente indicará el inicio de la votación, y a la hora prevista para finalizarla se cerrarán las puertas de la sala y solo podrán votar los colegiados que se encuentren dentro.

Ondoren, dagokion egiaztapena eginda, une horretan ziurtatuko postaz, ezarritako baldintzekin, iritsi diren botoak sartuko dira postontzian. Gobernu Batzordeak hautaketa-ordua ebatziko du.

A continuación, y previa la oportuna comprobación, se introducirán dentro de las urnas los votos que hayan llegado en aquel momento por correo certificado con los requisitos establecidos. La Junta de Gobierno determinará la hora de la elección.

e) Kideek txartel batez soilik emango dute botoa. Kidea identifikatuta, txartela lehendakariari emango zaio, eta horrek sartuko du postontzian, hauteslea bertan dela. Mahaiko idazkariak botoa eman dutenak seinalatuko ditu kideen zerrendan.

e) Los colegiados votarán utilizando exclusivamente una papeleta. Previa identificación del colegiado, se entregará la papeleta al Presidente, el cual la depositará en la urna, en presencia del votante. El secretario de la Mesa señalará en la lista de colegiados los que vayan depositando su voto.

Botoa norberak eman ezean, ziurtatutako postaz eman ahalko da, txartela kartazal itxi batean lehendakariari igorriz. Kartazal hori beste kartazal batean sartuko da, NANaren fotokopiarekin batera. Bigarren kartazala ere itxita igorriko da, igorlea nor den argi eta garbi azalduta, sinaduraz. Ziurtatutako postaz emandako botoak Gobernu Batzordeko Idazkaritzara bidaliko dira, lehendakariarentzat. Hauteskundeak egin baino hiru egun lehenago bidali beharko dira; lehendakariak jasoko ditu bozketa amaitzeko jarritako ordua baino lehen.

Quien no vote personalmente, lo podrá hacer por correo certificado, enviando la papeleta en un sobre cerrado al Presidente de la Mesa. Este sobre irá dentro de otro que contendrá una fotocopia del DNI. El segundo sobre irá cerrado y en él constará claramente el remitente, con la firma. Los votos por correo certificado se enviarán a la Secretaría de la Junta de Gobierno dirigidos al Presidente de la Mesa con tres días de antelación a la fecha de las elecciones y serán recogidos por éste antes de la hora fijada para concluir la votación.

f) Bozketa amaitu ostean, zenbaketari ekingo zaio. Txartel hauek baliogabetzat joko dira: bozketaren edukinaz besteko adierazpenak dituztenak; hauteslearen nahia behar bezala ikustea eragozten duten orbainak dituztenak; hautagai-zerrenda bat baino gehiago edo hautagai-zerrenda osagabeak izendatzen dutenak.

f) Acabada la votación, se procederá al escrutinio. Serán declaradas nulas aquellas papeletas que contengan expresiones ajenas al estricto contenido de la votación o borrones que imposibiliten la perfecta identificación de la voluntad del elector y aquellas que nombren más de una candidatura o candidaturas incompletas.

Zenbaketa amaiturik, lehendakaritzak emaitza iragarriko du eta ondoren, botorik gehien lortu duen hautagai-zerrenda hautatutzat joko da.

Finalizado el escrutinio, la presidencia anunciará el resultado y acto seguido se proclamarán electos la candidatura que haya obtenido el mayor número de votos.

g) Bozketaren garapenari eta zenbaketaren emaitzari buruzko akta bat egingo da, mahaiko kide guztiek izenpetzekoa. Aktaren kopia bat elkargoaren iragarkien taulan jarriko da.

g) Del desarrollo de la votación y del resultado del escrutinio se levantará acta acto seguido, que será firmada por todos los miembros de la Mesa. Una copia de esta acta será insertada en la tabla de anuncios del Colegio.

h) Gobernu Batzorderako hautatuak izan direnek hauteskundearen egunetik hasi eta 15 eguneko epea izango dute karguaz jabetzeko.

h) Los miembros elegidos de la Junta de Gobierno tomarán posesión de los cargos en un plazo máximo de 15 días desde la fecha de la elección.

i) Izendapenak Euskal Autonomia Erkidegoko dagokion Sailari jakinaraziko zaizkio, 10 eguneko epean, egiten direnetik hasita.

i) Los nombramientos serán comunicados en el plazo de 10 días desde que se produzcan, al Departamento correspondiente de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

6. TITULUA
TÍTULO 6
EKONOMIA ARAUBIDEA
DEL RÉGIMEN ECONÓMICO

47. artikulua.– Ondare-ahalmena.

Artículo 47.– Capacidad patrimonial.

1.– Elkargoak, bere helburuak betetze aldera, ondare-ahalmen erabatekoa du ondasunak administratu eta kudeatzeko. Ekonomia-jarduera aurrekontuko prozedurari jarraituz egingo da.

1.– El Colegio tiene plena capacidad patrimonial para la gestión y administración de sus bienes en cumplimiento de sus finalidades. La actividad económica se realizará de acuerdo con el procedimiento presupuestario.

2.– Elkargoak unean-unean indarrean dauden kontabilitateari buruzko arauekin bat eginez, arduraz eramango du kontabilitatea, eta, nahitaez, kontuen auditoria kanpoan egingo zaio, aurrekontuen ekitaldi bakoitzean behin. Horretaz aparte, zentsatutako guztizkoaren % 15 elkargokidek edo kopuru handiagoak kontuen auditoretza egiteko eska dezakete Biltzar Nagusian arauz erabakitako baldintzetan.

2.– El Colegio llevará contabilidad, de forma diligente, conforme a las normas contables vigentes en cada momento y será, obligatoriamente, auditado de forma externa en sus cuentas por cada ejercicio presupuestario. Independientemente, un número de colegiados igual o mayor al 15% del total censado podrá solicitar la práctica de auditoría de cuentas en las condiciones que reglamentariamente se acuerden en Asamblea General.

48. artikulua.– Elkargoaren ekonomia-baliabideak.

Artículo 48.– De los recursos económicos del Colegio.

1.– Elkargoaren fondoak baliabide arruntez eta apartekoez osaturik egongo dira.

1.– Los fondos del Colegio estarán constituidos por recursos ordinarios y extraordinarios.

2.– Baliabide arruntak hauek izango dira:

2.– Serán recursos ordinarios:

a) Elkargoaren ondarea osatzen duten ondasun eta eskubideen errendimendua.

a) Los rendimientos de los bienes y derechos que constituyen el patrimonio colegial.

b) Txostenak, irizpenak, azterlanak eta beste zerbitzu batzuk ordainduta egiteko jartzen diren eskubideak.

b) Los derechos que se establezcan para la elaboración remunerada de informes, dictámenes, estudios y otros servicios.

c) Sartze-eskubideak eta ohiko eta ezohiko kuotak, derramak barne.

c) Los derechos de incorporación, cuotas ordinarias y extraordinarias, incluidas las derramas.

d) Egiaztagiri fede-emaileak ematea.

d) La entrega de certificaciones fehacientes.

e) Lanbide-partaidetzagatiko eskubideak.

e) Los derechos de intervención profesional.

f) Posible den beste edozein, antzeko ezaugarriak dituena.

f) Cualquier otro que fuese legalmente posible de similares características.

3.– Aparteko baliabideak hauek izango dira:

3.– Serán recursos extraordinarios:

a) Jatorri publiko edo pribatua duten diru-laguntzak edo dohainak.

a) Las subvenciones o donativos de cualquier tipo de procedencia pública o privada.

b) Oinordetza dela-eta edo beste edozein kausagatik Elkargoaren ondarean sartzen diren ondasunak.

b) Los bienes que a título hereditario o por cualquier otra causa se incorporen al patrimonio del Colegio.

c) Korporazio-kargak kentzeko kuota bereziak.

c) Las cuotas especiales para el levantamiento de cargas corporativas.

d) Legez posible den beste edozein, baliabide arrunta ez dena.

d) Cualquier otra que fuese legalmente posible y que no constituyen recurso ordinario.

49. artikulua.– Aurrekontua eta likidazioa urtero egingo dira eta elkargoaren gastuak eta diru-sarrera guztiak jasoko dituzte.

Artículo 49.– El presupuesto y su liquidación se elaborarán con carácter anual e incluirán la totalidad de los gastos e ingresos colegiales.

50. artikulua.– Gobernu Batzordeak urtero honako hauek aurkeztuko dizkio Biltzar Nagusiari, onar ditzan:

Artículo 50.– La Junta de Gobierno presentará anualmente para su aprobación a la Asamblea General:

a) Aurreko ekitaldiko aurrekontuaren likidazioa.

a) Liquidación del presupuesto del ejercicio anterior.

b) Hurrengo ekitaldirako aurrekontua.

b) Presupuesto para el próximo ejercicio.

51. artikulua.– Ondasunak likidatzea.

Artículo 51.– Liquidación de bienes.

1.– Elkargoa bere helburuak bertan behera uztearen ondorioz baino ez da desegiterik izango, Biltzar Nagusiak erabakia hartu ondoren eta estatutu hauetan ezartzen den arauzko prozeduraren arabera.

1.– La disolución del Colegio no podrá efectuarse más que por cesación de sus fines, previo acuerdo de la Junta General y según el procedimiento reglamentario que se establece en estos Estatutos.

2.– Elkargoa desegiteko proposamena egiteko, kideen ehuneko berrogeita hamarrak eskatu beharko dio idatziz Gobernu Batzordeari. Eskaera jasota, Gobernu Batzordeak berehala egingo du elkargokideen Ezohiko Biltzar Nagusirako deia. Deialdia eta gai-zerrenda 30 egun lehenago argitaratu beharko dira lurralde historiko bakoitzean gehien saltzen diren hiru egunkaritan eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian. Kide guztiei jakinaraziko zaie zirkularren bitartez.

2.– Para proceder a la propuesta de disolución del Colegio, será preciso que lo pidan a la Junta de Gobierno, por escrito, el cincuenta por ciento de los colegiados. Recibida la petición, la Junta de Gobierno procederá a la inmediata convocatoria de Asamblea General Extraordinaria de colegiados. La convocatoria y su orden del día, serán publicados cuando menos con 30 días de antelación en tres diarios de mayor difusión en cada Territorio Histórico en el Boletín Oficial del País Vasco y por medio de circulares a todos los colegiados.

3.– Elkargoa deseginez gero, Gobernu Batzordeak batzorde likidatzaile gisa jardungo du. Biltzar nagusiari geratzen diren ondasunen norakoa proposatuko dio; ondasunok Fisioterapiarekin zerikusirik duen eta gizarterako interesgarriak diren egitekoak betetzen dituen edozein erakunderi esleituko zaizkio. Erakunde horrek irabazte-xederik gabekoa izan beharko du.

3.– En caso de disolución del Colegio, la Junta de Gobierno actuará como comisión liquidadora, sometiendo a la Asamblea General propuestas de destino de los bienes sobrantes, una vez liquidadas las obligaciones pendientes, adjudicando dichos bienes a cualquier entidad no lucrativa que cumpla funciones relacionadas con la Fisioterapia y de interés social.

7. TITULUA
TÍTULO 7
OHOREZKO ARAUBIDEA
DEL RÉGIMEN HONORÍFICO

52. artikulua.– Eskumena.

Artículo 52.– Competencia.

Elkargo Ofizialaren Gobernu Batzordeak «ohorezko ikurra» duen «ohorezko elkargokidea» izendatzeko proposamena egin diezaioke Batzar Nagusiari, hain zuzen ere, korporazioaren edo lanbidearen zereginetan lortutako merituengatik ohore hori merezi izan dutenen alde. Estatu mailako ohorezko elkargokidea izendatzeko proposamena ere egin diezaioke Fisioterapeuten Elkargo Ofizialen Kontseilu Orokorrari.

La Junta de Gobierno del Colegio Oficial podrá proponer a la Asamblea General el nombramiento de «Colegiado de Honor» con «emblema de honor» por merecimientos alcanzados en el orden corporativo y/o profesional, a aquellas personas que se hicieran acreedoras a los mismos. Podrá igualmente proponer al Consejo General de Colegios Oficiales de, el nombramiento de Colegiado de Honor estatal.

53. artikulua.– Irizpide orokorrak.

Artículo 53.– Normas generales.

1.– Biltzar Nagusia izango da –Gobernu Batzordeak proposamen egin eta gero– Ohorezko Elkargokidearen –ohorezko ikurrarekin– izendapena egiteko eskumena duen organoa.

1.– La Asamblea General, a propuesta de la Junta de Gobierno, será el órgano competente para otorgar el nombramiento de Colegiado de Honor, con emblema de honor.

2.– Ohorezko Elkargokide –ohorezko ikurrarekin– izendatu ahal izango dira organo eskumendunaren iritziz nahiko meritu dituzten pertsona fisikoak edo juridikoak.

2.– Podrán ser nombrados Colegiados de Honor, con emblema de honor, aquellas personas físicas o jurídicas, sean o no, que reúnan los méritos para ello a juicio del órgano competente.

3.– Izendapen horiek ematerakoan, bereizi gura diren lagunen lan azpimarragarria eta merituzkoa baloratuko da, fisioterapiaren edo, oro har, medikuntzaren alde edo defentsan egindako jarduerak direnak direla.

3.– Para otorgar estos nombramientos se valorará la labor relevante y meritoria de las personas que se pretendan distinguir, cualesquiera que sean sus actuaciones en favor o en defensa de la profesión o de la clase en general, teniéndose en cuenta singularmente los siguientes merecimientos:

a) Lanbide-ariketa eredugarria.

a) El ejercicio profesional ejemplar.

b) Etika profesionalaren edo Korporazio fisioterapeutikoaren interes gorenen defentsan burututako lana.

b) La actividad consagrada a la defensa de la ética profesional o de los altos intereses de la Corporación fisioterapéutica.

c) Banakako egintzak, baldin eta zientziaren, lanbidearen, gizartearen edo gizatasunaren ikuspegitik apartekoak badira.

c) Los actos individualizados, cuando tengan extraordinario relieve científico, profesional, social o humanitario.

54. artikulua.– Prozedura.

Artículo 54.– Procedimiento.

1.– Gobernu Batzordeak egingo du Ohorezko Elkargokidearen izendapena. Elkargo Ofizialeko kideek euren iradokizuna aurkez dezakete.

1.– El nombramiento de Colegiado de Honor habrá de ser propuesto por la Junta de Gobierno, pudiendo ser sugerido por los colegiados del Colegio Oficial.

2.– Erabateko gehiengoz hartuko du erabakia –isilpeko botazioz– organo eskumendunak, eta dagokion deialdiko gai-zerrendan utziko da jasota proposamena.

2.– El órgano competente, mediante votación secreta, adoptará el acuerdo correspondiente por mayoría absoluta, debiendo constar la propuesta en el orden del día de la convocatoria correspondiente.

3.– Ohorezko Elkargokide izendatu ostean, Elkargo Ofizialak argitaratu egingo du bere zabalkunde bideak erabiliz, eta alderdi interesdunari ohorezko ikurra erabiltzeko ahalmena emango dion izendapena emango dio modurik erakusgarrienean.

3.– Concedida la condición de Colegiado de Honor, el Colegio Oficial lo hará público por sus medios de difusión y otorgará, con la mayor solemnidad, a la parte interesada, el nombramiento que le facultará para el uso del emblema de honor.

55. artikulua.– Ohorezko elkargokidearen ikurra.

Artículo 55.– Del emblema de Colegiado de Honor.

Ohorezko ikurrak intsignia bat izango du, non Euskadiko Fisioterapeuten Elkargoa izena jasoko baitu.

El emblema de honor constará de una insignia con el emblema del Colegio Oficial de del País Vasco.

56. artikulua.– Ohorezko Elkargokideen Erregistro Bereziaz.

Artículo 56.– Del Registro Especial de los Colegiados de Honor.

Ohorezko Elkargokideen erregistro berezi bat egongo da Elkargo Ofizialean, non ohorezko ikurra duten elkargokideak egongo baitira jasota, baita izendapen hurrenkeraren zenbakia eta bereizmena eman zaion pertsona fisiko edo juridikoaren izena ere.

El Colegio Oficial llevará un registro especial de Colegiados de Honor, que contendrá las personas que figuren con emblema de honor, en el que constará el número de orden del nombramiento y el nombre de la persona física o jurídica a cuyo favor se hubiera otorgado la distinción.

57. artikulua.– Beste bereizmen batzuk.

Artículo 57.– Otras distinciones.

Barne araubidea behar den moduan araututa, beste bereizmen eta sari batzuk sortu ahal izango dira, fisioterapian aritzeak dakartzan ohorea, ospea eta goi-balioak saritu eta suspertzeko.

Mediante la oportuna reglamentación de régimen interno, podrán crearse otras distinciones y premios para la recompensa y estímulo del honor, prestigio y dedicación a los altos valores que comporta el ejercicio de la Fisioterapia

8. TITULUA
TÍTULO 8
DIZIPLINA-ARAUBIDEA
DEL RÉGIMEN DISCIPLINARIO

58. artikulua.– Diziplina jurisdikzioa.

Artículo 58.– Jurisdicción disciplinaria.

Elkargoak jurisdikzioa du profesionalek, kideek edo gaikuntzadunek beren lanbidean edo elkargoko jardueran egindako hutsegiteak zigortzeko.

El Colegio tiene jurisdicción para sancionar las faltas cometidas por los profesionales, colegiados o habilitados, en el ejercicio de su profesión o actividad colegial.

59. artikulua.– Falten kalifikazioa.

Artículo 59.– Calificación de las faltas.

Falta arinak, larriak eta oso larriak daude.

Las faltas se califican en leves, graves y muy graves.

1.– Falta arinak dira:

1.– Son faltas leves:

a) Estatutuetako edo araudietako aginduak edo Gobernu Batzordearen erabakiak betetzerakoan arduragabe aritzea, maila apalean.

a) Negligencia de escasa entidad en el cumplimiento de preceptos estatutarios reglamentarios, o acuerdos de la Junta de Gobierno.

b) Lankideak begirunez ez tratatzea, ondorio larririk gertatzen ez bada.

b) La desconsideración de escasa trascendencia a los compañeros.

c) Artikulu honen 2. idatzi-zatian jarritako faltak, larritzat jo ezin direnak.

c) Las faltas relacionadas en el apartado 2 de este artículo cuando no tengan suficiente entidad para ser consideradas graves.

2.– Falta larriak dira:

2.– Son faltas graves:

a) Lanbideko betebeharrak eta betebehar deontologikoak ez betetzea, ondorioz, kontsumitzaileek edo/eta erabiltzaileek horren kaltea jasotzen badute.

a) El incumplimiento de los deberes profesionales y deontológicas cuando se derive perjuicio para los consumidores y/o usuarios.

b) Lanbide bereko beste profesional batzuen edo horien gobernu-organoen eta lanbideagatik harremanetan dauden pertsonen edo erakundeen duintasuna larriki iraintzea eta horiek fisikoki erasotzea.

b) La ofensa grave a la dignidad de otros profesionales de su misma profesión o de los órganos de gobierno de esta y de las personas o Instituciones con quienes se relacione como consecuencia de su ejercicio profesional así como la agresión física a los mismos.

c) Lanbide-intrusismoa estaltzea.

c) El encubrimiento del intrusismo profesional.

d) Lanbideko elkargoen edo kontseiluen edo horko organoen ohiko funtzionamendua eragotzi edo aldatzen duten ekintzak.

d) Los actos que impidan o alteren el normal funcionamiento de los Consejos o Colegios Profesionales o de sus órganos.

e) Urte biko epean, gutxienez bost arau-hauste arin egitea.

e) La comisión de, al menos, cinco infracciones leves en el plazo de dos años.

3.– Falta oso larriak dira:

3.– Son faltas muy graves:

a) Lanbideko egitekoak ez burutzea, lanbide-jarduera eskatu nahiz hitzartu dutenentzat benetan kaltegarria denean.

a) Incumplimiento de los deberes profesionales cuando resulte perjuicio grave para quienes soliciten o concierten la actuación profesional.

b) Lanbidean jardutean doluzko delituak egitea; ez da kontuan hartuko zenbateraino parte hartu duen.

b) La comisión de delitos dolosos, en cualquier grado de participación, como consecuencia del ejercicio de la profesión.

c) Urte biko epean, gutxienez bi arau-hauste larri egitea. 2. idatzi-zatiko e) letran adierazitako arau-haustea salbuetsi egiten da paragrafo honetan ezarritakotik.

c) La comisión de, al menos, dos infracciones graves en el plazo de dos años. Se exceptúa de lo dispuesto en este párrafo la infracción señalada en la letra e) del apartado 2.

60. artikulua.– Zehapen-prozedura.

Artículo 60.– Procedimiento sancionador.

Edozein diziplina-zigor jartzeko, dagokion espedientea prestatu eta izapidetu beharko da lehenik.

La imposición de cualquier sanción disciplinaria exige la formación y tramitación previa del expediente correspondiente.

1.– Eskumena: Diziplina-ahala honako hauei dagokie:

1.– Competencia: la potestad disciplinaria corresponde:

a) Lanbideko Kontseiluari, eraginpeko pertsona Gobernu Batzordeko kide denean.

a) Al Consejo Profesional cuando la persona afectada ostente la condición de miembro de la Junta de Gobierno.

b) Gobernu Batzordeari, kideen gainerako kasuetan, eta a) idatzi-zatian jasotako kasuan, Lanbideko Kontseilua sortu artean.

b) A la Junta de Gobierno en los demás casos de colegiados, así como de los comprendidos en el apartado a) mientras no esté constituido el Consejo Profesional.

2.– Espedientearen formak: zigor-espedienteak bete beharreko arauak:

2.– Formas del expediente: el expediente sancionador se debe ajustar a las normas siguientes:

a) Gobernu Batzordearen erabaki batek emango dio hasiera prozedurari, bai bere ekimenez. bai edozein kidek, pertsonak edo erakunde publiko nahiz pribatuk egindako salaketaren ondorioz.

a) El procedimiento se iniciará por acuerdo de la Junta de Gobierno, ya sea por iniciativa propia o como consecuencia de denuncia formulada por cualquier colegiado, persona o entidad pública o privada.

Gobernu Batzordeak salaketa bat jasotzen duenean edo arau-hausteren bat egin dela dakienean, isilpeko informazioa izapidetzea ebatzi ahalko du, espedienteari hasiera ematea edota egintzak, ondoko beste errekurtsorik gabe, artxibatzea ebatzi aurretik.

La Junta de Gobierno cuando reciba una denuncia o tenga conocimiento de una supuesta infracción, podrá acordar la instrucción de información reservada antes de decidir la incoación del expediente o si procede que se archiven las actuaciones sin ningún recurso ulterior.

Espedientea izapidetzeari buruzko egintza guztiak instruktoreak egingo ditu. Instruktorea Gobernu Batzordeak aukeratuko du kideen artean. Espedienteari hasiera eman zaiola eta instruktorea izendatu dela jakinaraziko zaio espedientea egin zaion kideari.

Todas las actuaciones relativas a la tramitación del expediente irán a cargo del instructor, el cual será nombrado por la Junta de Gobierno entre los colegiados. La incoación del expediente, así como el nombramiento del instructor se notificarán al colegiado sujeto de expediente.

b) Instruktoreari dagozkio egintzak argitzeko egintzak eta probak burutzea eta zigor daitezkeen erantzunkizunak zehaztea. Burututako egintzak ikusita, kargu-plegu bat egingo da; bertan, egotzitako egintzak azalduko dira edo, bestela, espedientea bertan behera utzi eta artxibatzeko proposamena adieraziko da.

b) Corresponde al instructor practicar todas las pruebas y actuaciones que conduzcan al esclarecimiento de los hechos y a determinar las responsabilidades susceptibles de sanción. A la vista de las actuaciones practicadas se formulará un Pliego de Cargos donde se expondrán los hechos imputados, o bien la propuesta de sobreseimiento y archivo del expediente.

c) Karguen plegua interesatuari jakinaraziko zaio eta hamabost egun balioduneko epea emango zaio erantzuteko. Kargu-gabetzeko izapidean, interesdunak erabiliko dituen probak aurkeztu, eta, beharrezkoa bada, proposatu beharko ditu.

c) El Pliego de Cargos se notificará al interesado y se le concederá un plazo de quince días hábiles para poder contestarlo. En el trámite de descargo el colegiado interesado ha de aportar y, si procede, ha de proponer todas las pruebas de que intente valerse.

d) Karguen plegua erantzunda, edo hori egiteko epea igarota, eta dagokion proba eginda, instruktoreak erabaki-proposamena egingo du. Erabaki-proposamen hori interesdunari jakinaraziko zaio, hamabost eguneko epean bere defentsarako egokitzat jotzen duena alega dezan. Epe horretan, halaber, burututako jarduerak jakinaraziko zaizkio.

d) Contestado el Pliego de Cargos –o transcurrido el plazo para hacerlo– y practicada la prueba correspondiente el instructor formulará propuesta de resolución que se notificará al interesado para que en el plazo de quince días pueda alegar todo aquello que considere conveniente para su defensa. Durante este mismo plazo se le notificarán las actuaciones practicadas.

e) Erabaki-proposamena, egintza guztiekin, Gobernu Batzordeari igorriko zaio, dagokion erabakia har dezan.

e) La propuesta de resolución con toda la actuación se elevará a la Junta de Gobierno y esta dictará la resolución apropiada.

f) Erabaki zigortzaileek probatutako egintzen zerrenda, hutsegiteen zehaztapena eta larritasunaren kalifikazioa jasoko dituzte. Egintzen zerrendak espedientean egindako kargu-pleguaren araberakoa izan beharko du.

f) Las resoluciones sancionadoras contendrán la relación de los hechos probados, la determinación de las faltas constatadas y la calificación de su gravedad. La relación de hechos ha de ser congruente con el pliego de cargos formulado en el expediente.

61. artikulua.– Zehapenak.

Artículo 61.– Sanciones.

1.– Falta oso larriek zehapen hauek izan ditzakete:

1.– Las faltas muy graves podrán ser objeto de alguna de las siguientes sanciones:

a) Lanbideko gaitasungabetzea, urtebete eta egun batetik hogei urtera bitartean, azaroaren 21eko 18/1997 Legearen 17. artikulua betez.

a) Inhabilitación profesional por un tiempo comprendido entre un año y un día y veinte años en los términos del artículo 17 de la Ley 18/1997 de 21 de noviembre.

b) 3.005,07 euro eta 30.050,61 euro bitarteko isuna.

b) Multa comprendida entre 3.005,07 euros y 30.050,61 euros.

2.– Arau-hauste larriei honako zehapen hauek ezarriko zaizkie:

2.– Las infracciones graves podrán ser objeto de alguna de las siguientes sanciones:

a) Gehienez urtebeteko lanbide-gaitasungabetzea, azaroaren 21eko 18/1997 Legearen 17. artikulua betez.

a) Inhabilitación profesional por un tiempo que no exceda de un año en los términos del artículo 17 de la Ley 18/1997, de 21 de noviembre.

b) 300,51 euro eta 3.005,06 euro bitarteko isuna.

b) Multa comprendida entre 300,51 euros y 3.005,06 euros.

3.– Arau-hauste arinei honako zehapen hauek ezarriko zaizkie:

3.– Las infracciones leves podrán ser objeto de alguna de las siguientes sanciones:

a) Ohartarazpena.

a) Apercibimiento.

b) Isuna: gehienez, 3.005,50 eurokoa.

b) Multa que no exceda 300,51 euros.

62. artikulua.– Preskripzioa.

Artículo 62.– Prescripción.

1.– Oso arau-hauste larriek hiru urteren buruan preskribituko dute, larriek bi urteren buruan eta arinek urtebete pasata.

1.– Las infracciones muy graves prescribirán a los tres años, las graves a los dos años y las leves al año.

2.– Preskripzioa eten egingo da diziplina-espedientea hasten bada (interesdunari jakinarazi egin beharko zaio). Epea berriz ere iragango da, baldin eta sei hilabetez geldirik egon bada, hausleari egotz ez dakiokeen arrazoi bategatik.

2.– La prescripción se interrumpirá por la iniciación con conocimiento del interesado del procedimiento disciplinario volviendo a transcurrir el plazo si el mismo está paralizado durante seis meses por causa no imputable al infractor.

63. artikulua.– Aurrekariak ezeztatzea.

Artículo 63.– Cancelación de antecedentes.

Hona epeak: urtebete arinentzat, urte bi larrientzat eta hiru urte oso larrientzat.

Los plazos deben ser año para leves, dos años para graves y muy graves tres años.

9. TITULUA
TÍTULO 9
ARAUBIDE JURIDIKOA
DEL RÉGIMEN JURÍDICO

64. artikulua.– Egintzei eta ebazpenei aplikatzeko zuzenbidea.

Artículo 64.– Derecho aplicable a los actos y resoluciones.

1.– Elkargoaren jarduera, bere organoak eratzeari dagokiona eta administrazio-ahalmenak erabiliz burutzen duena, zuzenbide administratiboari lotua egongo da.

1.– La actividad del Colegio, relativa a la constitución de sus órganos y la que realice en el ejercicio de potestades administrativas estará sujeta al derecho administrativo.

2.– Izaera zibil eta penaleko egintzak eta ebazpenak, baita bere zerbitzura duen pertsonalarekiko harremanak ere, araubide zibil, penal edota lan-araubideari lotuko zaizkio hurrenez hurren.

2.– Los actos y resoluciones de índole civil y penal así como las relaciones con el personal a su servicio, se regirán por el régimen civil, pena o laboral, respectivamente.

65. artikulua.– Administrazio-zuzenbideari lotutako egintza eta ebazpenak inpugnatzea.

Artículo 65.– Impugnaciones de los actos y resoluciones sometidas al derecho Administrativo.

1.– Administrazio-zuzenbideari lotutako Elkargoko organoen egintza eta ebazpenek amaiera ematen diote administrazio-bideari, hurrengo paragrafoan ezarritakoa gorabehera.

1.– Los actos y resoluciones adoptados por los órganos del Colegio sometidos al derecho administrativo, ponen fin a la vía administrativa, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado siguiente.

2.– Gobernu-organoen egintza/ebazpenen eta izapide-egintzen aurka, gora jotzeko errekurtsoa ezartzeko aukera dago, baldin eta ebazpen eta egintza horiek gaian zuzenean edo zeharka erabakitzen badute, prozedurarekin jarraitzeko aukera oztopatzen badute, indefentsioa eragiten badute edo legezko eskubide nahiz interesak kaltetzen badituzte. Errekurtso hori Kontseilu Autonomikoari zuzenduko zaio, eta halakorik ez balego, berriz, Estatuko Kontseilu Nagusiari. Errekurtso hori ezartzeko epea hilabetekoa izango da, egintza berariazkoa bada. Hala ez bada, epea hiru hilabetekoa izango da.

2.– Contra los actos y resoluciones de los órganos de gobierno y los actos de trámite, si estos deciden directa o indirectamente el fondo del asunto, determine la imposibilidad de continuar el procedimiento, produzcan indefensión o perjuicio irreparable a derechos o intereses legítimos, cabe interponer, con carácter potestativo, recurso de alzada ante el Consejo Autonómico en caso de que exista, o en su defecto, ante el Consejo General Estatal. El plazo para interponer dicho recurso será de un mes, si el acto es expreso. Si no lo fuere, el plazo será de tres meses.

3.– Interesdunak, aurreko paragrafoko errekurtsoa aurkezten ez badu ere, egintza inpugnatu ahalko du administrazioarekiko auzien jurisdikzioaren aurrean, jurisdikzio hori arautzen duen Legean ezarritakoaren arabera.

3.– El interesado podrá, sin necesidad de interponer el recurso previsto en el apartado anterior, impugnar el acto ante la jurisdicción contencioso-administrativa conforme lo previsto en la Ley reguladora de dicha jurisdicción.

4.– Aurreko paragrafoetan ezarritakoa gorabehera, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak eskumena du Elkargoaren egintza eta ebazpenen aurka ezartzen diren errekurtsoak ezagutzeko, baldin eta Elkargo horrek Administrazioak eskuordetutako egiteko administratiboak baditu.

4.– Lo dispuesto en los apartados anteriores se entiende sin perjuicio de la competencia que corresponde a la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, para conocer los recursos que se interpongan contra los actos y resoluciones del Colegio cuando éste ejerza funciones administrativas delegadas por dicha Administración.

66. artikulua.– Epeak zenbatzea.

Artículo 66.– Cómputo de plazos.

1.– Azaroaren 26ko 30/1992 Legean ezarritakoaren arabera zenbatuko dira epeak eta epe-mugak.

1.– El computo de plazos y términos se hará conforme se establece en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre.

2.– Epeak eta epe-mugak adierazteko erabili diren egunak egun baliodunak izango dira, estatutu hauetan kontrakorik adierazten ez bada.

2.– Los plazos y términos señalados por días se entienden hábiles salvo que en estos estatutos se indique expresamente lo contrario.

10. TITULUA
TÍTULO 10
estatutuak aldatzea
DE LA REFORMA ESTATUTARIA

67. artikulua.– Lanbide Elkargoaren estatutuak aldatzea.

Artículo 67.– Reforma de los Estatutos del Colegio Profesional.

1.– Elkargoaren estatutuen aldatzea, gutxienez elkargokideen % 45ek sustatu beharko dute, edo jarduenean dauden elkargokideen % 30ek, eta elkargoko Idazkaritzan frogagiria aurkeztu beharko dute.

1.– Podrán promover la reforma de los Estatutos Colegiales un número de colegiados superior al 45%, o al 30% de los colegiados ejercientes, presentando escrito acreditativo ante la Secretaría del Colegio

2.– Aldaketak Ezohiko Biltzar Nagusiak onetsi beharko ditu. Gobernu Batzordeak egingo du Ezohiko Biltzar Nagusia biltzeko deialdia, eta gai-zerrendan zehaztuko dira zein diren aldaketa horiek. Aldatu nahi diren puntuak aldatzeko, ematen diren botoen bi herenen aldeko botoa beharko da.

2.– Las reformas se someterán a la Asamblea General Extraordinaria que convocará la Junta de Gobierno a tal efecto con precisión de las reformas promovidas en el orden del día. Los puntos de reforma precisarán el voto favorable de los dos tercios de los votos emitidos

3.– Elkargoaren estatuetan egindako aldaketak garaiz eta behar den moduan jakinaraziko zaizkio Eusko Jaurlaritzako sail eskumendunari.

3.– La reforma de los Estatutos Colegiales se comunicará, en tiempo y forma, al Departamento competente del Gobierno Vasco.


Azterketa dokumentala


Análisis documental